ترجمیک | ترجمه تخصصی
5.81K subscribers
1.15K photos
84 videos
5 files
1.01K links
ترجمه کتاب، ترجمه مقاله، ترجمه رسمی، مترجم همزمان، ویرایش نیتیو، گویندگی

انگلیسی، عربی، فرانسوی، آلمانی و ...

پشتیبانی تلگرام
@TarjomicSupport

وب سایت
🔗 tarjomic.com

استخدام مترجم
🔗 tarjomic.com/jobappl6

پشتیبانی شبانه‌روزی
021-67235000
Download Telegram
❇️ در دنیای امروز، ترجمه مقاله به‌خصوص ترجمه مقالات ISI از اهمیت و جایگاه ویژه‌ای برخوردار است.

✳️ معمولا تازه‌ترین نتایج علمی به زبان انگلیسی منتشر می‌شود و دانشجویان و محققان برای پیشبرد سطح علمی خود از ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی استفاده می‌کنند.

🤔 چگونه مقالات علمی را ترجمه کنیم؟ به چه نکاتی در ترجمه مقاله، باید توجه کنیم؟

برای آشنایی با تکنیک‌ها و روش‌های ترجمه تخصصی مقالات این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 تکنیک‌ها و روش‌های ترجمه تخصصی مقاله

#ترجمه_مقاله #دانشگاه

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
میخوای آیلتس شرکت کنی ولی از سطح زبانت راضی نیستی؟

✳️ دوره Basic IELTS1 دبستان ترجمیک، مهارت‌های زبان انگلیسی‌ شما را تقویت می‌کند و نمره آیلتستان را به ۵.۵ افزایش می‌دهد.

سامان دادخواه، از استادان حرفه‌ای و باسابقه آیلتس، مدرس این دوره کاربردی است.

🕒 برای ثبت‌نام در دوره فاندامنتال ۱ تا دوازده بهمن زمان دارید.

📣 پس فرصت را از دست ندهید و همین الان ثبت‌نام کنید!

🔗 کلاس‌ آموزش مقدماتی آیلتس

#فاندامنتال #Basic_IELTS #آیلتس

🧑🏻‍💻 @DabestanTarjomic

☎️ 021 67235000

👨‍🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبان‌های خارجی

@tarjomic
@tarjomic
@dabestan_tarjomic
❇️ هنگام ترجمه، بسیاری از واژگان انگلیسی، به دلیل شباهت‌های ظاهری یا آوایی، با هم اشتباه گرفته می‌شوند.

✳️ کلمات Effect و Affect جزء این دسته از کلمات هستند.

به نظر شما کدام یک از جملات زیر درست است؟

🔶 an effect of the indicator on the system

🔶 the affected indicator on the system

🔵 هر دو جمله بالا صحیح هستند ولی دو معنی کاملا متفاوت از هم دارند.

برای آشنایی با معنی و چگونگی استفاده از واژه‌های Effect و Affect، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!

🔗 کدام درست است؟ Effect یا Affect؟

#ترجمه #اشتباهات_ترجمه

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ درج شماره صفحه در ورد یکی از قابلیت‌های کاربردی این برنامه است.

🔸 گاهی ضروری است که صفحات سند ورد خود را با اعداد، حروف ابجد یا حروف الفبا شماره‌گذاری کنید.

🔹 گاهی نیز لازم است که شماره‌گذاری را از صفحه و عدد مشخصی آغاز کنید.

برای آشنایی کامل با انواع روش‌های شماره‌گذاری در صفحات ورد، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید.

🔗 آموزش شماره‌گذاری صفحات ورد با عدد و حروف

#ورد #ترفند_ورد

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ همه ما بارها با افغان‌ها هم‌کلام شده‌ایم. هم‌چنین ممکن است به صحبت‌های تاجیک‌ها در رسانه‌فارسی گوش داده باشیم.

تا به حال به این فکر کرده‌اید که چطور سه ملیت مختلف، منظور یک‌دیگر را این‌قدر خوب متوجه می‌شوند؟

📚 جالب‌تر این‌که زبان رسمی این سه کشور نیز با هم متفاوت است! ایرانی‌ها زبان فارسی، افغان‌ها زبان دری و تاجیک‌ها زبان تاجیکی را زبان رسمی و مادری خود می‌دانند.

آیا واقعا این سه زبان با هم متفاوت‌اند؟ برای دانستن پاسخ این سوال، آخرین پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید.

🔗آیا فارسی، دری و تاجیکی سه زبان متفاوت‌اند؟

#فارسی #تاجیکی #دری #زبان‌شناسی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 چگونه مهارت‌های نوشتاری خود را برای آزمون آيلتس تقویت کنیم؟

❇️ دبستان ترجمیک، کارگاه آموزشی رایتینگ آيلتس را برگزار می‌کند.

✳️ مدرس این دوره ۱۲ساعته، احمد نظری‌فرد، از استادان مجرب آیلتس است.

