С Днем знаний!
В Саксонии школьные занятия начнутся 6 сентября, но мы (имеется в виду старшее поколение), привыкли относится именно к 1 сентября с особым трепетом. Однако, наши дети все-таки учатся в немецких школах, поэтому несколько слов о них.
В Германии, в отличие от большинства европейских стран, школьное образование является обязательным. Если родители не отдадут своего ребенка, которому уже исполнилось шесть лет, в первый класс, то им грозят крупные денежные штрафы, а в отдельных случаях даже лишение свободы сроком на полгода. Домашнее обучение в Германии разрешено лишь в исключительных случаях – например, при тяжелой болезни.
Школьная жизнь продолжается 9 лет, а иногда и все 13. Разница в длительности образования, как, впрочем, и по многим другим аспектам связана с тем фактом, что школьное образование находится в ведомстве земель, каждая из которых подходит к обучению детей по-своему. Различия иногда настолько разительны, что в Германии даже шутят, дескать в стране не одна, а аж шестнадцать систем образования.
Но есть и общие знаменатели. В целом, немецкая школьная система делится на три основных ступени. Как только ребенку исполняется шесть лет он отправляется в так называемую начальную школу – первую ступень обучения (Primarstufe). Здесь он учится с 1 по 4 класс (в Берлине и Бранденбурге – по 6-й). В самом начале оценки на этом этапе обучения обычно не ставятся.
После начальной школы ребенку, а в большинстве случаев, конечно, его родителям, предстоит принять чуть ли не судьбоносное решение – собирается ли чадо в дальнейшем поступать в университет или предпочтет профобразование? Последнее, стоит отметить, в Германии очень распространенно – можно выучиться не только на столяра или плотника, но и на секретаря, специалиста по торговле или сотрудника банковского сектора. Эта образовательная ступень называется Sekundarstufe I, и в зависимости от принятого решения ребенок может пойти в:
• Основную школу (Hauptschule) – учеба здесь продолжается с 5 по 9 класс, в расписании много практических занятий, а после окончания ученик может продолжить обучение в рамках дуальной системы – посещая занятия и параллельно уже работая на каком-нибудь предприятии.
• Реальную школу (Realschule) – здесь обучение обычно длится на год дольше, но и плюсов больше. После окончания реальной школы выпускник может, например, начать работу на госслужбе (среднего звена), пойти учиться выбранной профессии и даже перевестись в гимназию, чтобы иметь затем возможность поступить в высшее учебное заведение.
• Гимназию (Gymnasium), после которой можно перейти на следующую ступень обучения.
Третий этап школьного образования в Германии называется Sekundarstufe II и включает в себя старшие классы гимназии (с 10 по 12, в редких случаях по 13), после успешного окончания которых выпускник получает аттестат о среднем образовании (Abitur) и то, что в Германии скрывается под страшным словом Hochschulzugangsberechtigung (HZB) – право на обучение в вузе (не только немецком, но и любом европейском). Для этого необходимо сдать выпускные экзамены (обычно по четырем-пяти выбранным предметам), на основании оценок за которые, а также оценок за основные и дополнительные предметы, и складывается итоговый средний балл. Именно он зачастую и играет ключевую роль при поступлении в вуз – на некоторые специальности, например медицину или психологию, проходной балл составляет ровно единицу (1,0).
В Саксонии школьные занятия начнутся 6 сентября, но мы (имеется в виду старшее поколение), привыкли относится именно к 1 сентября с особым трепетом. Однако, наши дети все-таки учатся в немецких школах, поэтому несколько слов о них.
В Германии, в отличие от большинства европейских стран, школьное образование является обязательным. Если родители не отдадут своего ребенка, которому уже исполнилось шесть лет, в первый класс, то им грозят крупные денежные штрафы, а в отдельных случаях даже лишение свободы сроком на полгода. Домашнее обучение в Германии разрешено лишь в исключительных случаях – например, при тяжелой болезни.
Школьная жизнь продолжается 9 лет, а иногда и все 13. Разница в длительности образования, как, впрочем, и по многим другим аспектам связана с тем фактом, что школьное образование находится в ведомстве земель, каждая из которых подходит к обучению детей по-своему. Различия иногда настолько разительны, что в Германии даже шутят, дескать в стране не одна, а аж шестнадцать систем образования.
Но есть и общие знаменатели. В целом, немецкая школьная система делится на три основных ступени. Как только ребенку исполняется шесть лет он отправляется в так называемую начальную школу – первую ступень обучения (Primarstufe). Здесь он учится с 1 по 4 класс (в Берлине и Бранденбурге – по 6-й). В самом начале оценки на этом этапе обучения обычно не ставятся.
После начальной школы ребенку, а в большинстве случаев, конечно, его родителям, предстоит принять чуть ли не судьбоносное решение – собирается ли чадо в дальнейшем поступать в университет или предпочтет профобразование? Последнее, стоит отметить, в Германии очень распространенно – можно выучиться не только на столяра или плотника, но и на секретаря, специалиста по торговле или сотрудника банковского сектора. Эта образовательная ступень называется Sekundarstufe I, и в зависимости от принятого решения ребенок может пойти в:
• Основную школу (Hauptschule) – учеба здесь продолжается с 5 по 9 класс, в расписании много практических занятий, а после окончания ученик может продолжить обучение в рамках дуальной системы – посещая занятия и параллельно уже работая на каком-нибудь предприятии.
• Реальную школу (Realschule) – здесь обучение обычно длится на год дольше, но и плюсов больше. После окончания реальной школы выпускник может, например, начать работу на госслужбе (среднего звена), пойти учиться выбранной профессии и даже перевестись в гимназию, чтобы иметь затем возможность поступить в высшее учебное заведение.
• Гимназию (Gymnasium), после которой можно перейти на следующую ступень обучения.
Третий этап школьного образования в Германии называется Sekundarstufe II и включает в себя старшие классы гимназии (с 10 по 12, в редких случаях по 13), после успешного окончания которых выпускник получает аттестат о среднем образовании (Abitur) и то, что в Германии скрывается под страшным словом Hochschulzugangsberechtigung (HZB) – право на обучение в вузе (не только немецком, но и любом европейском). Для этого необходимо сдать выпускные экзамены (обычно по четырем-пяти выбранным предметам), на основании оценок за которые, а также оценок за основные и дополнительные предметы, и складывается итоговый средний балл. Именно он зачастую и играет ключевую роль при поступлении в вуз – на некоторые специальности, например медицину или психологию, проходной балл составляет ровно единицу (1,0).
Грабителям Зеленых сводов предъявлены обвинения.
Прокуратура Дрездена предъявила обвинения в Дрезденском земельном суде шести грабителям уникальных средневековых драгоценностей из дрезденской коллекции Зеленые своды.
Подозреваемые в возрасте 22, 22, 23, 24, 25 и 27 лет обвиняются в том, что рано утром 25 ноября 2019 года они проникли в музей Зеленые своды в Дрезденском дворце и украли из государственной сокровищницы Саксонии 21 ювелирное изделие с в общей сложности более чем 4300 отдельными бриллиантами и драгоценными камнями. Общая страховая стоимость: не менее 113,8 млн. евро.
По данным прокуратуры, преступники имели при себе заряженный револьвер и самозарядный пистолет с глушителем и патронами калибра 7,65 мм «Браунинг».
Они устроили пожар в подсобном помещении Августова моста непосредственно перед взломом, чтобы прервать подачу электроэнергии к уличному освещению у музея. Перед бегством в Берлин они также подожгли автомобиль Audi S6 на подземной парковке на улице Кётченбродерштрассе в Дрездене. В результате пожара сгорели еще три автомобиля, а всего был поврежден 61 автомобиль.
Помимо утраты сокровищ, чрезвычайно важных с точки зрения искусства и истории культуры, был нанесен материальный ущерб на сумму более одного миллиона евро Дрезденскому дворцу, Августову мосту и подземной парковке, а также припаркованным там автомобилям.
Шестеро обвиняемых находятся под стражей. Двое из них также осуждены Берлинским областным судом за участие в краже золотой монеты из музея Боде в Берлине в марте 2017 года.
Все шестеро до сих пор не сделали никаких заявлений по поводу предъявленных обвинений.
По просьбе прокуратуры Дрездена следственный судья окружного суда Дрездена 30 августа вынес постановление об аресте активов всех шести обвиняемых на сумму 113,8 млн. евро.
Прокуратура Дрездена предъявила обвинения в Дрезденском земельном суде шести грабителям уникальных средневековых драгоценностей из дрезденской коллекции Зеленые своды.
Подозреваемые в возрасте 22, 22, 23, 24, 25 и 27 лет обвиняются в том, что рано утром 25 ноября 2019 года они проникли в музей Зеленые своды в Дрезденском дворце и украли из государственной сокровищницы Саксонии 21 ювелирное изделие с в общей сложности более чем 4300 отдельными бриллиантами и драгоценными камнями. Общая страховая стоимость: не менее 113,8 млн. евро.
По данным прокуратуры, преступники имели при себе заряженный револьвер и самозарядный пистолет с глушителем и патронами калибра 7,65 мм «Браунинг».
