О, и оттуда же, до кучи, о причинах всех бед в этой жизни (простите, горшочек и рад бы, но не может не варить):
"Между тем как мы с вами, милостивые государи, спокойно предавались мирным занятиям прикладной кухни, известной под именем домашнего хозяйства, до сведения моего дошло, что по кухням распространяется ужаснейшая безнравственность: повара и кухарки портят дупелей!!!"
#цитатное #нямням
"Между тем как мы с вами, милостивые государи, спокойно предавались мирным занятиям прикладной кухни, известной под именем домашнего хозяйства, до сведения моего дошло, что по кухням распространяется ужаснейшая безнравственность: повара и кухарки портят дупелей!!!"
#цитатное #нямням
❤1
Пуфа хватит еще надолго, но теперь давайте про свежепрочитанные книжечки.
Дочитан новый роман из цикла про Корморана Страйка чудесной Джоан Роулинг, - она же Роберт Гэлбрейт, - The Hallmarked Man, «Человек с клеймом» – немножко детектив, немножко производственный роман, немножко броманс, и немножко, как заметили ехидные фанаты, новая версия Салли Руни (И тут он подумал, а вдруг она думает, что… А я не сказала, потому что скажи я, он бы подумал, что…)
Эх. Даже в фанатском чате народ говорит, мол, сколько можно, Робин! Упрямая женщина, пойми ты уже, что ты адреналиновый маньяк, и тебе не годится идиллическая жизнь,где ты стала вампиром и выдала дочь замуж за оборотня (простите, я не со зла!) – где ты наслаждаешься тихим и безмятежным существованием.
Короче, любовный сюжет буксует, потому что все красивые, даже одноногий Страйк, но с мозгами затык. Вполне жизненно, да( Броманс сюда же, но не будем ругаться на произведение англоязычной литературы – Эмма и мистер Найтли вон тоже добрую половину книги никак не могут собраться и сказать друг другу, что дружбы недостаточно. Про Дэвида Копперфилда и вовсе молчу, у мужика на последних страницах рвануло про любовь всей жизни.
Производственный роман у меня, как всегда, уперся в деньги. Где, спрашиваю я, прибыль у этого детективного агентства? За счет чего? Народу прорва, все зарплату получают (и сотрудники с нее платят налоги), а владельцы платят налог на прибыль, снимают офис с электричеством и вайфаем, чай и чашки покупают. Откуда деньги??? Сколько ж там стоит час слежки? И с каких это пор этично следить за мужем по поручению жены, когда ты уже следишь за женой по поручению мужа? Нет ответа.
* Зато в офисе теперь аквариум и рыбки с именами, это мы, конечно, приветствуем.
И, наконец, детектив закручен настолько хитро, что мы все точно часть не поняли и теперь пытаемся в чатике сложить чертов пазл, искренне надеясь, что разных читателей туманы тупости и облака озарений настигли насчет разных нюансов, и поделиться есть чем.
Но зато какой офигенный язык! Я в свое время вечно примеряла, под кого в случае необходимости можно стилизовать англоязычный текст, и тут читала и думала – оу, под Роулинг, конечно же!
** правда, сейчас полезла в нового Кинга, и хочу заметить вот что: Джоан, он бы тебя подредактировал!
Дочитан новый роман из цикла про Корморана Страйка чудесной Джоан Роулинг, - она же Роберт Гэлбрейт, - The Hallmarked Man, «Человек с клеймом» – немножко детектив, немножко производственный роман, немножко броманс, и немножко, как заметили ехидные фанаты, новая версия Салли Руни (И тут он подумал, а вдруг она думает, что… А я не сказала, потому что скажи я, он бы подумал, что…)
Эх. Даже в фанатском чате народ говорит, мол, сколько можно, Робин! Упрямая женщина, пойми ты уже, что ты адреналиновый маньяк, и тебе не годится идиллическая жизнь,
Короче, любовный сюжет буксует, потому что все красивые, даже одноногий Страйк, но с мозгами затык. Вполне жизненно, да( Броманс сюда же, но не будем ругаться на произведение англоязычной литературы – Эмма и мистер Найтли вон тоже добрую половину книги никак не могут собраться и сказать друг другу, что дружбы недостаточно. Про Дэвида Копперфилда и вовсе молчу, у мужика на последних страницах рвануло про любовь всей жизни.
Производственный роман у меня, как всегда, уперся в деньги. Где, спрашиваю я, прибыль у этого детективного агентства? За счет чего? Народу прорва, все зарплату получают (и сотрудники с нее платят налоги), а владельцы платят налог на прибыль, снимают офис с электричеством и вайфаем, чай и чашки покупают. Откуда деньги??? Сколько ж там стоит час слежки? И с каких это пор этично следить за мужем по поручению жены, когда ты уже следишь за женой по поручению мужа? Нет ответа.
