ترجمیک | ترجمه تخصصی
5.82K subscribers
1.12K photos
84 videos
5 files
983 links
ترجمه کتاب، ترجمه مقاله، ترجمه رسمی، مترجم همزمان، ویرایش نیتیو، گویندگی

انگلیسی، عربی، فرانسوی، آلمانی و ...

پشتیبانی تلگرام
@TarjomicSupport

وب سایت
🔗 tarjomic.com

استخدام مترجم
🔗 tarjomic.com/jobappl6

پشتیبانی شبانه‌روزی
021-67235000
Download Telegram
📣 واحد تولید محتوا و آموزش ترجمیک برگزار می‌کند:

🔸 کارآموزی آنلاین تولید محتوا و نویسندگی🔸

🔴 پیش‌نیاز شرکت در این کارآموزی، ثبت‌نام در دوره و پاسخ به سوالات آزمون است.

🟢 افرادی که در این آزمون نمره بالایی کسب کنند، هزینه شرکت در کارآموزی برای آنان رایگان است.

تنها تا ۱۹ آبان برای پاسخ به سوالات آزمون فرصت دارید!

🔻لینک ثبت‌نام🔻

🔗 کارآموزی آنلاین تولید محتوا و نویسندگی

#کارآموزی #تولیدمحتوا

👨‍🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبان‌های خارجی

@tarjomic
@tarjomic
@dabestan_tarjomic
🔷 زمانی که به دنبال یک شغل جدید هستید، ارسال رزومه بهترین راه ارتباطی شما و کارفرمایان خواهد بود.

✳️ رزومه نقش مهمی در استخدام یا عدم استخدام شما دارد.

❇️ معرفی مهارت‌ها و توانایی‌ها نیز از اهمیت زیادی برخوردار است. در واقع نگارش صحیح بخش‌های مختلف رزومه، استخدام شما را در شغل موردنظرتان تضمین می‌کند.

برای آشنایی با چگونگی معرفی صحیح مهارت‌های فردی در رزومه، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید.

🔗 چگونه بخش مهارت‌های رزومه را تکمیل کنیم؟

#رزومه #استخدام

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
کاربرد هر کدام از میانبرهای ویندوز چیست؟

❇️ کلیدهای میانبر باعث صرفه‌جویی در زمان و آسان‌تر شدن کارها هنگام استفاده از رایانه می‌شود.

برای آشنایی با مهم‌ترین کلیدهای میانبر در ویندوز، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 معرفی مهم‌ترین کلیدهای میانبر در ویندوز

#رایانه #کلید_میانبر

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 دبستان ترجمیک، ارائه‌دهنده دوره‌های زبان‌های خارجی و آیلتس، برگزار می‌کند:

🔸 ورکشاپ آزمون آزمایشی آیلتس (همراه با تصحیح و رفع اشکال)🔸

❇️ مدرس: محمد نسترن

🔴 محل برگزاری: طرشت، تقاطع بلوار صالحی و اکبری، برج فناوری شریف، سالن کنفرانس

زمان برگزاری: ۱۹ آبان، ساعت ۱۴

🔻لینک ثبت‌نام🔻

🔗 ورکشاپ حضوری آزمون آزمایشی آیلتس همراه با تصحیح و رفع اشکال

#ورکشاپ #ورکشاپ_حضوری

👨‍🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبان‌های خارجی

@tarjomic
@tarjomic
@dabestan_tarjomic
❇️ با پیشرفت تکنولوژی و آمدن نسل جدید گوشی‌های هوشمند به همراه دوربین‌های با کیفیت، نیاز به اپلیکیشن‌های ویرایش تصویر میان کاربران افزایش یافت.

✳️ برای کسب و کارهایی که در فضای مجازی فعالیت می‌کنند، تهیه عکس‌های باکیفیت و ویرایش آن‌ها از اهمیت بالایی برخوردار است.

🔵 امکان ویرایش تصاویر تنها محدود به نرم‌افزارهای ویندوز نیست بلکه در تلفن همراه هم امکان ویرایش حرفه‌ای تصاویر وجود دارد.

