Ханский двор Казани и чувашские верования
Этнограф Антон Кириллович Салмин один из лучших исследователей чувашской традиционной религии (язычества). В монографии «Академические исследования этнической самобытности чувашского народа» встретил интересное наблюдение, как порядки из ханского двора Казани проникли в сознание людей и начальник канцелярии и мажордом заняли место в пантеоне языческих верований.
«В период Казанского ханства среди чувашей были распространены также новые административные порядки. Церемонии ханского двора чуваши переносили на своих божеств, которых они стали представлять в виде важного хана и разных чиновников, окружающих, сопровождающих и прислуживающих ему. Например: Тăвам ырă «Божество, заседающее в диване», Хум кĕрекеçĕ «Кравчий хана», Тăвам çӳретекен «Божество, ведающее делами дивана», Мăн турра алăк уçакан «Отворяющий двери жилища». Эти явления явно отражают торжественную обстановку ханского двора. Празднование пятницы, перенятое из ислама, сохранялось среди чувашей долго».
Этнограф Антон Кириллович Салмин один из лучших исследователей чувашской традиционной религии (язычества). В монографии «Академические исследования этнической самобытности чувашского народа» встретил интересное наблюдение, как порядки из ханского двора Казани проникли в сознание людей и начальник канцелярии и мажордом заняли место в пантеоне языческих верований.
«В период Казанского ханства среди чувашей были распространены также новые административные порядки. Церемонии ханского двора чуваши переносили на своих божеств, которых они стали представлять в виде важного хана и разных чиновников, окружающих, сопровождающих и прислуживающих ему. Например: Тăвам ырă «Божество, заседающее в диване», Хум кĕрекеçĕ «Кравчий хана», Тăвам çӳретекен «Божество, ведающее делами дивана», Мăн турра алăк уçакан «Отворяющий двери жилища». Эти явления явно отражают торжественную обстановку ханского двора. Празднование пятницы, перенятое из ислама, сохранялось среди чувашей долго».
Cлобода в Чебоксарах, чувашское название Цивильска и делопроизводство на татарском
Увидел у уважаемого Dr. Bormotucher ссылки на материалы Василия Димитриевича Димитриева (1924-2013) по источникам эпохи Казанского ханства.
Просмотрел тексты трех купчих о продаже вотчинных бортных участков, открыл для себя несколько вещей.
Первый, чуваши использовали для делового документооборота татарский язык не только в эпоху Казанского ханства, но и несколько десятилетия после казанского взятия. Что вполне логично и объяснимо процессами интеграции, инерции и признанием русскими властями указов предыдущих правителей
«Сербиевский городок»
Второе, у Цивильска до определенного периода существовало собственное локальное название – «Сербиевский город». Пример: «Се аз, Карагуз Яковлев сын, горной чаремисин Сербиевского города уезду Князь Уразлины сотни далесми на себя сю запись Кузмодемяиского города»).
Димитриев указывается, что чувашское название г. Цивильска — «Серпу хули». Исследователи утверждают, что до начала XVII вв. бытовал топоним «Сербиевский город». Вблизи города есть селение Новое Сюрбеево.
Стала интересна этимология, но нигде не смог найти откуда происходит название «Серби/Серпу/Сюрби». Версию из «Джагфар тарихы» - что это самоназвание чувашей «сербийцы», не рассматриваю.
Единственно, что вспомнил про бытование у татар женского имени Серби/Сербиназ/Сарбибану/Сарбигуль. В словарях компонент «серби» объясняют в значении «стройная», от названия кипариса - сарви. Видимо, от персидского سرو . В турецком кипарис превратился в Selvi.
Татарская слобода в Чебоксарах
Второе открытие – это то, что в Чебоксарах существовала татарская слобода, куда элите («лутчим» людям) Верхней Сюндырской и Ишлейской волостей рекомендовалось переселяться.
«А поставя им своею волостию в Чебоксарех по татарской слободе дворы всем лутчим людем жити, переменяясь ото отца сыну племяннику и от братье братье родной».
По версии Димитриева, от выше упомянутых «лутчих людей» произошли служилые новокрещены в Чебоксарах и других городах Поволжья, известные в документах XVII в.
Национальная история
В. Димитриев был одним из лучших источниковедов по истории Поволжья средневековья (из казанских с ним может сравниться разве что Игорь Петрович Ермолаев). Но в то же время даже в самих статьях проскальзывает так называемое «написание национальной истории».