* Зато в офисе теперь аквариум и рыбки с именами, это мы, конечно, приветствуем.
И, наконец, детектив закручен настолько хитро, что мы все точно часть не поняли и теперь пытаемся в чатике сложить чертов пазл, искренне надеясь, что разных читателей туманы тупости и облака озарений настигли насчет разных нюансов, и поделиться есть чем.
Но зато какой офигенный язык! Я в свое время вечно примеряла, под кого в случае необходимости можно стилизовать англоязычный текст, и тут читала и думала – оу, под Роулинг, конечно же!
** правда, сейчас полезла в нового Кинга, и хочу заметить вот что: Джоан, он бы тебя подредактировал!
Telegram
НемножкОкнижка
Я этот чертов сентябрь официально уже готова была объявить месяцем скверного настроения. Во-первых, в чатик снова зашел список Times с лучшими книгами XXI века, и я снова осознала, сколько я всего пропустила(
Сугубо практических выводов два: 1. надо бы…
Сугубо практических выводов два: 1. надо бы…
А Стивен Кинг, зараза, в новом романе о Холли, Never Flinch, тем временем опять решил пройтись по нам тяжелым сапогом и подложить душераздирающую свинью читателю: еще прямо самое начало, а уже хозяйку пуделя застрелили на прогулке, и пес, у которого лапки запутались в оброненном красном поводке, скуля, смотрит на убийцу с телом на руках, как бы спрашивая, мол, а точно все в порядке?
Это, конечно, не про язык, это про то, сколько деталей составляют минимальное, но неотразимое бинго, от которого сердце в клочья.
Да е мое((
#LoveYouMrKing ... но злимся(
Это, конечно, не про язык, это про то, сколько деталей составляют минимальное, но неотразимое бинго, от которого сердце в клочья.
Да е мое((
#LoveYouMrKing ... но злимся(
😭1
Ох, я бы, конечно, сейчас рассказала про то, как в промежутке между очередным Страйком от Джоан Роулинг и очередной Холли от Стивена Кинга успела сходить по паре модных книжечек, - но упс, вчера был #НемножкоТеатр – и ни о чем другом я теперь говорить не могу.
В театре Пушкина свежая премьерочка, Рощин поставил шекспировскую «Бурю». Первый акт – собственно сокращенная и упрощенная версия того, как 12 лет маг Просперо, сосланный герцог Миланский, чахнет на острове, растит красавицу дочь, помыкает чудищем Калибаном, распоряжается духом воздуха Ариэлем– и собрав, по анекдоту, всех говнюков на один корабль, устраивает бурю, чтобы слоняющиеся по острову после кораблекрушения говнюки задумались о жизни. Всех прощает, выдает дочь замуж за принца Неаполя, и вуаля.
Но тут на сцену выходит Ариэль (божественная Александра Урсуляк в двухметровых черных крыльях) и сообщает, что как-то все это оставляет вопросики, гештальт все еще чешется, мол, давайте переиграем. Претензии у Ариэля, томящегося на побегушках у Просперо 12 лет, понятные: маг-рабовладелец на самом деле не имеет морального права ни прощать, ни быть прощенным, какой нафиг хэппи энд. Ну и понеслась вторая часть, новая версия (авторства Рощина), Ариэль всех подзуживает найти в себе худшее, в итоге кровь, кишки, все умерли.
Эх.
Ну, часть голосов в театральном чате говорит, что спектакль отличный, - и добавляет, что мы, видимо, смотрели разную «Бурю», с чем сложно не согласиться. Мне-то кажется, надо все-такисерьезно ошибаться в себе как в потенциальном драматурге быть Рощиным, чтоб решить, что Шекспир у тебя на разогреве нормально зайдет, а уж потом ты этак выйдешь настоящей звездой и ручкой сделаешь. То есть, может, «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» можно показывать сразу после «Гамлета», - хотя не понимаю, зачем??? – но Рощин-то не Стоппард.
Почему было не стукнуться к какому-никакому сценаристу?
Маловичко бы ему написал про кошмар ожидания и осознанный выбор смерти. Козлова бы ему написала про ужас потери и про попугая. «Квартет «И» бы и то ему страшнее написал… да чего там, любой голодный сценарист бы его сумятицу перевел в драму с грамотно нарезанными сценами. Но нет, зачем; он же думает, что сам Драматург Драматургович, и выдает просто неструктурированный поток ощущений. И в результате, с моей точки зрения, идею он загубил на корню, - где же мой ужас до усрачки?
А сценография в спектакле огонь, корабль мертвецов и огромная задняя стена в проблесках как бы молний.
