Коллаж из двух фотографий, расположенных вертикально. Надпись вверху мема на белом фоне: "i have two modes (у меня два режима)". Ниже первая фотография с чёрным котом, сидящим на кровати за ноутбуком. Рот кота приоткрыт, из него видно клыки животного. Радужная надпись на фото: "i crave knowledge (я жажду знаний)".
Ниже приложена вторая фотография, на которой упитанный кот со светлой шёрсткой лежит на диване. У него заплаканные глаза, питомец лежит на боку и смотрит в пустоту. Текст на фото голубым шрифтом: "i forgor (я забыл)". В последнем слове намеренно допущена опечатка
Ниже приложена вторая фотография, на которой упитанный кот со светлой шёрсткой лежит на диване. У него заплаканные глаза, питомец лежит на боку и смотрит в пустоту. Текст на фото голубым шрифтом: "i forgor (я забыл)". В последнем слове намеренно допущена опечатка
Текст крупным шрифтом по среди всего мема: "Единственное, что я понимаю в арбузах - это если я по арбузу постучал, а из него постучали в ответ, то вот это прям однозначно плохой арбуз". Фоном мема служит размытая фотография арбуза на столе, один разрезанный кусочек лежит впереди. Видно, что арбуз спелый: у кусочка ярко-красная сердцевина, тёмно-зелёная корка и немного семян
В искажённо широкой белой кружке сидят три котёнка. Слева котёнок с маленькими глазками, носиком и ротиком. Его лицо втягивается внутрь самого себя. Уши по сравнению с головой достаточно длинные. Котёнок говорит: "я в пуклый".
Справа двое котят с расплывающимися шарообразными мордами. У них большие глаза, глядящие в разные стороны, большие носы. Котята говорят: "а мы вы пуклые)".
Справа двое котят с расплывающимися шарообразными мордами. У них большие глаза, глядящие в разные стороны, большие носы. Котята говорят: "а мы вы пуклые)".
Надпись белым шрифтом на чëрном фоне: "Первую шутку с утра нужно пошутить несмешную, тогда боженька подумает, что ты умственно-отсталый и не будет посылать тебе сложных испытаний". Ниже немного растянутая вширь фотография белой морской свинки с рыжими пятнами на голове и спине, на которую надеты круглые очки в металлической оправе.
Фотография кота, прижимающегося к ноге стоящего человека. Кот в ошейнике и на розовом поводке. Он белый, но с тëмным пятном на голове и тëмным хвостом. Человека не видно полностью, лишь его ноги в свободных чëрных штанах и белых кроссовках. Кот передними лапами обхватил левую ногу, его выражение лица очень напряжëнное, запуганное и недовольное. По плитке ясно, что действие происходит на улице, а на заднем фоне видны ноги ещë троих человек и другой кот. Поверх кота на переднем плане надпись: "Я в незнакомом месте". Поверх ноги человека, к которому он прижался: "Мой единственный друг".
Слева внизу вотермарка: "hikkikomori"
Слева внизу вотермарка: "hikkikomori"
На белом фоне на трëх строках и разными шрифтами, каждый разного размера от большего к меньшему, написано:
"Пожалуйста
Не совершай самоубийство
Лучше к примеру"
Далее столбиком текст песни из заставки мультсериала "Phineas and Ferb (Финес и Ферб)":
"Собрать ракету, мумию встретить
На эйфелеву башню влезть
Исследовать вещи, каких нет на свете
Помыть гориллу раз шесть
Прыгать на волне, совсем забыть о сне
Найти Франкенштейна мозги
Какаду поймать, весь мир разрисовать
Сестрëнку родную достать"
Справа внизу иллюстрация с главными героями и их питомцем - бирюзовым утконосом Перри. Все они стоят на зелëной доске для сëрфинга. Впереди на задних лапах сидит Перри, на него надеты солнцезащитные очки. Далее Финес, рыжий мальчик с треугольной головой. Финес улыбается, а одет он в оранжевые плавки с принтом белых пальмовых листьев. Затем стоит Ферб, зеленоволосый мальчик с прямоугольной головой и безэмоциональным выражением лица. Одет в сиреневые плавки. Динамичные позы ребят и брызги воды из-под их доски говорят о том, что они находятся в движении.
