Идиомы со зверями
as sly as a fox – хитрый как лисица
as hungry as a wolf – голодный как волк
as proud as a peacock – гордый как павлин
as quiet as a mouse – тихий как мышь
as fat as a pig – жирный как свинья
as free as a bird – свободный как птица
as brave as a lion – смелый как лев
as wise as an owl – мудрый как сова
as slow as a snail – медленный как улитка
as playful as a kitten – игривый как котенок
as blind as a bat – слепой как летучая мышь
as gentle as a lamb – кроткий как ягненок
as eager as a beaver – активный как бобр
as strong as an ox – сильный как бык
dog and pony show – хорошо поставленное представление
dog-eat-dog – беспощадный (о конкуренции)
dog in the manger – собака на сене (ни себе, ни людям)
every dog has his day – у каждого есть шансы на успех, "будет и на нашей улице праздник"
the hair of the dog that bit you – опохмелиться
in the doghouse – иметь неприятности, быть в ссоре
lead a dog
a copycat – подражатель (чьей-либо работы или действий)
curiosity killed the cat – любопытство убило кошку (говорят любопытному человеку)
holy cats– Боже мой! (выражение удивления, удовольствия или гнева)
look like the cat that ate/swallowed the canary– иметь довольный вид; выглядеть как кошка, съевшая канарейку
not enough room to swing a cat – очень тесно, повернуться негде
play cat and mouse with (someone) – дразнить, дурачить; "играть в кошки-мышки"
birds-eye view – с высоты птичьего полёта, мимолётный взгляд на что-то
early bird catches the worm – кто рано встаёт, тому бог подаёт
eat like a bird– очень мало есть, "есть как птичка"
kill two birds with one stone – "убить двух зайцев одним ударом", выполнить два действия сразу
a little bird told me– мне стало известно по секрету, "сорока на хвосте принесла"
as sly as a fox – хитрый как лисица
as hungry as a wolf – голодный как волк
as proud as a peacock – гордый как павлин
as quiet as a mouse – тихий как мышь
as fat as a pig – жирный как свинья
as free as a bird – свободный как птица
as brave as a lion – смелый как лев
as wise as an owl – мудрый как сова
as slow as a snail – медленный как улитка
as playful as a kitten – игривый как котенок
as blind as a bat – слепой как летучая мышь
as gentle as a lamb – кроткий как ягненок
as eager as a beaver – активный как бобр
as strong as an ox – сильный как бык
dog and pony show – хорошо поставленное представление
dog-eat-dog – беспощадный (о конкуренции)
dog in the manger – собака на сене (ни себе, ни людям)
every dog has his day – у каждого есть шансы на успех, "будет и на нашей улице праздник"
the hair of the dog that bit you – опохмелиться
in the doghouse – иметь неприятности, быть в ссоре
lead a dog
s life – вести трудную, "собачью" жизнь
let sleeping dogs lie – не напрашиваться на неприятности, "не будите спящих собак"
cat gets ones tongue – неспособность что-либо сказать (язык отнялся) a copycat – подражатель (чьей-либо работы или действий)
curiosity killed the cat – любопытство убило кошку (говорят любопытному человеку)
holy cats– Боже мой! (выражение удивления, удовольствия или гнева)
look like the cat that ate/swallowed the canary– иметь довольный вид; выглядеть как кошка, съевшая канарейку
not enough room to swing a cat – очень тесно, повернуться негде
play cat and mouse with (someone) – дразнить, дурачить; "играть в кошки-мышки"
birds-eye view – с высоты птичьего полёта, мимолётный взгляд на что-то
early bird catches the worm – кто рано встаёт, тому бог подаёт
eat like a bird– очень мало есть, "есть как птичка"
kill two birds with one stone – "убить двух зайцев одним ударом", выполнить два действия сразу
a little bird told me– мне стало известно по секрету, "сорока на хвосте принесла"
👍2❤1
келет человека
- - - - - - - - - -
bone — кость
joint — сустав
rib — ребро
skeleton — скелет
skull — череп
spine — позвоночник
Органы человека
brain — мозг
gallbladder — желчный пузырь
heart 'hɑ:t — сердце
kidney — почка
large intestine / colon — толстый кишечник
liver 'livə — печень
lungs — легкие
pancreas 'pæŋkriəs — поджелудочная железа
skin — кожа
small intestines in'testins — тонкий кишечник
spinal chord — спинной мозг
spleen — селезенка
stomach 'stʌmək — желудок
urinal bladder — мочевой пузырь
Голова
cheek — щека
cheekbones — скулы
chin — подбородок
ear — ухо
eye 'aɪ — глаз
eyebrow / brow braʊ — бровь