Так, можно увидеть аргументацию, что фигурирующие в документах люди были чувашами, потому что… их имена есть в списке языческих имен Магницкого. А затем рядом добавляется, но нельзя исключать, что они могли быть и татарами. А чуть выше выясняется, что в документах тех этнических чуваш именуют «горные черемиса»… Одним словом, «все сложно» в этих этническо-сословных историях…
Увидел у уважаемого Dr. Bormotucher ссылки на материалы Василия Димитриевича Димитриева (1924-2013) по источникам эпохи Казанского ханства.
Просмотрел тексты трех купчих о продаже вотчинных бортных участков, открыл для себя несколько вещей.
Первый, чуваши использовали для делового документооборота татарский язык не только в эпоху Казанского ханства, но и несколько десятилетия после казанского взятия. Что вполне логично и объяснимо процессами интеграции, инерции и признанием русскими властями указов предыдущих правителей
«Сербиевский городок»
Второе, у Цивильска до определенного периода существовало собственное локальное название – «Сербиевский город». Пример: «Се аз, Карагуз Яковлев сын, горной чаремисин Сербиевского города уезду Князь Уразлины сотни далесми на себя сю запись Кузмодемяиского города»).
Димитриев указывается, что чувашское название г. Цивильска — «Серпу хули». Исследователи утверждают, что до начала XVII вв. бытовал топоним «Сербиевский город». Вблизи города есть селение Новое Сюрбеево.
Стала интересна этимология, но нигде не смог найти откуда происходит название «Серби/Серпу/Сюрби». Версию из «Джагфар тарихы» - что это самоназвание чувашей «сербийцы», не рассматриваю.
Единственно, что вспомнил про бытование у татар женского имени Серби/Сербиназ/Сарбибану/Сарбигуль. В словарях компонент «серби» объясняют в значении «стройная», от названия кипариса - сарви. Видимо, от персидского سرو . В турецком кипарис превратился в Selvi.
Татарская слобода в Чебоксарах
Второе открытие – это то, что в Чебоксарах существовала татарская слобода, куда элите («лутчим» людям) Верхней Сюндырской и Ишлейской волостей рекомендовалось переселяться.
«А поставя им своею волостию в Чебоксарех по татарской слободе дворы всем лутчим людем жити, переменяясь ото отца сыну племяннику и от братье братье родной».
По версии Димитриева, от выше упомянутых «лутчих людей» произошли служилые новокрещены в Чебоксарах и других городах Поволжья, известные в документах XVII в.
Национальная история
В. Димитриев был одним из лучших источниковедов по истории Поволжья средневековья (из казанских с ним может сравниться разве что Игорь Петрович Ермолаев). Но в то же время даже в самих статьях проскальзывает так называемое «написание национальной истории».
Так, можно увидеть аргументацию, что фигурирующие в документах люди были чувашами, потому что… их имена есть в списке языческих имен Магницкого. А затем рядом добавляется, но нельзя исключать, что они могли быть и татарами. А чуть выше выясняется, что в документах тех этнических чуваш именуют «горные черемиса»… Одним словом, «все сложно» в этих этническо-сословных историях…
Telegram
Dr. Bormotucher
Везет же некоторым с письменными источниками. У нас даже от времен Казанского ханства оригинальных хозяйственных записей и частноправовых документов не сохранилось. Есть позднейшие и явно не совсем точные русские переводы татароязычных документов ханского…
Forwarded from ARGADU (Entrisen Serkki)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Пир Туркестана: «Больше всего я люблю две вещи. Первое – это мой скаковой чалый конь…»
Изучая материалы по то есть школе ясавийа встретил в работе турецкого исследователя, какими «тюркские шейхи» предстали в знаменитой поэме Фарид ад-Дина ‘Аттара «Язык птиц» («Мантик ат-тайр»). Последнее произведение считается классическим суфийском трудом.
Наряду с описанием полного растворению во Всевышнем и отказом от красот этого мира, интересно, что Ахмеду Ясави (Пир Туркестана) приписывается любовь к скаковым коням.
«Две вещи, который любил Пир-и Туркестан
Пир Туркестана рассказал о себе и сказал: «Больше всего я люблю две вещи. Первое – это мой скаковой чалый конь, а второе – моего сына.
Кто принесет мне весть о смерть моего сына, то в дар я отдам своего коня. Потому что я вижу, что эти две вещи стали в моем сердце как два идола!
