Сталкивались ли вы с конструкцией be about? Давайте разберем ее значение в прошлом и настоящем времени, а также отрицательную форму этой конструкции.
📌В настоящем времени. Эта конструкция означает «собираться сделать что-то». Зачастую подразумевается, что вы вот-вот это выполните. Может на руський переводится как «сейчас».
Например:
What I'm about to tell you might be unpleasant for you.. - То, что я собираюсь тебе сказать, может быть тебе неприятно.
📌В прошедшем времени. Означает, что вы что-то намеревались сделать, но не сделали.
Например:
I was about to call. – Я как раз собирался тебе позвонить.
Whatever she was about to do, I stopped her. - Независимо от того, что она собиралась сделать, я остановил ее.
📌Отрицательная форма. Означает, что действие ни в коем случае не произойдет, что вы не собираетесь сделать что-то.
Например:
I'm not about to tell you how to live it. - И я не собираюсь учить тебя жить.
You are not about to give up. — Ты и не думаешь сдаваться.
📌В настоящем времени. Эта конструкция означает «собираться сделать что-то». Зачастую подразумевается, что вы вот-вот это выполните. Может на руський переводится как «сейчас».
Например:
What I'm about to tell you might be unpleasant for you.. - То, что я собираюсь тебе сказать, может быть тебе неприятно.
📌В прошедшем времени. Означает, что вы что-то намеревались сделать, но не сделали.
Например:
I was about to call. – Я как раз собирался тебе позвонить.
Whatever she was about to do, I stopped her. - Независимо от того, что она собиралась сделать, я остановил ее.
📌Отрицательная форма. Означает, что действие ни в коем случае не произойдет, что вы не собираетесь сделать что-то.
Например:
I'm not about to tell you how to live it. - И я не собираюсь учить тебя жить.
You are not about to give up. — Ты и не думаешь сдаваться.
Для поднятия настроения предлагаем вам несколько шедевриальных переводов с английского на русский 😁
No smoking! — Пиджаки не вешать!
— Can You hear me? — Ты можешь меня здесь?
— Undressed custom model — Голая таможенная модель
— Manicure — Деньги лечат
— Let it be — Давайте есть пчел
— I’m just asking — Я всего лишь король жоп
— I have been there — У меня там фасоль
— God only knows — Единственный нос бога
— We are the champions — Мы шампиньоны
Do You feel alright? — Ты справа всех знаешь?
— Bye bye baby, baby good bye — Купи купи ребенка, ребенок хорошая покупка
— To be or not to be? — Пчеле или не пчеле?
— I fell in love — Я свалился в любовь.
— Just in case — Только в портфеле
— I will never give up — Меня никогда не стошнит
— Oh dear — Ах олень.
— I saw my Honey today — Я пилил мой мед сегодня
— I’m going to make you mine — Я иду копать тебе шахту
— May God be with you — Майская божья пчелка с тобой
— Finnish people — Конченные люди
— Bad influence — Плохая простуда
— Phone seller — Позвони продавцу
— Good products — Бог на стороне уток
— Truly yours — Ваш Трули
— Let’s have a party — Давайте организуем партию
— Watch out! — Посмотри снаружи!
— I know his story well — Я знаю его исторический колодец
— Press space bar to continue — Космический бар прессы продолжает
— I’ll be back — Я буду спиной
— Copyright — Скопировано правильно
— Sleep well — Сонный источник
— Hungry like the wolf — Венгры любят волков
— He was fired from the company — Его фирма сгорела
— Stop the violence! — Пусть скрипки помолчат!
— Spirit is strong, but the flesh is weak — Водка ничего, а мясо протухло.
— Give up smoking — Дай закурить!
— By the way — Купи дорогу
— Wicked design — Злобный дизайн
— Birds in the skies — Птицы на лыжах
— Are you afraid? — Ты что, Фрейд?
— Showtime — Покажи мне время
— I love you baby — Я люблю вас, бабы!
— Are these exercises difficult? — No, lungs. — Это трудные упражнения? — Нет, легкие.
— How do you do? — That’s all right. — Как ты это делаешь? — Да всё правой.
No smoking! — Пиджаки не вешать!
— Can You hear me? — Ты можешь меня здесь?
— Undressed custom model — Голая таможенная модель
— Manicure — Деньги лечат
— Let it be — Давайте есть пчел
— I’m just asking — Я всего лишь король жоп
— I have been there — У меня там фасоль
— God only knows — Единственный нос бога
— We are the champions — Мы шампиньоны
Do You feel alright? — Ты справа всех знаешь?