eyelid / lid — веко
eyelash / lash — ресница
forehead 'fɔrɪd (BrE) / for'hed (AmE) — лоб
hair — волос, волосы
head — голова
iris — радужная оболочка глаза
lip — губа
mouth — рот
nape, back of the head — затылок
nose — нос
nostril — ноздря
pupil — зрачок
tongue 'tʌŋ — язык
tooth (мн. ч.: teeth ) — зуб(ы)
Туловище
back — спина
belly — живот
breast — грудь (грудная железа)
buttocks — ягодицы
chest — грудь (грудная клетка)
genitals — половые органы
navel 'neɪvl / belly button — пуп, пупок
neck — шея
pelvis — таз
shoulder — плечо
waist — талия
Руки
arm — рука (от кисти до плеча)
armpit — подмышка
elbow — локоть
hand — рука (кисть)
finger — палец (руки)
thumb 'θʌm — большой палец руки
index finger — указательный палец руки
middle finger — средний палец руки
ring finger — безымянный палец руки
little finger — мизинец, маленький палец руки
fist — кулак
knuckle 'nʌkl — сустав пальца
nail — ноготь
palm — ладонь
wrist — запястье
Ноги
ankle 'æŋkl — лодыжка
calf 'kɑ:f (множественное число: calves) — икра (ноги)
heel — пятка
hip — бедро, бок (наружная сторона таза и верхней части ноги)
foot (мн. ч.: feet ) — ступня, нога (ниже щиколотки)
knee 'ni☺️ — колено
leg — нога (от бедра до ступни)
thigh ['θaɪ — бедро (от таза до колена)
toe 'təu — палец ноги
big toe — большой палец ноги
little toe — мизинец ноги
shin / shank — голень
Кровеносная, нервная система
artery — артерия
blood 'blʌd — кровь
nerve nɜːv — нерв
vein veɪn — вена
vessel — (кровеносный) сосуд
- - - - - - - - - -
bone — кость
joint — сустав
rib — ребро
skeleton — скелет
skull — череп
spine — позвоночник
Органы человека
brain — мозг
gallbladder — желчный пузырь
heart 'hɑ:t — сердце
kidney — почка
large intestine / colon — толстый кишечник
liver 'livə — печень
lungs — легкие
pancreas 'pæŋkriəs — поджелудочная железа
skin — кожа
small intestines in'testins — тонкий кишечник
spinal chord — спинной мозг
spleen — селезенка
stomach 'stʌmək — желудок
urinal bladder — мочевой пузырь
Голова
cheek — щека
cheekbones — скулы
chin — подбородок
ear — ухо
eye 'aɪ — глаз
eyebrow / brow braʊ — бровь
eyelid / lid — веко
eyelash / lash — ресница
forehead 'fɔrɪd (BrE) / for'hed (AmE) — лоб
hair — волос, волосы
head — голова
iris — радужная оболочка глаза
lip — губа
mouth — рот
nape, back of the head — затылок
nose — нос
nostril — ноздря
pupil — зрачок
tongue 'tʌŋ — язык
tooth (мн. ч.: teeth ) — зуб(ы)
Туловище
back — спина
belly — живот
breast — грудь (грудная железа)
buttocks — ягодицы
chest — грудь (грудная клетка)
genitals — половые органы
navel 'neɪvl / belly button — пуп, пупок
neck — шея
pelvis — таз
shoulder — плечо
waist — талия
Руки
arm — рука (от кисти до плеча)
armpit — подмышка
elbow — локоть
hand — рука (кисть)
finger — палец (руки)
thumb 'θʌm — большой палец руки
index finger — указательный палец руки
middle finger — средний палец руки
ring finger — безымянный палец руки
little finger — мизинец, маленький палец руки
fist — кулак
knuckle 'nʌkl — сустав пальца
nail — ноготь
palm — ладонь
wrist — запястье
Ноги
ankle 'æŋkl — лодыжка
calf 'kɑ:f (множественное число: calves) — икра (ноги)
heel — пятка
hip — бедро, бок (наружная сторона таза и верхней части ноги)
foot (мн. ч.: feet ) — ступня, нога (ниже щиколотки)
knee 'ni☺️ — колено
leg — нога (от бедра до ступни)
thigh ['θaɪ — бедро (от таза до колена)
toe 'təu — палец ноги
big toe — большой палец ноги
little toe — мизинец ноги
shin / shank — голень
Кровеносная, нервная система
artery — артерия
blood 'blʌd — кровь
nerve nɜːv — нерв
vein veɪn — вена
vessel — (кровеносный) сосуд
Как читать по-английски правильно? Собрали для вас советы и рекомендации для практики навыка чтения.
В этом видео рассказываем, как выбрать литературу на английском и не забросить чтение уже на второй странице. В конце ролика вас ждёт бонус — расскажем с какой книги идеально начать практику чтения на английском!
https://clc.to/oJgWqA
В этом видео рассказываем, как выбрать литературу на английском и не забросить чтение уже на второй странице. В конце ролика вас ждёт бонус — расскажем с какой книги идеально начать практику чтения на английском!
https://clc.to/oJgWqA
YouTube
Как читать по-английски правильно? Советы для чтения на английском с пользой.
Как читать по-английски правильно? Собрали для вас советы и рекомендации для практики навыка чтения.
