Hoy tenemos dos noticias muy buenas para vosotros:
1. Esta mañana, Eduardo S. de Cabezón ha estado en el Hoy por Hoy de la Cadena Ser hablando sobre matemáticas. A partir del minuto 5:30 tenéis toda la entrevista https://play.cadenaser.com/audio/cadenaser_hoyporhoy_20190514_110000_120000/?ssm=tw
2. Otro de nuestros ponentes de Trabalengua 2018, Alexis, acaba de lanzar su curso de improvisación impartido en su academia en línea Oralituria. El curso empieza el 24 de junio y acaba el 5 de julio.
Tiene una pinta estupenda.
Aquí os podéis inscribir y también encontraréis más información: https://academiaoralitura.classonlive.com/curso-estructurado/LA-IMPROVISACIN-DE-DCIMAS?fbclid=IwAR3aRRYqguTqP9yhmWRqeiaNp99KvvU0zCINtrx4M-BMRg8FdVTUB_rRvaY#sectionModules
1. Esta mañana, Eduardo S. de Cabezón ha estado en el Hoy por Hoy de la Cadena Ser hablando sobre matemáticas. A partir del minuto 5:30 tenéis toda la entrevista https://play.cadenaser.com/audio/cadenaser_hoyporhoy_20190514_110000_120000/?ssm=tw
2. Otro de nuestros ponentes de Trabalengua 2018, Alexis, acaba de lanzar su curso de improvisación impartido en su academia en línea Oralituria. El curso empieza el 24 de junio y acaba el 5 de julio.
Tiene una pinta estupenda.
Aquí os podéis inscribir y también encontraréis más información: https://academiaoralitura.classonlive.com/curso-estructurado/LA-IMPROVISACIN-DE-DCIMAS?fbclid=IwAR3aRRYqguTqP9yhmWRqeiaNp99KvvU0zCINtrx4M-BMRg8FdVTUB_rRvaY#sectionModules
Cadena SER
Hoy por Hoy (14/05/2019 - Tramo de 11:00 a 12:00) | Hoy por Hoy
El programa líder de las mañanas en la radio española. Noticias de última hora y entretenimiento desde primera hora de la mañana. Primer tramo de actualidad con Pepa Bueno y magacín con Toni Garrido. de 11:00 a 12:00
También os podéis hacer con el libro de Alexis aquí:
https://www.scriptamanentediciones.com/tienda-online/m%C3%A9todo-pimienta/?fbclid=IwAR2IZz-Jz1s8O797cbKNAwaTJPUncZ0O6MDuqOElEMjLFGt9xRnl9TjpBbM
#trabajamosconlalengua
https://www.scriptamanentediciones.com/tienda-online/m%C3%A9todo-pimienta/?fbclid=IwAR2IZz-Jz1s8O797cbKNAwaTJPUncZ0O6MDuqOElEMjLFGt9xRnl9TjpBbM
#trabajamosconlalengua
Scripta Manent Ediciones
MÉTODO PIMIENTA PARA LA ENSEÑANZA DE LA IMPROVISACIÓN POÉTICA
¿El improvisador nace o se hace? Esta pregunta ha rondado durante siglos en la mente de improvisadores, amantes y estudiosos de la improvisación poética. Y la respuesta casi siempre ha sido la misma: «Nace. No se puede aprender a improvisar, porque es un…
Buenos días. Os recomendamos este podcast del programa de Ángela Nuñez, Un idioma sin fronteras: «Babel, la vuelta al mundo en 20 idiomas». Charla con el autor del libro, Gaston Dorren, y el traductor, José Vales (@josecvales), para terminar el programa con una sección de etimología sobre el término candidato, tan propio para estos días previos a las elecciones.
Esperamos que lo disfrutéis.
http://mvod.lvlt.rtve.es/…/TE_SUN…/mp3/5/7/1558084769575.mp3
#trabajamosconlalengua
Esperamos que lo disfrutéis.
http://mvod.lvlt.rtve.es/…/TE_SUN…/mp3/5/7/1558084769575.mp3
#trabajamosconlalengua
Esta es la magia de Trabalengua: la unión de dos grandes mujeres que participaron en la edición del año pasado. Mar Abad entrevista a Celia Blanco y la retrata fielmente sobre el papel, de tal manera que puedes hacerte una idea perfecta de cómo es Celia: https://www.yorokobu.es/periodista-celia-blanco/
Yorokobu
Celia Blanco: «Soy de las que se mecen en el sonido grave de su voz»
La puerta de la casa de la periodista Celia Blanco está entreabierta. Falta medio piso para que se pueda ver pero lo descubro porque su voz ha salido a mi encuentro. Un «holaaa» grave, profundo, baja por las escaleras y llena el aire de este edificio centenario…
Si tenéis 3 minutos, os animamos a que os descarguéis y participéis en la en encuesta de la aplicación Dialectos para saber cuál es el vuestro.
Y ya de paso, leed el artículo de Lola Pons: https://verne.elpais.com/verne/2019/05/21/articulo/1558424530_527443.html …
Y contadnos a través de Twitter o Facebook qué os ha salido.
#trabajamosconlalengua
Y ya de paso, leed el artículo de Lola Pons: https://verne.elpais.com/verne/2019/05/21/articulo/1558424530_527443.html …
Y contadnos a través de Twitter o Facebook qué os ha salido.
#trabajamosconlalengua
Verne
Todos hablamos dialecto y no una lengua
Un dialecto es la variedad de una lengua que es compartida por una comunidad.