برای آشنایی با ۶ اپلیکیشن کاربردی اندرویدی ویرایش تصاویر، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 معرفی ۶ اپلیکیشن اندرویدی برای ویرایش عکس

#تولید_محتوا #ویرایش_تصاویر

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 مسابقه جام جهانی ترجمیک

⚽️ فوتبال ببین، نتیجه رو حدس بزن و جایزه ببر

🏆 یک جایزه ۲۵ میلیونی
🏆 یک جایزه ۲ میلیونی
🏆 همراه با جوایز ویژه دیگر

🔵 از اول تا پایان جام جهانی ۲۰۲۲

🔶 بازی فردا با نیکاراگوئه 🇳🇮 و بازی با تونس 🇹🇳 هم در مسابقه هست :)

🔗 شرکت در مسابقه جام جهانی ترجمیک

#جام‌_جهانی #فوتبال #مسابقه

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 واحد تولید محتوا و آموزش ترجمیک برگزار می‌کند:

🔸 کارآموزی آنلاین تولید محتوا و نویسندگی🔸

🔴 پیش‌نیاز شرکت در این کارآموزی، ثبت‌نام در دوره و پاسخ به سوالات آزمون است.

🟢 افرادی که در این آزمون نمره بالایی کسب کنند، هزینه شرکت در کارآموزی برای آنان رایگان است.

تنها تا ۱۹ آبان برای پاسخ به سوالات آزمون فرصت دارید!

🔻لینک ثبت‌نام🔻

🔗 کارآموزی آنلاین تولید محتوا و نویسندگی

#کارآموزی #تولیدمحتوا

👨‍🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبان‌های خارجی

@tarjomic
@tarjomic
@dabestan_tarjomic
❇️ تا قبل از این فارغ‌التحصیلان دانشگاه آزاد برای اخذ تاییدیه‌های دانشنامه‌های خود باید به صورت حضوری به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد مراجعه می‌‌کردند.

🔶 اما اکنون امکانی فراهم شده است که دیگر نیازی به مراجعه حضوری فارغ‌التحصیلان به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد نیست.

✳️ بنابر اطلاعیه صادره از سامانه ثنام، مترجمان رسمی با مراجعه به سامانه استعلام تأییدیه تحصیلی دانشگاه آزاد اسلامی، به صورت آنلاین تایید مدرک را اخذ می‌کنند.

🔵 البته این سامانه تنها برای استعلام مدارک تحصیلی صادره از دانشگاه آزاد بوده است و برای دانش‌نامه‌های موقت کاربردی ندارد.

🔗 خبر مهم: امکان اخذ تاییدیه‌ تحصیلی دانشنامه‌های دانشگاه آزاد به صورت آنلاین

#ترجمه_رسمی #دانشگاه

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📝 رعایت اصول نگارشی و بی‌غلط تایپ کردن متن یا ترجمه، کاری دشوار، زمان‌بر و خسته کننده است.

✳️ در واقع تا زمانی که تجربه و دانش ویرایش تخصصی را نداشته باشید، هیچ‌گاه نمی‌توان از بی‌نقص بودن متن شما اطمینان حاصل کرد.

بهترین راه برای رعایت اصول اولیه نگارشی مثل علائم سجاوندی، نیم‌فاصله و ... استفاده یک افزونه روی نرم‌افزار ورد است.

در این مطلب از وبلاگ، به نحوه نصب افزونه تخصصی ویراستیار روی ورد ۲۰۱۳ به بالا پرداخته‌ایم و در صورتی که با این افزونه آشنایی ندارید هم می‌توانید لینک دوم را باز کنید تا با ویراستیار و پاک‌نویس، از بهترین افزونه‌های ویرایشی زبان فارسی، آشنا شوید.


🔗 آموزش نصب ویراستیار روی ورد ۲۰۱۶ و بالاتر

🔗بهترین افزونه‌های ویرایش متن فارسی در Word (ویراستیار + پاک‌نویس)

#ویراستیار #پاک_نویس #ویرایش #نرم_افزار

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 مسابقه جام جهانی ترجمیک

⚽️ فوتبال ببین، نتیجه رو حدس بزن و جایزه ببر

🏆 یک جایزه ۲۵ میلیونی
🏆 یک جایزه ۲ میلیونی
🏆 همراه با جوایز ویژه دیگر

🔵 از اول تا پایان جام جهانی ۲۰۲۲

🔶 بازی فردای ایران 🇮🇷 با تونس 🇹🇳 هم در مسابقه هست :)

🔗 شرکت در مسابقه جام جهانی ترجمیک

#جام‌_جهانی #فوتبال #مسابقه

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ ترجمه رسمی نوعی ترجمه است که در سربرگ مترجم رسمی قوه قضاییه چاپ، مهر و امضا می‌شود.