Пока ты сам не сгоришь как свеча, никому не поучай о чистоте.
Чист тот, кто даже если что-то съест с аппетитом, то сразу получает наказание, получает подзатыльник…»
Изучая материалы по то есть школе ясавийа встретил в работе турецкого исследователя, какими «тюркские шейхи» предстали в знаменитой поэме Фарид ад-Дина ‘Аттара «Язык птиц» («Мантик ат-тайр»). Последнее произведение считается классическим суфийском трудом.
Наряду с описанием полного растворению во Всевышнем и отказом от красот этого мира, интересно, что Ахмеду Ясави (Пир Туркестана) приписывается любовь к скаковым коням.
«Две вещи, который любил Пир-и Туркестан
Пир Туркестана рассказал о себе и сказал: «Больше всего я люблю две вещи. Первое – это мой скаковой чалый конь, а второе – моего сына.
Кто принесет мне весть о смерть моего сына, то в дар я отдам своего коня. Потому что я вижу, что эти две вещи стали в моем сердце как два идола!
Пока ты сам не сгоришь как свеча, никому не поучай о чистоте.
Чист тот, кто даже если что-то съест с аппетитом, то сразу получает наказание, получает подзатыльник…»
🕌☪ Пятничная проповедь в Казани.
Сначала имам на татарском объясняет правила пользования тахаратной (уборной) со вставками на русском языке. Берите омовение аккуратно, оставляйте уборной чистой.
В конце злободневную тему вновь закрепляем на русском. Заканчивается цитатой: "После вас в уборной как Мамай прошел!". 😁
Сначала имам на татарском объясняет правила пользования тахаратной (уборной) со вставками на русском языке. Берите омовение аккуратно, оставляйте уборной чистой.
В конце злободневную тему вновь закрепляем на русском. Заканчивается цитатой: "После вас в уборной как Мамай прошел!". 😁
Умеет ли Татарстан в мягкую силу: продолжаем разговоры про Африку
Москва-Казань-Грозный
Благодаря статусу витринs нашей необъятной Родины Казань повидала много разных важных гостей. Но нынче в почете не страны недружественного Запада, а Африка.
Накануне мы все в этом cмогли убедиться. В Татарстан заехал президент Гвинеи-Бисау. Господин Умару Сисоку Эмбало сначала поучаствовал в праздник 9 мая в Москве, встретился с Владимир Владимировичем, а затем поехал к Раису Татарстана. От Раиса президент Гвинеи-Бисау уехал в гости к Рамзан Ахмадычу в Грозный.
Кто есть Умару Сисоку Эмбало
К своему стыду ничего про эту страну я не знал. Из обширной справки в Википедии узнал, что это небольшое государство в Западной Африке обладает выходом к Атлантическому океану. Гвинеи-Бисау была португальской колонией. Поэтому президент Умару Сисоку Эмбало отпускал похвалу Татарстану на португальском.
Вообще, сама личность нынешнего лидера Гвинея-Бисау представляет интерес. Дипломированный политолог (за плечами Высший институт социальных и политических наук в Техническом университете Лиссабона и Мадридский университет Комплутенс). Г-н Эмбало и полиглот. «Свободно говорит на португальском и испанском языках, а также владеет английским, французским, арабским языками и суахили», - пишет Вики. Вместе с этим президент и имеет звание бригадного генерала, то есть он военный.
Где Гвинея-Бисау?
Если же продолжать про Гвинея-Бисау, то колония с 24 сентября 1973 года - независимое государство. Государственное строительство началось с внедрением плановой экономикой и других прелестей соцлагеря. Страну, которая сотрясали политические перевороты, в целом нельзя назвать богатой. Что касается религии, то половина всего населения - это мусульмане. Отсюда и членство в Организации исламского сотрудничества. Кстати, на саммите ОИС Минниханов и познакомился с Умару Сисоку Эмбало.
Одним словом, в стране с населением и площадью вдвое меньше Татарстана, переплелось наследие Португальской и Испанской колониальных империй, связи, связи с СССР и активное вмешательство в политику соседей из Гвинеи и Сенегала (с последним РТ также пытается знакомиться). В истории Гвинея-Бисау есть даже место союзу коренных народов страны с берберам Альморавидов, вместе с которыми они покрушили африканскую империю Гану.
Учите португальский?
К чему я все это пересказываю? К тому, что, налаживая отношения со странами Западной Африки для начала, как минимум, надо обзавестись переводчиками с португальского и понимать всю сложность политического ландшафта.
Как выяснилось, в Казани обучаются студенты из этой страны. Чем не еще один инструмент мягкой силы. И еще одна подмога Расулу Тавдярикову, нашему татарстанскому Ибн Батуте, который, кажется, немного охладел к черному континенту после некоторых событий... PS. Начало
Москва-Казань-Грозный
Благодаря статусу витринs нашей необъятной Родины Казань повидала много разных важных гостей. Но нынче в почете не страны недружественного Запада, а Африка.
Накануне мы все в этом cмогли убедиться. В Татарстан заехал президент Гвинеи-Бисау. Господин Умару Сисоку Эмбало сначала поучаствовал в праздник 9 мая в Москве, встретился с Владимир Владимировичем, а затем поехал к Раису Татарстана. От Раиса президент Гвинеи-Бисау уехал в гости к Рамзан Ахмадычу в Грозный.
Кто есть Умару Сисоку Эмбало
К своему стыду ничего про эту страну я не знал. Из обширной справки в Википедии узнал, что это небольшое государство в Западной Африке обладает выходом к Атлантическому океану. Гвинеи-Бисау была португальской колонией. Поэтому президент Умару Сисоку Эмбало отпускал похвалу Татарстану на португальском.
Вообще, сама личность нынешнего лидера Гвинея-Бисау представляет интерес. Дипломированный политолог (за плечами Высший институт социальных и политических наук в Техническом университете Лиссабона и Мадридский университет Комплутенс). Г-н Эмбало и полиглот. «Свободно говорит на португальском и испанском языках, а также владеет английским, французским, арабским языками и суахили», - пишет Вики. Вместе с этим президент и имеет звание бригадного генерала, то есть он военный.
Где Гвинея-Бисау?
Если же продолжать про Гвинея-Бисау, то колония с 24 сентября 1973 года - независимое государство. Государственное строительство началось с внедрением плановой экономикой и других прелестей соцлагеря. Страну, которая сотрясали политические перевороты, в целом нельзя назвать богатой. Что касается религии, то половина всего населения - это мусульмане. Отсюда и членство в Организации исламского сотрудничества. Кстати, на саммите ОИС Минниханов и познакомился с Умару Сисоку Эмбало.
Одним словом, в стране с населением и площадью вдвое меньше Татарстана, переплелось наследие Португальской и Испанской колониальных империй, связи, связи с СССР и активное вмешательство в политику соседей из Гвинеи и Сенегала (с последним РТ также пытается знакомиться). В истории Гвинея-Бисау есть даже место союзу коренных народов страны с берберам Альморавидов, вместе с которыми они покрушили африканскую империю Гану.
Учите португальский?
К чему я все это пересказываю? К тому, что, налаживая отношения со странами Западной Африки для начала, как минимум, надо обзавестись переводчиками с португальского и понимать всю сложность политического ландшафта.
Как выяснилось, в Казани обучаются студенты из этой страны. Чем не еще один инструмент мягкой силы. И еще одна подмога Расулу Тавдярикову, нашему татарстанскому Ибн Батуте, который, кажется, немного охладел к черному континенту после некоторых событий... PS. Начало
Telegram
Мулла из-за угла
События в исламской умме. Авторское мнение Расула Тавдирякова
Бот обратной связи @mulla_izbot
По рекламе @mullaAdmin_bot
Бот обратной связи @mulla_izbot
По рекламе @mullaAdmin_bot
🕌 С марта лежат фотографии новой мечети в поселке Мирный. Увидел ее во время проводов на кладбище. Она выполнена в классическом стиле золотоордынского Болгара. Традиция живет. Правда, как все бывает в жизни: не все просто. В беседе один влиятельный человек рассказывал, что в мэрии Казани поначалу отказались согласовывать проект: "Это же не татарская архитектура". У инвестора мечети связи оказались помощнее и чиновники согласовали в итоге копию малого минарета в казанском поселке.
«Свойство человеческого присутствия - опространствование мира вокруг себя, и этот феномен предполагает известную взаимосвязь между человеком и миром, определяемую самим модусом его присутствия в мире. Четыре стороны мира света, запад и восток, север и юг - суть не понятия, с которым сталкивается это присутствие, а направления, отражающие его смысл, его приживание к миру, его породнение с ним.