... "Бурю" теперь надо срочно перечитывать.
В театре Пушкина свежая премьерочка, Рощин поставил шекспировскую «Бурю». Первый акт – собственно сокращенная и упрощенная версия того, как 12 лет маг Просперо, сосланный герцог Миланский, чахнет на острове, растит красавицу дочь, помыкает чудищем Калибаном, распоряжается духом воздуха Ариэлем– и собрав, по анекдоту, всех говнюков на один корабль, устраивает бурю, чтобы слоняющиеся по острову после кораблекрушения говнюки задумались о жизни. Всех прощает, выдает дочь замуж за принца Неаполя, и вуаля.
Но тут на сцену выходит Ариэль (божественная Александра Урсуляк в двухметровых черных крыльях) и сообщает, что как-то все это оставляет вопросики, гештальт все еще чешется, мол, давайте переиграем. Претензии у Ариэля, томящегося на побегушках у Просперо 12 лет, понятные: маг-рабовладелец на самом деле не имеет морального права ни прощать, ни быть прощенным, какой нафиг хэппи энд. Ну и понеслась вторая часть, новая версия (авторства Рощина), Ариэль всех подзуживает найти в себе худшее, в итоге кровь, кишки, все умерли.
Эх.
Ну, часть голосов в театральном чате говорит, что спектакль отличный, - и добавляет, что мы, видимо, смотрели разную «Бурю», с чем сложно не согласиться. Мне-то кажется, надо все-таки
Почему было не стукнуться к какому-никакому сценаристу?
Маловичко бы ему написал про кошмар ожидания и осознанный выбор смерти. Козлова бы ему написала про ужас потери и про попугая. «Квартет «И» бы и то ему страшнее написал… да чего там, любой голодный сценарист бы его сумятицу перевел в драму с грамотно нарезанными сценами. Но нет, зачем; он же думает, что сам Драматург Драматургович, и выдает просто неструктурированный поток ощущений. И в результате, с моей точки зрения, идею он загубил на корню, - где же мой ужас до усрачки?
А сценография в спектакле огонь, корабль мертвецов и огромная задняя стена в проблесках как бы молний.
... "Бурю" теперь надо срочно перечитывать.
❤1
Forwarded from Книжное притяжение | Galina Egorova
#лучшие книги, прочитанные в сентябре
#рекомендуем
1. «Бесконечная шутка» Дэвида Фостера Уоллиса — вы́Читать @posttsop
Укачает, развезёт, а ещё будет раздражать и бесить. Лучшая книга про одиночество. Те, кто её прошли, не смогут смотреть иначе на литературу «новой искренности». Главное - отдаться тексту. Потрясающе.
2. «Закон о детях» Иэна Макьюэна — Читаю, смотрю, делюсь! @booksanddorama
О сложных моральных решениях, цене человеческой совести и тонкой грани между законом и состраданием. Отзыв
3. «Остаток дня» Кадзуо Исигуро — Anastasija, нет канала
Потрясающий роман, написанный в форме воспоминаний главного героя - дворецкого. Жизнь героев романа проходит на фоне исторических событий. Роман о долге, служении, выборе своего пути и принятии прожитой жизни.
4. «Острые» Анны Павловой — Оля о книгах @olyaoknigah
Роман в рассказах о молодом, но уже выгоревшем враче-психиатре и его пациентах. Каждый рассказ — новый пациент и новый диагноз. Отзыв
5. «Змейские чары» Наталии Осояну — НемножкоКнижка @tinytinybook
Жуткое путешествие на территорию настоящего мифа с девушкой, которую во сне каждую ночь терзают змеи, и её спутником. Самая скомканная, самая сшитая белыми нитками - и самая живая книга года! Отзыв
6. «Смерть лицедея» Кэролайн Грэм — Асташ @divaintelibrary
По-хорошему старомодный английский детектив о местечковом театре. Кипящие страсти, подковёрные игры, плохо замаскированная ненависть — и, конечно же, неизбежное убийство.
7. «Айдахо» Эмили Раскович — Библиотекарь книгу пропил @bibliodrink
Неспешная история о памяти, любви и потере. Случайная смерть ребенка оставляет тяжкий груз вины на совести троих людей, чьи судьбы тесно сплетены между собой. И каждый пытается справиться с прошлым по-своему.
#рекомендуем
1. «Бесконечная шутка» Дэвида Фостера Уоллиса — вы́Читать @posttsop
Укачает, развезёт, а ещё будет раздражать и бесить. Лучшая книга про одиночество. Те, кто её прошли, не смогут смотреть иначе на литературу «новой искренности». Главное - отдаться тексту. Потрясающе.
