Технотекст
1.48K subscribers
114 photos
101 links
Команда Хабра рассказывает о том, как писать про технологии, чтобы вас читали.

Обратиться за советом или задать вопрос можно по почте neo@habr.team
Download Telegram
Новости в контексте Хабра: про то, что может быть «немножко нервно»

Несколько недель назад редактор решила погружать интересные новости и публикации с других ресурсов в контекст Хабра. Потому что у нас, как в Симпсонах, практически всё уже было, причём с пользой для IT-сообщества и пытливых умов за его пределами. Но контекст может быть гораздо шире, а его влияние на восприятие наших текстов — серьёзнее и дольше нескольких минут, которые мы тратим на посты в телеге или на Хабре.

Вообще, говоря о текстах, мы почему-то представляем себе «идеальный сферический текст в вакууме», но любое наше высказывание всегда попадает в контекст: экономический, социальный, медийный, научный, и т.д.

Общество испытывает стресс? Одни создатели текстов начинают сознательно взвинчивать градус напряжения, выдавая всё больше и больше провокационных материалов; другие, наоборот, высушивают поток публикаций до минимума — текстов мало, эмоции на нуле; третьи демонстративно пишут про «ёжиков» и «капибар», предлагая своей аудитории такое незатейливое информационное дауншифтерство.

Как же не ошибиться с текстом, который всё равно окажется в контексте? Обратимся к практике.

Яркий пример — волна увольнений, накрывшая во второй половине прошлого года практически все известные IT-компании и накатывающая периодически в этом году. Мировые и российские медиа, а также Хабр с азартом стали писать на эту тему. В Штатах и Европе она воспринималась относительно нормально — потому что несмотря на все нагнетания жути, уровень безработицы показывал чуть ли ни минимальные значения за последние годы, и все уволенные находили себе достойные рабочие места.

В России со всей её «турбулентностью» второй половины 2022 года бесконечные публикации про то, что Amazon, Google или Microsoft опять увольняют тысячи сотрудников, выбивали читателей из равновесия и вызывали негативную реакцию. Не имея возможности, как Маск, врезать Цукербергу, люди «врезали» по источникам информации и их авторам.

Несколько раз в комментариях Хабра мне встречалась аналитика, которую мог выдать только человек в глубоком стрессе: IT-гиганты скупили все издания в мире и Хабр заодно и пишут об увольнениях, чтобы не платить достойные зарплаты российским айтишникам — якобы руки и мозги россиян стоят чрезвычайно дорого, а жадные капиталисты решили вот так демпинговать.

Что стоило делать в такой ситуации авторам? Либо не писать совсем на эту тему, либо сосредоточиться на реальной аналитике, подтянуть экспертные точки зрения, объяснить, что сокращения в IT-гигантах — это закономерно, временно и не фатально. В общем, экспертно проложить путь в тоннеле и выйти на свет.
Редактор опять докапывается: лучшие заголовки Хабра за июнь

В мае автор и редактор устроили себе «неделю боли»: каждая написала о том, что волновало на тот момент больше всего. Редактор — о заголовках. Это была теория с удачными и неудачными примерами. Сегодня я возвращаюсь к загам — а писать о них можно бесконечно, — но это будут в основном примеры.

Вчера мы насчитали, что за 29 дней июня наши авторы выдали 2831 публикацию. Сегодня до конца дня наверняка приблизимся к трём тысячам. Почти всё это тексты с заголовками! И почти все заголовки я посмотрела!

О хорошем. Люди находятся в творческом поиске. Избегают штампов и безликих формулировок. Есть заголовки, использующие яркий образ, удачный перенос значения, разрыв шаблона, парадокс, дающие чуть больше, чем простое перечисление содержания текста. Умело используется приём «фактами по голове», когда заслуживающая внимания информация, важная статистика, выдёргиваются из текста (где они могут затеряться или не произвести должного впечатления) и ставятся в заг.

О плохом. Очень много «каков»: как сделать / как устроено / как работает. Очень много формальных заголовков, отвечающих на вопрос, о чём этот текст. Не к месту используется ненормативная лексика и взвинчиваются эмоции: автор как будто кричит. Но это детские приёмы: когда не очень хорошо с формулировками и образным мышлением, проще всего выкрутить громкость на максимум.

Примеры-примеры-примеры (только хорошие)

• Sandbox или как IT-гигант «утонул» в песочнице
• Эффективность на стероидах: как Low-Code и No-Code трансформируют бизнес-процессы и разработку ПО
• «Тушим пожары» по расписанию. Как мы защищаем Mail от аварий в инфраструктуре
• Создание аналитического контура с нуля: фром зиро ту хиро
• Каково расстояние между «Будапештом» и «Бухарестом» или об отождествлении слов с помощью расстояния Левенштейна
• Радиоактивность, или Что представляет собой радиолюбительство в 2023 году
• Дядя Фёдор и методы рационального мышления
• Анализировать данные — это как варить пиво. Почему дата-анализ и пивоварение — одно и то же с техноизнанки
• О пользе стрельбы по пианистам
• «20% оборудования не приедет в срок, а 10% — не приедет никогда». • Параллельный импорт глазами провайдера инфраструктуры
• Можно ли в деловом документе найти созвездие Большой Медведицы?
• Как я перестал тревожиться из-за читабельности и… все
• Оживляем «Прыгающую лягушку». Восстановление венгерского терминала Videoton VDT 52100
• Ваш холодильник – шпион: правовое обеспечение информационной безопасности Интернета вещей
• Человек-инструмент – когда плохо быть «молотком»
• Черный лебедь со вкусом апельсина, приходу которого я сам невольно поспособствовал
• «Это ключ? Нет, кое-что получше»: будущее беспарольной аутентификации (отсылку к Пиратам Карибского моря поддерживает картинка с Джеком Воробьём)
• Пройди свой путь в ширину: библиотеки для графов из инди-игры TESTAMENT
• Ржавое наследование реализаций
• Shawarma as a service: как создать бота для заказа шавермы и оставить голодными лишь 1,1% коллег
• Сервак с мезонином (почти по Чехову)
• Легенда о слоне: как IT-компания Steepler создала Dendy и основала российский консольный рынок
Из внутреннего Хабра. Лучшие шутки — те,что мы придумываем сами и на лету. Пример отличного экспромта от Автора этого канала. Один из коллег сбрасывает в чат картинку. Через пару минут получает ответ. С комментарием «Тоска по ушедшему автопрому»
Автаматизация космуникаций за 150 рблей

Автора внезапно настиг отпуск и он решил начать его культурно: музеи, выставки, открытый заново родной город и даже лекции. Однако грусть и тревога автора делают отпуск неполноценным и полным дум: всюду - от гос. сайтов до буклетов, от билбордов до вывесок, от настенной инфографики до гида - ошибки и опечатки. А ведь эти тексты прошли не одни руки и глаза перед публикацией!

Любая ошибка или опечатка в малых формах текста (слоганы, вывески, подписи экспонатов и т.д.) превращает объект в нечто неинтеллигентное, разочаровывающее и странное навроде китайскрго товара: «автаматизация», «космуникации», «производственый», «150 рблей»…

Опечатки (не ошибки!) в больших текстах не столь критичны, но всё же стоит их избегать. Лучший способ - отдать текст корректору или попросить корректора у площадки (издания). Если такой возможности нет, то:

прочитайте текст вслух: вы сразу заметите и опечатки, и проблемы в построении предложений;

прогоните текст через сервисы вроде text.ru или Орфограммка - кстати, покупать посимвольную подписку выгоднее;

попросите прочитать просто грамотного знакомого (он может даже не вникать в тему);

вообще всегда перечитывайте свой текст - а удобнее всего сменить тип экрана и посмотреть «другими» глазами.

В большинстве случаев этих несложных действий достаточно, чтобы читатель не спотыкался во время чтения вашего материала.
Если вы написали и опубликовали хотя бы один текст, то наверняка знаете, что кроме орфографических ошибок и опечаток существует ещё много способов запомниться не в лучшем свете 😊 Собрали для вас карточки с основными ошибками авторов.
Ти фо ту, ту-туториал (редактор разбирается)

Что может быть проще, чем писать пошаговые инструкции и давать готовые решения. И требуется от автора всего ничего: быть профи, знать своё дело и уметь раскладывать процессы на доступные пониманию алгоритмы.

Сегодня редактор обратилась к такому простому и такому сложному жанру как туториал.

