Внезапно оказалась в голосовании, где выбирают самый-самый трэвел-канал. В голосовании две категории: эмиграция и путешествия, вот я там в первой (хотя надо в обеих:), так что если вдруг вы хотите проголосовать за меня, то буду рада, хотя не прям рассчитываю на победу, так как есть и более популярные каналы. Но чем черт не шутит?:)
Голосовалка сделана по типу тиндера, когда тех, кто вам нравится нужно свайпить вправо, а тех, кто не нравится — влево. Для тех, кто пенс или считает тиндер происками сатаны — можно просто нажать лайк или же дислайк.
А в категории «Путешествия» тоже очень много интересных каналов, так что заглядывайте и туда.
Голосовалка сделана по типу тиндера, когда тех, кто вам нравится нужно свайпить вправо, а тех, кто не нравится — влево. Для тех, кто пенс или считает тиндер происками сатаны — можно просто нажать лайк или же дислайк.
А в категории «Путешествия» тоже очень много интересных каналов, так что заглядывайте и туда.
Forwarded from Travelhacks — путешествия, лайфхаки
Готов итоговый список телеграм-каналов и голосования за лучшие из них.
Голосования пройдут в двух номинациях: "Эмиграция" и "Путешествия": https://travelhacks.me/travel-awards/telegram
Подписывайтесь на тех, о ком никогда не слышали, голосуйте за тех, кого уже читаете, добавляйте в комменты тех, кого я забыл.
Голосования пройдут в двух номинациях: "Эмиграция" и "Путешествия": https://travelhacks.me/travel-awards/telegram
Подписывайтесь на тех, о ком никогда не слышали, голосуйте за тех, кого уже читаете, добавляйте в комменты тех, кого я забыл.
Немножко транспортных берлинских новостей для тех, кто не особо следит за изменениями веток (что зря) и тех, кто давно не был в Берлине (еще более зря). Маршрут ветки S9 с 10 декабря был изменен таким образом, что теперь в аэропорт Шенефельд можно добраться с Александерплац по прямой. Вот планирую это заценить буквально через 5 минут.
Правда, вместо Осткройца теперь Остбанхоф, так что проверяйте расписание заранее на всякий случай.
#trcl_берлин #trcl_транспорт
Правда, вместо Осткройца теперь Остбанхоф, так что проверяйте расписание заранее на всякий случай.
#trcl_берлин #trcl_транспорт
Почему-то ни разу не видела в рунете статей об экскурсии по недостроенному аэропорту Берлин-Бранденбург. То ли плохо искала, то ли никто лишний раз не хочет добровольно тащиться в сторону аэропорта. Пришлось брать дело в свои руки и идти на немецкоязычный тур.
Результатом этого похода стал большой текст, из которого можно узнать зачем каждое утро в 10:26 в Берлин-Бранденбург приходит поезд, как футболисты Дармштадта шутят над берлинской Гертой, сколько денег стоит день простоя неоткрытого аэропорта, из какого материала сделаны стойки регистрации и еще много всего. Ну и фоточки! Как без постапокалиптических фоточек пустого терминала.
http://telegra.ph/EHkskursiya-po-aehroportu-Berlin-Brandenburg-12-14
Результатом этого похода стал большой текст, из которого можно узнать зачем каждое утро в 10:26 в Берлин-Бранденбург приходит поезд, как футболисты Дармштадта шутят над берлинской Гертой, сколько денег стоит день простоя неоткрытого аэропорта, из какого материала сделаны стойки регистрации и еще много всего. Ну и фоточки! Как без постапокалиптических фоточек пустого терминала.
http://telegra.ph/EHkskursiya-po-aehroportu-Berlin-Brandenburg-12-14
Telegraph
Экскурсия по аэропорту Берлин-Бранденбург
За мучительным строительством аэропорта Берлин-Бранденбург многие наблюдают так долго, что их дети успели родиться, вырасти и... ну ладно, не родить своих детей, но пойти уже в пятый класс. Строительство нового ультрамодного и современного аэропорта началось…
С запозданием почти на месяц, но все же обновила гид по каналу. Добавила туда последние посты и поставила звездочку рядом с текстами, опубликованными в телеграфе (то бишь, длинными). Кстати, обновление гида всегда служит напоминанием о том, что на кучу тем я просто забила. Но сейчас соберусь с духом, найду где-нибудь время и как про все напишу. Ну а вы пока почитайте то, что есть.
https://goo.gl/n1TSby
https://goo.gl/n1TSby
Telegraph
Навигация по каналу @travelclever
Привет! Меня зовут Настя, я автор канала @travelclever, а это — гид, где я собрала тексты на самые популярные в канале темы: Берлин, велосипеды и велопоездки, еда, путешествия и, конечно, жизнь в Германии. Гид будет постоянно обновляться, последнее обновление…
Travelclever — лучший телеграм-канал в категории «Эмиграция»!
Супер крутая новость, да и вообще — «не думал, не гадал он, никак не ожидал он». Огромное спасибо всем, кто проголосовал, это ужасно приятно. Значит, все не зря:)
Все результаты можно посмотреть здесь https://travelhacks.me/travel-awards/telegram.
Супер крутая новость, да и вообще — «не думал, не гадал он, никак не ожидал он». Огромное спасибо всем, кто проголосовал, это ужасно приятно. Значит, все не зря:)
Все результаты можно посмотреть здесь https://travelhacks.me/travel-awards/telegram.
Берлинец! Можешь спать спокойно. На Александр Плац открылся новый круглосуточный полицейский участок. Я смотрела видео с открытия, там все выглядело, как большой праздник: играл оркестр, рядом работала рождественская ярмарка, все бродили веселые и довольные. Вчера была у этого участка, он стоит в центре площади и выглядит довольно необычно: просто большая такая дура там, где раньше ничего не было. Снаружи кажется закрытым, но дверь открывают по звонку.
Алекс считается одним из опасных мест Берлина. Скопление народу, большой транспортный узел, магазины, туристы, воришки и карманники. По опросу Berliner Morgenpost 70% берлинцев чувствуют себя там небезопасно (хотя у меня такое чувство, что в любом опросе Моргенпост всегда результаты делятся 30/70).
Я всегда говорю, что Берлин относительно безопасный город, но недавно до меня дошло, что это потому, что я избегаю всяких криминальных новостей. С тех пор, как я стала читать газеты, мне стало казаться, что все ужасно, и опасность подстерегает на каждом шагу. Например, за выходные было четыре криминальных случая в метро (на Янновицбрюке, Ратхаус Нойкельн, Херманплац и даже на хипстерской Розентхалер Плац). С дракой, убитыми, газовыми баллончиками и кучей полиции. Короче, завязываю читать сводки, хочу продолжать жить на розовом облаке. #trcl_берлин
Алекс считается одним из опасных мест Берлина. Скопление народу, большой транспортный узел, магазины, туристы, воришки и карманники. По опросу Berliner Morgenpost 70% берлинцев чувствуют себя там небезопасно (хотя у меня такое чувство, что в любом опросе Моргенпост всегда результаты делятся 30/70).
Я всегда говорю, что Берлин относительно безопасный город, но недавно до меня дошло, что это потому, что я избегаю всяких криминальных новостей. С тех пор, как я стала читать газеты, мне стало казаться, что все ужасно, и опасность подстерегает на каждом шагу. Например, за выходные было четыре криминальных случая в метро (на Янновицбрюке, Ратхаус Нойкельн, Херманплац и даже на хипстерской Розентхалер Плац). С дракой, убитыми, газовыми баллончиками и кучей полиции. Короче, завязываю читать сводки, хочу продолжать жить на розовом облаке. #trcl_берлин
Продолжаю восхищаться смыслами, которые закладывает Берлинская транспортная компания в свою кампанию. Правда, вчера вышла забавная накладка. В среду BVG объявили о введении нового сервиса, который будет работать как Uber Pool: вы указываете, откуда и куда ехать, за вами приезжает минивэн и отвозит к нужному месту, по пути подсаживая и высаживая таких же пользователей сервиса.
Знаете, как будет называться этот сервис? BerlKönig ("Король Берлина"). Уверена, что германисты сразу оценили название и игру слов, потому что убери в начале букву B и получится Erlkönig — знаменитая баллада Гете "Лесной царь" или "Король эльфов", которую мы знаем по классическим переводам Жуковского и Фета. Я в диком восторге от того, что официальное название городского транспортного сервиса будет перефразировкой названия баллады Гете.