2. «Закон о детях» Иэна Макьюэна — Читаю, смотрю, делюсь! @booksanddorama
О сложных моральных решениях, цене человеческой совести и тонкой грани между законом и состраданием. Отзыв
3. «Остаток дня» Кадзуо Исигуро — Anastasija, нет канала
Потрясающий роман, написанный в форме воспоминаний главного героя - дворецкого. Жизнь героев романа проходит на фоне исторических событий. Роман о долге, служении, выборе своего пути и принятии прожитой жизни.
4. «Острые» Анны Павловой — Оля о книгах @olyaoknigah
Роман в рассказах о молодом, но уже выгоревшем враче-психиатре и его пациентах. Каждый рассказ — новый пациент и новый диагноз. Отзыв
5. «Змейские чары» Наталии Осояну — НемножкоКнижка @tinytinybook
Жуткое путешествие на территорию настоящего мифа с девушкой, которую во сне каждую ночь терзают змеи, и её спутником. Самая скомканная, самая сшитая белыми нитками - и самая живая книга года! Отзыв
6. «Смерть лицедея» Кэролайн Грэм — Асташ @divaintelibrary
По-хорошему старомодный английский детектив о местечковом театре. Кипящие страсти, подковёрные игры, плохо замаскированная ненависть — и, конечно же, неизбежное убийство.
7. «Айдахо» Эмили Раскович — Библиотекарь книгу пропил @bibliodrink
Неспешная история о памяти, любви и потере. Случайная смерть ребенка оставляет тяжкий груз вины на совести троих людей, чьи судьбы тесно сплетены между собой. И каждый пытается справиться с прошлым по-своему.
Telegraph
Лучшие книги месяца
❤2
По-модненькому я зашла решительно.
Во-первых, «Птенчик», Кэтрин Чиджи (все побежали, и я побежала, а потом, к своему удивлению, выяснила вдобавок, что Googreads по непонятным причинам считает это dark academy и засчитал мне соответствующую ачивку).*
нет, ребята, зря торопитесь, я еще не добралась до «Убийства в теологическом колледже» Ф.Д.Джеймс.
Итак.
Новая Зеландия, антураж католической школы, все дети поголовно влюблены в свою новую учительницу миссис Прайс – такую красивую, такую очаровательную! Двенадцатилетняя Джастина тоже мечтает быть ее «птенчиком» (в английском оригинале роман называется Pet), но когда мечта сбывается, ситуация становится неподконтрольной.
Джастина, понимаете ли, меньше года назад потеряла маму, и осталась вдвоем с горюющим отцом. Так что быть любимой и построить особенные отношения со значимым взрослым ей, пожалуй, важнее, чем другим детям – но и спрятаться от этих отношений, если что, некуда и не в кого.
*мы-то сразу понимаем, что раз учительница - божество, значит, разговор и про жертвоприношения будет((
Выводы из романа лично у меня получились неутешительные, потому что мне не думалось ни об ответственности взрослых, ни о жестокости детей. А думалось вот что: и взрослые, и дети хотят купаться в признании собственной значимости и исключительности, так что, если мы не манипулируем окружающими, щекоча их эго, сами виноваты, - всегда найдется миссис Прайс, к которой они за этим пойдут.
Во-первых, «Птенчик», Кэтрин Чиджи (все побежали, и я побежала, а потом, к своему удивлению, выяснила вдобавок, что Googreads по непонятным причинам считает это dark academy и засчитал мне соответствующую ачивку).*
нет, ребята, зря торопитесь, я еще не добралась до «Убийства в теологическом колледже» Ф.Д.Джеймс.
Итак.
Новая Зеландия, антураж католической школы, все дети поголовно влюблены в свою новую учительницу миссис Прайс – такую красивую, такую очаровательную! Двенадцатилетняя Джастина тоже мечтает быть ее «птенчиком» (в английском оригинале роман называется Pet), но когда мечта сбывается, ситуация становится неподконтрольной.
Джастина, понимаете ли, меньше года назад потеряла маму, и осталась вдвоем с горюющим отцом. Так что быть любимой и построить особенные отношения со значимым взрослым ей, пожалуй, важнее, чем другим детям – но и спрятаться от этих отношений, если что, некуда и не в кого.
*мы-то сразу понимаем, что раз учительница - божество, значит, разговор и про жертвоприношения будет((
Выводы из романа лично у меня получились неутешительные, потому что мне не думалось ни об ответственности взрослых, ни о жестокости детей. А думалось вот что: и взрослые, и дети хотят купаться в признании собственной значимости и исключительности, так что, если мы не манипулируем окружающими, щекоча их эго, сами виноваты, - всегда найдется миссис Прайс, к которой они за этим пойдут.