"Пожалуйста
Не совершай самоубийство
Лучше к примеру"
Далее столбиком текст песни из заставки мультсериала "Phineas and Ferb (Финес и Ферб)":
"Собрать ракету, мумию встретить
На эйфелеву башню влезть
Исследовать вещи, каких нет на свете
Помыть гориллу раз шесть
Прыгать на волне, совсем забыть о сне
Найти Франкенштейна мозги
Какаду поймать, весь мир разрисовать
Сестрëнку родную достать"
Справа внизу иллюстрация с главными героями и их питомцем - бирюзовым утконосом Перри. Все они стоят на зелëной доске для сëрфинга. Впереди на задних лапах сидит Перри, на него надеты солнцезащитные очки. Далее Финес, рыжий мальчик с треугольной головой. Финес улыбается, а одет он в оранжевые плавки с принтом белых пальмовых листьев. Затем стоит Ферб, зеленоволосый мальчик с прямоугольной головой и безэмоциональным выражением лица. Одет в сиреневые плавки. Динамичные позы ребят и брызги воды из-под их доски говорят о том, что они находятся в движении.
Надпись наверху и внизу фотографии:
"Finally (наконец-то)
Anime is a cartoon (аниме - это картон/мультик)"
На фотографии кусок картона, ободранный таким образом, что места повреждения образуют портрет Лэйн, главной героини аниме сериала "Serial Experiments Lain (Эксперименты Лэйн)". Шутка построена на каламбуре со словом "cartoon", которое переводится и как "картон", и как "мультик", а также на распространëнном мнении о том, что аниме никак не отличается от обычных западных мультсериалов.
"Finally (наконец-то)
Anime is a cartoon (аниме - это картон/мультик)"
На фотографии кусок картона, ободранный таким образом, что места повреждения образуют портрет Лэйн, главной героини аниме сериала "Serial Experiments Lain (Эксперименты Лэйн)". Шутка построена на каламбуре со словом "cartoon", которое переводится и как "картон", и как "мультик", а также на распространëнном мнении о том, что аниме никак не отличается от обычных западных мультсериалов.
На фотографии поля с высокой травой стоят двое лысых мужчин средних лет в белых халатах. За ними находится забор из проволоки, на котором висит предупреждающая табличка с надписью:
"Сибиреязвенный скотомогильник
Проход и проезд ЗАПРЕЩËН"
Сверху и снизу фотографии надпись:
"Чë ты тут делаеш
Этот сибиреязвенный скотомогильник токо для крутых"
"Сибиреязвенный скотомогильник
Проход и проезд ЗАПРЕЩËН"
Сверху и снизу фотографии надпись:
"Чë ты тут делаеш
Этот сибиреязвенный скотомогильник токо для крутых"
❤9
Мем оформлен в виде комикса, три чёрно-белых кадра расположены снизу вверх. На первом кадре парень со светлыми взъерошенными волосами полулежит в кровати, накрытый одеялом по грудь. Рядом на него глядит кот, сидящий спиной к читателю мема. Парень возмущается и даже жестикулирует, пытаясь объяснить что-то коту. Его фраза: "Да блин, кот..." На втором фрейме происходит то же самое, только кадр чуть отдалился: можно разглядеть картину над головой парня и тумбу с лампой и телефоном. Его реплика: "Щас я встану и покормлю тебя". Третий фрейм отдалился ещё дальше, и в углу комнаты уже видно стоящего мужчину в очках и солидном костюме с чемоданом. Он пристально наблюдает за парнем и котом. Последняя реплика юноши: "Не надо каждый раз звать юриста"
Текст снизу и сверху картинки:
"Воооот такооой люля кибаб
пастроем сдезь". Фоном мема служит стоковая фотография арабского мужчины в традиционной одежде: белая длинная роба до пола — дишдаша, кандура или тоба, а также красный платок в белую клетку — гутра. Мужчина смотрит вдаль, держа одну руку у лба. Окружают араба лишь песчаные дюны
"Воооот такооой люля кибаб
пастроем сдезь". Фоном мема служит стоковая фотография арабского мужчины в традиционной одежде: белая длинная роба до пола — дишдаша, кандура или тоба, а также красный платок в белую клетку — гутра. Мужчина смотрит вдаль, держа одну руку у лба. Окружают араба лишь песчаные дюны
Демотиватор. На картинке изображён математик Игорь Богданов, одетый в чёрный деловой костюм. Он разговаривает по телефону. Сверху и снизу текст:
"*Произошло событие*
Начинайте
*другое событие которое после первого произошло*".