— Bye bye baby, baby good bye — Купи купи ребенка, ребенок хорошая покупка
— To be or not to be? — Пчеле или не пчеле?
— I fell in love — Я свалился в любовь.
— Just in case — Только в портфеле
— I will never give up — Меня никогда не стошнит
— Oh dear — Ах олень.
— I saw my Honey today — Я пилил мой мед сегодня
— I’m going to make you mine — Я иду копать тебе шахту
— May God be with you — Майская божья пчелка с тобой
— Finnish people — Конченные люди
— Bad influence — Плохая простуда
— Phone seller — Позвони продавцу
— Good products — Бог на стороне уток
— Truly yours — Ваш Трули
— Let’s have a party — Давайте организуем партию
— Watch out! — Посмотри снаружи!
— I know his story well — Я знаю его исторический колодец
— Press space bar to continue — Космический бар прессы продолжает
— I’ll be back — Я буду спиной
— Copyright — Скопировано правильно
— Sleep well — Сонный источник
— Hungry like the wolf — Венгры любят волков
— He was fired from the company — Его фирма сгорела
— Stop the violence! — Пусть скрипки помолчат!
— Spirit is strong, but the flesh is weak — Водка ничего, а мясо протухло.
— Give up smoking — Дай закурить!
— By the way — Купи дорогу
— Wicked design — Злобный дизайн
— Birds in the skies — Птицы на лыжах
— Are you afraid? — Ты что, Фрейд?
— Showtime — Покажи мне время
— I love you baby — Я люблю вас, бабы!
— Are these exercises difficult? — No, lungs. — Это трудные упражнения? — Нет, легкие.
— How do you do? — That’s all right. — Как ты это делаешь? — Да всё правой.
👍1
Hey! How is your day? Let’s make it more productive by learning useful collocations with the word DAY
break of day – рассвет (конечно слово sunrise никто не отменял);
a clear day — ясный, безоблачный день
at the close of the day — в конце дня
good day for – хороший день для (например: it’s a good day for swimming)
day off — выходной день (любой, а не только в конце недели)
for the rainy day — на чёрный день
to be on one's day — быть в ударе
break of day – рассвет (конечно слово sunrise никто не отменял);
a clear day — ясный, безоблачный день
at the close of the day — в конце дня
good day for – хороший день для (например: it’s a good day for swimming)
day off — выходной день (любой, а не только в конце недели)
for the rainy day — на чёрный день
to be on one's day — быть в ударе
Интересуетесь английским?
Примите участие в бесплатном вебинаре "Как понять английский за 2 часа" УЖЕ СЕЙЧАС
Основатель онлайн-школы English.Tochka Алекс Рубанов
⏰ 18 июня (во вторник) в 20.00 (по Мск) проведет бесплатный вебинар по английскому языку, УЖЕ во время которого Вы:
- значительно улучшите свое произношение;
- поймете, как запоминать десятки (а то и сотни) слов ежедневно;
- научитесь имитировать британский и американский акцент;
- и перестанете, наконец, откладывать английский и начнете действовать!
Каждый присутствующий получит именной сертификат об участии в вебинаре.
Принять участие здесь
👇
Примите участие в бесплатном вебинаре "Как понять английский за 2 часа" УЖЕ СЕЙЧАС
Основатель онлайн-школы English.Tochka Алекс Рубанов
⏰ 18 июня (во вторник) в 20.00 (по Мск) проведет бесплатный вебинар по английскому языку, УЖЕ во время которого Вы:
- значительно улучшите свое произношение;
- поймете, как запоминать десятки (а то и сотни) слов ежедневно;
- научитесь имитировать британский и американский акцент;
- и перестанете, наконец, откладывать английский и начнете действовать!
Каждый присутствующий получит именной сертификат об участии в вебинаре.
Принять участие здесь
👇
Дарим футболку читателям. Нужно всего лишь оставить коммент к записи в ФБ (ссылка ниже)
Чей коммент продержится последним сутки - побеждает
Чей коммент продержится последним сутки - побеждает
На последний сезон сериала «Игры Престолов» сыпется шквал критики и негативных комментариев. Фанаты даже создали петицию с требованием о пересъемке финальных эпизодов, которая уже набрала миллион голосов.
Если вы также разочарованы, специально для вас мы подготовили топ фраз на английском, чтобы вы могли высказать свое недовольство создателям:
• How disappointing! - Какое разочарование!
• I was so looking forward to... - Я так с нетерпением ждал...
• It did not live up to the expectations. - Это не оправдало ожиданий.
• That's just so disappointing! - Это так разочаровывает!
• That's so bad. - Это очень плохо.
• We had high hopes for... - У нас были большие надежды на...