Это эпик фейл: 4-я книга про Холли меня бесит, то ли потому, что меня вообще всё бесит (лучшей в мире маленькой таксоньке вчера сделали операцию), то ли потому, что нельзя же делать так, чтоб все прекрасные работы мира достались Барбаре с братом (пока у Барбары круче, она ещё и поёт!!!) - и ждать, чтоб это не бесило.
Маньяки тут какие-то настоящие, что ли, то есть не темные злобные силы, а люди, про которых веришь, что у них есть ногти, и заусенцы, и им надо принимать душ, и всё такое, - но получается, что читаешь линию про серию убийств не как детектив, а как, ёлки, производственный роман((
При этом у всех в голове фоном родительский голос, и у Холли, и у маньяков. Чувствую себя брошенной: у меня почему-то только мой собственный внутренний голос на разные лады трещит нон-стопом.
Короче, я ещё читаю, но нет, это не Элена Ферранте с "Моей гениальной подругой", под которую я опоздала на самолёт, но переживала только об этих чёртовых туфлях в сцене свадьбы.
Хватит уже про Холли, Стивен((
#LoveYouMrKing
Маньяки тут какие-то настоящие, что ли, то есть не темные злобные силы, а люди, про которых веришь, что у них есть ногти, и заусенцы, и им надо принимать душ, и всё такое, - но получается, что читаешь линию про серию убийств не как детектив, а как, ёлки, производственный роман((
При этом у всех в голове фоном родительский голос, и у Холли, и у маньяков. Чувствую себя брошенной: у меня почему-то только мой собственный внутренний голос на разные лады трещит нон-стопом.
Короче, я ещё читаю, но нет, это не Элена Ферранте с "Моей гениальной подругой", под которую я опоздала на самолёт, но переживала только об этих чёртовых туфлях в сцене свадьбы.
Хватит уже про Холли, Стивен((
#LoveYouMrKing
Так, давайте я вам пока быстренько расскажу про ещё один мой заход за быстрыми углеводами эммм, за модными книгами.
"Золотое время" Ирины Богатыревой.
Предыдущих её вещей я не читала, а прикольно, наверно. Магический реализм, и та многоэтажная хрень проклятия в маленьком городке, которой я давилась у Шаинян в "С ключом на шее", здесь уложена в такую структуру, что ого-го, ни одна ниточка не просто так, всё вплетается в единый узор.
Итак, есть северная земля мифов и легенд сотни лет назад, есть земля богов (это мы, что в целом понятно, если посмотреть глазами обитателей первого мира: у нас много еды, в домах тепло, из стен бьёт холодная и горячая вода, а ещё мы приручили железных зверей и железных птиц, чтоб они нас переносили с одного места на другое) - и есть мир смерти, где встречаются мёртвые люди и мёртвые боги. Из мира в мир ходят только шаманы. Миры взаимосвязаны так, что беда в одном аукается в другом, но время течёт по-разному, и не обязательно в одну сторону. Вот на этом фоне вечной безукоризненной спиралью вьётся сюжет.
Это про красивое.
А есть ещё страшное - в каждом круге бесконечной истории трое богов (боги - это мы, помните?) насилуют Матерь богов, сами погибают, а она рождает Бога любви. Все локдауны и эпидемии могут случиться просто потому, что в этот раз Матерь была замеревшей от ужаса 13-летней девчонкой, которая в последний момент спаслась.
*нет, я не испортила весь сюжет пересказом, это только одна чешуйка сюжета.
... Посмертие тоже неприятное, если честно, и вообще как-то вот жизнь и смерть во всех мирах не про радость. Но правда есть правда - то время, когда ты живёшь, каким бы оно ни было, и есть твоё единственное золотое время.
*пойду наслаждаться текущей из стены горячей водой.
"Золотое время" Ирины Богатыревой.
Предыдущих её вещей я не читала, а прикольно, наверно. Магический реализм, и та многоэтажная хрень проклятия в маленьком городке, которой я давилась у Шаинян в "С ключом на шее", здесь уложена в такую структуру, что ого-го, ни одна ниточка не просто так, всё вплетается в единый узор.
Итак, есть северная земля мифов и легенд сотни лет назад, есть земля богов (это мы, что в целом понятно, если посмотреть глазами обитателей первого мира: у нас много еды, в домах тепло, из стен бьёт холодная и горячая вода, а ещё мы приручили железных зверей и железных птиц, чтоб они нас переносили с одного места на другое) - и есть мир смерти, где встречаются мёртвые люди и мёртвые боги. Из мира в мир ходят только шаманы. Миры взаимосвязаны так, что беда в одном аукается в другом, но время течёт по-разному, и не обязательно в одну сторону. Вот на этом фоне вечной безукоризненной спиралью вьётся сюжет.