Буквальные перевод слова tutorial – обучение, наставничество. Первые тьюторы (англ. tutor) появились в средние века в Кембридже и Оксфорде, когда старшие студенты помогали младшим. Это опекунство затрагивало не только учёбу, но и все бытовые аспекты жизни при университете. Тьюторство развивалось стихийно, пока в 1379 году епископ Уильям Уайкхэмский не закрепил официально систему тьюторов в Винчестерском колледже при Оксфорде. И до сих пор в старейших университетах Британии используется система тьюторства как эффективный способ обучения, хотя за 700 лет она существенно изменилась.

Туториал – популярный жанр, который применим практически везде: от технологий до кулинарии. Нет ничего, что не мог бы самостоятельно изучить интеллигентный человек при наличии внятного туториала.

Что значит внятный?

Первое правило – едино почти для всех жанров: никогда не стоит забывать о своей аудитории, к кому мы обращаемся, чему хотим научить. Нас иногда спрашивают авторы, чьи туториалы нахватали минусов или вовсе не смогли выйти из Песочницы: почему?!! Почему на условном Дзене или ВКонтакте текст приняли хорошо, а на Хабре меня вместе с этим текстом разорвали? Ответ очевиден, правда? Потому что аудитории разные.

Человек должен представлять свою цель: пройти туториал и? – Чему он научится, каких целей достигнет. В любом туториале мы не просто описываем пошаговые действия, а на каждом из этих шагов объясняем, зачем мы это делаем.

Если результат наших действий неоднозначен или вообще непредсказуем, стоит предупреждать об этом. Если способов достижения цели несколько, тоже надо об этом сказать. Никто из нас не может быть истиной в последней инстанции. А у наших учеников и последователей появится интерес к самостоятельному обучению и собственным открытиям.

Держимся подальше от метафор и ярких образов – в туториале не нужны недомолвки и двусмысленности.

Давайте укажем необходимый уровень подготовки и «оборудование», без которого не обойтись в процессе освоения туториала. Эксперт может здорово оторваться от реальности и нагородить таких специфических действий или предложить настолько уникальное оборудование, что «простому человеку» будет сложно воспроизвести все этапы туториала.

Дозируем слова. Много лишней, не относящейся к делу писанины, отвлекает и мешает усваивать информацию.

Иллюстрации и примеры необходимы. Для части людей-визуалов одна понятная схема или картинка может оказаться важнее страниц текста.

Стиль. Излишне панибратский и заигрывающий или надменно менторский, он может отпугнуть на первых же строках текста.

Всем пис в нашей парадигме знаний!
Старый, очень старый мем про плохие туториалы. Но лучше пока не придумали 🙃
Лучший мем из Внутреннего Хабра, получивший на этой неделе Золотую Телегу Технотекста
Не моя тема

Если вы хорошо пишете и вас видно в сети на крупных контентных площадках, вас найдут не только хейтеры, но и потенциальные коммерческие заказы. Бывают заманчивые предложения, связанное с темой, в которой вы не очень хорошо разбираетесь, но вам не хочется в этом признаться и упустить деньги.

Что делать? Разбираться.

1. Сообщаете клиенту, что вам нужно больше времени. Одновременно с этим запрашиваете интервью с внутренним экспертом «для информации из первых рук».

2. За время до интервью готовитесь, как к самому строгому экзамену: штудируете базовую литературу по теме, читаете статьи и комментарии к ним (в них много ценных замечаний), изучаете мировой опыт.

3. Тщательно записываете интервью, общаясь по всем заготовленным вопросам и заметкам. Не забудьте произвести на спикера приятное впечатление, он вам ещё пригодится.

4. Работаете над текстом, проводите максимально тщательный фактчекинг.

5. Отправляете черновик спикеру (не заказчику!) с просьбой провести ревью текста.

6. Перерабатываете текст по экспертным правкам, передаёте заказчику.

Важно соблюсти три правила:

❗️Если нет спикера или знакомого эксперта, лучше не рисковать.

❗️Тема должна быть смежной с вашим опытом и образованием (иначе текст не будет полезным и нужным читателю).

❗️Не берите темы безопасности, здоровья и жизнеобеспечения, если вы никак не связаны с ними.

Разобраться в новой теме и написать экспертный материал дороже любого курса: более того, статьи таких авторов хорошо воспринимаются. Главное, помнить о гранях допустимого
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Редактор попадает в историю: в аду черти граммар-наци в чан со смолой не кладут, а ложат

Достаточно давно на Хабре вышла безобидная новость «Учёные доказали, что люди, постоянно указывающие на ошибкЕ в тексте, и в целом не очень приятные», которая нахватала минусов от читателей. Догадываетесь, за что?