• What a bummer! - Какой облом!
• What a let-down! - Так подвел!
• What a pity! - Как жаль!
• What we had been led to expect was. - То чего мы должны были ожидать.
Если вы также разочарованы, специально для вас мы подготовили топ фраз на английском, чтобы вы могли высказать свое недовольство создателям:
• How disappointing! - Какое разочарование!
• I was so looking forward to... - Я так с нетерпением ждал...
• It did not live up to the expectations. - Это не оправдало ожиданий.
• That's just so disappointing! - Это так разочаровывает!
• That's so bad. - Это очень плохо.
• We had high hopes for... - У нас были большие надежды на...
• What a bummer! - Какой облом!
• What a let-down! - Так подвел!
• What a pity! - Как жаль!
• What we had been led to expect was. - То чего мы должны были ожидать.
Как правильно поздравлять с праздниками на английском языке
Первое, что чаще всего приходит на ум начинающим изучать язык, когда они хотят сказать «Поздравляю» по-английски — «Congratulations». Это очень популярная ошибка и вот почему так говорить не правильно:
Congratulations - мы используем, когда хотим поздравить с каким-либо достижением. Например с рождением ребенка или успешном окончании обучения. Праздники не являются собственными достижениями, поэтому так говорить не правильно.
А как же правильно поздравить с праздниками?
• I wish you - Я желаю тебе;
to wish - желать.
• I hope that this year - Я надеюсь, что в этом году;
to hope - надеяться.
• I’m sending you the warmest greetings - Шлю наилучшие пожелания;
to send - отправлять, посылать.
Первое, что чаще всего приходит на ум начинающим изучать язык, когда они хотят сказать «Поздравляю» по-английски — «Congratulations». Это очень популярная ошибка и вот почему так говорить не правильно:
Congratulations - мы используем, когда хотим поздравить с каким-либо достижением. Например с рождением ребенка или успешном окончании обучения. Праздники не являются собственными достижениями, поэтому так говорить не правильно.
А как же правильно поздравить с праздниками?
• I wish you - Я желаю тебе;
to wish - желать.
• I hope that this year - Я надеюсь, что в этом году;
to hope - надеяться.
• I’m sending you the warmest greetings - Шлю наилучшие пожелания;
to send - отправлять, посылать.
❤1
Учите английский, используя несколько простых советов
• Чтобы выучить определенное слово, не стоит его зубрить. Запоминайте его в составе сочетаний, устойчивых выражений, предложений. Это создаст базу для его употребления в речи.
• Обязательно проверяйте свой словарный запас на актуальность. Лучше всего найти собеседника-носителя языка, например, в соцсетях или на форумах.
• Старайтесь излагать свои мысли на английском. Вы часто делаете публикации в соцсетях? Так пишите на английском, совмещайте приятное с полезным.
• Поменяйте язык системы компьютера, мобильного телефона, планшета. Это поможет выучить пусть небольшую, но очень ценную группу слов.
• Смотрите фильмы и слушайте музыку на английском языке.
• Чтобы выучить определенное слово, не стоит его зубрить. Запоминайте его в составе сочетаний, устойчивых выражений, предложений. Это создаст базу для его употребления в речи.
• Обязательно проверяйте свой словарный запас на актуальность. Лучше всего найти собеседника-носителя языка, например, в соцсетях или на форумах.
• Старайтесь излагать свои мысли на английском. Вы часто делаете публикации в соцсетях? Так пишите на английском, совмещайте приятное с полезным.
• Поменяйте язык системы компьютера, мобильного телефона, планшета. Это поможет выучить пусть небольшую, но очень ценную группу слов.
• Смотрите фильмы и слушайте музыку на английском языке.
Глаголы движения в английском языке, как и во всех других языках, будут очень востребованными. Поэтому выучить их и уметь строить с ними предложения жизненно необходимо для освоения языка. Мы собрали для вас самые топовые глаголы движения, а вы пообещайте нам выучить их, если еще этого не сделали раньше. Ну что, погнали?
• To move – двигаться
• To stop – останавливаться
• To go – идти, ехать
• To walk – идти
• To run – бежать
• To jump – прыгать
• To climb – лезть, взбираться
• To fall – падать
• To slide – скользить
• To turn – поворачиваться
• To fly – лететь
• To creep – ползти
• To swim – плыть
Это небольшой список основных слов, для ежедневного использования. Но кроме этих глаголов существует еще огромное множество тех, которые в своей речи мы используем не так часто.