Запишитесь на бесплатный вводный урок в English Tochka https://clck.ru/HKoHB.
Чтение текстов на английском — неотъемлемая часть процесса изучения языка.…
Запишитесь на бесплатный вводный урок в English Tochka https://clck.ru/HKoHB.
Чтение текстов на английском — неотъемлемая часть процесса изучения языка.…
✈️ Ловите свежую подборку разговорных фраз: ✈️
✔️ That won’t fly – этот номер не пройдет / ничего из этого не получится;
✔️ To have another go – попытаться снова;
✔️ Sod off – проваливай;
✔️ I don’t give a hoot – мне плевать;
✔️ You don’t have the faintest bloody idea – ты не имеешь ни малейшего понятия;
✔️ Hence the name – отсюда и название / потому это так и называется;
✔️ Show my hands – раскрыть свои карты (рассказать о планах);
✔️ Yank somebody’s chain – помыкать кем-то / манипулировать;
✔️ By all accounts – во всех отношениях;
✔️ The best is yet to come – лучшее впереди
✔️ That won’t fly – этот номер не пройдет / ничего из этого не получится;
✔️ To have another go – попытаться снова;
✔️ Sod off – проваливай;
✔️ I don’t give a hoot – мне плевать;
✔️ You don’t have the faintest bloody idea – ты не имеешь ни малейшего понятия;
✔️ Hence the name – отсюда и название / потому это так и называется;
✔️ Show my hands – раскрыть свои карты (рассказать о планах);
✔️ Yank somebody’s chain – помыкать кем-то / манипулировать;
✔️ By all accounts – во всех отношениях;
✔️ The best is yet to come – лучшее впереди
❗️ Друзья, мы создали крутую игру в Телеграме, которая позволит вам легко учить английский. Нужно всего лишь правильно отвечать на вопросы теста и бороться за место в рейтинге. Попробуйте - 👉 https://telegram.me/polyglotbattlebot
Открывайте ссылку и нажимайте "Старт"
Открывайте ссылку и нажимайте "Старт"
Идиомы на тему “Зима”☃️
🎄A SNOWBALL’S CHANCE IN HELL — Это выражение означает полное отсутствие шансов.
Дословно: шанс снежка в аду
Пример: With those results she hasn’t a snowball’s chance in hell of getting into university. — С такими результатами, у неё нет шансов поступить в университет.
🎄A SNOWBALL EFFECT — эффект лавины, когда важность какого-то события быстро возрастает.
Дословно: эффект снежка
Пример: The closures are expected to have a snowball effect, impacting jobs and tax revenues. — Закрытия приведут к эффекту лавины, повлияют на рабочие места и доходы от налогов.
🎄BE ON THIN ICE — ходить по краю пропасти, быть в опасной ситуации.
Дословно: ходить по тонкому льду.
Пример: He is on thin ice making friends with these bandits — Он ходит по краю пропасти, водя дружбу с этими бандитами.
🎄IN THE DEAD OF WINTER — суровой зимой, когда холодно и темно.
Дословно: мёртвой зимой
Пример: Behind the house was a forest with a stream that was beautiful, even in the dead of winter. — Позади дома был лес с ручьём, который выглядел красивым даже суровой зимой.
🎄PUT SOMETHING ON ICE — отложить на потом
Пример: I put making jam on ice because of lack of sugar — Я отложила приготовление варенья, потому что у меня не было достаточно сахара.
🎄TO BE ON THIN ICE — находиться в опасной ситуации, рисковать.
Дословно: идти по тонкому льду
Пример: You need to be careful! You’re walking on thin ice. – Вам стоит быть осторожнее, вы шагаете по тонкому льду.
🎄TO BE SNOWED UNDER — быть заваленным работой или заботами.
Дословно: быть засыпанным снегом
Пример: He’s been snowed under with urgent cases. — Он завален срочными делами.
🎄TO BREAK THE ICE — положить начало чему-то, сделать первый шаг
Дословно: растопить лед.
Пример: He broke the ice by calling her — Он сделал первый шаг, позвонив ей.
🎄TO GET COLD FEET — струсить, испугаться перед каким-то событием
Дословно: холодные ноги.
Пример: I got cold feet before exam. — Я струсил перед экзаменом.
🎄TO PUT SOMETHING ON ICE — заморозить, повременить с чем-либо .
Дословно: поставить на лёд.
Пример: Let’s put this project on ice till we figure out how to proceed. – Давай заморозим этот проект, пока не решим, как дальше себя вести.
🎄TO WINTER OVER — перезимовать в другом месте.
Дословно: зимовать
Пример: My parents winter over in India.- Мои родители проводят зиму в Индии.
🎄A SNOWBALL’S CHANCE IN HELL — Это выражение означает полное отсутствие шансов.
Дословно: шанс снежка в аду
Пример: With those results she hasn’t a snowball’s chance in hell of getting into university. — С такими результатами, у неё нет шансов поступить в университет.
🎄A SNOWBALL EFFECT — эффект лавины, когда важность какого-то события быстро возрастает.