Это про красивое.
А есть ещё страшное - в каждом круге бесконечной истории трое богов (боги - это мы, помните?) насилуют Матерь богов, сами погибают, а она рождает Бога любви. Все локдауны и эпидемии могут случиться просто потому, что в этот раз Матерь была замеревшей от ужаса 13-летней девчонкой, которая в последний момент спаслась.
*нет, я не испортила весь сюжет пересказом, это только одна чешуйка сюжета.
... Посмертие тоже неприятное, если честно, и вообще как-то вот жизнь и смерть во всех мирах не про радость. Но правда есть правда - то время, когда ты живёшь, каким бы оно ни было, и есть твоё единственное золотое время.
*пойду наслаждаться текущей из стены горячей водой.
❤1
… Все происходящее, что ни день, все больше напоминает мне геймановский рассказ про черного кота (в переводе у нас он иногда так и называется «Черный кот», а иногда «Цена», что соответствует оригинальному The Price).
* да, да, возможно, Гейман говнюк, но книги его хуже от этого не стали, и я по-прежнему хочу, чтоб они у меня были. Давайте поговорим о Бенвенуто Челлини, Леонардо и прочих?
Итак. В маленьком, на пару страничек рассказе в дом приблудился роскошного вида черный кот, который на глазах перестает быть ухоженной шелковой зверюгой и превращается в пожеванное в неизвестных драках средоточие ран. Хозяева ахают, лечат его, но толку чуть, кот продолжает по ночам драться и днем зализывать раны. Наконец глава семьи (рассказчик, как бы сам Гейман) в ночи садится смотреть на сад в бинокль ночного видения, чтобы понять, что за дикие звери так кошмарно рвут кота.
...И видит самого дьявола, который воплощением ужаса приближается к дому. И тут маленький храбрый кот кидается дьяволу наперерез и не пускает его, - как, видимо, делает ночь за ночью. На момент рассказчик встречается с дьяволом глазами, и понимает, что да, все это происходит по-настоящему, прямо сейчас, и что дьявол его тоже видит… но потом дьявол исчезает, а кот покрыт новыми ранами.
Так вот. Обычно мне кажется, что я этот самый кот. Но sometimes when the night is slow, The wretched and the meek, я думаю – а вдруг это они меня заслоняют?
И еще думаю – Гейман, ё моё, бери молоток, или ноутбук, или канделябр, или доску для стирки, или печатную машинку, или что там у тебя есть - и иди дробить рожу дьяволу. Помогай коту. По-другому не работает.
* да, да, возможно, Гейман говнюк, но книги его хуже от этого не стали, и я по-прежнему хочу, чтоб они у меня были. Давайте поговорим о Бенвенуто Челлини, Леонардо и прочих?
Итак. В маленьком, на пару страничек рассказе в дом приблудился роскошного вида черный кот, который на глазах перестает быть ухоженной шелковой зверюгой и превращается в пожеванное в неизвестных драках средоточие ран. Хозяева ахают, лечат его, но толку чуть, кот продолжает по ночам драться и днем зализывать раны. Наконец глава семьи (рассказчик, как бы сам Гейман) в ночи садится смотреть на сад в бинокль ночного видения, чтобы понять, что за дикие звери так кошмарно рвут кота.
...И видит самого дьявола, который воплощением ужаса приближается к дому. И тут маленький храбрый кот кидается дьяволу наперерез и не пускает его, - как, видимо, делает ночь за ночью. На момент рассказчик встречается с дьяволом глазами, и понимает, что да, все это происходит по-настоящему, прямо сейчас, и что дьявол его тоже видит… но потом дьявол исчезает, а кот покрыт новыми ранами.
Так вот. Обычно мне кажется, что я этот самый кот. Но sometimes when the night is slow, The wretched and the meek, я думаю – а вдруг это они меня заслоняют?
И еще думаю – Гейман, ё моё, бери молоток, или ноутбук, или канделябр, или доску для стирки, или печатную машинку, или что там у тебя есть - и иди дробить рожу дьяволу. Помогай коту. По-другому не работает.
❤3
НемножкОкнижка
Это эпик фейл: 4-я книга про Холли меня бесит, то ли потому, что меня вообще всё бесит (лучшей в мире маленькой таксоньке вчера сделали операцию), то ли потому, что нельзя же делать так, чтоб все прекрасные работы мира достались Барбаре с братом (пока у Барбары…
Ну всё, я дочитала Never Flinch Кинга и пребываю, эммм, в глубоком недоумении.
Первую половину книги была убеждена, что ни как детектив, ни как триллер это не работает.
*Почему не бросила - загадка.