Если вам в комментарии или личные сообщения ни разу не прилетало «У вас ошибки, исправьте», значит, вы ещё не прочувствовали все радости жизни с Хабром. Казалось, бы, откуда в техносообществе такое количество людей, готовых, как напалмом, жечь всех вокруг своей невообразимой грамотностью? А откуда это болезненное внимание к орфографии и пунктуации в обществе и за пределами Хабра? Кто все эти блюстители чистоты языка?

Лингвист Татьяна Григорьева написавшая книгу «Три века русской орфографии», считает, что «орфографический фанатизм» (она и придумала этот термин) начал расцветать в 60-годы прошлого века. – После того, как в 1956 году были приняты «Правила русской орфографии и пунктуации».

Ещё в 1962 году великий Корней Чуковский в своей книге «Живой как жизнь» упоминал гипертревожных граждан, писавших ему письма: им повсюду «мерещатся злостные исказители речи, губители родного языка». Причем борцы за грамотность уже тогда были готовы переходить от слов к действию:

– Я бы ей, мерзавке, глаза выцарапала, – сказал одна старая женщина (обычно весьма добродушная), когда услышала, как некая дева с искренним восторгом закричала подруге:
– Смотри, какие шикарные похороны!

Но носители русского языка – не единственные помешанные на грамотности. Распространённый термин «граммар-наци» заимствован из английского: среди его носителей оказалось не меньше воинствующих сторонников строгих правил, чем среди русскоговорящих. Сам термин возник и получил распространение в 90-е годы, а благодаря Интернету, проник и в русский язык.

Вообще, агрессия по отношению к чужим ошибкам в устной и письменной речи – это не столько про язык, сколько про психологию. Среди яростных борцов за соблюдение норм и правил действительно очень часто можно встретить неуверенных в себе интровертов (см. новость в начале поста). А «отец рунета» Антон Носик вообще считал, что всех граммар-наци отличают низкий интеллектуальный уровень; приверженность устаревшим или даже вымышленным нормам русского языка и «злобная асоциальная агрессивность».
Редактор разбирается: восклицательные знаки – диагноз или норма?

Недавно редактор с интересом изучала текст, в котором восклицательный знак с большим отрывом опережал другие знаки препинания. Человек буквально вопил в каждом предложении.

Графологи навешали ярлыков на таких любителей восклицаний – и энтузиазма в них через край, и правоту свою готовы отстаивать когда угодно до последней точки, и не слишком уверены в себе и явно с комплексами.

Казалось бы, что делать восклицательному знаку в публикациях, посвящённых технологиям и науке? Но он вполне органично встраивается в самый серьёзный текст. Откуда же взялся этот знак, и как не переборщить с восклицаниями?

По одной из версий, прародителем восклицательного знака стало латинское слово Io, которое в древности использовалось для выражения радости или боли. Дословный перевод – я, и местоимение изначально обозначало личность в окружающем мире. Когда же древний грек хотел выразить яркие эмоции, он ставил «I» над буквой «o». Но документально засвидетельствованное первое употребление восклицательного знака относится к более поздней эпохе, к 1553 году, когда в Лондоне был напечатан «Катехизис Эдуарда VI».

В церковнославянской письменности восклицательный знак называли образно – «удивительная точка». А в русском языке его «легализовал» Ломоносов в своей «Российской грамматике»:

– Вопросительный знак по вопрошении, удивительный по удивлении поставляется: доколѣ унывать? о странное дело!

Кажется, мы стали гораздо эмоциональнее по сравнению с нашими сдержанными и невозмутимыми предками. Сейчас поводов поставить восклицательный знак явно больше: радость, одобрение, торжество, упрёк, насмешка, оскорбление, страх, тревога, предупреждение об угрозе, удивление, обращение, побуждение к действию.

Допустим ли восклицательный знак в научпопе и текстах о технологяих? Ну конечно! Если его не стеснялись средневековые наставники в религиозном воспитании, то раскрепощённый современник парочкой восклицаний может сделать текст эмоциональнее и сократить дистанцию с читателем.

