Дельфины Фаворского
А. Глоба. «Фамарь». Фронтиспис. 1923. Ксилография.
[ Воспроизведено на стр. 72 книги «О шрифте» ]
А. Глоба. «Фамарь». Фронтиспис. 1923. Ксилография.
Когда мне предложили иллюстрировать «Фамарь», я прочитал рукопись, и она мне не понравилась — оказалась сентиментальной, а потом решил, что я могу быть не очень связан текстом. Так, например, фронтиспис, с ковчегом — он ведь совсем не значится в тексте Глобы.
В. А. Фаворский, по воспоминаниям А.Н. Михалева
[ Воспроизведено на стр. 72 книги «О шрифте» ]
❤22👍4🔥2
Путеводитель / Неевклидова геометрия
① Geometria (Gayaneh Bagdasaryan, Vyacheslav Kirilenko, Brownfox, 2013)
② Proxima Nova (Mark Simonson, 2005)
③ Circe (Alexandra Korolkova, Paratype, 2011)
Скрещивание шрифтовых архетипов на геометрической основе — дело непростое. Рано или поздно над автором нависает вопрос: как в шрифте должна быть проявлена степень механического? Будет ли это марш широких пропорций, как в гротеске Geometria ➊; или же старательная работа с кульманом, как в Proxima Nova Марка Симонсона ➋; либо проступит след алюминиевых лекал, как в гуманистических конструкциях шрифта Александры Корольковой Circe ➌.
#микроэссе #путеводитель
Подобно тому, как существуют две геометрии — Эвклида и Лобачевского, возможны две истории литературы, написанные в двух ключах: одна — говорящая только о приобретениях, другая — только об утратах, и обе будут говорить об одном и том же.
Осип Мандельштам. О природе слова (1921–1922) ① Geometria (Gayaneh Bagdasaryan, Vyacheslav Kirilenko, Brownfox, 2013)
② Proxima Nova (Mark Simonson, 2005)
③ Circe (Alexandra Korolkova, Paratype, 2011)
Скрещивание шрифтовых архетипов на геометрической основе — дело непростое. Рано или поздно над автором нависает вопрос: как в шрифте должна быть проявлена степень механического? Будет ли это марш широких пропорций, как в гротеске Geometria ➊; или же старательная работа с кульманом, как в Proxima Nova Марка Симонсона ➋; либо проступит след алюминиевых лекал, как в гуманистических конструкциях шрифта Александры Корольковой Circe ➌.
#микроэссе #путеводитель
❤4👍2🔥1
Forwarded from DIN съевший Гельветику и его друзья (Макс Ильинов)
11 ноября, субботу, мы проведём в медиатеке Французского института вместе с Анной Уппит. Аня — один из каллиграфов, работающих с редкими рукописями и почерками (рекомендую всем подписаться на её канал!)
С 14:00 мы будем растапливать металл каллиграфическим влиянием, изучая эпический по масштабу проект — Сивилите!
Уникальная идея Робера Гранжона, заключавшаяся в создании исключительно французской графики текста, оставила уникальный след в истории типографики. Основанный на окружавших Гранжона в XVI веке почерках, можно сказать, что Сивилите был своего рода «национальным брендингом», который, не состоявшись в этом качестве, тем не менее, нашёл применение и за пределами Франции. И даже в наше время он возникаем то тут, то там, радуя нас своей неповторимой пластикой.
Регистрация на лекцию.
Смотрите всю программу фестиваля на сайте французского института.
С 14:00 мы будем растапливать металл каллиграфическим влиянием, изучая эпический по масштабу проект — Сивилите!
Уникальная идея Робера Гранжона, заключавшаяся в создании исключительно французской графики текста, оставила уникальный след в истории типографики. Основанный на окружавших Гранжона в XVI веке почерках, можно сказать, что Сивилите был своего рода «национальным брендингом», который, не состоявшись в этом качестве, тем не менее, нашёл применение и за пределами Франции. И даже в наше время он возникаем то тут, то там, радуя нас своей неповторимой пластикой.
Регистрация на лекцию.
Смотрите всю программу фестиваля на сайте французского института.
🔥8❤3
Избыточные дожди демонстрируют склонность некоторых творцов к натурализму. Или свидетельствуют о непогоде в день сотворения.
Владимир Кричевский о разностильности упаковочных маркировок с рюмками и дождями
Без дизайнера. М.: Шрифт, 2021.
Владимир Кричевский о разностильности упаковочных маркировок с рюмками и дождями
Без дизайнера. М.: Шрифт, 2021.
❤25🔥1
Forwarded from DIN съевший Гельветику и его друзья (Макс Ильинов)
А завтра вечером, 14 ноября, в 19:00 не пропустите возможность послушать рассказ Вари Гончаровой о двухлетней постдипломной магической исследовательской программе в ANRT (Atelier national de recherche typographique), Нанси, Франция.