На середине у меня блеснула (и показалась гениальной) идея, что это вообще ни фига не детектив и не триллер, а исследование того, как мы позиционируем себя. Где во мне центр вот этого решения, что я буду излучать наружу, в пространство? Харизму? Незаметность? Уверенность в себе? И насколько это решение, а насколько дар судьбы?
*Ну, тут логично, что не бросила, да?
Потом книга вдруг решила, что она все-таки полноценный триллер, и последнюю четверть демонстрировала уууух и ваааах... только для того, чтобы однозначно слить последние 10 страниц финала с ответами, и оставить меня с ещё более укрепившимся убеждением, что как триллер это халтура.
* тут, конечно, хрен бросишь, при таком-то напряге.
Искреннее спасибо за образ Систа Бесси, потому что ну что я знала про её прототип, Мэвис Стэплс, с голосом реально как то тягучая, то взрывающаяся карамель? Ничего. А теперь я её послушала.
И, к сожалению, антиспасибо за кучу рифмованных шуток-прибауток, которые в свою речь вставляют периодически всё герои, и которые меня в первые 2 раза восхитили, а потом задолбали.
Маньяков к концу книги жалко прям писец, ровно так же, как потенциальных жертв. А может (и вот это уже хуже) потенциальных жертв жалко не больше, чем маньяков.
Не могу успокоиться про внутренние голоса, мать их и отца их растак. У детектива-аутиста нашей мечты Холли - её покойная маменька с бу-бу-бу про то, что хорошие девочки ни на что не способны и никуда не лезут. У маньяка номер один - его покойный папенька с бу-бу-бу вообще примерно про всё. У маньяка номер два его покойная сестра, но там вообще всё плохо, она приходит не как голос, а как субличность. Систа Бесси разговаривает с Богом (в смысле он словами не отвечает, его голоса она не слышит, но она ему не то чтобы молится, а скорее рассказывает о происходящем и о своих планах) - ладно, вот это во мне отозвалось, конечно, признаю.
Очень интересуюсь, как переведут Never Flinch, потому что, во-первых, по-русски никто не говорит своему ребёнку, давая ему затрещину: "Не отступай". Во-вторых, там ещё в примерно сто диалогов зашито производное, flincher, - которого у нас, соответственно, тоже нет. Я бы наплевала на литературность и переводила "Не лажай", а вместо flincher "ты налажал " - но боюсь, это сойдёт только в том мире, где я же у себя (воображаемого переводчика) была бы воображаемым редактором и воображаемым издателем. Наверно, "Не будь слабаком".
И вот какое дело. На самом деле это "Не сдавайся" - конечно, не только обращение отца к несчастному мальчугану, а логика, которой руководствуются все персонажи... в определённом смысле. Иногда она заводит их на территорию глупостей и отдаёт в лапы маньяка, но она же помогает им спасти тех, кого они любят. При этом в конце как минимум двум персонажам, Холли и Корри, Кинг разрешает сдаться и отказаться от определённой работы, - потому что, как он нам на самом деле демонстрирует, от высокомерного представления о том, что ты всё можешь и у тебя получится, проблем примерно столько же, как от слишком низкой самооценки.
Вот эта линия в романе - пожалуй, единственное, что мне реально понравилось; ради неё, может, потом и перечитаю.
Поэтому все-таки #LoveYouMrKing
#ПереводчикДумалНеОТом
Первую половину книги была убеждена, что ни как детектив, ни как триллер это не работает.
*Почему не бросила - загадка.
На середине у меня блеснула (и показалась гениальной) идея, что это вообще ни фига не детектив и не триллер, а исследование того, как мы позиционируем себя. Где во мне центр вот этого решения, что я буду излучать наружу, в пространство? Харизму? Незаметность? Уверенность в себе? И насколько это решение, а насколько дар судьбы?
*Ну, тут логично, что не бросила, да?
Потом книга вдруг решила, что она все-таки полноценный триллер, и последнюю четверть демонстрировала уууух и ваааах... только для того, чтобы однозначно слить последние 10 страниц финала с ответами, и оставить меня с ещё более укрепившимся убеждением, что как триллер это халтура.
* тут, конечно, хрен бросишь, при таком-то напряге.
Искреннее спасибо за образ Систа Бесси, потому что ну что я знала про её прототип, Мэвис Стэплс, с голосом реально как то тягучая, то взрывающаяся карамель? Ничего. А теперь я её послушала.
И, к сожалению, антиспасибо за кучу рифмованных шуток-прибауток, которые в свою речь вставляют периодически всё герои, и которые меня в первые 2 раза восхитили, а потом задолбали.
Маньяков к концу книги жалко прям писец, ровно так же, как потенциальных жертв. А может (и вот это уже хуже) потенциальных жертв жалко не больше, чем маньяков.
