Lizing - Men ham terminlarimni sizlarga ijaraga berayapman, sizlar likelar bilan toʻlab foydalansangiz boʻladi! 😉
socprofile.com/terminchi
socprofile.com/terminchi
👍19❤6🕊1
Zumerlar lug'ati
1. XAYP - Inglizcha "hype" (shov shuv) so'zidan olingan. Hayp so'zi ko'pincha ommaviy axborot vositalari va ijtimoiy tarmoqlarda faol muhokama qilinadigan voqealar va odamlarga nisbatan qo'llaniladi.
Masalan: "Erkak nimaga kerak" haypi odamlarning esidan chiqdi! 😤
2. VAYB - Inglizcha "vibe" (tebranish) so'zidan olingan. Atmosfera, energiya yoki kayfiyat bilan bir xil. Bu yangi so'z, boshqa odamlar bilan muloqot qilish taassurotlari haqida va biron bir joy haqida gapirganda ishlatiladi. Musiqa haqidagi suhbatlarda ham ishlatiladi: bu holda, yangrayotgan ohanglar yoqib, tinglovchilarni "junbushga keltiradi".
Masalan: Sen va men bir xil vaybga egamiz! Yo-yo! 😎
3. AUF - Bu undov turli his-tuyg'ularni ifodalash uchun ishlatiladi - hayrat, ma'qullash, umidsizlik, qayg'u, bu faqat intonatsiya masalasidir.
Masalan: 2004 larni sindirish bandasigamas! AUF!!! ☝🏻
4. IZI - Inglizcha "easy" (oson) so'zidan olingan. O'z manosida biror ishni qilish oson ekanligini bildiradi.
Masalan: Hozirgi kunda Tik -Toker bo'lish izi ish bo'lib qoldi. 🤢
5. KRASH - Inglizcha "crush'' (maydalash, ezib yuborish) so'zidan olingan. Bu yashirin sevgi, ehtiros va yaxhshi ko'rish ob'yekti, ko'pincha bu muhabbatga erishib bo'lmaydi. Bundan tashqari, millionlab muxlislarga ega bo'lgan mashhur odamni krash deb atash mumkin.
Masalan: Mening krashim Ana de Armas 😍
6. KRINJ - Inglizcha "cringe" (siqilish) so'zidan olingan. "Ispancha uyat" so'zini ishlatsa ham bo'ladi. Dahshatli noqulaylik tuyg'usini mukammal tarzda ifodalaydi.
Masalan: Yoshlikdagi rasmimni topib oldim, daxshat krinj! 🙃
7. SVAYP - Inglizchadan "swype" (surish) so'zidan olingan. Bu so'z bizga sensorli ekranlar paydo bo'lishi bilan keldi. Bu smartfon yoki planshet foydalanuvchisi barmog'ini ekranga qo'yib, uni ko'tarmasdan, to'g'ri yo'nalishda siljitganda ishorani anglatadi.
Masalan: Videoga oldingmi? Svayp qil! 📱
8. TOKSIK - Inglizchadan "toxic" (zaharli) so'zidan olingan. Shunday qilib, bu so'z, so'zlari yoki harakatlari bilan boshqalarning hayotini zaharlamoqchi bo'lgan odam haqida aytadilar.
Masalan: Bu qiz toksik so'zlari bilan jonimga tegdi! 🤮
9. DONAT - Inglizchadan "donate" (xayriya) so'zidan olingan. Har qanday maqsadda, kimnidir yoki biror narsani qo'llab-quvvatlash uchun qimmatbaho sovg'a yoki pul ehsoni. Donator esa ehsonchi.
Masalan: Menga obunachilarim qachon donat qilishar ekan? 🤑
10. ROFL - Inglizcha abbreviaturadan "Rolling On the Floor Laughing" (polda dumalab kulish) olingan. Qoidaga ko'ra, bu so'z nafaqat Gomer kulgini ifodalash uchun, balki umuman olganda, har qanday ko'proq yoki kamroq quvnoq vaziyatda ishlatiladi. Bundan tashqari, rofl masxara yoki hazilni anglatishi mumkin.
Masalan: ROFL! Sen sarkazmni bilasanmi o'zi! 🤣
socprofile.com/terminchi
1. XAYP - Inglizcha "hype" (shov shuv) so'zidan olingan. Hayp so'zi ko'pincha ommaviy axborot vositalari va ijtimoiy tarmoqlarda faol muhokama qilinadigan voqealar va odamlarga nisbatan qo'llaniladi.