Ориентация во времени: различные приемы, посредством которых человек проверяет свое присутствие, и непрерывность этого присутствия в чем бы то ни было, понимаемая как история, и попытка уразуметь имеет ли эта история смысл, - и если имеет, то какой»
Анри Корбен
Ориентация во времени: различные приемы, посредством которых человек проверяет свое присутствие, и непрерывность этого присутствия в чем бы то ни было, понимаемая как история, и попытка уразуметь имеет ли эта история смысл, - и если имеет, то какой»
Анри Корбен
...Перед нами предстает смысл истории совсем другого рода: истории духовного, незримого человечества, чьи скитальческие земные циклы соотносятся с "небесными событиями", а не с эволюционной фатальностью сменяющих другу друга поколений.
Это тайная история тех, кто, сумев выжить после потопов, стремящихся поглотить и удушить всякую духовность, раз за разом восходят во вселенные, к которым их ведуь все те же Незримые силы.
Анри Корбен
Это тайная история тех, кто, сумев выжить после потопов, стремящихся поглотить и удушить всякую духовность, раз за разом восходят во вселенные, к которым их ведуь все те же Незримые силы.
Анри Корбен
XVI гасырда "моң" сүзе "боң" рәвешендә кулланыла:
Әйтдем: «Әй, көчсезләрә қуүәт вирән,
Боң көнендә қоллара фөрйад ирән!
Боңлыйа һәр йирдә фөрйад ирән – Ул,
Эш – Аныңдур, алан – Улдыр, вирән – Ул!»
Мөхәммәтәмин. Гыйлем Хакка илтер / төз. Р.Мәрданов. – Казан: «Милли китап» нәшрияты, 2016. – 124 б. – («Татар археографиясе» сериясе; 17 нче китап).
Әйтдем: «Әй, көчсезләрә қуүәт вирән,
Боң көнендә қоллара фөрйад ирән!
Боңлыйа һәр йирдә фөрйад ирән – Ул,
Эш – Аныңдур, алан – Улдыр, вирән – Ул!»
Мөхәммәтәмин. Гыйлем Хакка илтер / төз. Р.Мәрданов. – Казан: «Милли китап» нәшрияты, 2016. – 124 б. – («Татар археографиясе» сериясе; 17 нче китап).
Тарджуман
Изумруд под названием "Могул/Могол" был вывезен из Колумбии и продан во второй половине XVII века Аурангзебу – последнему из Великих Монгольских властителей. Весит 217,8 карат и размер 5,2 см на 4,0 см и толщиной 1, 2 см. Что интересно на оборотной стороне…
Наткнулся еще на один камень с надписями – так называемый «Рубин Тимура». Правда, это условное название: эмир Тимур - это первый зафиксированный владелец, а сам камень – это красная шпинель весом 361 карат.
На нём выгравированы имена шести владельцев:
1. Улугбег (ранее 1449) Тимурид
2. Шах Аббаса I (1617) Сафавид
3. Джахангир (1621) Могол
4. Шах Джахан (без даты) Могол
5. Аламгир (Аурангзеб) (1659-1660) Могол
6. Ахмад Шах (1754-1755) Дурранид
Но надписей было больше, часть имен ювелиры удалили, нанеся имена новых хозяев.
На нём выгравированы имена шести владельцев:
1. Улугбег (ранее 1449) Тимурид
2. Шах Аббаса I (1617) Сафавид
3. Джахангир (1621) Могол
4. Шах Джахан (без даты) Могол
5. Аламгир (Аурангзеб) (1659-1660) Могол
6. Ахмад Шах (1754-1755) Дурранид
Но надписей было больше, часть имен ювелиры удалили, нанеся имена новых хозяев.
Тарджуман
🕌 С марта лежат фотографии новой мечети в поселке Мирный. Увидел ее во время проводов на кладбище. Она выполнена в классическом стиле золотоордынского Болгара. Традиция живет. Правда, как все бывает в жизни: не все просто. В беседе один влиятельный человек…
Увидел у уважаемого нашего классика Лябиба Лерона сообщение о посещении строящейся соборной мечети. Что интересно, в тексте поста прозвучало рабочее название мечети - имена Алмуш хана. Не вдаваясь в спор, что балтавар/ильтебер, "малик ас-сакалиба" Алмуш (он же Джафар бин Абдуллах) никак не ровня хану/кагану в средневековой иерархии, порадуемся, что имя эмира, принимавшего посольство багдадского посольства, будет продолжает жить в культуре татар