📣 برای استفاده از تخفیف ثبت‌نام زودهنگام تنها تا ۳ اسفند فرصت دارید!

🔗 ثبت‌نام در کارگاه آموزشی رایتینگ آیلتس

#رایتینگ #کارگاه_رایتینگ

🧑🏻‍💻 @DabestanTarjomic

☎️ 021 67235000

👨‍🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبان‌های خارجی

@tarjomic
@tarjomic
@dabestan_tarjomic
✳️😊 پدر یکی از مفاهیم والا و ارزشمند در هر فرهنگی است. مفهومی که دربردارنده صفات نیکویی مانند حمایت، پشتیبانی و ... است.

❇️ به مناسبت روز پدر، کلمه پدر را در زبان‌های مختلف بررسی کرده‌ایم.

🔸 روز پدر مبارک!

#روز_پدر #ترجمه

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 در سیزدهمین نمایشگاه فناوری‌های محتوای فضای مجازی، منتظرتان هستیم!

۱۶ تا ۱۹ بهمن ۱۴۰۱، از ساعت ۱۰ صبح تا ۱۸

📍 مصلی امام خمینی (ره)، شبستان اصلی، روبه روی ستون ۱۰۵، غرفه ترجمیک

#رویداد

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ در مطالب گذشته این کانال به این موضوع اشاره کرده‌ایم که گرته‌برداری از متن مبدا، یکی از مشکلات جدی در ترجمه‌های مختلف است.

⛔️ گرته‌برداری به خودی‌خود به معنی انتقال ساخت و بافت متن مبدا به متن مقصد است.

👎🏻 این مشکل در ترجمه‌‌های حوزه‌های مختلف بسیار رایج شده است و مترجمان تازه‌کار حتی متوجه نمی‌شوند که دستور و حس زبان مبدا را به زبان مقصد انتقال می‌دهند.

اما این گرته‌برداری نمود دیگری هم دارد.

✏️ یکی از انواع وام‌واژه، گرته‌برداری است؛ یعنی زمانی که در حوزه‌ای فقر واژگانی داریم، ممکن است برخی از مترجمان حاذق، معادل تحت‌اللفظی واژه مورد نظر در زبان مبدا را عینا به زبان مقصد ترجمه کنند.

👌 این واژه‌ها در طول زمان در میان افراد عادی هم رواج پیدا می‌کند.

#ویرایش #املایی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
چگونه فرمت فایل‌های مختلف را تغییر دهیم؟

❇️ بعضی سایت‌ها در هر زمانی کاربردیند، مثل سایت‌های تبدیل فرمت‌های مختلف به هم.

✳️ اگر می‌خواهید که در زمان کوتاهی به صورت آنلاین، فرمت یک فایل را تغییر دهید، از این سایت‌ها استفاده کنید.

#معرفی_سایت #تغییر_فرمت

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📝 «پول خورد» اصطلاحی غلط اما رایج است.

«خورد» از مصدر خوردن گرفته شده است و معنای کوچک و کم نمی‌دهد.

«خُرد» به معنی کوچک، کم و صغیر است. پس تلفظ و نگارش درست، «پول خُرد» است.

#ویرایش #ترجمیک

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔶 از ترجمه رسمی و ترجمه مقاله تا ویرایش و تولید محتوا با ترجمیک 🔶

تنها با چند کلیک سفارشتو ثبت کن!

🔗 ثبت سفارش در ترجمیک

#خدمات_ترجمیک #ترجمیک

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 اگه الان تو آزمون آیلتس شرکت کنی، نمره‌ات چند می‌شه؟

✳️ همین الان با شرکت در آزمون تعیین سطح ترجمیک، از سطحت در زبان انگلیسی مطمئن شو!

شرکت در آزمون تعیین سطح آنلاین، تلفنی یا حضوری

👨‍🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبان‌های خارجی

@dabestan_tarjomic
انواع نمودار در اکسل چگونه است؟

❇️ رسم نمودار یکی از بهترین‌ راه‌ها برای تجسم داده‌ها به روشی واضح و قابل درک است.

✳️ اکسل شامل مجموعه بزرگی از نمودارها و جدول‌ها برای ارائه هر چه بهتر داده‌ها و اطلاعات است.

برای آشنایی با انواع نمودار در اکسل، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 انواع نمودار در اکسل

#اکسل #ترفند_اکسل

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ در زبان انگلیسی، به حروفی که به انتهای یک واژه اضافه می‌شوند و صرف، نوع کلمه و سایر ویژگی‌های دستوری آن را تغییر می‌دهند، پسوند می‌گویند.

✳️ مبحث پسوندها، در عین سادگی و قابل فهم بودن، در دستور زبان، مکاتبات و درک مطلب انگلیسی، نقش بسیار مهمی ایفا می‌کند.

🟩 برای تسلط به زبان انگلیسی باید به پسوندها مسلط شوید.