Дословно: эффект снежка
Пример: The closures are expected to have a snowball effect, impacting jobs and tax revenues. — Закрытия приведут к эффекту лавины, повлияют на рабочие места и доходы от налогов.
🎄BE ON THIN ICE — ходить по краю пропасти, быть в опасной ситуации.
Дословно: ходить по тонкому льду.
Пример: He is on thin ice making friends with these bandits — Он ходит по краю пропасти, водя дружбу с этими бандитами.
🎄IN THE DEAD OF WINTER — суровой зимой, когда холодно и темно.
Дословно: мёртвой зимой
Пример: Behind the house was a forest with a stream that was beautiful, even in the dead of winter. — Позади дома был лес с ручьём, который выглядел красивым даже суровой зимой.
🎄PUT SOMETHING ON ICE — отложить на потом
Пример: I put making jam on ice because of lack of sugar — Я отложила приготовление варенья, потому что у меня не было достаточно сахара.
🎄TO BE ON THIN ICE — находиться в опасной ситуации, рисковать.
Дословно: идти по тонкому льду
Пример: You need to be careful! You’re walking on thin ice. – Вам стоит быть осторожнее, вы шагаете по тонкому льду.
🎄TO BE SNOWED UNDER — быть заваленным работой или заботами.
Дословно: быть засыпанным снегом
Пример: He’s been snowed under with urgent cases. — Он завален срочными делами.
🎄TO BREAK THE ICE — положить начало чему-то, сделать первый шаг
Дословно: растопить лед.
Пример: He broke the ice by calling her — Он сделал первый шаг, позвонив ей.
🎄TO GET COLD FEET — струсить, испугаться перед каким-то событием
Дословно: холодные ноги.
Пример: I got cold feet before exam. — Я струсил перед экзаменом.
🎄TO PUT SOMETHING ON ICE — заморозить, повременить с чем-либо .
Дословно: поставить на лёд.
Пример: Let’s put this project on ice till we figure out how to proceed. – Давай заморозим этот проект, пока не решим, как дальше себя вести.
🎄TO WINTER OVER — перезимовать в другом месте.
Дословно: зимовать
Пример: My parents winter over in India.- Мои родители проводят зиму в Индии.
Понедельник – день тяжелый. Вот какие выражения англичане придумали на эту тему 🙈
✔️ Monday feeling — нежелание работать (после воскресенья)
✔️ Black Monday – первый рабочий понедельник после отпуска или каникул
✔️ to keep Saint Monday – остаться дома в понедельник, потому что в воскресенье перебрал
✔️ monday morning sickness — плохое самочувствие в начале рабочей недели (часто все по той же причине, что и в предыдущем выражении 😅)
✔️ Monday feeling — нежелание работать (после воскресенья)
✔️ Black Monday – первый рабочий понедельник после отпуска или каникул
✔️ to keep Saint Monday – остаться дома в понедельник, потому что в воскресенье перебрал
✔️ monday morning sickness — плохое самочувствие в начале рабочей недели (часто все по той же причине, что и в предыдущем выражении 😅)
👍1
Словосочетания, в которых НЕ нужен артикль ☝️. Сохраните себе на телефон и повторяйте в любое удобное время 😉
🌙✨ Фразы на тему «Сон». Сохраните себе в заметки , пусть хоть где-то он будет😜
⭐️ Get some sleep – поспать / немножко поспать
⭐️ Get enough sleep |ɪˈnʌf sliːp| – выспаться
⭐️ Sleep through |sliːp θruː| - проспать
⭐️ Take a nap – вздремнуть
⭐️ Insomnia |ɪnˈsɑːmniə|- бессонница
⭐️ Don’t sleep a wink – не сомкнуть глаз / не спать всю ночь
⭐️ Fitful sleep – прерывистый сон
⭐️ Pass out – вырубиться (уснуть)
⭐️ Have an early night – рано лечь спать
⭐️ Have a late night – лечь спать поздно
🦉Night owl – сова
🌞 Early riser / morning person – жаворонок
⭐️ Get some sleep – поспать / немножко поспать
⭐️ Get enough sleep |ɪˈnʌf sliːp| – выспаться
⭐️ Sleep through |sliːp θruː| - проспать
⭐️ Take a nap – вздремнуть
⭐️ Insomnia |ɪnˈsɑːmniə|- бессонница
⭐️ Don’t sleep a wink – не сомкнуть глаз / не спать всю ночь
⭐️ Fitful sleep – прерывистый сон
⭐️ Pass out – вырубиться (уснуть)
⭐️ Have an early night – рано лечь спать
⭐️ Have a late night – лечь спать поздно
🦉Night owl – сова
🌞 Early riser / morning person – жаворонок
👍1
Полезные фразы для общения:
Take it easy! – не волнуйтесь! не принимайте близко к сердцу!
Naughty, naughty! – не хорошо! некрасиво!
None of your (little) games! – оставьте Ваши штучки!; только без фокусов!
Take it from me – поверьте мне; будьте уверены
Never is a long day/time/word – это мы еще увидим!; не зарекайся!