Вот первые строчки баллады на немецком:
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind? /Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Es ist der Vater mit seinem Kind. /Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
Вот как эти же строчки звучат по версии BVG:
Wer fährt so spät durch Nacht und Wind? /Кто едет так поздно сквозь ночь и ветер?
Es ist der BVGs neustes Kind! /Это новый ребенок (новое детище) BVG!
Круто же, правда? Но на всякий случай я напомню сюжет баллады: отец с сыном скачут ночью через лес, а сыну кажется, что его притягивает к себе лесной царь. В конце ребенок кричит, что лесной царь его настиг. Отец же настаивает, что это галлюцинации, но по приезду домой оказывается, что его сын умер. Понимаете? Ребенок умер в конце! Это не сказка со счастливым концом. Почему-то это очень забавно с учетом того, что все любят рекламу BVG, но мало кто любит сам сервис.
Вот последние строчки "Лесного царя":
Erreicht den Hof mit Mühe und Not, /Ездок погоняет, ездок доскакал...
In seinen Armen das Kind war tot. /В руках его мертвый младенец лежал.
Естественно, многие тут же стали спрашивать, значит ли это, что пассажирам опасно ездить с BerlKönig и не ждет ли их судьба того младенца из баллады? На что BVG в свойственной им манере ответили, что сейчас в отделе маркетинга полетят головы.
Сервис начнет работать с 2018 года, пока его будут тестировать только в районах Восточного Берлина: Фридрихсайн-Кройцберге, Митте и Пренцлауэр Берге. East Power!
Знаете, как будет называться этот сервис? BerlKönig ("Король Берлина"). Уверена, что германисты сразу оценили название и игру слов, потому что убери в начале букву B и получится Erlkönig — знаменитая баллада Гете "Лесной царь" или "Король эльфов", которую мы знаем по классическим переводам Жуковского и Фета. Я в диком восторге от того, что официальное название городского транспортного сервиса будет перефразировкой названия баллады Гете.
Вот первые строчки баллады на немецком:
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind? /Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Es ist der Vater mit seinem Kind. /Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
Вот как эти же строчки звучат по версии BVG:
Wer fährt so spät durch Nacht und Wind? /Кто едет так поздно сквозь ночь и ветер?
Es ist der BVGs neustes Kind! /Это новый ребенок (новое детище) BVG!
Круто же, правда? Но на всякий случай я напомню сюжет баллады: отец с сыном скачут ночью через лес, а сыну кажется, что его притягивает к себе лесной царь. В конце ребенок кричит, что лесной царь его настиг. Отец же настаивает, что это галлюцинации, но по приезду домой оказывается, что его сын умер. Понимаете? Ребенок умер в конце! Это не сказка со счастливым концом. Почему-то это очень забавно с учетом того, что все любят рекламу BVG, но мало кто любит сам сервис.
Вот последние строчки "Лесного царя":
Erreicht den Hof mit Mühe und Not, /Ездок погоняет, ездок доскакал...
In seinen Armen das Kind war tot. /В руках его мертвый младенец лежал.
Естественно, многие тут же стали спрашивать, значит ли это, что пассажирам опасно ездить с BerlKönig и не ждет ли их судьба того младенца из баллады? На что BVG в свойственной им манере ответили, что сейчас в отделе маркетинга полетят головы.
Сервис начнет работать с 2018 года, пока его будут тестировать только в районах Восточного Берлина: Фридрихсайн-Кройцберге, Митте и Пренцлауэр Берге. East Power!
Часто думаю о том, как наш мозг воспринимает одну и ту же информацию на разных языках, как вообще мы учим языки и почему некоторым людям языки даются лучше, чем другим. Или почему одни языки легче идут у одних людей, а другие у других. Например, из языков, которые я знаю, немецкий дается мне хуже всего. Из-за того, что в моем кругу общения мало немцев и того, что Берлине можно жить вообще без немецкого, мне приходится прилагать значительные усилия, лишь бы не забыть хотя бы то, что мы учили на прошлой неделе.
Легче и любимее всего для меня французский. Настолько, что я вообще не понимаю, когда люди говорят: "Ооо, французский выучить очень сложно". И еще он очень логичный (он, а не немецкий!). Даже правила чтения, которые обычно вызывают священный ужас, хороши тем, что это именно правила. Выучив их раз и навсегда, можно читать тексты любой сложности, даже вообще не понимая, о чем там речь. Несмотря на то, что французский я учила в Москве, а не во Франции, у меня никогда не было языкового барьера и страха с кем-либо заговорить. Наоборот, говорю столько, что заткнуть меня невозможно. И, что самое главное, понимаю! Канадский французский, колониальный французский, французский жителей заморских территорий Франции — никогда не было никаких проблем. Нужно ли говорить, что стоит мне уехать из Берлина, например, в Баварию и все, что говорят люди вокруг, вообще теряет всякий смысл?
Если вам тоже интересны темы изучения языков и того, как все это работает, то хочу посоветовать канал с прекрасным названием "Лингвистика на коленке" @linguistique_sur_un_genou. Мне кажется, его можно переименовать в "Как найти в себе языкового джедая". Дело в том, что у Ксении такая семья, что в обычной жизни она пользуется итальянским, французским, испанским и каталанским (уверена, что не обходится и без ежедневной пары-тройки фраз на сардинском и корсиканском). Причем, учит все эти языки она самостоятельно, и вот тут во мне просыпается зависть к такой силе воли и мотивации. В канале есть посты как о личном опыте изучения языков, так и много классных теоретических статей о лингвистике. Подписывайтесь, если учите языки и даже если романские вас не интересуют совершенно, потому что все те же подходы и методику можно применить и к изучению немецкого.
Легче и любимее всего для меня французский. Настолько, что я вообще не понимаю, когда люди говорят: "Ооо, французский выучить очень сложно". И еще он очень логичный (он, а не немецкий!). Даже правила чтения, которые обычно вызывают священный ужас, хороши тем, что это именно правила. Выучив их раз и навсегда, можно читать тексты любой сложности, даже вообще не понимая, о чем там речь. Несмотря на то, что французский я учила в Москве, а не во Франции, у меня никогда не было языкового барьера и страха с кем-либо заговорить. Наоборот, говорю столько, что заткнуть меня невозможно. И, что самое главное, понимаю! Канадский французский, колониальный французский, французский жителей заморских территорий Франции — никогда не было никаких проблем. Нужно ли говорить, что стоит мне уехать из Берлина, например, в Баварию и все, что говорят люди вокруг, вообще теряет всякий смысл?
Если вам тоже интересны темы изучения языков и того, как все это работает, то хочу посоветовать канал с прекрасным названием "Лингвистика на коленке" @linguistique_sur_un_genou. Мне кажется, его можно переименовать в "Как найти в себе языкового джедая". Дело в том, что у Ксении такая семья, что в обычной жизни она пользуется итальянским, французским, испанским и каталанским (уверена, что не обходится и без ежедневной пары-тройки фраз на сардинском и корсиканском). Причем, учит все эти языки она самостоятельно, и вот тут во мне просыпается зависть к такой силе воли и мотивации. В канале есть посты как о личном опыте изучения языков, так и много классных теоретических статей о лингвистике. Подписывайтесь, если учите языки и даже если романские вас не интересуют совершенно, потому что все те же подходы и методику можно применить и к изучению немецкого.
Это, наверное, очень странно, но одно из моих любимых мест в Берлине — Сони центр на Потсдамер плац. Я попала сюда в первые дни после переезда и почему-то сразу было так хорошо. Часами могу там сидеть, читать, работать, есть мороженое и смотреть на купол, который меняет цвета. И, конечно, там очень крутые рождественские украшения каждый год.
А про второе любимое место я тоже писала — это район Штралау. В общем, как видите, не самые очевидные штуки я люблю в этом городе. Тот еще берлинец.
А про второе любимое место я тоже писала — это район Штралау. В общем, как видите, не самые очевидные штуки я люблю в этом городе. Тот еще берлинец.
Химмельпфорт — небольшая деревня в национальном парке Мюриц, где находится один из крупнейших рождественских почтамтов. Я уже писала летом про Химмельпфорт, в который заезжала во время велопоездки Берлин-Копенгаген, но в канун Рождества не грех и повторить.
Первые два письма, адресованные святому Николаю, здесь получили в 1984 году. Тогда работница почты решила не разочаровывать детей и ответила им сама. С тех пор количество писем росло в геометрической прогрессии, и было принято решение открыть специальный почтамт.
В 1995 году немецкая почта впервые наняла сотрудника специально для ответа на рождественские письма. Теперь на письма отвечают уже более 30 сотрудников. На адрес рождественского почтамта в Химмельпфорте ежегодно приходит больше трехсот тысяч писем из семидесяти стран. Немецкая почта гарантирует, что на каждое письмо будет получен ответ, причем отвечает Святой Николай не только на немецком, но и на пятнадцати других языках.
Первые два письма, адресованные святому Николаю, здесь получили в 1984 году. Тогда работница почты решила не разочаровывать детей и ответила им сама. С тех пор количество писем росло в геометрической прогрессии, и было принято решение открыть специальный почтамт.
В 1995 году немецкая почта впервые наняла сотрудника специально для ответа на рождественские письма. Теперь на письма отвечают уже более 30 сотрудников. На адрес рождественского почтамта в Химмельпфорте ежегодно приходит больше трехсот тысяч писем из семидесяти стран. Немецкая почта гарантирует, что на каждое письмо будет получен ответ, причем отвечает Святой Николай не только на немецком, но и на пятнадцати других языках.
Недавно на сайте BBC проводилось голосование за лучшую национальную рождественскую выпечку, и победил — та-дам — немецкий штоллен. Конкуренты были серьезные: и паннетоне, и рождественское полено, и кексы с сухофруктами, но штоллен всех обошел.
Своим видом и цветом штоллен должен напоминать завернутого в пеленку младенца Иисуса, поэтому заворачивается он каким-то особым, мне неведомым способом. Само тесто достаточно тяжелое (на килограмм муки приходится 300 граммов сливочного масла плюс изюм и орехи) и вкусное до умопомрачения.
Еще в 14 веке штоллен готовили с рапсовым маслом из-за рождественского поста, но, судя по всему, есть эту дрянь было невозможно, так что немецкие дворяне обратились к папе римскому с просьбой сливочное масло из списка запрещенных в пост ингредиентов вычеркнуть. Папа от такой дерзости офигел, масло не разрешил, и дворяне продолжали давиться аж до 1491 года, когда другой уже папа — Иннокентий VIII — смилостивился над чревоугодцами в обмен на деньги для строительства собора во Фрайберге.
Лучшим и классическим штолленом считается дрезденский. Это зарегистрированная географическая марка, так что если вы по-дрезденскому рецепту испекли штоллен где-нибудь в Баварии, то называть его дрезденским все равно запрещено. Стоит дрезденский штоллен, естественно, дороже какого-то безродного штоллена из других земель. Должна признаться, что на вкус один от другого я ни за что в жизни не отличу. Видимо, для этого нужно родиться немцем.
А еще в Дрездене строго соблюдаются сроки начала сезона выпечки штоллена (в этом году это было 5 ноября), а также ежегодно проводится фестиваль штолленов. #trcl_германия #trcl_еда
Своим видом и цветом штоллен должен напоминать завернутого в пеленку младенца Иисуса, поэтому заворачивается он каким-то особым, мне неведомым способом. Само тесто достаточно тяжелое (на килограмм муки приходится 300 граммов сливочного масла плюс изюм и орехи) и вкусное до умопомрачения.
Еще в 14 веке штоллен готовили с рапсовым маслом из-за рождественского поста, но, судя по всему, есть эту дрянь было невозможно, так что немецкие дворяне обратились к папе римскому с просьбой сливочное масло из списка запрещенных в пост ингредиентов вычеркнуть. Папа от такой дерзости офигел, масло не разрешил, и дворяне продолжали давиться аж до 1491 года, когда другой уже папа — Иннокентий VIII — смилостивился над чревоугодцами в обмен на деньги для строительства собора во Фрайберге.
Лучшим и классическим штолленом считается дрезденский. Это зарегистрированная географическая марка, так что если вы по-дрезденскому рецепту испекли штоллен где-нибудь в Баварии, то называть его дрезденским все равно запрещено. Стоит дрезденский штоллен, естественно, дороже какого-то безродного штоллена из других земель. Должна признаться, что на вкус один от другого я ни за что в жизни не отличу. Видимо, для этого нужно родиться немцем.
А еще в Дрездене строго соблюдаются сроки начала сезона выпечки штоллена (в этом году это было 5 ноября), а также ежегодно проводится фестиваль штолленов. #trcl_германия #trcl_еда
Всем известно, что столицей Рождества считается Страсбург, но я никогда не знала, что в Германии есть целый регион, который иногда называют Рождественской землей Германии. Это Рудные горы, расположенные на границе с Чехией. Именно этому региону и его жителям немцы обязаны практически всем символам, без которых сегодня просто невозможно представить Рождество (да, и Щелкунчик к ним тоже относится).