برای آشنایی با مهم‌ترین پسوندهای انگلیسی، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 معرفی کامل پسوندهای انگلیسی به همراه مثال

#آموزش_زبان #زبان_انگلیسی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ احتمالا بارها به این موضوع فکر کرده‌اید که دو زبان خارجی را هم‌زمان و با هم یاد بگیرید.

✳️ هنگامی که نسبت به یادگیری دو زبان با هم، دچار شک و تردید می‌شویم، قطعا نگرانیم که انجام دو کار با یکدیگر به انجام ناقص و بی‌نتیجه هر کدام ختم می‌شود.

🔷 به هر حال، چه بخواهید یک زبان را یاد بگیرید یا در حال مطالعه دو زبان در یک زمانید، استفاده از روش صحیح یادگیری، بسیار کلیدی است.

برای مطالعه توصیه‌هایی کاربردی برای یادگیری هم‌زمان دو زبان، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 چگونه هم‌زمان دو زبان یاد بگیریم؟

#یادگیری_زبان

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
مهم‌ترین کلیدهای میان‌بر نرم‌افزار ورد چیه؟

❇️ نرم‌افزار ورد یکی از پرکاربردترین نرم‌افزارها برای مترجم‌ها، ویراستاران و نویسندگان محتوا است.

✳️ در این پست وبلاگ ترجمیک، تعدادی از میان‌برهای ورد را معرفی کرده‌ایم که یاعث سریع‌تر شدن کارهایتان می‌شود.

🔗 کلیدهای میانبر در نرم افزار Word

#ورد #ترفند_ورد #میانبر

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اهمیت استفاده از دیکشنری‌های انگلیسی، در فرآیند یادگیری و تدریس زبان غیر قابل ‌انکار است.

✳️ استفاده از دیکشنری‌های انگلیسی، یکی از مهم‌ترین ابزارهای تحصیل در دانشگاه نیز است.

🔷 ازجمله دیکشنری‌های دوزبانه انگلیسی به فارسی، می‌توان به بابیلون (Babylon)، دیکت باکس (Dict Box) و فست دیکشنری (Fastdic) اشاره کرد.

برای آشنایی با بهترین و کاربردی‌ترین دیکشنری‌های انگلیسی، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 ۸ مورد از بهترین دیکشنری‌های انگلیسی

#دیکشنری #زبان_انگلیسی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 چگونه مهارت‌های نوشتاری خود را برای آزمون آيلتس تقویت کنیم؟

❇️ دبستان ترجمیک، کارگاه آموزشی رایتینگ آيلتس را برگزار می‌کند.

✳️ مدرس این دوره ۱۲ساعته، احمد نظری‌فرد، از استادان مجرب آیلتس است.

📣 برای استفاده از تخفیف ثبت‌نام زودهنگام تنها تا ۳ اسفند فرصت دارید!

🔗 ثبت‌نام در کارگاه آموزشی رایتینگ آیلتس

#رایتینگ #کارگاه_رایتینگ

🧑🏻‍💻 @DabestanTarjomic

☎️ 021 67235000

👨‍🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبان‌های خارجی

@tarjomic
@tarjomic
@dabestan_tarjomic
🤔 «مطمئن نیستم که بتوانم به آن اعتماد کنم. چرا باید یک کلمه از صحبت‌های آنها را باور کنم؟»

❇️ احتمالا شما بارها در مواجه با مطالب سایت‌های مختلف چه خبری و چه خرید و فروش، به چنین چیز‌هایی فکر کرده‌اید.

✳️ گوگل هم دائما با به روزسانی الگوریتم‌هایش در حال تلاش است تا سایت‌هایی را به شما نشان دهد که قابل اعتمادتر و مطمئن‌ترند.

🟨 معیار E-A-T (تخصص، اعتبار و قابل اعتماد بودن) یک سیگنال اصلی برای رتبه‌بندی سایت‌ها توسط گوگل است.

🟢 اگر به دنبال بهبود رتبه سایت خود هستید، از E-A-T غافل نشوید.

برای آشنایی با مفهوم E-A-T و تاثیر آن بر رتبه سایت‌ها، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!

🔗 معیار E-A-T (تخصص، اقتدار و اعتماد) در سئو چیست؟

#سئو #تولید_محتوا

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اکسل یکی از نرم‌افزارهای محبوب مایکروسافت آفیس است که در مشاغل بسیاری کاربرد دارد.

✳️ فرمول‌های متنوع و گسترده، از جمله امکانات بی‌شمار اکسل است که بسیاری از کارها را آسان‌تر می‌کند.

🔶 با این حال، هنوز هم بسیاری از افراد با این فرمول‌ها آشنا نیستند و به همین دلیل از مزایای آن‌ها بی‌بهره می‌مانند.

برای آشنایی با ۱۷ فرمول کاربردی اکسل، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 آموزش استفاده از ۱۷ فرمول کاربردی اکسل

#اکسل #ترفند_اکسل

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic