Schrift Channel
5.58K subscribers
2.86K photos
34 videos
6 files
837 links
Журнал и издательство «Шрифт». Пишем о шрифте и типографике, делаем шрифты, книги и книги о шрифтах. Добро пожаловать.

Журнал — typejournal.ru
Книжный — shop.typejournal.ru
Шрифты — schriftfoundry.com

Мы в VK: vk.com/typejournal
Связь: @letatline
Download Telegram
(продолжаем ворошить библиотеку)

EX LIBRIS // Derek Birdsall ‘Notes on Book Design’, Yale University Press, 2004.

Британский дизайнер Дерек Бёрдселл (р. 1934) писал эту книгу на карточках формата А6. «Самый удобный формат, — заносчиво отмечает он в предисловии. — Помещаются в карман, не отвлекают, им не нужна розетка, и они никогда не зависают, в отличие от компьютера».

Notes on Book Design физически огромна — увеличенный формат, мощный переплёт в ламинате, мелованная бумага — и при этом вызывающе демократична и остроумна. Крупное заглавие на обложке набрано без малейшей претензии на приём, сухой колонкой даны книжные термины, а снизу красуется вечно спешащий Белый Кролик с часами (из классических иллюстраций сэра Джона Тенниела к «Алисе в Стране чудес»), приглашающий нас внутрь книги.

Внутри книги — только оформленные Бёрдселлом издания с его меткими комментариями. «Никакой» (машинописный) шрифт, океан белого пространства, чёрные шмуцы, пятый цвет — классический красный (Бёрдселл находит место отметить, что это Pantone 485). Комментарии автора словно аккуратно приставлены к доминирующим иллюстрациям: книжным разворотам, обложкам, примерам модульных сеток. А между всем этим — внезапные цитаты из Макса Билла, Людвига Витгенштейна и Оруэлла, отпечатанные тем самым 485-м пантоном. Классический британский дизайн — от занудства до блестящей шутки расстояние меньше шпации.


Формат 255×305 мм, переплёт, бумага мелованная 150 gsm Creator Matt, шрифты: Schreibmaschinen-Schriften 8 / 12 pt (в наборе) и Futura Bold 9 pt (в заголовках).

#schriftexlibris #birdsall #book #design #typography #type
14👍6🔥4
Не празднуем, но удивляемся. Журналу и издательству «Шрифт» — 10 лет. 3 сентября 2013 года вышла первая публикация на typejournal.ru — статья Владимира Ефимова Гражданский шрифт и кириллический Киш.

Вот такому подарку мы будем рады — купите себе, подруге или другу, или коллеге любую нашу книгу. В этом канале нет рекламы (и не будет) или донатов. А толковые книги и классные вещи — это наша любовь, она продлевает жизнь.

🧡 Ссылка на книги тут
45👍4👏2
Секреты фантазёров акциденции

Временами мы открываем на случайной странице свежую книгу Владимира Кричевского «Без дизайнера» и читаем первый попавшийся разбор той или иной невероятной книжной обложки из прошлого. И взгляд наш проясняется.

Замысловатая наборная постройка вызывает ряд вопросов. Например, хотелось бы понять, зачем закурсивлен предлог «по». Не могу знать, так ли мыслил акцидентный мастер, но моя версия такова. Третья строка заголовка отброшена влево по отношению к начальной строке (вопреки более естественному скачку вправо). Поэтому считывание надписи слегка тормозится. Наклон предлога чуть-чуть восполняет естественную динамику. Видимо, сказалась интуиция наборщика. Что касается чужой гарнитуры, то, скорее всего, в своей просто не нашлось курсива. За объяснение ряда других формальных странностей я бы не взялся – секреты фантазёров акциденции утеряны.

Владимир Кричевский «Без дизайнера»

🛒 1200 ₽ / Озон
8👏8🔥2👍1
В РГБ, оказывается, проходит цикл лекций, посвящённых письменности деванагари; и выставка под названием «Деванагари: очарование индийских письменностей».