La cuenta atrás de Trabalengua 2019 acaba de empezar. Está mañana hemos presentado al primer ponente, Pablo Simón.
https://www.facebook.com/1874316119555202/posts/2345983825721760/
https://www.facebook.com/1874316119555202/posts/2345983825721760/
Poco a poco estamos desgranando el programa de Trabalengua en nuestras redes sociales y los añadimos a la página web. No os olvidéis de pasar por ahí para informaros. Esparamos que os esté gustando mucho lo que hemos preparado: www.trabalengua.es.
Mónica Galán Bravo: https://www.facebook.com/trabalenguaES/photos/a.1885527035100777/2349249252061884/?type=3&theater
Facebook
Trabalengua
Seguimos desgranando el programa de Trabalengua 2019. Este año vamos a tratar un tema que a muchos aterra: cómo hablar bien en público. Mónica Galán Bravo es autora del Método BRAVO, la herramienta...
Jorge Padín, Bernardo Sánchez, Itziar Pascual y Goizalde Núñez: https://www.facebook.com/1874316119555202/posts/2351008501885959/
Una segunda vida para estas palabras. Una exposición en el Instituto Cervantes con palabras ya muertas que han vuelto a nacer.
https://twitter.com/telediario_tve/status/1136631042188558336?s=09
https://twitter.com/telediario_tve/status/1136631042188558336?s=09
Twitter
Telediarios de TVE
Hay muchas palabras a las que se las ha llevado el olvido. Casi 3.000 han salido del diccionario por falta de uso. 📖 Una exposición en el Instituto Cervantes, en Madrid, recoge todas estas expresiones. Lo cuenta @cdelamor_ https://t.co/NcQdkgTChR
Seguimos con la presentación de los ponentes de Trabalengua 2019.
Este año vamos a contar con la presencia de dos grandes profesionales del mundo audiovisual.
Quico Rovira-Beleta, traductor y adaptador para el doblaje y la subtitulación. En su haber lleva más de 1000 obras traducidas o adaptadas, entre películas y series de televisión. Es el traductor ·oficial· de Star Trek, Star Wars y Marvel. Entre sus otros títulos destacan La princesa prometida, El nombre de la rosa, Dentro del laberinto, Sentido y sensibilidad, Ocean’s Eleven/Twelve/Thirteen, Misión imposible (toda la saga), La La Land. Y sus últimos trabajos son Misión: Imposible – Fallout, Venom, Spider-Man: un nuevo universo, Capitana Marvel y Vengadores: Endgame.
Rafael Luis Calvo Ribot. Trabaja en el mundo del doblaje desde hace más de treinta años. Toda su vida profesional la ha dedicado a dirigir y es el director habitual de Sony desde hace 15 años, aunque ha trabajado para casi todas las distribuidoras. Dirige, adapta y también es actor.
#trabajamosconlalengua
Este año vamos a contar con la presencia de dos grandes profesionales del mundo audiovisual.
Quico Rovira-Beleta, traductor y adaptador para el doblaje y la subtitulación. En su haber lleva más de 1000 obras traducidas o adaptadas, entre películas y series de televisión. Es el traductor ·oficial· de Star Trek, Star Wars y Marvel. Entre sus otros títulos destacan La princesa prometida, El nombre de la rosa, Dentro del laberinto, Sentido y sensibilidad, Ocean’s Eleven/Twelve/Thirteen, Misión imposible (toda la saga), La La Land. Y sus últimos trabajos son Misión: Imposible – Fallout, Venom, Spider-Man: un nuevo universo, Capitana Marvel y Vengadores: Endgame.
Rafael Luis Calvo Ribot. Trabaja en el mundo del doblaje desde hace más de treinta años. Toda su vida profesional la ha dedicado a dirigir y es el director habitual de Sony desde hace 15 años, aunque ha trabajado para casi todas las distribuidoras. Dirige, adapta y también es actor.
#trabajamosconlalengua
Nos está quedando un programa bonito, ¿no? Continuamos con un trío de ponentes.
Amparo Cuenca y Luz Del Olmo, filólogas y bibliotecarias, vendrán a Trabalengua a hablarnos de su proyecto, que aúna los molinos de viento de La Mancha con los refranes de El Quijote: un producto cultural que rinde homenaje en su apariencia a uno de los iconos culturales más representativos de España. Los refranes son una parte importante de la paremiología, la ciencia que los estudia y cuya intención es transmitir algún conocimiento tradicional basado en la experiencia. Una disciplina relacionada con la etnografía, sociología, lingüística, entre otras. Es en el carácter transversal tanto de los refranes como de los molinos en lo que reside la valía de este proyecto y su aplicación multifuncional.
Pero esto no es todo, estarán acompañadas de Cipriano Lodosa, actor reconocido y experto en El Quijote.
Aprenderemos todo sobre los refranes del ingenioso hidalgo con este variopinto equipo de ponentes.
#trabajamosconlalengua
Pero esto no es todo, estarán acompañadas de Cipriano Lodosa, actor reconocido y experto en El Quijote.
Aprenderemos todo sobre los refranes del ingenioso hidalgo con este variopinto equipo de ponentes.
#trabajamosconlalengua
Seguimos con el programa de Trabalengua, ya queda muy poquito para completarlo.
Toda la información la tenéis en nuestras redes: https://www.facebook.com/trabalenguaES/photos/a.1885527035100777/2377961172524025/?type=3&theater
Facebook
Trabalengua
Ya conocéis prácticamente todo el programa de Trabalengua, pero todavía queda alguna sorpresa por desvelar. Este año contaremos con la presencia del periodista Álex Grijelmo. De toda su dilatada...