Даже в научной литературе оговариваются случаи употребления восклицательного знака, когда автору ну очень хочется выразить своё отношение к фактам или идеям. Но канон требует заключать его в скобки: (!).

Хабр традиционно скупое на эмоции сообщество, у нас даже типографика исключает постановку любых знаков препинания в заголовке. Наши авторы, когда им чрезвычайно важно обозначить свои эмоции, добавляют в заголовке поясняющий комментарий [восклицательный знак]. Мне в таких случаях кажется, что текст писал Джон Уик, которого в очередной раз довели.

Кстати, в некоторых языках, носители которого отличаются особым темпераментом (например, в испанском), вместе с обычным восклицательным знаком, который ставится в конце предложения, используют перевёрнутый – он идёт в начале и указывает, с какого слова усиливается «громкость» высказывания.
Хабр – большая «вечеринка»: у нас работают программисты и продакты, дизайнеры и редакторы, маркетологи и продаваны. Всё как в нормальной компании: ОКР, планы, отчёты, летучки. Однажды наши дизайнеры Степа и Кира запомнили несколько ярких фраз, которые выдали сотрудники на одной из таких летучек, и прокрутили их через нейросетку. И вот результат – пятничный мем.
🏳️ Автор сел писать текст и выгорел

Тексты выжигают. Напрочь. Если ты пишешь не для биржи копирайтеров, а гонишь крутые эксклюзивы на Хабр, на другие площадки или в печатные издания, ты устаёшь: фактчекинг, подбор фактуры, выстраивание текста, правки, дизайн и оформление - сложный цикл как для профессионального автора, так и для тех, кто пишет для себя, сообщества или для блога компании. Это напряжённая умственная работа, отъедающая ресурсы. Помноженная на экспертизу и ответственность, она приводит к усталости, моральному истощению и в конечном итоге к выгоранию. Симптомы: всё бросить, обложиться мемами и прокрастинировать (потому что даже на сериалы не хватает внимания и собранности). Однако часто простой и отдых невозможны, поэтому борьба с выгоранием стандартная: лучше предотвратить, чем потом пить Боржоми (кстати, пить воду как раз не помешает).

✔️Планируйте свою работу и загрузку: увы, всё сразу сделать нельзя, поэтому расставляйте приоритеты и давайте себе время на работу

✔️Не сдвигайте дедлайны, даже если это возможно: «размытая» задача, которая просто тянется, утомляет ещё больше (другое дело, если дедлайн сдвинут по уважительной причине: например, появился новый эксперт с эксклюзивными данными)

✔️Берегите здоровье: даже небольшое нарушение самочувствия значительно снижает скорость и качество работы (личный рекорд автора: 40,2, ковид, две статьи — в итоге нервный срыв, истерика и ухудшение состояния ещё на неделю)

✔️Находите периоды для отдыха и смены деятельности — это полезно хотя бы для того, чтобы смотреть на свои же тексты свежим взглядом. Лучше всего подходит физическая активность

✔️Читайте. Чтение не только отдых само по себе, — чужие тексты (будь то научпоп или художественная литература) помогают выйти из набора собственных шаблонов и найти удачные обороты, идеи, способы подачи
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Понедельничная гифка про сдвиг дедлайна как вся наша жизнь 😊
Эмоции в тексте, часть 1: идём по тропам

В эпоху мессенджеров передача эмоций стала критической проблемой: поставил точку — на тебя обиделись, не поставил восклицательный знак — не рад, не используешь смайлики — уууу, интроверт зашоренный. Мы научились оплакивать 😭, обнимать 🤗, любить так ❤️ и даже так 🤍, ВОТ ТАК КРИЧАТЬ. Гордые, гордые изобретения века интернета. Между тем, всё опять придумано до нас и русский язык бесконечно богат на средства выражения эмоций… одними только буквами. Просто мы о них немного забыли привет, школа, но как же они украшают тексты, особенно о технологиях!

✔️Эпитет – это художественное определение, подчеркивающее наиболее существенный признак предмета или явления. Как правило, это (чаще всего) прилагательное, которое "не совсем подходит" слову, но при этом создаёт выразительное, эмоциональное словосочетание.

Примеры: адский прод, мозгодробительная задача, пьяный релиз, лёгкое чтиво, человек-калькулятор, дремучий код.