Masalan: "Erkak nimaga kerak" haypi odamlarning esidan chiqdi! 😤
2. VAYB - Inglizcha "vibe" (tebranish) so'zidan olingan. Atmosfera, energiya yoki kayfiyat bilan bir xil. Bu yangi so'z, boshqa odamlar bilan muloqot qilish taassurotlari haqida va biron bir joy haqida gapirganda ishlatiladi. Musiqa haqidagi suhbatlarda ham ishlatiladi: bu holda, yangrayotgan ohanglar yoqib, tinglovchilarni "junbushga keltiradi".
Masalan: Sen va men bir xil vaybga egamiz! Yo-yo! 😎
3. AUF - Bu undov turli his-tuyg'ularni ifodalash uchun ishlatiladi - hayrat, ma'qullash, umidsizlik, qayg'u, bu faqat intonatsiya masalasidir.
Masalan: 2004 larni sindirish bandasigamas! AUF!!! ☝🏻
4. IZI - Inglizcha "easy" (oson) so'zidan olingan. O'z manosida biror ishni qilish oson ekanligini bildiradi.
Masalan: Hozirgi kunda Tik -Toker bo'lish izi ish bo'lib qoldi. 🤢
5. KRASH - Inglizcha "crush'' (maydalash, ezib yuborish) so'zidan olingan. Bu yashirin sevgi, ehtiros va yaxhshi ko'rish ob'yekti, ko'pincha bu muhabbatga erishib bo'lmaydi. Bundan tashqari, millionlab muxlislarga ega bo'lgan mashhur odamni krash deb atash mumkin.
Masalan: Mening krashim Ana de Armas 😍
6. KRINJ - Inglizcha "cringe" (siqilish) so'zidan olingan. "Ispancha uyat" so'zini ishlatsa ham bo'ladi. Dahshatli noqulaylik tuyg'usini mukammal tarzda ifodalaydi.
Masalan: Yoshlikdagi rasmimni topib oldim, daxshat krinj! 🙃
7. SVAYP - Inglizchadan "swype" (surish) so'zidan olingan. Bu so'z bizga sensorli ekranlar paydo bo'lishi bilan keldi. Bu smartfon yoki planshet foydalanuvchisi barmog'ini ekranga qo'yib, uni ko'tarmasdan, to'g'ri yo'nalishda siljitganda ishorani anglatadi.
Masalan: Videoga oldingmi? Svayp qil! 📱
8. TOKSIK - Inglizchadan "toxic" (zaharli) so'zidan olingan. Shunday qilib, bu so'z, so'zlari yoki harakatlari bilan boshqalarning hayotini zaharlamoqchi bo'lgan odam haqida aytadilar.
Masalan: Bu qiz toksik so'zlari bilan jonimga tegdi! 🤮
9. DONAT - Inglizchadan "donate" (xayriya) so'zidan olingan. Har qanday maqsadda, kimnidir yoki biror narsani qo'llab-quvvatlash uchun qimmatbaho sovg'a yoki pul ehsoni. Donator esa ehsonchi.
Masalan: Menga obunachilarim qachon donat qilishar ekan? 🤑
10. ROFL - Inglizcha abbreviaturadan "Rolling On the Floor Laughing" (polda dumalab kulish) olingan. Qoidaga ko'ra, bu so'z nafaqat Gomer kulgini ifodalash uchun, balki umuman olganda, har qanday ko'proq yoki kamroq quvnoq vaziyatda ishlatiladi. Bundan tashqari, rofl masxara yoki hazilni anglatishi mumkin.
Masalan: ROFL! Sen sarkazmni bilasanmi o'zi! 🤣
socprofile.com/terminchi
🤣10👍4🥰1
Hayotimni dushanbadan oʻzgartiraman deganlar, tayyormisizlar? Oʻzgarish uchun dushanbani kattasi! 😂
socprofile.com/terminchi
socprofile.com/terminchi
😁17👍1
Hindistonda Shoxruhxon boʻlsa boʻlsa bizda Tursunxon bor! Sogʻ boʻlasizlar! 😅
socprofile.com/terminchi
socprofile.com/terminchi
😁16