Schrift Channel
5.58K subscribers
2.86K photos
34 videos
6 files
838 links
Журнал и издательство «Шрифт». Пишем о шрифте и типографике, делаем шрифты, книги и книги о шрифтах. Добро пожаловать.

Журнал — typejournal.ru
Книжный — shop.typejournal.ru
Шрифты — schriftfoundry.com

Мы в VK: vk.com/typejournal
Связь: @letatline
Download Telegram
Поздравляем Диму Барбанеля с днём рождения! Весной прошлого года Евгений Юкечев побеседовал с Димой, получившееся интервью мы добавили в книгу «Много букв», а сегодня опубликовали в журнале.

Удалось поговорить о следующем: как развивался медиарынок в конце 90-х и в 2000-е, почему шрифтовое пиратство было неизбежностью для макетчика, как найти баланс между заказом и выручкой и как собрать вокруг себя сотни дизайнеров на ежедневные дизайн-тренировки.

👉 Интервью в журнале
👉 Книга со всеми интервью журнала (2013–2020)
Для библиотеки Дома творчества Переделкино мы собрали типографическую полку, которая доступна всем гостям этого замечательного места — спасибо Денису Крюкову и Дарье Бегловой за энтузиазм. В первую очередь на ней разместится букинистическая классика («Альд и альдины» etc.), книги издательства Дмитрия Аронова и наши издания.

И в ближайшее воскресенье в Переделкино пройдёт небольшая лекция на излюбленную тему — как рисованные шрифты эпохи советского ар-деко и авангарда превратились в советскую античность. Это повод вспомнить и суперзвёзд леттеринга (Телингатер, Рерберг, Фомина и другие), и забытых гениев — например, Бориса Борисовича Титова, с наследием которого мы сейчас много и с некоторым трепетом работаем. Вдохновением для рассказа стали две известные книжки с полки — альбомы «Искусство шрифта» 1960-го года и 1977-го.

Приходите, будем рады повидаться 👉 Запись на мероприятие тут

Рустам Габбасов 🌿
Гайд // «Сиена на заре Ренессанса», ГМИИ им. А.С. Пушкина, Москва, до 3 октября 2021

Среди шедевров Проторенессанса из Сиены в Пушкинском — 10 таволетт, деревянных обложек для расходных книг сиенского казначейства. Чем-то они напоминают шахматные доски в разложенном виде (им к лицу украинское слово обкладинка — «обложка», в нём слышишь сухой прищёлк деревянной доски).

На таволеттах изображались казначеи (камерленго) и их рабочие места с символикой — бумагой, монетами, гусиными перьями. Нижняя часть доски была отведена для надписи, где указывались назначение книги, имена чиновников и пр.

В поясняющих текстах на выставке сказано, что эти надписи сделаны готическим шрифтом на латыни с вкраплением волгаре (народного языка). Строго говоря (поправляем запотевшее пенсне на носу), это не готические надписи, и в этом-то их прелесть — по уникальным таволеттам можно проследить динамику развития проторенессансного рукописного шрифта.