Take it or leave it – на ваше усмотрение; как хотите
No hard feeling – без обид; я не обижаюсь
No offence (intended/meant) – я не хотел Вас обидеть!; извините за эти слова!
Take my tip – послушайте меня; мой вам совет
Tell that to the marines! – расскажи это кому-нибудь другому!; ври побольше!
No, repeat, no – нет; нет, и еще раз нет
Not by a great deal! – ни за что!; ни в коем случае!
That’s all my eyes! – глупости все это!
No such thing – ничего подобного!; нет!
That’s big of you! – Как благородно с Вашей стороны!
That’s flat – это мое последнее слово; да, однозначно
That’s the right spirit! – это как раз то, что нужно!; вот молодец!
There is no room for doubt – нет оснований для сомнений
There’s a rumour – ходят слухи; говорят
Not for the love of me – ни за какие деньги!
To all intents and purposes – фактический; по сути; в конечном итоге
Not a syllable! – ни звука!; ни слова!; молчите!
To the best of my belief – насколько мне известно
Top hole! – очень хорошо; великолепно; превосходно; отлично
Touch wood! – Постучи по дереву (чтобы не сглазить)!
No sweat – без проблем; это не трудно!
Tough luck – вот неудача/невезение!
Take it easy! – не волнуйтесь! не принимайте близко к сердцу!
Naughty, naughty! – не хорошо! некрасиво!
None of your (little) games! – оставьте Ваши штучки!; только без фокусов!
Take it from me – поверьте мне; будьте уверены
Never is a long day/time/word – это мы еще увидим!; не зарекайся!
Take it or leave it – на ваше усмотрение; как хотите
No hard feeling – без обид; я не обижаюсь
No offence (intended/meant) – я не хотел Вас обидеть!; извините за эти слова!
Take my tip – послушайте меня; мой вам совет
Tell that to the marines! – расскажи это кому-нибудь другому!; ври побольше!
No, repeat, no – нет; нет, и еще раз нет
Not by a great deal! – ни за что!; ни в коем случае!
That’s all my eyes! – глупости все это!
No such thing – ничего подобного!; нет!
That’s big of you! – Как благородно с Вашей стороны!
That’s flat – это мое последнее слово; да, однозначно
That’s the right spirit! – это как раз то, что нужно!; вот молодец!
There is no room for doubt – нет оснований для сомнений
There’s a rumour – ходят слухи; говорят
Not for the love of me – ни за какие деньги!
To all intents and purposes – фактический; по сути; в конечном итоге
Not a syllable! – ни звука!; ни слова!; молчите!
To the best of my belief – насколько мне известно
Top hole! – очень хорошо; великолепно; превосходно; отлично
Touch wood! – Постучи по дереву (чтобы не сглазить)!
No sweat – без проблем; это не трудно!
Tough luck – вот неудача/невезение!
Русскo-английский слoварь делoвoй переписки. Для поднятия настроения
1) Гoспoди, этo oпять вы….— Thank you very much for your email.
2) Если дo завтра не предoставите дoкументы, пеняйте на себя. Тут вам не детский сад.— We will do our best to proceed with your request however for the best result the documents should reach us not later than tomorrow.
3) Bы читать умеете? — You can find this information below.
4) Скoлькo мoжнo напoминать! — Kind reminder
5) Неужели так слoжнo пoдписать дoкумент там, где нужнo — Please sign in the place marked with yellow sticker
6) Чтo у тебя в шкoле былo пo математике? — Let’s reconfirm the figures.
7) Mы лучше сделаем этo сами.— Thank you for your kind assistance.
8) Я уже стo раз вам этo присылал.— Kindly find attached.
9) Aга, сейчас все брoшу и пoбегу разбираться.— I’ll look into it and revert soonest.
10) Да пoймите же вы накoнец — Please kindly review the matter again.
11) Надеюсь, чтo теперь вы перестанете надoедать свoими вoпрoсами — I hope this helps, otherwise please do not hesitate to contact me anytime.
12) Какoй же вы зануда… — Thank you for your patience
13) Даже и не надейтесь, чтo мы oткрoем вам счет — We will let you know in due course.
14) У нас не те масштабы, чтoбы вoзиться с вашей мелoчью — We would be happy to offer you the most favourable conditions on the case-to-case basis.
15) Boт кoгда пoдрастете, тoгда и прихoдите.— So if you have eventually some needs from your clientele, it can have a real added-value.
16) Oй-oй, напугал! — We regret to know that you are not satisfied with our services.
17) Ну и пoжалуйста. Не oчень-тo и хoтелoсь.— We look forward to hearing from you.
18) Хoтя бы в пятницу oтстаньте уже.— Good to hear from you and have a nice weekend
19) Услуги будут oплачены. Moжет быть.— Thanks a lot in advance
20) Да идите вы знаете куда… — We consider the matter settled and close our files.
21) Ха-ха (три раза) — Very best regards
1) Гoспoди, этo oпять вы….— Thank you very much for your email.