• To move – двигаться
• To stop – останавливаться
• To go – идти, ехать
• To walk – идти
• To run – бежать
• To jump – прыгать
• To climb – лезть, взбираться
• To fall – падать
• To slide – скользить
• To turn – поворачиваться
• To fly – лететь
• To creep – ползти
• To swim – плыть
Это небольшой список основных слов, для ежедневного использования. Но кроме этих глаголов существует еще огромное множество тех, которые в своей речи мы используем не так часто.
👍1
Английский язык: Время в предлогах
Хотите уметь поддержать диалог на английском? Тогда сохраняем подборку и запоминаем. Это то, что обязательно пригодится, ведь время в предлогах используется крайне часто.
• Утром - In the morning
• Днем - In the daytime
• Ночью - At night
• В четыре часа - At four o’clock
• К трем часам - By three o’clock
• С двух часов - From two o’clock
• До четырех часов - Till four o’clock
• Через час - In an hour
• Десять минут восьмого - Ten minutes past seven
• Без десяти семь - Ten minutes to seven
• В понедельник - On Monday
• В августе - In August
• На две недели - For two weeks
• За неделю - Within a week
• За последние три месяца - Over the last three months
• До работы - Before the work
• После работы - After the work
Хотите уметь поддержать диалог на английском? Тогда сохраняем подборку и запоминаем. Это то, что обязательно пригодится, ведь время в предлогах используется крайне часто.
• Утром - In the morning
• Днем - In the daytime
• Ночью - At night
• В четыре часа - At four o’clock
• К трем часам - By three o’clock
• С двух часов - From two o’clock
• До четырех часов - Till four o’clock
• Через час - In an hour
• Десять минут восьмого - Ten minutes past seven
• Без десяти семь - Ten minutes to seven
• В понедельник - On Monday
• В августе - In August
• На две недели - For two weeks
• За неделю - Within a week
• За последние три месяца - Over the last three months
• До работы - Before the work
• После работы - After the work
Использование DO и MAKE
Устойчивые выражения с make:
• make an offer – делать предложение
• make an exception – сделать исключение
• make a mistake – ошибаться
• make peace / war – заключать мир / объявлять войну
• make money / a profit – зарабатывать деньги / получать прибыль
• make a phone call – совершать звонок
• make an effort / attempt – приложить усилия / сделать попытку
• make (a) noise – создавать шум
• make a suggestion – высказать предложение
• make a decision – принять решение
• make an excuse – извиниться
• make progress – делать успехи
• make arrangements – договариваться, принимать меры, организовывать
• make your bed – стелить постель
Устойчивые выражения с do:
• do homework – делать домашнее задание
• do the dishes – мыть посуду
• do housework – выполнять работу по дому
• do good – делать добро
• do harm – причинять вред
• do your best – делать все возможное
• do a favor – делать одолжение
• do 50 mph – ехать со скоростью 50 миль в час
• do business – вести бизнес
• do your duty – выполнять свой долг
• do your hair – приводить в порядок волосы
• do a deed – совершать поступок
• do penance / time – покаяться / отбывать тюремное заключение
• do right / wrong – делать правильно/неправильно
• do enough – сделать достаточно
Устойчивые выражения с make:
• make an offer – делать предложение
• make an exception – сделать исключение
• make a mistake – ошибаться
• make peace / war – заключать мир / объявлять войну
• make money / a profit – зарабатывать деньги / получать прибыль
• make a phone call – совершать звонок
• make an effort / attempt – приложить усилия / сделать попытку
• make (a) noise – создавать шум
• make a suggestion – высказать предложение
• make a decision – принять решение
• make an excuse – извиниться
• make progress – делать успехи
• make arrangements – договариваться, принимать меры, организовывать
• make your bed – стелить постель
Устойчивые выражения с do:
• do homework – делать домашнее задание
• do the dishes – мыть посуду
• do housework – выполнять работу по дому
• do good – делать добро
• do harm – причинять вред
• do your best – делать все возможное
• do a favor – делать одолжение
• do 50 mph – ехать со скоростью 50 миль в час
• do business – вести бизнес
• do your duty – выполнять свой долг
• do your hair – приводить в порядок волосы
• do a deed – совершать поступок
• do penance / time – покаяться / отбывать тюремное заключение
• do right / wrong – делать правильно/неправильно
• do enough – сделать достаточно
👍1
Фразовые глаголы для ежедневной рутины
Для того, чтобы не утонуть в ежедневной рутине, разнообразь свои будни новым словарным запасом 😊
• Coffee makes smb perk up - Кофе бодрит, приводит в порядок.
• To look through my e-mails and dash off quick replies - Просматривать почту и набрасывать ответы.
• To come up with new ideas, projects, plans - Придумать, разработать идеи, проекты, планы.