Завтра с 12:30 там лекция Тагира Сафаева: «Современные шрифты деванагари и их кириллические стилизации».

В разных частях Индии существовали разные системы письма, но самая известная из них носит название «деванагари». Это сложное слово: первая часть «дева» означает «бог», вторая часть «нагар» означает «город», плюс «-и» — суффикс относительного прилагательного. То есть это «(нечто) божественное городское». Самого слова, означающего «письмо», здесь нет. Таков буквальный смысл этого слова.

Адрес
Центр восточной литературы РГБ, конференц-зал и выставочный зал
Москва, ул. Моховая, 6, 8

(Если вы вдруг не знаете Тагира Сафаева — вот интервью Жени Юкечева с Тагиром Ибрагимовичем)
9👍3🔥1
Замечены в «Макулатуре» — крохотном магазинчике на Маросейке 6–8. Это новая затея Сергея Бесова, офлайн-лавка не больше щели между домами на Китай-городе. Очень харизматичная и локальная получилась история — там не только (и не столько) книжки, но и плакаты, открытки, всевозможный хлопок, по которому тиснуты партизанские фразы.
👍2816🔥7
Скромное недоразумение в этом большом мире

Если вы открыли страницу с книгами издательства на Озоне, и там ничего, пустота — это значит, что у вас включен ВПН с маршрутизацией той страны, куда нет доставки. Или вы непосредственно в этой стране. В первом случае нужно выключить ВПН.

Напишите нам на shop@typejournal.ru, если вы хотите купить книги, минуя маркетплейсы (например, они недоступны) и напрямую у нас.
7👍3👏1
Образцы шрифтов Parangon Romein и Parangon Cursif (19-й кегль) из амстердамских образцов Николая Киша. Ок. 1686

Николай Киш (1650–1702) работал в Амстердаме с 1680 по 1689 год, овладевая ремеслом пуансониста и типографа, чтобы создать собственный шрифт и издать этим шрифтом Библию на венгерском языке. Для финансирования этого издания Киш вынужден был брать заказы на изготовление шрифтов для других словолитен. Когда его миссия по изданию Библии была завершена, Киш вернулся в Трансильванию, где в городе Коложваре (ныне Клуж в Румынии) открыл типографию и до конца жизни издавал разнообразную литературу на латыни и венгерском языке, чтобы служить делу просвещения своего народа.

Владимир Ефимов
Из книги «Гражданский шрифт и кириллический Киш»

Озон / 800 ₽
6🔥3
Начинаем рассказывать о выставке «Константин Чеботарев (1892-1974) / Александра Платунова (1896–1966). Следы» и ее героях.

Начнем прямо с нашего плаката — в нем использована шрифтовая композиция, выполненная Фаиком Тагировым для каталога первой персональной выставки Платуновой и Чеботарева в Музее изобразительных искусств ТАССР в 1964 году. В это время художникам было уже за 70 лет, что многое говорит о сложности творческой судьбы лидеров казанского авангарда. Наша выставка — первая совместная выставка художников в Москве.

Фаик Тагиров (1906–1978) — один из немногих представителей так называемого «исламского» конструктивизма, предложивший приспособить мусульманский куфический шрифт (использовался до 1928) и яналиф (латинизированный шрифт, до 1940) к нуждам нового времени для создания обложек, плакатов, различной полиграфической продукции. Он не только студент Чеботарева по казанскому АРХУМАСу, но и участник ТатЛЕФа, лидером которого Чеботарев являлся. В конце 1920-х — студент ВХУТЕМАСа.

Тагиров сделал несколько макетов для обложки каталога 1964 года, представленных на выставке — но на обложку в конечном итоге попал неорусский по духу шрифт «Богатырь» (дизайнер настаивал при том, чтобы он был «вишневого» цвета).

Сегодня мы работаем до 19.00, завтра выходной, а со вторника снова 11.0019.00 по адресу Большой Козихинский, 19/6, с.1 (красная дверь во дворе).
9🔥5👍2