Они устроили пожар в подсобном помещении Августова моста непосредственно перед взломом, чтобы прервать подачу электроэнергии к уличному освещению у музея. Перед бегством в Берлин они также подожгли автомобиль Audi S6 на подземной парковке на улице Кётченбродерштрассе в Дрездене. В результате пожара сгорели еще три автомобиля, а всего был поврежден 61 автомобиль.
Помимо утраты сокровищ, чрезвычайно важных с точки зрения искусства и истории культуры, был нанесен материальный ущерб на сумму более одного миллиона евро Дрезденскому дворцу, Августову мосту и подземной парковке, а также припаркованным там автомобилям.
Шестеро обвиняемых находятся под стражей. Двое из них также осуждены Берлинским областным судом за участие в краже золотой монеты из музея Боде в Берлине в марте 2017 года.
Все шестеро до сих пор не сделали никаких заявлений по поводу предъявленных обвинений.
По просьбе прокуратуры Дрездена следственный судья окружного суда Дрездена 30 августа вынес постановление об аресте активов всех шести обвиняемых на сумму 113,8 млн. евро.
Железнодорожная забастовка остановила более 50% поездов.
Deutsche Bahn подает на профсоюз машинистов в суд.
Общенациональная забастовка GDL привела к многочисленным отменам и задержкам поездов в Германии с утра четверга. Особенно сильно пострадала Саксония.
В дальнем сообщении только примерно каждый четвертый поезд ходит по расписанию, в региональных и пригородных поездах - только около 40% всех поездов. В Саксонии пассажирам следует ожидать перебоев в движении региональных поездов RB 113 и RE 50 между Лейпцигом и Гайтхайном, Лейпцигом и Дрезденом, а также пригородных поездов S 2, S 3, S 4 и S 5 в Лейпциге и его окрестностях и линий S 1 и S 3 в Дрездене и его окрестностях.
Железнодорожная компания Deutsche Bahn подала заявление о временном запрете на проведение забастовки в суд по трудовым спорам во Франкфурте-на-Майне.
- Право на забастовку - это высокое благо. Однако забастовки допустимы только в том случае, если они находятся в рамках действующего законодательства. По нашему мнению, в случае с забастовками GDL это не так, - сказал Мартин Зайлер, директор по персоналу Deutsche Bahn.
Зайлер пояснил, что компания представила профсоюзу третье улучшенное предложение, но тот даже не вступил в переговоры. Он добавил, что GDL также отклонил предложение искать решение с помощью посредника или модератора.
Deutsche Bahn подает на профсоюз машинистов в суд.
Общенациональная забастовка GDL привела к многочисленным отменам и задержкам поездов в Германии с утра четверга. Особенно сильно пострадала Саксония.
В дальнем сообщении только примерно каждый четвертый поезд ходит по расписанию, в региональных и пригородных поездах - только около 40% всех поездов. В Саксонии пассажирам следует ожидать перебоев в движении региональных поездов RB 113 и RE 50 между Лейпцигом и Гайтхайном, Лейпцигом и Дрезденом, а также пригородных поездов S 2, S 3, S 4 и S 5 в Лейпциге и его окрестностях и линий S 1 и S 3 в Дрездене и его окрестностях.
Железнодорожная компания Deutsche Bahn подала заявление о временном запрете на проведение забастовки в суд по трудовым спорам во Франкфурте-на-Майне.
- Право на забастовку - это высокое благо. Однако забастовки допустимы только в том случае, если они находятся в рамках действующего законодательства. По нашему мнению, в случае с забастовками GDL это не так, - сказал Мартин Зайлер, директор по персоналу Deutsche Bahn.
Зайлер пояснил, что компания представила профсоюзу третье улучшенное предложение, но тот даже не вступил в переговоры. Он добавил, что GDL также отклонил предложение искать решение с помощью посредника или модератора.
Корь: Непривитые дети не могут посещать детские сады и внешкольные учреждения.
Школьники могут, но их родителям грозит штраф.
В понедельник для дрезденских школьников снова начинаются занятия, а для многих детей младшего возраста - начало жизни в детском саду. Но место в детском саду получат только те, кто был привит от кори.
С 1 марта 2020 года в Германии вступил в силу Закон о защите от кори. Он обязывает детей в школах и детских садах, а также воспитателей и персонал детских садов и медицинских учреждений доказывать, что они имеют достаточную защиту от кори. Волонтеры, стажеры или члены обслуживающих компаний также должны предоставить это доказательство, если они регулярно работают на объектах.
Строгие защитные меры обеспечивают положительный эффект: в Дрездене не было случаев заболевания корью ни в 2021, ни в 2020 годах. В 2015 году, напротив, в городе произошла крупная вспышка с более чем 130 случаями заболевания.
По словам Франка Бауэра, главы дрезденского департамента общественного здравоохранения, жесткие требования к вакцинации детей от кори будут сохраняться. Никто не может получить место в детском саду или работу в детском учреждении без соответствующего медицинского заключения.
Послабления есть только для тех детей и сотрудников, кто уже ходил в садик или работал там до 1 марта 2020 года. Им дается срок до 31 декабря этого года, чтобы сделать прививку.
Что касается школьников, то предполагается, что они уже получили иммунитет от кори за время пребывания в детском саду. Если же нет, то прививку надо сделать до начала учебного года. Если родители не успеют этого сделать, ребенок все равно обязан начать посещать школу, но сведения о нем будут переданы в соответствующий орган здравоохранения. Родителям в этом случае могут оформить административное правонарушение и оформить штраф в размере 2 500 евро.
Более 200 000 человек в мире умерли от кори в 2019 году.
Школьники могут, но их родителям грозит штраф.
В понедельник для дрезденских школьников снова начинаются занятия, а для многих детей младшего возраста - начало жизни в детском саду. Но место в детском саду получат только те, кто был привит от кори.
С 1 марта 2020 года в Германии вступил в силу Закон о защите от кори. Он обязывает детей в школах и детских садах, а также воспитателей и персонал детских садов и медицинских учреждений доказывать, что они имеют достаточную защиту от кори. Волонтеры, стажеры или члены обслуживающих компаний также должны предоставить это доказательство, если они регулярно работают на объектах.
Строгие защитные меры обеспечивают положительный эффект: в Дрездене не было случаев заболевания корью ни в 2021, ни в 2020 годах. В 2015 году, напротив, в городе произошла крупная вспышка с более чем 130 случаями заболевания.
По словам Франка Бауэра, главы дрезденского департамента общественного здравоохранения, жесткие требования к вакцинации детей от кори будут сохраняться. Никто не может получить место в детском саду или работу в детском учреждении без соответствующего медицинского заключения.
Послабления есть только для тех детей и сотрудников, кто уже ходил в садик или работал там до 1 марта 2020 года. Им дается срок до 31 декабря этого года, чтобы сделать прививку.
Что касается школьников, то предполагается, что они уже получили иммунитет от кори за время пребывания в детском саду. Если же нет, то прививку надо сделать до начала учебного года. Если родители не успеют этого сделать, ребенок все равно обязан начать посещать школу, но сведения о нем будут переданы в соответствующий орган здравоохранения. Родителям в этом случае могут оформить административное правонарушение и оформить штраф в размере 2 500 евро.
Более 200 000 человек в мире умерли от кори в 2019 году.
Водитель «Мерседеса» расчистил себе дорогу, сбив велосипедиста.
Он не ожидал, что за это его будут судить. Ведь он вице-президент.
Однажды Рольф Дитер Зауэр сел в свой серебристый «Мерседес» и поехал на работу. Он трудился вице-президентом Dehoga - Саксонской ассоциации гостиниц и ресторанов. Рольф Дитер Зауэр гнал на «мерсе» и скоро уперся в велосипедиста. Вице-президенту показалось это обидным, и он начал сигналить, чтоб недотёпа свалил с его дороги. Вместо этого велосипедист остановился и недоуменно обернулся. Тогда Рольф Дитер Зауэр решил указать простаку его место в обществе.
- Эй, ты, придурок, что ты делаешь посреди дороги?
- Я здесь еду, - отвечал двухколесный водитель, которого звали Адам.
- Ты - отрицательный пример для всех велосипедистов, - горячился господин вице-президент. - Du bist die letzte Pissnelke!
Последнее предложение матерное, но немецкие газеты его печатают. Если у вас будет охота, вы легко найдете перевод в словарях.
Кроткий Адам решил остановить прения и двинуться дальше. Но как только он оседлал свой велик, как сзади его бортанул «Мерседес». Адам кубарем покатился на асфальт к вящему удовольствию господина вице-президента. Рольф Дитер Зауэр проехал мимо распростертого чудака, но движимый желанием закрепить науку на будущее, остановился и произнес еще несколько назидательных выражений, после чего газанул и скрылся в невидимой дали.
За этой сценой классового расслоения общества наблюдала Петра Х. Ее не оставило равнодушным вызывающее поведение водителя серебристого «мерса». Она записала регистрационный номер машины и вызвалась быть свидетелем. К тому же случай частично попал на камеру видеонаблюдения и записал всю пылкую речь господина Зауэра.
- Это деяние, без сомнения, было опасным, и только благодаря удаче пострадавшая сторона не получила более серьезных травм, - сказал судья Краузе при рассмотрении дела.
На счастье обескураженного таким поворотом дела Зауэра, пострадавший велосипедист Адам признался, что у него только незначительная царапина. Но все-таки добавил, что впоследствии он стал испытывать сильные психологические страдания.