• To heat up some food for lunch - Разогревать еду на обед.
• To flesh smt out - Разобраться с чем-то. Более внимательно разобрать, Придать форму планам, идеям.
• To wrap up work - Заканчивать работу, закругляться.
• To stock up on supplies - Закупаться, запасаться.
• To warm up - Разогреваться перед тренировкой.
• To meet up with friends - Встречаться с друзьями.
• To doze off - Заснуть.
Для того, чтобы не утонуть в ежедневной рутине, разнообразь свои будни новым словарным запасом 😊
• Coffee makes smb perk up - Кофе бодрит, приводит в порядок.
• To look through my e-mails and dash off quick replies - Просматривать почту и набрасывать ответы.
• To come up with new ideas, projects, plans - Придумать, разработать идеи, проекты, планы.
• To heat up some food for lunch - Разогревать еду на обед.
• To flesh smt out - Разобраться с чем-то. Более внимательно разобрать, Придать форму планам, идеям.
• To wrap up work - Заканчивать работу, закругляться.
• To stock up on supplies - Закупаться, запасаться.
• To warm up - Разогреваться перед тренировкой.
• To meet up with friends - Встречаться с друзьями.
• To doze off - Заснуть.
Английские идиомы для разговорного общения
Take the airs - Прогуляться
Пример: Let's take the airs, I need some minutes to relax.
Thick as thieves - Близкие люди, закадычные друзья
Пример: Those two families are thick as thieves.
To be taken aback - Быть удивленным, быть ошарашенным
Пример: He was taken aback by the cost of the repaires.
Wait with bated breath - Ждать с нетерпением; ждать, затаив дыхание
Пример: Jack waited with bated breath for the results of his medical tests.
Warm as toast - Теплый и уютный
Пример: We were as warm as toast by the side of the fire.
Zonk out - Быстро заснуть, «вырубиться»
Пример: I couldn’t get a coherent word out of Stan as he had zonked out.
Take the airs - Прогуляться
Пример: Let's take the airs, I need some minutes to relax.
Thick as thieves - Близкие люди, закадычные друзья
Пример: Those two families are thick as thieves.
To be taken aback - Быть удивленным, быть ошарашенным
Пример: He was taken aback by the cost of the repaires.
Wait with bated breath - Ждать с нетерпением; ждать, затаив дыхание
Пример: Jack waited with bated breath for the results of his medical tests.
Warm as toast - Теплый и уютный
Пример: We were as warm as toast by the side of the fire.
Zonk out - Быстро заснуть, «вырубиться»
Пример: I couldn’t get a coherent word out of Stan as he had zonked out.
Набор английских фраз и вопросов для поддержания беседы
• Can you spare me a moment? - Можете уделить мне минутку?
• Don't take it to heart - Не принимай это близко к сердцу
• Forget it - Не обращай внимания, это ерунда
• Have a good time - Желаю хорошо провести время
• How are they getting on? - Как они поживают?
• How did it come about? - Как так получилось?
• How do you like it here? - Как вам здесь нравится?
• How was it? - Ну как?
• How's that? - Что вы сказали?
• I wish I could - К сожалению, не могу
• Let me introduce - Позвольте представить
• May I help you? - Разрешите вам помочь?
• Thank you anyway - Все равно спасибо
• Thank you in advance - Заранее спасибо
• There, there - Спокойно, спокойно.
• What can I do for you? - Чем могу быть полезен?
• What do you make of it - Что вы об этом думаете?
• What does he look like? - Как он выглядит?
• What kind of man is he? - Что он за человек?
• What shall I do? - Что мне делать?
• What's going on? - Что происходит?
• Can you spare me a moment? - Можете уделить мне минутку?
• Don't take it to heart - Не принимай это близко к сердцу
• Forget it - Не обращай внимания, это ерунда
• Have a good time - Желаю хорошо провести время
• How are they getting on? - Как они поживают?
• How did it come about? - Как так получилось?
• How do you like it here? - Как вам здесь нравится?
• How was it? - Ну как?
• How's that? - Что вы сказали?
• I wish I could - К сожалению, не могу
• Let me introduce - Позвольте представить
• May I help you? - Разрешите вам помочь?
• Thank you anyway - Все равно спасибо
• Thank you in advance - Заранее спасибо
• There, there - Спокойно, спокойно.
• What can I do for you? - Чем могу быть полезен?
• What do you make of it - Что вы об этом думаете?
• What does he look like? - Как он выглядит?
• What kind of man is he? - Что он за человек?
• What shall I do? - Что мне делать?
• What's going on? - Что происходит?