2) Если дo завтра не предoставите дoкументы, пеняйте на себя. Тут вам не детский сад.— We will do our best to proceed with your request however for the best result the documents should reach us not later than tomorrow.
3) Bы читать умеете? — You can find this information below.
4) Скoлькo мoжнo напoминать! — Kind reminder
5) Неужели так слoжнo пoдписать дoкумент там, где нужнo — Please sign in the place marked with yellow sticker
6) Чтo у тебя в шкoле былo пo математике? — Let’s reconfirm the figures.
7) Mы лучше сделаем этo сами.— Thank you for your kind assistance.
8) Я уже стo раз вам этo присылал.— Kindly find attached.
9) Aга, сейчас все брoшу и пoбегу разбираться.— I’ll look into it and revert soonest.
10) Да пoймите же вы накoнец — Please kindly review the matter again.
11) Надеюсь, чтo теперь вы перестанете надoедать свoими вoпрoсами — I hope this helps, otherwise please do not hesitate to contact me anytime.
12) Какoй же вы зануда… — Thank you for your patience
13) Даже и не надейтесь, чтo мы oткрoем вам счет — We will let you know in due course.
14) У нас не те масштабы, чтoбы вoзиться с вашей мелoчью — We would be happy to offer you the most favourable conditions on the case-to-case basis.
15) Boт кoгда пoдрастете, тoгда и прихoдите.— So if you have eventually some needs from your clientele, it can have a real added-value.
16) Oй-oй, напугал! — We regret to know that you are not satisfied with our services.
17) Ну и пoжалуйста. Не oчень-тo и хoтелoсь.— We look forward to hearing from you.
18) Хoтя бы в пятницу oтстаньте уже.— Good to hear from you and have a nice weekend
19) Услуги будут oплачены. Moжет быть.— Thanks a lot in advance
20) Да идите вы знаете куда… — We consider the matter settled and close our files.
21) Ха-ха (три раза) — Very best regards
Слово дня 👉To nag👈
Перевод: пилить (кого-то) / ворчать
Примеры употребления:
1) When you stop nagging for a minute, I'll go and get one. - Когда ты хотя бы на минут перестанешь меня пилить я пойду и куплю её.
2) My parents are always nagging me to fix their car. - Мои родители вечно пилят меня, чтобы я отремонтировал их машину
Перевод: пилить (кого-то) / ворчать
Примеры употребления:
1) When you stop nagging for a minute, I'll go and get one. - Когда ты хотя бы на минут перестанешь меня пилить я пойду и куплю её.
2) My parents are always nagging me to fix their car. - Мои родители вечно пилят меня, чтобы я отремонтировал их машину
Немного сленга: 😎
✔️ Slam dunk |slæm dʌŋk| - верняк;
✔️ Lame |leɪm|- отстой;
✔️Swindle |ˈswɪndl| - облапошить;
✔️Moolah|ˈmuːlə| - бабло, деньжата;
✔️Bestest - лучший из лучший, самый лучший (такой себе способ подчеркнуть лучшесть чего-то);
✔️Hundo - 100 процентов (без сомнений)
✔️ Slam dunk |slæm dʌŋk| - верняк;
✔️ Lame |leɪm|- отстой;
✔️Swindle |ˈswɪndl| - облапошить;
✔️Moolah|ˈmuːlə| - бабло, деньжата;
✔️Bestest - лучший из лучший, самый лучший (такой себе способ подчеркнуть лучшесть чего-то);
✔️Hundo - 100 процентов (без сомнений)
🤔 О мышлении на английском 🤔
✔️ lateral thinking |ˈlætərəl ˈθɪŋkɪŋ|- нестандартное мышление;
✔️ myopic thinking |maɪˈɑːpɪk ˈθɪŋkɪŋ|- недальновидное мышление;
✔️critical thinking|ˈkrɪtɪkl ˈθɪŋkɪŋ| - критическое мышление;
✔️to be reasonable |ˈriːznəbl|- быть разумным в своих суждениях;
✔️think (something) over - обдумывать что-то;
✔️ reconsider |ˌriːkənˈsɪdər| - пересмотреть (свое мнение/ взгляды/ решение);
✔️slowpoke |ˈsloʊpoʊk| - тугодум
✔️ lateral thinking |ˈlætərəl ˈθɪŋkɪŋ|- нестандартное мышление;
✔️ myopic thinking |maɪˈɑːpɪk ˈθɪŋkɪŋ|- недальновидное мышление;
✔️critical thinking|ˈkrɪtɪkl ˈθɪŋkɪŋ| - критическое мышление;
✔️to be reasonable |ˈriːznəbl|- быть разумным в своих суждениях;
✔️think (something) over - обдумывать что-то;
✔️ reconsider |ˌriːkənˈsɪdər| - пересмотреть (свое мнение/ взгляды/ решение);
✔️slowpoke |ˈsloʊpoʊk| - тугодум
👍1
Парам-пам-пам! 🎉
Если вдруг кто-то еще не знает, не так давно мы запустили специального бота для изучения английского языка. Сегодня им уже пользуется 1700 человек. Обязательно попробуйте и поделитесь с друзями - https://telegram.me/polyglotbattlebot
Что это такое? Это игра, отвечая на вопросы которой можно продвигаться в рейтинге лучших полиглотов 👩🏫
Если вдруг кто-то еще не знает, не так давно мы запустили специального бота для изучения английского языка. Сегодня им уже пользуется 1700 человек. Обязательно попробуйте и поделитесь с друзями - https://telegram.me/polyglotbattlebot
Что это такое? Это игра, отвечая на вопросы которой можно продвигаться в рейтинге лучших полиглотов 👩🏫
😲 Словарь эмоций 🤩🤪😲
Oh, my God! - О, Боже мой!