Десять месяцев испытательного срока, лишение водительских прав, а также обязательный тренинг по борьбе с агрессией и штраф в размере 5 000 евро в пользу ассоциации жертв Weißer Ring. Вот так сравнительно легко отделался Рольф Дитер Зауэр, вице-президент Dehoga - Саксонской ассоциации гостиниц и ресторанов. Но только потому, что скромный парень Адам не приложил никаких усилий, чтобы по-настоящему его засудить.
Он не ожидал, что за это его будут судить. Ведь он вице-президент.
Однажды Рольф Дитер Зауэр сел в свой серебристый «Мерседес» и поехал на работу. Он трудился вице-президентом Dehoga - Саксонской ассоциации гостиниц и ресторанов. Рольф Дитер Зауэр гнал на «мерсе» и скоро уперся в велосипедиста. Вице-президенту показалось это обидным, и он начал сигналить, чтоб недотёпа свалил с его дороги. Вместо этого велосипедист остановился и недоуменно обернулся. Тогда Рольф Дитер Зауэр решил указать простаку его место в обществе.
- Эй, ты, придурок, что ты делаешь посреди дороги?
- Я здесь еду, - отвечал двухколесный водитель, которого звали Адам.
- Ты - отрицательный пример для всех велосипедистов, - горячился господин вице-президент. - Du bist die letzte Pissnelke!
Последнее предложение матерное, но немецкие газеты его печатают. Если у вас будет охота, вы легко найдете перевод в словарях.
Кроткий Адам решил остановить прения и двинуться дальше. Но как только он оседлал свой велик, как сзади его бортанул «Мерседес». Адам кубарем покатился на асфальт к вящему удовольствию господина вице-президента. Рольф Дитер Зауэр проехал мимо распростертого чудака, но движимый желанием закрепить науку на будущее, остановился и произнес еще несколько назидательных выражений, после чего газанул и скрылся в невидимой дали.
За этой сценой классового расслоения общества наблюдала Петра Х. Ее не оставило равнодушным вызывающее поведение водителя серебристого «мерса». Она записала регистрационный номер машины и вызвалась быть свидетелем. К тому же случай частично попал на камеру видеонаблюдения и записал всю пылкую речь господина Зауэра.
- Это деяние, без сомнения, было опасным, и только благодаря удаче пострадавшая сторона не получила более серьезных травм, - сказал судья Краузе при рассмотрении дела.
На счастье обескураженного таким поворотом дела Зауэра, пострадавший велосипедист Адам признался, что у него только незначительная царапина. Но все-таки добавил, что впоследствии он стал испытывать сильные психологические страдания.
Десять месяцев испытательного срока, лишение водительских прав, а также обязательный тренинг по борьбе с агрессией и штраф в размере 5 000 евро в пользу ассоциации жертв Weißer Ring. Вот так сравнительно легко отделался Рольф Дитер Зауэр, вице-президент Dehoga - Саксонской ассоциации гостиниц и ресторанов. Но только потому, что скромный парень Адам не приложил никаких усилий, чтобы по-настоящему его засудить.
Петербург — самый красивый город мира. Москва — величайший.
Так считали немцы 150 лет назад.
В 1871 году в Дрездене на Баутцнерплац, которая в том же году была переименована в привычный нам Албертплац, некий художник Лекса построил деревянный павильон, в котором показывал публике созданные им панорамы различных городов.
Вот, что писали об этом тогдашние газеты:
«Мы уже имели возможность рассказать о панораме города Петербурга, теперь господин Лекса выставил вид Москвы в том же жанре и того же размера. Если Петербург называли самым красивым городом мира, то Москву по праву можно назвать величайшим, это станет ясно каждому, как только он войдет в выставочные залы. Нынешняя круговая картина, которую можно рассмотреть с надземной галереи невооруженным глазом без очков, имеет окружность 180 футов и высоту 22 фута, и зритель может, так сказать, повернуться вокруг своей оси, только если он хочет окинуть взглядом широкий город. Точка зрения, которую изобретательный художник г-н Лекса выбрал для своей работы - Пашковский дворец, с галереи которого открывается самый красивый вид на этот город, радиус которого составляет шесть немецких миль, вместе с его очаровательными окрестностями. С этой точки видна слава города, полностью уничтоженного пожаром в 1812 году и вновь поднявшегося из руин».
Дом Пашкова — архитектурная достопримечательность Москвы, созданная в 18 веке, пережившая великий пожар и советские перестройки исторического центра. Он стоит на Ваганьковском холме, возвышаясь над местностью, из его окон виден Кремль.
На террасе этого здания прощался с Москвой Воланд в романе Булгакова «Мастер и Маргарита».
«На закате солнца высоко над городом на каменной террасе одного из самых красивых зданий в Москве, здания, построенного около полутораста лет назад, находились двое: Воланд и Азазелло. Они не были видны снизу, с улицы, так как их закрывала от ненужных взоров балюстрада с гипсовыми вазами и гипсовыми цветами. Но им город был виден почти до самых краев. (...) Положив острый подбородок на кулак, скорчившись на табурете и поджав одну ногу под себя, Воланд не отрываясь смотрел на необъятное сборище дворцов, гигантских домов и маленьких, обреченных на слом лачуг».
Так считали немцы 150 лет назад.
В 1871 году в Дрездене на Баутцнерплац, которая в том же году была переименована в привычный нам Албертплац, некий художник Лекса построил деревянный павильон, в котором показывал публике созданные им панорамы различных городов.
Вот, что писали об этом тогдашние газеты:
«Мы уже имели возможность рассказать о панораме города Петербурга, теперь господин Лекса выставил вид Москвы в том же жанре и того же размера. Если Петербург называли самым красивым городом мира, то Москву по праву можно назвать величайшим, это станет ясно каждому, как только он войдет в выставочные залы. Нынешняя круговая картина, которую можно рассмотреть с надземной галереи невооруженным глазом без очков, имеет окружность 180 футов и высоту 22 фута, и зритель может, так сказать, повернуться вокруг своей оси, только если он хочет окинуть взглядом широкий город. Точка зрения, которую изобретательный художник г-н Лекса выбрал для своей работы - Пашковский дворец, с галереи которого открывается самый красивый вид на этот город, радиус которого составляет шесть немецких миль, вместе с его очаровательными окрестностями. С этой точки видна слава города, полностью уничтоженного пожаром в 1812 году и вновь поднявшегося из руин».
Дом Пашкова — архитектурная достопримечательность Москвы, созданная в 18 веке, пережившая великий пожар и советские перестройки исторического центра. Он стоит на Ваганьковском холме, возвышаясь над местностью, из его окон виден Кремль.
На террасе этого здания прощался с Москвой Воланд в романе Булгакова «Мастер и Маргарита».
«На закате солнца высоко над городом на каменной террасе одного из самых красивых зданий в Москве, здания, построенного около полутораста лет назад, находились двое: Воланд и Азазелло. Они не были видны снизу, с улицы, так как их закрывала от ненужных взоров балюстрада с гипсовыми вазами и гипсовыми цветами. Но им город был виден почти до самых краев. (...) Положив острый подбородок на кулак, скорчившись на табурете и поджав одну ногу под себя, Воланд не отрываясь смотрел на необъятное сборище дворцов, гигантских домов и маленьких, обреченных на слом лачуг».
Илья Имерлишвили с дочкой тоже вернулись в Саксонию.
В августе в Германию прилетели его жена и остальные шестеро детей.
Последние члены депортированной в июне в Грузию семьи Имерлишвили вернулись в Пирну, где они жили последние 8 лет.
Возвращение должно было состояться в августе, после того, как Высший административный суд Саксонии (OVG) признал их выдворение из страны незаконным. Однако тогда у отца и младшей из дочерей был выявлен коронавирус, поэтому им пришлось задержаться в Тбилиси. Сейчас Илья Имерлишвили вместе с дочкой тоже в Пирне, городе близ Дрездена, с которого начинается Саксонская Швейцария.
В августе в Германию прилетели его жена и остальные шестеро детей.
Последние члены депортированной в июне в Грузию семьи Имерлишвили вернулись в Пирну, где они жили последние 8 лет.
Возвращение должно было состояться в августе, после того, как Высший административный суд Саксонии (OVG) признал их выдворение из страны незаконным. Однако тогда у отца и младшей из дочерей был выявлен коронавирус, поэтому им пришлось задержаться в Тбилиси. Сейчас Илья Имерлишвили вместе с дочкой тоже в Пирне, городе близ Дрездена, с которого начинается Саксонская Швейцария.
Forwarded from Постсоветская Германия 🇩🇪
Не знаете, кого выбрать, но не хотите читать сотни страниц предвыборных программ всех партий?
Мы составили для вас список несложных тестов, которые помогут вам сделать выбор (или понять, какая партия вам ближе, если у вас нет избирательного права в Германии).
1. Wahl-O-Mat.
Официальное приложение федерального центра политпросвещения (Bundeszentrale für politische Bildung). Вам предлагается ответить, поддерживаете ли вы ту или иную инициативу или реформу. Также вы можете пометить некоторые вопросы как наиболее важные, чтобы результаты теста более точно отражали ваши взгляды.