Варя — первый кириллический десант в Нанси! Мы уже неплохо представляем, как происходит шрифтовое обучение в гаагской type]media, на шрифтовом курсе в Реддинге, с некоторых пор и в швейцарском ECAL, а вот ANRT пока что — тёмная лошадка для нашего человека (разве что блог Вари немного приоткрывает завесу).
Примечательно, что это — практически живой репортаж! Варя провела в Нанси год обучения, и теперь её ждёт второй. Мы узнаем о преподавательском составе, практиках, проектах и вообще о подходе к работе с материалом из первых уст.
Встреча пройдёт совместно с представителем Campus France, который поможет нам выяснить насущные вопросы, связанные с организацией обучения во Франции.
Регистрация на онлайн-лекцию.
Смотрите всю программу фестиваля на сайте французского института.
Варя — первый кириллический десант в Нанси! Мы уже неплохо представляем, как происходит шрифтовое обучение в гаагской type]media, на шрифтовом курсе в Реддинге, с некоторых пор и в швейцарском ECAL, а вот ANRT пока что — тёмная лошадка для нашего человека (разве что блог Вари немного приоткрывает завесу).
Примечательно, что это — практически живой репортаж! Варя провела в Нанси год обучения, и теперь её ждёт второй. Мы узнаем о преподавательском составе, практиках, проектах и вообще о подходе к работе с материалом из первых уст.
Встреча пройдёт совместно с представителем Campus France, который поможет нам выяснить насущные вопросы, связанные с организацией обучения во Франции.
Регистрация на онлайн-лекцию.
Смотрите всю программу фестиваля на сайте французского института.
❤8👍1🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Владимир Кричевский
Без дизайнера
Любая живая тварь — этому трудно не подивиться — имеет международное видовое название. Оказалось, что подёнка по-латински — ephemeroptera или просто ephemera. Эта книга — о печатной эфемере, сделанной чаще всего не дизайнерами.
ISBN 9785604355220
Формат 260x205 мм
80 страниц
Мягкая обложка
Бумага офсетная спокойная и к дневному свету, и к лампе, немелованная гладкая.
🛒900 ₽ на Озоне
#полистать
Без дизайнера
Любая живая тварь — этому трудно не подивиться — имеет международное видовое название. Оказалось, что подёнка по-латински — ephemeroptera или просто ephemera. Эта книга — о печатной эфемере, сделанной чаще всего не дизайнерами.
ISBN 9785604355220
Формат 260x205 мм
80 страниц
Мягкая обложка
Бумага офсетная спокойная и к дневному свету, и к лампе, немелованная гладкая.
🛒900 ₽ на Озоне
#полистать
👍14❤6🔥1
Forwarded from A Letter to Robin Kinross
❤21🔥3👏1
Дизайнер Никита Вознесенский — о неизменном примате рисованного над типографическим в нашем отечестве. Хороший очерк, есть над чем подумать.
Ad Marginem
История книжного дизайна в России - Ad Marginem
Никита Вознесенский составил краткую историю книжного дизайна в России
🔥20👏4❤2👍1
Schrift Channel
Дизайнер Никита Вознесенский — о неизменном примате рисованного над типографическим в нашем отечестве. Хороший очерк, есть над чем подумать.
Для углублённого изучения вопроса рекомендуем к прочтению монографию искусствоведа и историка книги Юрия Герчука (1926–2014) «Искусство печатной книги в России XVI–XXI веков». В 2015-м году мы опубликовали в журнале главу из этой книги «От оттепели к застою».
Содержание и предисловие автора (PDF): http://www.kolohouse.ru/uploads/articles/Gerchuk.pdf
Содержание и предисловие автора (PDF): http://www.kolohouse.ru/uploads/articles/Gerchuk.pdf
Kolohouse
Искусство печатной книги в России XVI–XXI веков
Монография известного искусствоведа, историка книги Ю. Я. Герчука (1926–2014) — итоговый труд исследователя.
На широком материале автор анализирует процессы становления и развития искусства печатной книги в России за все четыре столетия ее истории. От не
На широком материале автор анализирует процессы становления и развития искусства печатной книги в России за все четыре столетия ее истории. От не
❤12👏2👍1
В недавнем октябре в Берлин приезжала Маша Титова, талантливая художница и иллюстратор. Вместе с не менее талантливым Ромой Манихиным, художником и другом издательства «Шрифт» (возможно, вы помните его авторские гравюры на картоне наших колумнистов), они провели небольшой печатный воркшоп. Заодно Маша поделилась с нами деталями своего сотрудничества с журналом The New Yorker, обложку которого она оформила этим летом.
Канал Маши в ТГ: https://t.me/mashatitova_com
Канал Маши в ТГ: https://t.me/mashatitova_com
❤20👍6