Не могу успокоиться про внутренние голоса, мать их и отца их растак. У детектива-аутиста нашей мечты Холли - её покойная маменька с бу-бу-бу про то, что хорошие девочки ни на что не способны и никуда не лезут. У маньяка номер один - его покойный папенька с бу-бу-бу вообще примерно про всё. У маньяка номер два его покойная сестра, но там вообще всё плохо, она приходит не как голос, а как субличность. Систа Бесси разговаривает с Богом (в смысле он словами не отвечает, его голоса она не слышит, но она ему не то чтобы молится, а скорее рассказывает о происходящем и о своих планах) - ладно, вот это во мне отозвалось, конечно, признаю.
Очень интересуюсь, как переведут Never Flinch, потому что, во-первых, по-русски никто не говорит своему ребёнку, давая ему затрещину: "Не отступай". Во-вторых, там ещё в примерно сто диалогов зашито производное, flincher, - которого у нас, соответственно, тоже нет. Я бы наплевала на литературность и переводила "Не лажай", а вместо flincher "ты налажал " - но боюсь, это сойдёт только в том мире, где я же у себя (воображаемого переводчика) была бы воображаемым редактором и воображаемым издателем. Наверно, "Не будь слабаком".
И вот какое дело. На самом деле это "Не сдавайся" - конечно, не только обращение отца к несчастному мальчугану, а логика, которой руководствуются все персонажи... в определённом смысле. Иногда она заводит их на территорию глупостей и отдаёт в лапы маньяка, но она же помогает им спасти тех, кого они любят. При этом в конце как минимум двум персонажам, Холли и Корри, Кинг разрешает сдаться и отказаться от определённой работы, - потому что, как он нам на самом деле демонстрирует, от высокомерного представления о том, что ты всё можешь и у тебя получится, проблем примерно столько же, как от слишком низкой самооценки.
Вот эта линия в романе - пожалуй, единственное, что мне реально понравилось; ради неё, может, потом и перечитаю.
Поэтому все-таки #LoveYouMrKing
#ПереводчикДумалНеОТом
❤1
Не к тому, чтоб я что-то из этого сейчас перечитывала, но всплыло в башке и третий день не могу успокоиться.
Почему, спрашиваю я вас, почему, когда в чеховской "Попрыгунье" гадский любовник-художник говорит Оленьке про ее картины: "А избушка у вас подавилась чем-то и жалобно пищит... ", то мы, читатели-дураки, согласно киваем, что это пошлость, а когда Татьяна Толстая в "Легких мирах" обсуждает со своим студентом-писателем его тексты с точно той же интонацией, - уверена, они и в тех же словах бы обсудили, просто ну чисто случайно у него не было про избушку:
"– И вот эту фразу я бы убрала… или передвинула. Она розоватая, а тут, в общем, дымно... – Нет, она мне нужна. А вот я ее в тень. И, и, и… добавлю букву «джей», она графитовая..." - то они астральные друзья, и мы, те же читатели-дураки, важно киваем, мол, вот она духовность. Почему?
А, ну и ужасно хочется знать, она это сразу сознательно так написала, или подсознательно, а потом оставила.
#Цитатное
Почему, спрашиваю я вас, почему, когда в чеховской "Попрыгунье" гадский любовник-художник говорит Оленьке про ее картины: "А избушка у вас подавилась чем-то и жалобно пищит... ", то мы, читатели-дураки, согласно киваем, что это пошлость, а когда Татьяна Толстая в "Легких мирах" обсуждает со своим студентом-писателем его тексты с точно той же интонацией, - уверена, они и в тех же словах бы обсудили, просто ну чисто случайно у него не было про избушку:
"– И вот эту фразу я бы убрала… или передвинула. Она розоватая, а тут, в общем, дымно... – Нет, она мне нужна. А вот я ее в тень. И, и, и… добавлю букву «джей», она графитовая..." - то они астральные друзья, и мы, те же читатели-дураки, важно киваем, мол, вот она духовность. Почему?
А, ну и ужасно хочется знать, она это сразу сознательно так написала, или подсознательно, а потом оставила.
#Цитатное
Forwarded from Vourukashem yazamaidê
"Минутка этнографии" опять делится прекрасным:
"Словаки клали в гроб к подозреваемому вампиру книжки, желательно на чужом языке, чтобы он пытался их прочесть и у него не было времени выходить из могилы"
Я/мы словацкий вампир.
"Словаки клали в гроб к подозреваемому вампиру книжки, желательно на чужом языке, чтобы он пытался их прочесть и у него не было времени выходить из могилы"
Я/мы словацкий вампир.
🤣3