2. WahlSwiper.
Аналог Wahl-O-Mat, отличается тем, что результаты выдаются не на основе ответов партий на каталог вопросов, а на основе анализа предвыборных программ создателями теста. Также по каждой теме можно посмотреть короткое объясняющее видео с аргументами за и против.
3. Wahl-Kompass.
Ещё один аналог Wahl-O-Mat от Университета Мюнстера с возможностью не только категоричных ответов «согласен» и «не согласен», но и промежуточных «скорее согласен», «скорее не согласен» или «отношусь нейтрально».
4. Kandidierendencheck.
Этот тест уникален тем, что сравнивает не партии, а определяет наиболее близкого по взглядам кандидата именно в вашем одномандатном округе.
5. Sozial-O-Mat.
Сравнивает позиции и программы партий по ключевым социальным темам: работа, здравоохранение, защита семьи и детей.
6. Steuer-O-Mat.
Пожалуй, самый интересный тест, так как вычисляет, насколько больше или меньше налогов вы заплатите в соответствии с программой той или иной партии в зависимости от годового дохода, семейного положения, количества детей и годового дохода супруги или супруга. То есть тут вы узнаете влияние программ партий на ваш личный доход, что, в отличие от других тем, самым прямым образом повлияет на вашу жизнь.
Если если вы знаете другие подобные приложения, просим написать в комментариях. Также давайте делиться результатами тестов, интересно узнать, какая у нас аудитория.
Мы составили для вас список несложных тестов, которые помогут вам сделать выбор (или понять, какая партия вам ближе, если у вас нет избирательного права в Германии).
1. Wahl-O-Mat.
Официальное приложение федерального центра политпросвещения (Bundeszentrale für politische Bildung). Вам предлагается ответить, поддерживаете ли вы ту или иную инициативу или реформу. Также вы можете пометить некоторые вопросы как наиболее важные, чтобы результаты теста более точно отражали ваши взгляды.
2. WahlSwiper.
Аналог Wahl-O-Mat, отличается тем, что результаты выдаются не на основе ответов партий на каталог вопросов, а на основе анализа предвыборных программ создателями теста. Также по каждой теме можно посмотреть короткое объясняющее видео с аргументами за и против.
3. Wahl-Kompass.
Ещё один аналог Wahl-O-Mat от Университета Мюнстера с возможностью не только категоричных ответов «согласен» и «не согласен», но и промежуточных «скорее согласен», «скорее не согласен» или «отношусь нейтрально».
4. Kandidierendencheck.
Этот тест уникален тем, что сравнивает не партии, а определяет наиболее близкого по взглядам кандидата именно в вашем одномандатном округе.
5. Sozial-O-Mat.
Сравнивает позиции и программы партий по ключевым социальным темам: работа, здравоохранение, защита семьи и детей.
6. Steuer-O-Mat.
Пожалуй, самый интересный тест, так как вычисляет, насколько больше или меньше налогов вы заплатите в соответствии с программой той или иной партии в зависимости от годового дохода, семейного положения, количества детей и годового дохода супруги или супруга. То есть тут вы узнаете влияние программ партий на ваш личный доход, что, в отличие от других тем, самым прямым образом повлияет на вашу жизнь.
Если если вы знаете другие подобные приложения, просим написать в комментариях. Также давайте делиться результатами тестов, интересно узнать, какая у нас аудитория.
Недоброжелатель сравнивает «Зеленых» с Гитлером.
И с этим ничего не поделать, только возмутиться и осудить.
Владелец частной речной пристани на Эльбе в городе Штадт-Велен (Саксонская Швейцария) вывесил два больших баннера против партии «Зеленых». На одном из них он приравнивает партию к Гитлеру.
И соседи, и туристы, и обербюргермайстер города осуждают его за это и возмущаются. Но городская администрация не видит никаких юридических возможностей ему противодействовать.
- Эти баннеры не только наносят ущерб репутации Штадт-Велена и всей Саксонской Швейцарии, но и своим языком ненависти являются тревожным сигналом, - говорит депутат саксонского парламента от «Зеленых» Инес Куммер.
Реакция общества на провокационные баннеры ее воодушевляет:
- Это наполняет меня надеждой и показывает, что гражданское общество в нашем регионе также не приемлет нападок на нашу систему демократических ценностей.
И с этим ничего не поделать, только возмутиться и осудить.
Владелец частной речной пристани на Эльбе в городе Штадт-Велен (Саксонская Швейцария) вывесил два больших баннера против партии «Зеленых». На одном из них он приравнивает партию к Гитлеру.
И соседи, и туристы, и обербюргермайстер города осуждают его за это и возмущаются. Но городская администрация не видит никаких юридических возможностей ему противодействовать.
- Эти баннеры не только наносят ущерб репутации Штадт-Велена и всей Саксонской Швейцарии, но и своим языком ненависти являются тревожным сигналом, - говорит депутат саксонского парламента от «Зеленых» Инес Куммер.
Реакция общества на провокационные баннеры ее воодушевляет:
- Это наполняет меня надеждой и показывает, что гражданское общество в нашем регионе также не приемлет нападок на нашу систему демократических ценностей.
День города в Ризе.
Без коронаограничений.
Начиная с сегодня три дня гуляет Риза — саксонский город посередине между Дрезденом и Лейпцигом. В Ризе — День города!
Это отличная возможность развлечься и отдохнуть, забыв о коронаограничениях.
Маски не нужны!
Не нужен отрицательный тест на Covid-19.
Количество посетителей ограничено до 999 человек на каждой из городских праздничных площадей - Ратушной площади, Ярмарочной площади и Монастырского двора.
Верста снеди и торговли на главной улице, а также мир впечатлений в городском парке будут в свободном доступе.
Парк развлечений Am Technikum предложит многочисленные аттракционы. Для всех смельчаков в этом году впервые будет организован аттракцион с переворачиванием «Heart-Breaker». Уже стоит карусель высотой 32 м. - видны крыши города. Для всех малышей — специальные детские аттракционы.
Различные бары и ряды магазинов, тиры, лотерейные киоски и пекарни дополняют ярмарку развлечений.
Вечеринка во дворе Маргенберга.
В пятницу и субботу двор Маргенберга превратится в танцевальную площадку для молодежи и взрослых.
В Монастырском дворе вечеринка Tyskie.
Это польская пивоварня. Кухня здесь интернациональная: от ярмарочной классики, такой как лангош и чуррос, до польских блюд на гриле и сковороде, оригинального кавказского шашлыка, штеккерльфиша, тарт фламбе и баумкухен или даже Handbrot.
Но кулинарное разнообразие - не единственное, что предлагается: выбор напитков также разнообразен. Пиво, вина, ликеры и коктейли из Польши, России, Грузии, Чехии, Хорватии и Германии утоляют жажду взрослых, а популярный дынный сок «Тымбарк» - маленьких гостей.
Музыканты и диджеи играют живую музыку.
С 9 часов вечера на открытой площадке Mannheimer Platz (перед кинотеатром) начнется фейерверк. Его будет предварять фонарное шествие, которое начнется у Freitreppe.
С дрезденскими проездными до Ризы можно доехать бесплатно.
Без коронаограничений.
Начиная с сегодня три дня гуляет Риза — саксонский город посередине между Дрезденом и Лейпцигом. В Ризе — День города!
Это отличная возможность развлечься и отдохнуть, забыв о коронаограничениях.
Маски не нужны!
Не нужен отрицательный тест на Covid-19.
Количество посетителей ограничено до 999 человек на каждой из городских праздничных площадей - Ратушной площади, Ярмарочной площади и Монастырского двора.
Верста снеди и торговли на главной улице, а также мир впечатлений в городском парке будут в свободном доступе.
Парк развлечений Am Technikum предложит многочисленные аттракционы. Для всех смельчаков в этом году впервые будет организован аттракцион с переворачиванием «Heart-Breaker». Уже стоит карусель высотой 32 м. - видны крыши города. Для всех малышей — специальные детские аттракционы.
Различные бары и ряды магазинов, тиры, лотерейные киоски и пекарни дополняют ярмарку развлечений.
Вечеринка во дворе Маргенберга.
В пятницу и субботу двор Маргенберга превратится в танцевальную площадку для молодежи и взрослых.
В Монастырском дворе вечеринка Tyskie.
Это польская пивоварня. Кухня здесь интернациональная: от ярмарочной классики, такой как лангош и чуррос, до польских блюд на гриле и сковороде, оригинального кавказского шашлыка, штеккерльфиша, тарт фламбе и баумкухен или даже Handbrot.
Но кулинарное разнообразие - не единственное, что предлагается: выбор напитков также разнообразен. Пиво, вина, ликеры и коктейли из Польши, России, Грузии, Чехии, Хорватии и Германии утоляют жажду взрослых, а популярный дынный сок «Тымбарк» - маленьких гостей.
Музыканты и диджеи играют живую музыку.
С 9 часов вечера на открытой площадке Mannheimer Platz (перед кинотеатром) начнется фейерверк. Его будет предварять фонарное шествие, которое начнется у Freitreppe.
С дрезденскими проездными до Ризы можно доехать бесплатно.
Программа Дня города в Ризе.
Пятница, 3 сентября 2021 года.
12:00
Открытие Версты снеди и торговли - вдоль главной улицы от Информационного центра до Rathausplatz.