Внизу подпись:
"Смешно?
Текст".
Прим. админа - Игорь Богданов с телефоном – мем, основанный на шуточной теории заговора, с одним из близнецов Богдановых. Считается, что Игорь Богданов одним телефонным звонком может повлиять на абсолютно любое событие в мире
"*Произошло событие*
Начинайте
*другое событие которое после первого произошло*".
Внизу подпись:
"Смешно?
Текст".
Прим. админа - Игорь Богданов с телефоном – мем, основанный на шуточной теории заговора, с одним из близнецов Богдановых. Считается, что Игорь Богданов одним телефонным звонком может повлиять на абсолютно любое событие в мире
Твит пользователя CEO of SEK3 (@ Javierrd711):
"@ crayola this is disgusting. Little children use your products (@ crayola это отвратительно. Маленькие дети используют ваши изделия)". Ниже приложена фотография карандаша, лежащего на упаковке фирмы "Crayola" — американской производственной компании, специализирующейся на художественных принадлежностях. На карандаше выгравирована надпись цвета карандаша на разных языках: black — на английском, negro — на испанском, noir — на французском. Ниже на этот твит ответил сам аккаунт фирмы "Crayola": "With Crayola products sold in more than 80 countries and packaged in 12 different languages, Crayola is very much a global company. The word "negro" appears along with the words "black" and "noir" because it is the literal Spanish translation of the word black. (Продукция Crayola продается более чем в восьмидесяти странах и оформляется на двенадцати различных языках, что делает Crayola очень глобальной компанией. Слово «negro» используется вместе со словами «black» и «noir», потому что это буквальный испанский перевод слова «черный».)" На что первый пользователь отвечает:
"Wut??? Im spanish, that's not the problem. How dare you using french??? (Что??? Я сам испанец, не в этом проблема. Как вы посмели использовать французский язык???)" Сообщение завершает зелёный смайлик, которого вот-вот стошнит.
Прим.: мем является отсылкой на франко-испанскую войну 1635—1659 годов между Францией и испанскими Габсбургами за господство в Европе
"@ crayola this is disgusting. Little children use your products (@ crayola это отвратительно. Маленькие дети используют ваши изделия)". Ниже приложена фотография карандаша, лежащего на упаковке фирмы "Crayola" — американской производственной компании, специализирующейся на художественных принадлежностях. На карандаше выгравирована надпись цвета карандаша на разных языках: black — на английском, negro — на испанском, noir — на французском. Ниже на этот твит ответил сам аккаунт фирмы "Crayola": "With Crayola products sold in more than 80 countries and packaged in 12 different languages, Crayola is very much a global company. The word "negro" appears along with the words "black" and "noir" because it is the literal Spanish translation of the word black. (Продукция Crayola продается более чем в восьмидесяти странах и оформляется на двенадцати различных языках, что делает Crayola очень глобальной компанией. Слово «negro» используется вместе со словами «black» и «noir», потому что это буквальный испанский перевод слова «черный».)" На что первый пользователь отвечает:
"Wut??? Im spanish, that's not the problem. How dare you using french??? (Что??? Я сам испанец, не в этом проблема. Как вы посмели использовать французский язык???)" Сообщение завершает зелёный смайлик, которого вот-вот стошнит.
Прим.: мем является отсылкой на франко-испанскую войну 1635—1659 годов между Францией и испанскими Габсбургами за господство в Европе
❤1
Фотография взрослого кота с серой шёрсткой. Кот приблизил лицо к читателю мема так, что его ушей не видно из за ракурса. Их оттягивает человеческая рука, поглаживающая питомца по голове. Текст сверху и снизу фото:
"не беспокойся, дружище, бытие невзрачного среднячка не так гнетуще, как говорят остальные
радуйся заурядному, живи обычную жизнь, ничего не добивайся, твоя безыдейность не проблема"
"не беспокойся, дружище, бытие невзрачного среднячка не так гнетуще, как говорят остальные
радуйся заурядному, живи обычную жизнь, ничего не добивайся, твоя безыдейность не проблема"
❤1