دعوت به همکاری مترجم فرم زن: https://www.worldtranslators.net/JobApplicationPageTwo.aspx?JobID=10
بهترين ترجمه از ديدگاه شما ؟😎
بلاخره وقتش رسيده كه نتيجه نهايي فاز دوم مسابقه نوروزي با جوايز هيجان انگيز سه ""نيم_سكه"" براي سه نفر رو ببينيم 🎆🎇🎆
اينبار شما هم ميتونين كمكمون كنين كه سه نفر برتر رو با نظر شما فرهيختگان عزيز انتخاب كنيم.
عجله كنين كه وقت كمه 😊😍😊
https://instagram.com/p/BnD_8l-H18N/
بلاخره وقتش رسيده كه نتيجه نهايي فاز دوم مسابقه نوروزي با جوايز هيجان انگيز سه ""نيم_سكه"" براي سه نفر رو ببينيم 🎆🎇🎆
اينبار شما هم ميتونين كمكمون كنين كه سه نفر برتر رو با نظر شما فرهيختگان عزيز انتخاب كنيم.
عجله كنين كه وقت كمه 😊😍😊
https://instagram.com/p/BnD_8l-H18N/
Instagram
ترجمه تخصصی | دارالترجمه رسمی
. بالاخره 9 ترجمۀ برتر مسابقۀ روز سه شنبه مشخص شد. از این لحظه می توانید برای انتخاب مترجم منتخب خود شماره اسلاید مورد نظر را در کامنت ارسال فرمایید. لطفا توجه کنید که مترجمان فرصت بسیار کمی برای ترجمه در اختیار داشتند. بنابراین، وجود ایرادهای ریز و درشت…
خبری خوش برای علاقهمندان و داوطلبان مترجمی رسمی قوه قضائیه. به گزارش سامانه اداره کل اسناد و امور مترجمان، امسال آزمون جذب مترجم رسمی قوه قضائیه برگزار خواهد شد.ثبت نام برای آزمون جذب مترجم رسمی از تاریخ 20 شهریور آغاز شده و تا 3 مهر 1397 ادامه دارد.
https://satraa.com/news/detail/32
https://satraa.com/news/detail/32
Satraa
404
Forwarded from اتچ بات
دویست و پنجاه و ششمین روز سال را روز جهانی برنامهنویس نامیدهاند. مطابق با تقویم میلادی، این روز مصادف است با 12 یا 13 سپتامبر. روسیه اولین کشوری بود که این روز را به رسمیت شناخت. سایر کشورهای جهان هم به تدریج روز برنامهنویس را به رسمیت شناختند.
شبکه مترجمین ایران این روز را گرامی میدارد و از تمام برنامهنویس ها، که نقش قابلتوجهی در شکوفایی کسب و کارها و اشتغالزایی دارند، قدردانی میکند.
از جمله دلایل انتخاب عدد ۲۵۶ به عنوان روز برنامهنویس میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
عدد ۲۵۶ بزرگترین توان عدد ۲ کوچکتر از ۳۶۵ که تعداد روزهای یک سال است، میباشد.
در سیستم دودویی کامپیوتری تعداد اعدادی که میتوان توسط یک بایت تولیدکرد ۲۵۶ تا میباشد.
عدد ۲۵۶ به صورت کلی برای برنامهنویسها عددی آشناست.
شبکه مترجمین ایران این روز را گرامی میدارد و از تمام برنامهنویس ها، که نقش قابلتوجهی در شکوفایی کسب و کارها و اشتغالزایی دارند، قدردانی میکند.
از جمله دلایل انتخاب عدد ۲۵۶ به عنوان روز برنامهنویس میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
عدد ۲۵۶ بزرگترین توان عدد ۲ کوچکتر از ۳۶۵ که تعداد روزهای یک سال است، میباشد.
در سیستم دودویی کامپیوتری تعداد اعدادی که میتوان توسط یک بایت تولیدکرد ۲۵۶ تا میباشد.
عدد ۲۵۶ به صورت کلی برای برنامهنویسها عددی آشناست.