14:00
Открытие Rummel Am Technikum - многочисленные аттракционы для маленьких и взрослых.
Открытие Монастырского двора - красочная рыночная суета.
17:00
Официальное открытие — Feldschlößchen-сцена на Rathausplatz.
Танцевальная площадка во дворе Маргенберг.
18:00
Группа Döbelner Himmelfahrtsband на Feldschlößchen-сцене.
Дуэт «Попурри» - русский, украинский и польский фольклор. Сцена — Klosterinnenhof.
20:00
ALLES ROT - группа из Лейпцига на Feldschlößchen-сцене.
Вечеринка в Break-Dance - Rummel Am Technikum.
22:00
Большая городская фестивальная вечеринка с DJ S-Bone - Feldschlößchen-сцена.
Суббота, 4 сентября 2021 года.
10:00
Открытие Версты снеди и торговли.
Открытие аттракционов Rummel Am Technikum.
Прямое попадание. Мир впечатлений - Городской парк, рядом с Freitreppe.
Открытие Монастырского двора.
14:00
Клубная программа - Feldschlößchen-сцена, Rathausplatz.
16:00
Музыкальное кино вместе с саксонской филармонией Elbland - Feldschlößchen-сцена (при плохой погоде в городском зале «stern»).
17:00
Танцевальная площадка - двор Маргенберг.
18:00
Современные хиты с NEA Marten - Feldschlößchen-сцена.
Дуэт «Попурри» - русский, украинский и польский фольклор. Сцена — Klosterinnenhof.
19:45
J.J. Fetzer & Friends - Feldschlößchen-сцена.
20:00
Вечеринка Break-Dance - Rummel Am Technikum.
20:15
Начало шествия фонариков — начало от Freitreppe, Городской парк.
21:00
Семейный фейерверк - открытое пространство улицы An der Gasanstalt.
22:00
Фестивальная вечеринка с DJ L.A. - Feldschlößchen-сцена.
Воскресенье, 5 сентября 2021 года.
10:00
Открытие Версты снеди и торговли.
Открытие аттракционов Rummel Am Technikum.
Прямое попадание. Мир впечатлений - Городской парк, рядом с Freitreppe.
Открытие Монастырского двора.
11:00
Открытая кампания по вакцинации в Ратуши города Риза по случаю Дня города. Более подробную информацию вы можете найти ЗДЕСЬ.
12:00
Торговое воскресенье.
13:00
«Местные!» - выступление групп из Ризы - Taktlos, Husband, Ironspoon, GrooVier, Revival - Feldschlößchen-сцена.
15:00
Поиски великана - детективная ситуация. (Великан - символ Ризы).
Более подробную информацию вы можете найти ЗДЕСЬ.
Пятница, 3 сентября 2021 года.
12:00
Открытие Версты снеди и торговли - вдоль главной улицы от Информационного центра до Rathausplatz.
14:00
Открытие Rummel Am Technikum - многочисленные аттракционы для маленьких и взрослых.
Открытие Монастырского двора - красочная рыночная суета.
17:00
Официальное открытие — Feldschlößchen-сцена на Rathausplatz.
Танцевальная площадка во дворе Маргенберг.
18:00
Группа Döbelner Himmelfahrtsband на Feldschlößchen-сцене.
Дуэт «Попурри» - русский, украинский и польский фольклор. Сцена — Klosterinnenhof.
20:00
ALLES ROT - группа из Лейпцига на Feldschlößchen-сцене.
Вечеринка в Break-Dance - Rummel Am Technikum.
22:00
Большая городская фестивальная вечеринка с DJ S-Bone - Feldschlößchen-сцена.
Суббота, 4 сентября 2021 года.
10:00
Открытие Версты снеди и торговли.
Открытие аттракционов Rummel Am Technikum.
Прямое попадание. Мир впечатлений - Городской парк, рядом с Freitreppe.
Открытие Монастырского двора.
14:00
Клубная программа - Feldschlößchen-сцена, Rathausplatz.
16:00
Музыкальное кино вместе с саксонской филармонией Elbland - Feldschlößchen-сцена (при плохой погоде в городском зале «stern»).
17:00
Танцевальная площадка - двор Маргенберг.
18:00
Современные хиты с NEA Marten - Feldschlößchen-сцена.
Дуэт «Попурри» - русский, украинский и польский фольклор. Сцена — Klosterinnenhof.
19:45
J.J. Fetzer & Friends - Feldschlößchen-сцена.
20:00
Вечеринка Break-Dance - Rummel Am Technikum.
20:15
Начало шествия фонариков — начало от Freitreppe, Городской парк.
21:00
Семейный фейерверк - открытое пространство улицы An der Gasanstalt.
22:00
Фестивальная вечеринка с DJ L.A. - Feldschlößchen-сцена.
Воскресенье, 5 сентября 2021 года.
10:00
Открытие Версты снеди и торговли.
Открытие аттракционов Rummel Am Technikum.
Прямое попадание. Мир впечатлений - Городской парк, рядом с Freitreppe.
Открытие Монастырского двора.
11:00
Открытая кампания по вакцинации в Ратуши города Риза по случаю Дня города. Более подробную информацию вы можете найти ЗДЕСЬ.
12:00
Торговое воскресенье.
13:00
«Местные!» - выступление групп из Ризы - Taktlos, Husband, Ironspoon, GrooVier, Revival - Feldschlößchen-сцена.
15:00
Поиски великана - детективная ситуация. (Великан - символ Ризы).
Более подробную информацию вы можете найти ЗДЕСЬ.
Немцы так любили пиво, что их жены по вкусу определяли сорта.
«Руси есть веселие пити, не можем без того быти» - легендарная фраза князя Владимира, вошедшая в языковую сокровищницу русского народа.
«Не следует отказываться от любимого напитка немцев - ячменного сока. Самые древние известия говорят нам, что немцы были народом, пьющим пиво», - а это мы читаем в дрезденских газетах
В
«...Даже наши дорогие жены с удовольствием выпивают бокал то Waldschlößchen, то Feldschlößchen, и часто с тонким вкусом определяют, из какой пивоварни пришло пиво, которым они только что наслаждались. Их точность оказала бы честь какой-нибудь моховой голове, проведшей
Что и говорить, если даже немецкие дети отправились однажды в
«Руси есть веселие пити, не можем без того быти» - легендарная фраза князя Владимира, вошедшая в языковую сокровищницу русского народа.
«Не следует отказываться от любимого напитка немцев - ячменного сока. Самые древние известия говорят нам, что немцы были народом, пьющим пиво», - а это мы читаем в дрезденских газетах
150 -летней давности.В
1871 году употребление пива стало делом настолько простым и распространенным, что даже... погодите-погодите, еще одна цитата из газеты:«...Даже наши дорогие жены с удовольствием выпивают бокал то Waldschlößchen, то Feldschlößchen, и часто с тонким вкусом определяют, из какой пивоварни пришло пиво, которым они только что наслаждались. Их точность оказала бы честь какой-нибудь моховой голове, проведшей
16 или 18 семестров в Академии изучения пива».Что и говорить, если даже немецкие дети отправились однажды в
1871 году в дрезденский зоопарк и выпили там тонну пива.Олаф Шольц назвал вакцинированных подопытными кроликами.
Так он агитировал остальных тоже сделать прививки.
Вице-канцлер, министр финансов Олаф Шольц, который сейчас так же является кандидатом в канцлеры от СДПГ, очень своеобразно ведет агитационную кампанию по вакцинации населения в Германии.
Вчера он сделал максимально странное заявление, обращаясь к тем, кто все еще избегает прививок от коронавируса.
- 50 миллионов уже дважды вакцинированы. Мы все были подопытными кроликами для тех, кто выжидал до сих пор. Поэтому, как один из этих 50 миллионов, я говорю - все прошло хорошо! Пожалуйста, присоединяйтесь к нам, - сказал Шольц в интервью радиостанции NRW.
Вообще-то, он не далек от истины, и многие действительно ждали, пока вакцину не испробуют на первых миллионах людей, прежде, чем ставить ее себе. Но говорить об этом вот так прямо — это значит, поощрять страхи людей, откровенно сомневающихся в безопасности новых прививок, созданных в невероятной спешке.
При этом надо отдать должное мужеству немецких политиков, и Олафа Шольца, и Ангелы Меркель в том числе, которые в разгар новостей о побочных эффектах вакцины AstraZeneca, привились именно ею, чтобы лично испытать ее безопасность. Поэтому они как раз могли чувствовать себя «подопытными кроликами».
Но на Шольца все равно, и вполне ожидаемо, обрушилась критика.
- Любой, кто называет 50 миллионов вакцинированных граждан подопытными кроликами, снижает доверие к эффективности вакцины, - заявил генеральный секретарь ХДС Пауль Цимяк.
Он добавил, что от вице-канцлера можно ожидать серьезности и тщательного подбора слов по столь деликатной теме.
Так он агитировал остальных тоже сделать прививки.
Вице-канцлер, министр финансов Олаф Шольц, который сейчас так же является кандидатом в канцлеры от СДПГ, очень своеобразно ведет агитационную кампанию по вакцинации населения в Германии.
Вчера он сделал максимально странное заявление, обращаясь к тем, кто все еще избегает прививок от коронавируса.