What a good chance! - Какая удача!
I don't know what to say! - У меня нет слов!
Oh, damn! - Черт возьми!
Alas! - Увы!
Really? - Действительно?
What a pity! - Как жаль!
I can't believe it! Невероятно!
I hope so. - Надеюсь, что это так.
I feel ill (sad, disgusted). - Мне плохо (грустно, противно).
I feel good. - Мне хорошо.
Vice versa! (Just the opposite!) - Наоборот!
Not a bit! (Nothing of the kind!) Ничего подобного!
That's nice (sound, all right, fine) (with me). - Все в порядке (хорошо).
No way! - Ни в коем случае!
With (great) pleasure. - С (огромным) удовольствием.
It is none of your business! - Это Вас не касается.
That's too much! - Это чересчур!
Wonderful! - Замечательно!
That's wonderful (superb, marvellous)! - Это прекрасно (великолепно, чудесно)!
My feelings are hurt. - Мои чувства задеты.
My hope is betrayed. - Мои надежды разбиты.
Absolutely! - Безусловно!
Exactly so! - Именно так!
Who knows! - Кто знает!
Oh, my God! - О, Боже мой!
What a good chance! - Какая удача!
I don't know what to say! - У меня нет слов!
Oh, damn! - Черт возьми!
Alas! - Увы!
Really? - Действительно?
What a pity! - Как жаль!
I can't believe it! Невероятно!
I hope so. - Надеюсь, что это так.
I feel ill (sad, disgusted). - Мне плохо (грустно, противно).
I feel good. - Мне хорошо.
Vice versa! (Just the opposite!) - Наоборот!
Not a bit! (Nothing of the kind!) Ничего подобного!
That's nice (sound, all right, fine) (with me). - Все в порядке (хорошо).
No way! - Ни в коем случае!
With (great) pleasure. - С (огромным) удовольствием.
It is none of your business! - Это Вас не касается.
That's too much! - Это чересчур!
Wonderful! - Замечательно!
That's wonderful (superb, marvellous)! - Это прекрасно (великолепно, чудесно)!
My feelings are hurt. - Мои чувства задеты.
My hope is betrayed. - Мои надежды разбиты.
Absolutely! - Безусловно!
Exactly so! - Именно так!
Who knows! - Кто знает!
☝️ Чем заменить глагол SAY ☝️
to state steɪt — заявлять, утверждать
to remark rɪ'mɑːk — замечать, отмечать
to report rɪ'pɔːt — сообщать
to add æd — добавлять
to ask ɑːsk — спрашивать
to inquire ɪn'kwaɪə — выяснять, наводить справки
to request rɪ'kwest — просить, обращаться с просьбой
to beg beg — просить, умолять
to answer 'ɑːn(t)sə — отвечать
to reply rɪ'plaɪ — отвечать на реплику
to respond rɪ'spɔnd — отвечать, отзываться
to acknowledge ək'nɔlɪʤ — допускать, признавать
to explain ɪk'spleɪn — объяснять
to rejoice rɪ'ʤɔɪs — радоваться, ликовать
to laugh lɑːf — смеяться, рассмеяться
to joke ʤəuk — шутить, острить
to giggle 'gɪgl — хихикать
to sing sɪŋ — петь
to cheer ʧɪə — ободрять, утешать
to smirk smɜːk — притворно или глупо улыбаться, ухмыляться
to marvel 'mɑːv(ə)l — изумляться, удивляться
to chime ʧaɪm (chime in) — вступать в разговор, встревать
to beam biːm — широко улыбаться, сиять
to shout ʃaut — кричать
to belt belt (belt out) — орать, горланить
to yell jel — вопить, кричать
to scream skriːm — пронзительно кричать, визжать
to exclaim ɪks'kleɪm — восклицать
to boom buːm (boom out) — говорить или петь глухим, низким голосом
to call kɔːl — звать, окликать
to quake kweɪk — вздрагивать, содрогаться
to tremble 'trembl — трепетать
to stammer 'stæmə — заикаться, произносить с запинкой
to stutter 'stʌtə — заикаться, запинаться
to gulp gʌlp — ловить воздух, вдыхать воздух; задохнуться, захлебнуться (при рыдании, изумлении, испуге)
to demand dɪ'mɑːnd — требовать
to hiss hɪs — шипеть, громко или сердито шептать
to fume fjuːm ((fume at / about / over) — раздражаться, кипеть от злости по поводу чего-л.