✔️Оксюморон — оборот речи, состоящий в сочетании резко контрастных, противоречивых по смыслу признаков явления или предмета. Отлично передаёт сарказм и высшие степени злости, разочарования и тревоги.

Примеры: живой труп, свеженький легаси, кричащая тишина серверной, бестолковый ум стажёра, бесконечные мгновения ретроспективы.

✔️Метафора — слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит сравнение предмета или явления с каким-либо другим на основании их общего признака. Мы употребляем метафоры, когда говорим о схожести или переносном значении. В отличие от эпитета, метафора вуалирует признак предмета (эпитет описывает «в лоб»).

Примеры: вся соль этого приложения в..., паутина проводов, визг сервера, последний вздох материнки, биткоин сдулся.

✔️Метонимия — это перенос названия с одного предмета на другой на основе смежности, близости или логической/пространственной связи.

Примеры: съел тарелку гречки (съел гречку из тарелки), программа видит машины (видят конкретные алгоритмы), интернет ликует от новой версии ChatGPT (ликуют пользователи), сервер пищит (пищит конкретный биппер оповещения).

Есть интересный частный случай метонимии — ✔️ антономасия (-зия), — случай, когда происходит замена названия или имени указанием какой-нибудь существенной особенности предмета или отношения предмета к чему-либо.

Примеры: ксерокс (именем компании назван тип устройств), «покоритель космоса на Тесле» вместо «Илон Маск», «повелитель мелкомягких» вместо «Билл Гейтс», «бесконечная лапша» вместо «плохой код».

Ещё есть важный способ передать эмоции — ирония, но о ней в следующей серии. Не переключайтесь 😉 Да, смайлики вместо точек мы тоже научились ставить.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Эмоции в тексте, часть 2: ирония, сарказм, перебор

Попробуйте взять хорошего (ладно, приемлемого) русскоязычного стендап-комика и посмотреть три его монолога: один со звуком и видео, второй только со звуком, третий - без звука, но с видео. Вы заметите, какую роль в создании иронии, юмора играют жесты, мимика, внешность, ударения, паузы, тембр голоса, смена интонаций. Самое интересное, что во всех трёх случаях вы будете абсолютно уверены, что человек говорит о смешном, а не рассказывает, например, об открытии Америки Колумбом.

Передать иронию в тексте гораздо сложнее: нужно грамотно и дозированно использовать выразительные средства и даже вырабатывать свой стиль (перечитайте Чехова, Зощенко, Ильфа и Петрова - вы сразу ощутите «вкус» разных стилей и приёмов, ведущих читателя к одному - комическому). Мы не будем погружаться в литературный анализ, а захватим в свой арсенал приёмы с самой поверхности, чтобы сразу начать их адекватно и уместно использовать.

✔️Смайлики (😀) и прямые указания на юмор (*SARCASM*, </sarcasm>) — сразу покажите читателю, где смеяться. Иногда авторы используют этот приём, чтобы замаскировать или сгладить неприятное высказывание.

Примеры: ну я большой поклонник PHP 😉, Java must die 😛, легаси код — лучшее, что со мной случалось в разработке </sarcasm>.

✔️Кавычки — демонстрируют, что нужно считать смысл, прямо противоположный написанному.

Примеры: я «люблю» сверхурочную работу, ваши «полезные» советы по использованию оператора go to…

✔️Зачёркнутый текст — популярный в интернете способ передать второй (часто истинный) смысл сказанного, при этом никого не обидев. Идеально, если после зачёркиванию идёт максимально корректная форма высказывания (даже вычурно корректная).

Примеры: а потом вы будете пахать на галере работать в молодом, динамично развивающемся коллективе; на проекте все упоролись менеджеры внесли вдохновляющее предложение работать спринтами по две недели, без выходных.

✔️Мемы и смешные картинки — ими можно проиллюстрировать текст и передать даже двойные и тройные смыслы. Хорошие примеры таких картинок к статьям можно посмотреть по ссылкам: https://habr.com/ru/companies/ruvds/articles/735010/, https://habr.com/ru/news/748640/, https://habr.com/ru/companies/habr/articles/736940/

✔️Фразеологизмы и летучие выражения чаще всего делают текст более экспрессивным, подчёркивают неформальный подход и расставляют тонкие ироничные акценты.