- 50 миллионов уже дважды вакцинированы. Мы все были подопытными кроликами для тех, кто выжидал до сих пор. Поэтому, как один из этих 50 миллионов, я говорю - все прошло хорошо! Пожалуйста, присоединяйтесь к нам, - сказал Шольц в интервью радиостанции NRW.
Вообще-то, он не далек от истины, и многие действительно ждали, пока вакцину не испробуют на первых миллионах людей, прежде, чем ставить ее себе. Но говорить об этом вот так прямо — это значит, поощрять страхи людей, откровенно сомневающихся в безопасности новых прививок, созданных в невероятной спешке.
При этом надо отдать должное мужеству немецких политиков, и Олафа Шольца, и Ангелы Меркель в том числе, которые в разгар новостей о побочных эффектах вакцины AstraZeneca, привились именно ею, чтобы лично испытать ее безопасность. Поэтому они как раз могли чувствовать себя «подопытными кроликами».
Но на Шольца все равно, и вполне ожидаемо, обрушилась критика.
- Любой, кто называет 50 миллионов вакцинированных граждан подопытными кроликами, снижает доверие к эффективности вакцины, - заявил генеральный секретарь ХДС Пауль Цимяк.
Он добавил, что от вице-канцлера можно ожидать серьезности и тщательного подбора слов по столь деликатной теме.
Путешествие во времени через очки.
Реально-виртуальная экскурсия по Дрездену.
Новый городской тур «Time Ride Go» можно забронировать с воскресенья. Он построен на визуально-звуковом перенесении в прошлое города.
Концепция такая — вы надеваете специальные очки для прогулки по Дрездену, и тотчас смотрите на улицу, где стоите, сквозь время, в определенную эпоху — времена барокко, эпоха грюндерства, 1920-х годы, послевоенное время и ГДР. Гид по городу использует планшет для управления очками гостей и запускает соответствующую программу, которая и отображается в очках. При этом возникает не только новое изображение, но и воссоздается звук, например, работа мастерских или характерный звук гдр-овских «Трабантов».
Историческая прогулка пешком идет около двух с половиной километров через центр города и девять станций, где можно остановиться и подробнее познакомиться со старым Дрезденом.
Экскурсия длится в общей сложности 90 минут и стоит 19,90 евро для всех до 30 сентября, после этого 24,90 евро полная и 19,90 евро льготная.
Основатель Time Ride - Йонас Роте, известен своими виртуальными путешествиями во времени еще со времен поездок в карете по барочному Дрездену. Тогда из-за очков у пассажиров создавалось впечатление, что они едут по дрезденскому Цвингеру, где празднуется свадьба века между Фридрихом Августом II и Марией Йозефой Австрийской в 1719 году.
Реально-виртуальная экскурсия по Дрездену.
Новый городской тур «Time Ride Go» можно забронировать с воскресенья. Он построен на визуально-звуковом перенесении в прошлое города.
Концепция такая — вы надеваете специальные очки для прогулки по Дрездену, и тотчас смотрите на улицу, где стоите, сквозь время, в определенную эпоху — времена барокко, эпоха грюндерства, 1920-х годы, послевоенное время и ГДР. Гид по городу использует планшет для управления очками гостей и запускает соответствующую программу, которая и отображается в очках. При этом возникает не только новое изображение, но и воссоздается звук, например, работа мастерских или характерный звук гдр-овских «Трабантов».
Историческая прогулка пешком идет около двух с половиной километров через центр города и девять станций, где можно остановиться и подробнее познакомиться со старым Дрезденом.
Экскурсия длится в общей сложности 90 минут и стоит 19,90 евро для всех до 30 сентября, после этого 24,90 евро полная и 19,90 евро льготная.
Основатель Time Ride - Йонас Роте, известен своими виртуальными путешествиями во времени еще со времен поездок в карете по барочному Дрездену. Тогда из-за очков у пассажиров создавалось впечатление, что они едут по дрезденскому Цвингеру, где празднуется свадьба века между Фридрихом Августом II и Марией Йозефой Австрийской в 1719 году.
Саксонский премьер повез Гёрлиц в Швейцарию.
Будет лоббировать экономические интересы города на международном уровне.
Премьер-министр Саксонии Михаэль Кречмер отправляется в Швейцарию на переговоры с руководством компании Skan — мирового лидера в производстве изоляционных материалов и оборудования, применяющихся для содержания в чистоте помещений, защиты производства, требующего особой стерильности. Ее продукция особенно востребована в химической и фармацевтической отраслях.
И это не спроста, так как у швейцарцев есть и немецкое производственное отделение, и его штаб-квартира находится в Саксонии, в пригороде Гёрлица Хагенвердер.
В настоящее время «Скан» инвестирует в Гёрлиц почти 20 миллионов евро на строительство двух новых производственных цехов и в офисных зданий. Компания также планирует нанять еще 100 новых сотрудников в ближайшие месяцы.
Группа Skan пришла в Хагенвердер в 2013 году, инвестировала миллионы евро и создала около 200 рабочих мест. Сейчас в фармацевтической отрасли идет вполне объяснимый рост, поэтому персональное внимание к компании очевидно.
Отправится Кречмер в Швейцарию не на чем-нибудь, а на поезде, и у этого тоже есть своя подоплека.
Гёрлиц — исторический центр вагоностроения в Германии. Давным-давно здесь стали производить двухэтажные вагоны, а датой основании отрасли считается 1849 год, когда один ремесленник из Гёрлица, производивший, в том числе, повозки, выиграл тендер на поставку вагонов для только что появившихся железных дорог.
В конце 90-х саксонскую компанию купил канадский машиностроитель Bombardier. Именно в гёрлицком вагоне и поедет в Швейцарию Кречмер.
Дело в том, что Гёрлиц получил заказ на оснащение швейцарских железных дорог своими двухэтажными вагонами. Но что-то пошло не так, реализация заказа затянулась, последовали штрафы.
Недавно прилетел новый репутационный удар — Гёрлиц не смог выполнить заказ ЖД Австрии. И австрийцы поменяли поставщика, теперь это будет Siemens.
Визит Кречмера в Швейцарию на гёрлицком составе в этой связи имеет особое символическое значение, призванное создать положительную атмосферу вокруг саксонской компании.
Будет лоббировать экономические интересы города на международном уровне.
Премьер-министр Саксонии Михаэль Кречмер отправляется в Швейцарию на переговоры с руководством компании Skan — мирового лидера в производстве изоляционных материалов и оборудования, применяющихся для содержания в чистоте помещений, защиты производства, требующего особой стерильности. Ее продукция особенно востребована в химической и фармацевтической отраслях.
И это не спроста, так как у швейцарцев есть и немецкое производственное отделение, и его штаб-квартира находится в Саксонии, в пригороде Гёрлица Хагенвердер.
В настоящее время «Скан» инвестирует в Гёрлиц почти 20 миллионов евро на строительство двух новых производственных цехов и в офисных зданий. Компания также планирует нанять еще 100 новых сотрудников в ближайшие месяцы.
Группа Skan пришла в Хагенвердер в 2013 году, инвестировала миллионы евро и создала около 200 рабочих мест. Сейчас в фармацевтической отрасли идет вполне объяснимый рост, поэтому персональное внимание к компании очевидно.
Отправится Кречмер в Швейцарию не на чем-нибудь, а на поезде, и у этого тоже есть своя подоплека.
Гёрлиц — исторический центр вагоностроения в Германии. Давным-давно здесь стали производить двухэтажные вагоны, а датой основании отрасли считается 1849 год, когда один ремесленник из Гёрлица, производивший, в том числе, повозки, выиграл тендер на поставку вагонов для только что появившихся железных дорог.
В конце 90-х саксонскую компанию купил канадский машиностроитель Bombardier. Именно в гёрлицком вагоне и поедет в Швейцарию Кречмер.
Дело в том, что Гёрлиц получил заказ на оснащение швейцарских железных дорог своими двухэтажными вагонами. Но что-то пошло не так, реализация заказа затянулась, последовали штрафы.
Недавно прилетел новый репутационный удар — Гёрлиц не смог выполнить заказ ЖД Австрии. И австрийцы поменяли поставщика, теперь это будет Siemens.
Визит Кречмера в Швейцарию на гёрлицком составе в этой связи имеет особое символическое значение, призванное создать положительную атмосферу вокруг саксонской компании.
Вы умеете жить на широкую ногу?
Позвольте, скажете вы, откуда вообще взялось это странное выражение, почему прочный достаток вдруг стал ассоциироваться с шириной ноги?
Не поверите, но этот же вопрос мучил читателей дрезденских газет в 1871 году.
Откуда взялось выражение «Er lebt auf einem hohen großen Fuß»? - спрашивали они 150 лет назад.
Газета объяснила, что так начали говорить, когда знать придумала носить обувь на каблуках и с высокими загнутыми носами — Schnabelschuhe.
Немцы считали, будто эта мода возникла у них. Англичане полагали, что у них.
Таковые странные ботинки часто делали и впрямь большими и широкими, так что они сваливались при ходьбе, поэтому французское дворянство набивало их сеном, откуда пошло французское выражение с тем же значением материального благополучия — «иметь сено в башмаках».