to thunder 'θʌndə (thunder against) — обрушиться на (кого-л. / что-л.); громить, грозить, обличать
to snap snæp (snap out) — грубить, резко говорить
to sneer snɪə — презрительно или насмешливо улыбаться, усмехаться
to bark bɑːk — лаять, рявкать
to rant rænt — говорить напыщенно, изрекать, разглагольствовать
to grunt grʌnt — ворчать
to roar rɔː — реветь, орать, рычать
to bellow 'beləu — орать, вопить, рычать
to command kə'mɑːnd — приказывать, командовать
to order 'ɔːdə — приказывать
to dictate dɪk'teɪt — диктовать, навязывать
to insist ɪn'sɪst — настойчиво утверждать, настаивать
to cry kraɪ — кричать, вопить; плакать
to sob sɔb — рыдать, всхлипывать
to groan grəun — стонать, охать
to bawl bɔːl — кричать, орать во все горло
to whine waɪn — жаловаться, плакаться, ныть
to mumble 'mʌmbl — бормотать, нечетко произносить
to mutter 'mʌtə — бормотать, говорить тихо и невнятно
to whisper 'wɪspə — шептать
to think θɪŋk- думать, размышлять
to wonder 'wʌndə — интересоваться; удивляться
to ponder 'pɔndə (ponder on / over) — размышлять, обдумывать
to state steɪt — заявлять, утверждать
to remark rɪ'mɑːk — замечать, отмечать
to report rɪ'pɔːt — сообщать
to add æd — добавлять
to ask ɑːsk — спрашивать
to inquire ɪn'kwaɪə — выяснять, наводить справки
to request rɪ'kwest — просить, обращаться с просьбой
to beg beg — просить, умолять
to answer 'ɑːn(t)sə — отвечать
to reply rɪ'plaɪ — отвечать на реплику
to respond rɪ'spɔnd — отвечать, отзываться
to acknowledge ək'nɔlɪʤ — допускать, признавать
to explain ɪk'spleɪn — объяснять
to rejoice rɪ'ʤɔɪs — радоваться, ликовать
to laugh lɑːf — смеяться, рассмеяться
to joke ʤəuk — шутить, острить
to giggle 'gɪgl — хихикать
to sing sɪŋ — петь
to cheer ʧɪə — ободрять, утешать
to smirk smɜːk — притворно или глупо улыбаться, ухмыляться
to marvel 'mɑːv(ə)l — изумляться, удивляться
to chime ʧaɪm (chime in) — вступать в разговор, встревать
to beam biːm — широко улыбаться, сиять
to shout ʃaut — кричать
to belt belt (belt out) — орать, горланить
to yell jel — вопить, кричать
to scream skriːm — пронзительно кричать, визжать
to exclaim ɪks'kleɪm — восклицать
to boom buːm (boom out) — говорить или петь глухим, низким голосом
to call kɔːl — звать, окликать
to quake kweɪk — вздрагивать, содрогаться
to tremble 'trembl — трепетать
to stammer 'stæmə — заикаться, произносить с запинкой
to stutter 'stʌtə — заикаться, запинаться
to gulp gʌlp — ловить воздух, вдыхать воздух; задохнуться, захлебнуться (при рыдании, изумлении, испуге)
to demand dɪ'mɑːnd — требовать
to hiss hɪs — шипеть, громко или сердито шептать
to fume fjuːm ((fume at / about / over) — раздражаться, кипеть от злости по поводу чего-л.
to thunder 'θʌndə (thunder against) — обрушиться на (кого-л. / что-л.); громить, грозить, обличать
to snap snæp (snap out) — грубить, резко говорить
to sneer snɪə — презрительно или насмешливо улыбаться, усмехаться
to bark bɑːk — лаять, рявкать
to rant rænt — говорить напыщенно, изрекать, разглагольствовать
to grunt grʌnt — ворчать
to roar rɔː — реветь, орать, рычать
to bellow 'beləu — орать, вопить, рычать
to command kə'mɑːnd — приказывать, командовать
to order 'ɔːdə — приказывать
to dictate dɪk'teɪt — диктовать, навязывать
to insist ɪn'sɪst — настойчиво утверждать, настаивать
to cry kraɪ — кричать, вопить; плакать
to sob sɔb — рыдать, всхлипывать
to groan grəun — стонать, охать
to bawl bɔːl — кричать, орать во все горло
to whine waɪn — жаловаться, плакаться, ныть
to mumble 'mʌmbl — бормотать, нечетко произносить
to mutter 'mʌtə — бормотать, говорить тихо и невнятно
to whisper 'wɪspə — шептать
to think θɪŋk- думать, размышлять
to wonder 'wʌndə — интересоваться; удивляться
to ponder 'pɔndə (ponder on / over) — размышлять, обдумывать
👍2