Telegram
attach 📎
Forwarded from زبانکاران
دومین نشست «زبانکاران»
میزبان:
انجمن ویرایش و درستنویسی
مهمان:
شبکه مترجمین ایران (ترنسنت)
وسیعترین کسبوکار ترجمه
با ۲۰۰هزار کاربر و ۲۵هزار مترجم
نامنویسی:
evand.com/events/ZabanKaran2
میزبان:
انجمن ویرایش و درستنویسی
مهمان:
شبکه مترجمین ایران (ترنسنت)
وسیعترین کسبوکار ترجمه
با ۲۰۰هزار کاربر و ۲۵هزار مترجم
نامنویسی:
evand.com/events/ZabanKaran2
#تخفيف ويژه
فرصت استثنایی خرید لایسنس #ترادوس از نماینده رسمی ایران (تا 9 آذر)
فرصت رو از دست نديد 😎
http://bit.ly/2r5slc2
فرصت استثنایی خرید لایسنس #ترادوس از نماینده رسمی ایران (تا 9 آذر)
فرصت رو از دست نديد 😎
http://bit.ly/2r5slc2
صفحه معرفی ترنسنت به عنوان نماینده رسمی ترادوس در ایران:
https://www.sdl.com/partners/language-solutions/transnet.html
قیمتهای سایت ترادوس که بیش از دو برابر قیمت منطقهای تعیین شده برای شماست:
https://www.sdltrados.com/store/
ثبت سفارش خرید ترادوس:
http://bit.ly/2r5slc2
https://www.sdl.com/partners/language-solutions/transnet.html
قیمتهای سایت ترادوس که بیش از دو برابر قیمت منطقهای تعیین شده برای شماست:
https://www.sdltrados.com/store/
ثبت سفارش خرید ترادوس:
http://bit.ly/2r5slc2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🍉یلدای ترجمه🍉
10% تخفیف خدمات ترجمه تخصصی و دارالترجمه رسمی
شبکه مترجمین ایران
بزرگترین سایت ترجمه تخصصی کشور
✅ترجمه سایت و کاتالوگ
✅ترجمه مقاله و کتاب
✅ترجمه رزومه و انگیزهنامه
✅ترجمه شفاهی و اعزام مترجم
✅به انگلیسی و ۲۷ زبان
🌐 http://transnet.ir
دارالترجمه رسمی ساترا
سامانه دارالترجمه رسمی آنلاین
✅تایید دادگستری و وزارت خارجه
✅زبان های انگلیسی، آلمانی، روسی، فرانسه، عربی
🌐 http://satraa.com
🎁کد تخفیف ویژه شب یلدا: yalda97
مهلت استفاده تا ۳۰ آذر
ترجمه های سرنوشت ساز خود را به ما بسپارید
ربات تلگرام :
@transnet_bot
🆔 @transnetir
10% تخفیف خدمات ترجمه تخصصی و دارالترجمه رسمی
شبکه مترجمین ایران
بزرگترین سایت ترجمه تخصصی کشور
✅ترجمه سایت و کاتالوگ
✅ترجمه مقاله و کتاب
✅ترجمه رزومه و انگیزهنامه
✅ترجمه شفاهی و اعزام مترجم
✅به انگلیسی و ۲۷ زبان
🌐 http://transnet.ir
دارالترجمه رسمی ساترا
سامانه دارالترجمه رسمی آنلاین
✅تایید دادگستری و وزارت خارجه
✅زبان های انگلیسی، آلمانی، روسی، فرانسه، عربی
🌐 http://satraa.com
🎁کد تخفیف ویژه شب یلدا: yalda97
مهلت استفاده تا ۳۰ آذر
ترجمه های سرنوشت ساز خود را به ما بسپارید
ربات تلگرام :
@transnet_bot
🆔 @transnetir
#وبلاگ
#تولید_محتوا
✅ چطور میتوانیم تولید محتوای خوبی برای سایت یا شبکههای اجتماعی خود داشته باشیم؟
⏰ ۱ دقیقه برای خواندن
https://www.worldtranslators.net/blog/post/2018/12/26/تولید-محتوا-برای-سایت-یا-شبکه-اجتماعی/
#تولید_محتوا
✅ چطور میتوانیم تولید محتوای خوبی برای سایت یا شبکههای اجتماعی خود داشته باشیم؟
⏰ ۱ دقیقه برای خواندن
https://www.worldtranslators.net/blog/post/2018/12/26/تولید-محتوا-برای-سایت-یا-شبکه-اجتماعی/
وبلاگ شبکه مترجمین ایران
تولید محتوا مناسب مخاطب هدف - در 3 مرحله | وبلاگ شبکه مترجمین ایران
مراحل تولید محتوا : تعیین persona مخاطب هدف ، ترجمه محتوای عالی تازه یا تولید محتوای نو و یکتا و در نهایت، انتخاب کلمات کلیدی مناسب به کمک google trends.
#وبلاگ
#مقاله_نویسی
✅ پیشگیری از سرقت ادبی یا plagiarism و رد شدن مقاله
⏰ ۱ دقیقه برای خواندن
🆔 @transnetir
https://www.worldtranslators.net/blog/post/2019/01/06/سرقت-ادبی-یا-plagiarism-یکی-از-علل-رد-شدن-مقاله/
#مقاله_نویسی
✅ پیشگیری از سرقت ادبی یا plagiarism و رد شدن مقاله
⏰ ۱ دقیقه برای خواندن
🆔 @transnetir
https://www.worldtranslators.net/blog/post/2019/01/06/سرقت-ادبی-یا-plagiarism-یکی-از-علل-رد-شدن-مقاله/
وبلاگ شبکه مترجمین ایران
سرقت ادبی یا plagiarism یکی از علل رد شدن مقاله | وبلاگ شبکه مترجمین ایران
مفهوم سرقت ادبی یا پلاجریزم را شرح دادیم و انواع آن را بررسی کردهایم. امیدواریم با خواندن این مطلب از رد شدن مقاله ترجمه شده شما جلوگیری شود:)