Одно известно точно, что в Россию выражение «жить на широкую ногу» пришло из немецкого языка. В 1841 году «Литературная газета» опубликовала о нем заметку, и она привлекла к себе такое внимание, что фраза моментально распространилась, а затем и укрепилась в русском языке.
Позвольте, скажете вы, откуда вообще взялось это странное выражение, почему прочный достаток вдруг стал ассоциироваться с шириной ноги?
Не поверите, но этот же вопрос мучил читателей дрезденских газет в 1871 году.
Откуда взялось выражение «Er lebt auf einem hohen großen Fuß»? - спрашивали они 150 лет назад.
Газета объяснила, что так начали говорить, когда знать придумала носить обувь на каблуках и с высокими загнутыми носами — Schnabelschuhe.
Немцы считали, будто эта мода возникла у них. Англичане полагали, что у них.
Таковые странные ботинки часто делали и впрямь большими и широкими, так что они сваливались при ходьбе, поэтому французское дворянство набивало их сеном, откуда пошло французское выражение с тем же значением материального благополучия — «иметь сено в башмаках».
Одно известно точно, что в Россию выражение «жить на широкую ногу» пришло из немецкого языка. В 1841 году «Литературная газета» опубликовала о нем заметку, и она привлекла к себе такое внимание, что фраза моментально распространилась, а затем и укрепилась в русском языке.
Саксонские учителя отрицают возможность корона-пандемии в школах.
Саксонский союз учителей (SLV) не считает, что с началом школьных занятий тысячи учеников окажутся в больницах с коронавирусом. Такой сценарий всерьез рассматривает Федеральная педагогическая ассоциация, уверяя, что до 200 000 школьников могут быть госпитализированы.
По мнению заместителя председателя SLV Михаэля Юнга, подобное предположение является ни чем иным, как «пугалом» для общества.
Юнг объясняет, что он считает правильным «саксонский путь» с очным обучением, которое должно прекращаться только при достижении так называемого уровня перегрузки в больницах. Для обеспечения необходимой безопасности в начале учебного года достаточно регулярного тестирования и ношения масок. Однако впоследствии эти меры также следует постепенно снимать.
Райнхард Бернер, руководитель педиатрической клиники университетской больницы Дрездена, также разделяет мнение о том, что вспышка заболевания в школах после летних каникул маловероятна. Он ссылается на общенациональный детский регистр — по его данным с начала пандемии в Германии было госпитализировано 1800 детей.
Саксония установила следующие правила по предупреждению распространения коронавируса в школах:
- ученики, учителя и весь школьный и внешкольный персонал должны проходить тестирование два раза в неделю в первые две недели после каникул;
- в округах, где 7-дневная заболеваемость превышает 10, необходимо проводить три теста в неделю;
- те, кто прошел полную вакцинацию или выздоровел, не обязаны проходить тестирование.
Цель — предотвратить заражение от возвращающихся путешественников.
Саксонский союз учителей (SLV) не считает, что с началом школьных занятий тысячи учеников окажутся в больницах с коронавирусом. Такой сценарий всерьез рассматривает Федеральная педагогическая ассоциация, уверяя, что до 200 000 школьников могут быть госпитализированы.
По мнению заместителя председателя SLV Михаэля Юнга, подобное предположение является ни чем иным, как «пугалом» для общества.
Юнг объясняет, что он считает правильным «саксонский путь» с очным обучением, которое должно прекращаться только при достижении так называемого уровня перегрузки в больницах. Для обеспечения необходимой безопасности в начале учебного года достаточно регулярного тестирования и ношения масок. Однако впоследствии эти меры также следует постепенно снимать.
Райнхард Бернер, руководитель педиатрической клиники университетской больницы Дрездена, также разделяет мнение о том, что вспышка заболевания в школах после летних каникул маловероятна. Он ссылается на общенациональный детский регистр — по его данным с начала пандемии в Германии было госпитализировано 1800 детей.
Саксония установила следующие правила по предупреждению распространения коронавируса в школах:
- ученики, учителя и весь школьный и внешкольный персонал должны проходить тестирование два раза в неделю в первые две недели после каникул;
- в округах, где 7-дневная заболеваемость превышает 10, необходимо проводить три теста в неделю;
- те, кто прошел полную вакцинацию или выздоровел, не обязаны проходить тестирование.
Цель — предотвратить заражение от возвращающихся путешественников.
Политобзор. В центре внимания — левое правительство.
Газета «Bild am Sonntag» опубликовала пустую страницу вместо интервью с кандидатом в канцлеры от «Зеленых» Анналеной Бербок. Причина — госпожа Бербок так и не собралась для беседы. По словам ее пресс-секретаря, у нее слишком много запросов от прессы.
«Bild am Sonntag» утверждает, что Анналена Бербок стала первым кандидатом от «Зеленых», которая не нашла времени для интервью газете.
«Левые» как никогда настроены на вхождение в правящую коалицию. В партии уже ищут переговорщиков для составления коалиционных предложений и обсуждения спорных вопросов с СДПГ и «Зелеными» после федеральных выборов.
- Это первый случай в истории партии, когда «Левые» так серьезно готовятся к предварительным переговорам, - сказала лидер партии Сюзанна Хенниг-Вельсов. - Когда, если не сейчас?
По ее мнению, представители СДПГ и «Зеленых» Олаф Шольц и Анналена Бербок не заинтересованы в коалиции с «Левыми», но их электорат хочет этого.
Кандидат в канцлеры от ХДС/ХСС Армин Лашет признал свои ошибки в избирательной кампании, но заявил о готовности к дальнейшей борьбе.
- Дело не в том, как неудачно выглядел кандидат в канцлеры в какой-то момент. Конечно, были ошибки, но сейчас речь идет о принятии решения, в каком направлении будет развиваться страна. Я хочу стать канцлером и отдам за это последнее.
Во время наводнения на Западе Германии Армин Лашет посещал пострадавшие районы и во время выступления президента страны о жертвах трагедии, стоя в тени за его спиной заливисто смеялся. Этот эпизод попал в телекамеры и сильно ударил по рейтингам как самого Лашета, так и Союза ХДС/ХСС.
56% опрошенных респондентов хотят, чтобы Союз после 16 лет правления перешел в оппозицию.
35% хотели бы и дальше видеть его в правительстве.
9% не определились.
Лидер ХСС Маркус Зёдер ставит перед Союзом цель победы на парламентских выборах, чтобы предотвратить сползания федеральной политики влево. Он предостерегает от красно-красно-зеленого сочетания(СДПГ, «Левые» и «Зеленые»), но даже «светофорную коалицию» с участием СДПГ, «Зеленых» и СвДП считает левым уклоном, так как фракция СвДП будет слишком мала и не сможет ничего противопоставить основным партнерам.
- Сползание влево всегда ведет к безработице и долгам, - заявил Зёдер.
Свежий рейтинг партий:
СДПГ — 25% (+1 процентный пункт);
ХДС/ХСС — 20% (-1%);
«Зеленые» - 16% (-1%);
СвДП — 13%;
АдГ — 12% (+1);
«Левые» — 7% (+1).
Остальные партии — 7% (-1%).
Газета «Bild am Sonntag» опубликовала пустую страницу вместо интервью с кандидатом в канцлеры от «Зеленых» Анналеной Бербок. Причина — госпожа Бербок так и не собралась для беседы. По словам ее пресс-секретаря, у нее слишком много запросов от прессы.
«Bild am Sonntag» утверждает, что Анналена Бербок стала первым кандидатом от «Зеленых», которая не нашла времени для интервью газете.
«Левые» как никогда настроены на вхождение в правящую коалицию. В партии уже ищут переговорщиков для составления коалиционных предложений и обсуждения спорных вопросов с СДПГ и «Зелеными» после федеральных выборов.
- Это первый случай в истории партии, когда «Левые» так серьезно готовятся к предварительным переговорам, - сказала лидер партии Сюзанна Хенниг-Вельсов. - Когда, если не сейчас?
По ее мнению, представители СДПГ и «Зеленых» Олаф Шольц и Анналена Бербок не заинтересованы в коалиции с «Левыми», но их электорат хочет этого.
Кандидат в канцлеры от ХДС/ХСС Армин Лашет признал свои ошибки в избирательной кампании, но заявил о готовности к дальнейшей борьбе.
- Дело не в том, как неудачно выглядел кандидат в канцлеры в какой-то момент. Конечно, были ошибки, но сейчас речь идет о принятии решения, в каком направлении будет развиваться страна. Я хочу стать канцлером и отдам за это последнее.
Во время наводнения на Западе Германии Армин Лашет посещал пострадавшие районы и во время выступления президента страны о жертвах трагедии, стоя в тени за его спиной заливисто смеялся. Этот эпизод попал в телекамеры и сильно ударил по рейтингам как самого Лашета, так и Союза ХДС/ХСС.
56% опрошенных респондентов хотят, чтобы Союз после 16 лет правления перешел в оппозицию.
35% хотели бы и дальше видеть его в правительстве.
9% не определились.
Лидер ХСС Маркус Зёдер ставит перед Союзом цель победы на парламентских выборах, чтобы предотвратить сползания федеральной политики влево. Он предостерегает от красно-красно-зеленого сочетания(СДПГ, «Левые» и «Зеленые»), но даже «светофорную коалицию» с участием СДПГ, «Зеленых» и СвДП считает левым уклоном, так как фракция СвДП будет слишком мала и не сможет ничего противопоставить основным партнерам.