Это мой последний в этом году текст про Рождество. Писать его было невероятно интересно, но теперь я вообще не понимаю, почему уже полтора года живу в Германии, а до Рудных гор еще не доехала. Срочно надо исправлять.
Если у вас почему-то еще нет новогоднего настроения (А ведь даже у меня оно есть! При зеленой траве и отсутствии снега), то почитайте про Рудные горы, и оно сразу появится.
https://goo.gl/mY1YjE
Это мой последний в этом году текст про Рождество. Писать его было невероятно интересно, но теперь я вообще не понимаю, почему уже полтора года живу в Германии, а до Рудных гор еще не доехала. Срочно надо исправлять.
Если у вас почему-то еще нет новогоднего настроения (А ведь даже у меня оно есть! При зеленой траве и отсутствии снега), то почитайте про Рудные горы, и оно сразу появится.
https://goo.gl/mY1YjE
Telegraph
Рождественские игрушки из Рудных гор
На границе Германии и Чехии, в Саксонии, есть регион, который называется Рудные горы (Erzgebirge по-немецки или Krušné hory по-чешски). Название его напрямую связано с тем, что аж с 12 века здесь добывали огромное количество полезных ископаемых: железо, олово…
Конечно, совершенно невозможно побывать в Лейпциге и не посетить легендарный «Погреб Ауэрбаха» (Auerbachs Keller) — не только один из самых старых ресторанов города, но и место действия одной из сцен «Фауста».
Гете учился в Лейпцигском университете с 1765 по 1768 год и был завсегдатаем «Погреба Ауэрбаха». Во время одного из посещений он увидел в баре две картины, изображающие известного алхимика 15-ого века доктора Фауста. На одной картине Фауст пил в компании студентов, а на второй — вылетал из ресторана верхом на винной бочке, что было возможно только с помощью дьявола. Легенда о Фаусте стала популярной в 1580 году после выхода первой книги о докторе, на улицах немецких городов ставили кукольное шоу «Доктор Фауст», и, конечно, Гете знал эту историю. Когда он написал своего Фауста, то включил туда сцену с полетом на винной бочке и назвал ее «Погреб Ауэрбаха в Лейпциге» в знак памяти о студенческих годах и о городе.
В ресторане все посвящено Фаусту и Мефистофелю: на стенах фрески, изображающие доктора и дьявола, в сувенирной лавке — тоже сплошные дьяволята. Помимо этого тут можно купить старые афиши, разные издания «Фауста» (миниатюрные в том числе) и даже резиновую уточку-дьявола.
Главный зал ресторана иногда работает как театр: тут дают представления по мотивам произведений Гете. Например, в январе будет рок-опера «Доктор Фауст», а в июле можно посмотреть на «Страдания юного Вертера». Причем, в цену билета входит и ужин из трех блюд.
Гете учился в Лейпцигском университете с 1765 по 1768 год и был завсегдатаем «Погреба Ауэрбаха». Во время одного из посещений он увидел в баре две картины, изображающие известного алхимика 15-ого века доктора Фауста. На одной картине Фауст пил в компании студентов, а на второй — вылетал из ресторана верхом на винной бочке, что было возможно только с помощью дьявола. Легенда о Фаусте стала популярной в 1580 году после выхода первой книги о докторе, на улицах немецких городов ставили кукольное шоу «Доктор Фауст», и, конечно, Гете знал эту историю. Когда он написал своего Фауста, то включил туда сцену с полетом на винной бочке и назвал ее «Погреб Ауэрбаха в Лейпциге» в знак памяти о студенческих годах и о городе.
В ресторане все посвящено Фаусту и Мефистофелю: на стенах фрески, изображающие доктора и дьявола, в сувенирной лавке — тоже сплошные дьяволята. Помимо этого тут можно купить старые афиши, разные издания «Фауста» (миниатюрные в том числе) и даже резиновую уточку-дьявола.
Главный зал ресторана иногда работает как театр: тут дают представления по мотивам произведений Гете. Например, в январе будет рок-опера «Доктор Фауст», а в июле можно посмотреть на «Страдания юного Вертера». Причем, в цену билета входит и ужин из трех блюд.