Примеры: и тут сервер молвил мне человеческим голосом; и отправился я за конфигурацией в тридевятое царство, а точнее, на Github; все равны, как на подбор, с ними дядька 1С…

✔️Олицетворение неодушевлённых предметов также передаёт драматичность или нелепость ситуации, вовлекает читателя в комичность происходящего.

Примеры: с корутинами я поговорил по душам; мистер Kubernetes потрепал мне нервы; камера внешнего наблюдения ласково смотрела на проезжающие автомобили и подленько слала номера на сервер.

✔️Уменьшительно-ласкательные суффиксы — не особо желательный приём, потому что ими легко обидеть человека, а это уже перебор (как и любое унизительное или оскорбительное высказывание).

Примеры: «серверок оказался что надо» звучит нормально, а «а девопсничек мне и говорит» — уже не очень.

✔️Каламбур – языковой приём, построенный на игре слов по одному из двух принципов: или смешение прямого и переносного значения («упало всё: сервер, сеть, сердце админа», или по схожести звучания (знаменитое «ох, рано встаёт охрана»).

✔️Гипербола — явное и намеренное преувеличение с целью выделения сказанного, проставления особого акцента.

Примеры: я тысячу раз обжимал провода; среди миллиона языков программирования он выбрал Delphi…

✔️Алогизм — специально применённое рассуждение, идущее против логики и фактов (некоторые так целые статьи пишут 🙃).

Примеры: «я приступил к разработке приложения, запустил IDE, а там кот есть колбасу из холодильника и рыбки в аквариуме истерично смеются».

Главное правило создания комического в тексте — знать меру. Тогда вас полюбят (может быть). Засим автор заканчивает готовиться к диссертации по филологии передаёт телеграм редактору.
Астрологи объявили на Хабре сезон DIY, и редактор задумалась: есть ли у текстов, описывающих «проекты Самоделкиных», отличия от обычных рабочих кейсов? И можно ли взять всё лучшее от DIY и использовать в других публикациях?

Ну конечно есть!

Не помню, где я это прочитала, даже за точность формулировки не ручаюсь, но это всё равно идеальное определение Хабра: ресурс, где вы что-то такое про IT напишите, а потом люди три дня в трёх сотнях комментариев будут обсуждать, как накатить Linux на старую сноповязалку.

По-моему, это передаёт и очарование DIY. Если раскладывать по полочкам, то DIY – это:

• Абсолютно нестандартная история или нестандартный подход к вполне обычным вещам. DIY-мастера находят возможности там, где большинство видит только проблемы. Идеальный пример – один из давних победителей Технотекста «Домик с элементами хай-тека для бездомного кота». Мы этот текст помним до сих пор, чудесную историю, начинавшуюся с утеплённой поролоном и старыми полотенцами коробки из-под манго, а закончившуюся, как написали в комментариях, «жёстким техно-порно».

Увлечённость своим проектом – обычно это история не на два вечера. Люди годами могут что-то пилить и совершенствовать. Заголовок «Первый проект длиною в полтора года» говорит о многом.

Подробности на грани безумия, с описанием каждого шага и каждого болтика: когда делаешь что-то с душой и по собственному желанию, трудно остановиться, погружаясь на максимальную «глубину экспертности».

Гуманизм и, извините, милота. Часто что-то делают целыми семьями, вместе с детьми. А уж как котики обласканы вниманием DIY! История о том, как автор создавал мотивирующее приложение для своей маленькой дочери, а потом привлёк её к работе, в тематический хаб не попала, но по духу это типичный DIY.

• Подчёркнуто простой стиль – вот цепляющие слова из текста про то же котоубежище: котоморды уплетают, сварганить, плющило в сон, дрыхнуть, кайфово, котофаций.

DIY – это не всегда соло-публикации, направление осваивают и компании: одни просто работают в этой нише или тесно с ней связаны, другие используют для создания имиджа «корпоратов с человеческим лицом». Блог и сайт «Амперки» с этих позиций – двойное бинго, ребята отлично умели и писать, и снимать видео; даже «продающий сайт» вызывал симпатию.

Я думаю, тому, кто только начинает писать и подолгу сидит над первыми опусами, мечась между стилями (обычно то научный, то деловой, то просто косноязычие), стоит взять лучшее от DIY-текстов: увлечённость проектом или идеей, подробные описания практики вместо витиеватых «общих соображений», свободное выражение эмоций, разговорный стиль и (умеренные) жаргонизмы.