- Сползание влево всегда ведет к безработице и долгам, - заявил Зёдер.
Свежий рейтинг партий:
СДПГ — 25% (+1 процентный пункт);
ХДС/ХСС — 20% (-1%);
«Зеленые» - 16% (-1%);
СвДП — 13%;
АдГ — 12% (+1);
«Левые» — 7% (+1).
Остальные партии — 7% (-1%).
Виталий Кличко поддержал Армина Лашета бодрыми изречениями.
Виталий Кличко, бывший боксер, чемпион мира, а ныне мэр Киева, выступил на предвыборном собрании ХДС в Ганновере и поддержал кандидата в канцлеры Армина Лашета. Еще Кличко славен своими изречениями. На митинге он признался в том, что любит изречения, и говорил только ими.
- Жизнь - это борьба. Вы должны бороться за мечту. Ради своей мечты. Для своей цели. Для будущего страны. Без борьбы не бывает великих победителей.
- Лучшая защита - это нападение.
- Если вы хотите побеждать, вы должны работать с лучшими. Я здесь не просто так. А потому что вы лучшие!
Немецкие газеты отметили его сильный восточноевропейский акцент, то, что временами он был похож на циркового медведя, а главное, что предвыборный митинг предварялся плакатами с изображениями Лашета и Кличко.
Профессиональную карьеру боксера Виталий Кличко начинал именно в Германии, а затем долго жил в этой стране. Поэтому среди немцев от воспринимается отчасти как местная звезда.
Виталий Кличко, бывший боксер, чемпион мира, а ныне мэр Киева, выступил на предвыборном собрании ХДС в Ганновере и поддержал кандидата в канцлеры Армина Лашета. Еще Кличко славен своими изречениями. На митинге он признался в том, что любит изречения, и говорил только ими.
- Жизнь - это борьба. Вы должны бороться за мечту. Ради своей мечты. Для своей цели. Для будущего страны. Без борьбы не бывает великих победителей.
- Лучшая защита - это нападение.
- Если вы хотите побеждать, вы должны работать с лучшими. Я здесь не просто так. А потому что вы лучшие!
Немецкие газеты отметили его сильный восточноевропейский акцент, то, что временами он был похож на циркового медведя, а главное, что предвыборный митинг предварялся плакатами с изображениями Лашета и Кличко.
Профессиональную карьеру боксера Виталий Кличко начинал именно в Германии, а затем долго жил в этой стране. Поэтому среди немцев от воспринимается отчасти как местная звезда.
В Дрездене работает научный центр по продлению жизни.
Он усилился лидером в изучении регенерации рыб.
Если у вас есть аквариум, возможно, там плавают полосатые рыбки. Это данио-рерио (лат. Danio rerio), известные в Германии как Zebrafish. Они обладают уникальной способностью — их центральная нервная система восстанавливается после повреждения. Как это происходит — изучает Катерина Г. Беккер. Она пионер в исследованиях зебрафиш. Ее специализация — восстановление центральной нервной системы, головного и спинного мозга.
Недавно Катерина Беккер была удостоена самой престижной немецкой международной научной премии Александра фон Гумбольдта.
Теперь она работает в Центре регенеративной терапии Дрездена (Das Zentrum für Regenerative Therapien Dresden (CRTD) при дрезденском Техническом университете .
В CRTD ведущие ученые из более чем 30 стран изучают новые восстанавливающие жизнедеятельность методики. Они расшифровывают принципы регенерации клеток и тканей и изучают их использование для диагностики и лечения болезней. При этом центр связывает лабораторию и Университетскую клинику, объединяя ученых с врачами. Вместе они работают над возможностью исцеления таких болезней как Альцгеймер и Паркинсон, лейкемия, диабет, а также болезни глаз и костей.
Катерине Беккер удалось сделать ряд важнейших открытий: она смогли охарактеризовать нейроны в мозге зебрафиш, которые связаны с двигательными нейронами в спинном мозге, и показала, какие из этих связей могут восстанавливаться после травмы. Недавно группе Беккер также удалось показать, как иммунная система участвует в восстановлении спинного мозга.
Почему это важно? Потому что приближает мечту человечества о бессмертии, о продлении жизни и молодости на максимально возможный период, о преодолении последствий таких травм и болезней, которые ограничивают возможности человеческого тела, о победе надщ неизлечимыми болезнями.
Отрадно, что Дрезден входит в число научных центров мира, занимающихся подобной проблематикой.
Он усилился лидером в изучении регенерации рыб.
Если у вас есть аквариум, возможно, там плавают полосатые рыбки. Это данио-рерио (лат. Danio rerio), известные в Германии как Zebrafish. Они обладают уникальной способностью — их центральная нервная система восстанавливается после повреждения. Как это происходит — изучает Катерина Г. Беккер. Она пионер в исследованиях зебрафиш. Ее специализация — восстановление центральной нервной системы, головного и спинного мозга.
Недавно Катерина Беккер была удостоена самой престижной немецкой международной научной премии Александра фон Гумбольдта.
Теперь она работает в Центре регенеративной терапии Дрездена (Das Zentrum für Regenerative Therapien Dresden (CRTD) при дрезденском Техническом университете .
В CRTD ведущие ученые из более чем 30 стран изучают новые восстанавливающие жизнедеятельность методики. Они расшифровывают принципы регенерации клеток и тканей и изучают их использование для диагностики и лечения болезней. При этом центр связывает лабораторию и Университетскую клинику, объединяя ученых с врачами. Вместе они работают над возможностью исцеления таких болезней как Альцгеймер и Паркинсон, лейкемия, диабет, а также болезни глаз и костей.
Катерине Беккер удалось сделать ряд важнейших открытий: она смогли охарактеризовать нейроны в мозге зебрафиш, которые связаны с двигательными нейронами в спинном мозге, и показала, какие из этих связей могут восстанавливаться после травмы. Недавно группе Беккер также удалось показать, как иммунная система участвует в восстановлении спинного мозга.
Почему это важно? Потому что приближает мечту человечества о бессмертии, о продлении жизни и молодости на максимально возможный период, о преодолении последствий таких травм и болезней, которые ограничивают возможности человеческого тела, о победе надщ неизлечимыми болезнями.
Отрадно, что Дрезден входит в число научных центров мира, занимающихся подобной проблематикой.
Лихтенхайнский водопад полностью разрушен.
Историческая и природная достопримечательность Саксонской Швейцарии нуждается в полном восстановлении.
Знаменитого Лихтенхайнского водопада больше не существует. Он полностью разрушен во время наводнения 17 июля 2021 года.
Вместо него вокруг валяются обломки и грязь, блоки из песчаника снесены, вода стекает в другом месте.
В 1830 году над водопадом было построено водохранилище, которое открывалось каждые полчаса и пропускало огромный поток воды на скалы в форме лестницы. Но и этот объект теперь уничтожен.
Водопад был конечной точкой знаменитого горного трамвая, поднимающегося из Бад-Шандау по долине Кирничталь. Возле водопада стоит ресторан Lichtenhainer Wasserfall. Мы тоже там останавливались, пили пиво и любовались игрой природы с водой.
Элизабет Кёниг, владелица ресторана, в пятом семейном поколении также отвечает за содержание достопримечательности и она просит помощи:
- Нам нужна профессиональная помощь и пожертвования, чтобы восстановить исторический объект.
Предварительная оценка ущерба составляет 250 000 евро.
На сайте ресторана объявлен сбор пожертвований и перечислен фронт работ: нужно удалить грязь и песок, построить новый водоток, чтобы ручей снова впадал в водохранилище, которое надо запрудить и устроить плотину. Наконец, нужно выстроить новые каменные ступени, по которым будет бурливо перетекать вода, и систему отвода лишней воды.
Историческая и природная достопримечательность Саксонской Швейцарии нуждается в полном восстановлении.
Знаменитого Лихтенхайнского водопада больше не существует. Он полностью разрушен во время наводнения 17 июля 2021 года.
Вместо него вокруг валяются обломки и грязь, блоки из песчаника снесены, вода стекает в другом месте.
В 1830 году над водопадом было построено водохранилище, которое открывалось каждые полчаса и пропускало огромный поток воды на скалы в форме лестницы. Но и этот объект теперь уничтожен.
Водопад был конечной точкой знаменитого горного трамвая, поднимающегося из Бад-Шандау по долине Кирничталь. Возле водопада стоит ресторан Lichtenhainer Wasserfall. Мы тоже там останавливались, пили пиво и любовались игрой природы с водой.
Элизабет Кёниг, владелица ресторана, в пятом семейном поколении также отвечает за содержание достопримечательности и она просит помощи:
- Нам нужна профессиональная помощь и пожертвования, чтобы восстановить исторический объект.
Предварительная оценка ущерба составляет 250 000 евро.
На сайте ресторана объявлен сбор пожертвований и перечислен фронт работ: нужно удалить грязь и песок, построить новый водоток, чтобы ручей снова впадал в водохранилище, которое надо запрудить и устроить плотину. Наконец, нужно выстроить новые каменные ступени, по которым будет бурливо перетекать вода, и систему отвода лишней воды.