✳️ مترجمان رسمی هر مدرکی را ترجمه نمی‌کنند زیرا مسئولیت بررسی صحت و تایید مدرک با آنان است.

یکی از سوالات رایج در ترجمه رسمی این است که آیا امکان ترجمه رسمی مدارک بدون وجود اصل مدرک هم امکان‌پذیر است؟

آیا این امکان وجود دارد که مثلا با کپی مدارک، ترجمه رسمی انجام شود؟

برای ترجمه مدارک تحصیلی، حتما به اصل دانشنامه نیاز است؟

برای آشنایی با پاسخ سوال‌های بالا در زمینه ترجمه رسمی، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!

🔗 برای ترجمه رسمی، حتما اصل مدرک باید ارائه شود؟

#ترجمه_رسمی #سوالات_ترجمه_رسمی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ مروری بر ۲۲ دوره جام جهانی را در یک دقیقه!

❇️ تماشای این ویدئو هیجان‌انگیز را از دست ندهید!

📣 مسابقه جام جهانی ترجمیک

⚽️ فوتبال ببین، نتیجه رو حدس بزن و جایزه ببر!

🏆 یک جایزه ۲۵ میلیونی
🏆 یک جایزه ۲ میلیونی
🏆 همراه با جوایز ویژه دیگر

🔵 از اول تا پایان جام جهانی ۲۰۲۲

🔗 شرکت در مسابقه جام جهانی ترجمیک

#جام‌_جهانی #فوتبال #مسابقه

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اکسل یکی از نرم‌افزارهای محبوب مایکروسافت آفیس است که در مشاغل بسیاری کاربرد دارد.

✳️ فرمول‌های متنوع و گسترده، از جمله امکانات بی‌شمار اکسل است که بسیاری از کارها را آسان‌تر می‌کند.

🔶 با این حال، هنوز هم بسیاری از افراد با این فرمول‌ها آشنا نیستند و به همین دلیل از مزایای آن‌ها بی‌بهره می‌مانند.

برای آشنایی با ۱۷ فرمول کاربردی اکسل، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 آموزش استفاده از ۱۷ فرمول کاربردی اکسل

#اکسل #ترفند_اکسل

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اگر به‌تازگی در مقطع دکتری پذیرفته شده‌‌اید یا در حال آماده شدن برای آزمون دکتری هستید، احتمالا انتخاب استاد راهنما به یکی از دغدغه‌هایتان تبدیل شده است.

✳️ اگر دقیقا بدانید که چه هدفی دارید، انتخاب استاد راهنما برای شما آسان‌تر می‌شود.

🔵 معمولا تیپ شخصیتی استادان راهنما در چند دسته کلی قرار می‌گیرد.

برای آشنایی با پنج تیپ شخصیتی رایج استادان راهنما، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 چگونه در مقطع دکترا بهترین استاد راهنما را انتخاب کنیم؟

#استاد_راهنما #دانشگاه #دانشجو

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ برای پذیرش در دانشگاه‌های خارج از کشور، به ترجمه رسمی مدارک خود نیاز دارید.

✳️ یکی از مدارک مهم برای ترجمه رسمی، دیپلم است.

برای آشنایی با مدارک موردنیاز برای ترجمه رسمی دیپلم و اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 برای ترجمه رسمی دیپلم چه مدارکی نیاز است؟

#ترجمه_رسمی #ترجمه_مدارک_تحصیلی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 قصد شرکت در آزمون آیلتس را دارید ولی از سطح خودتون در زبان انگلیسی مطمئن نیستید؟

✳️ در آزمون رایگان تعیین سطح آیلتس ترجمیک شرکت کنید تا در سریع‌ترین زمان، سطحتون در انگلیسی مشخص شود.

🟢 در ترجمیک خودتون، شیوه تعیین سطح را انتخاب می‌کنید!

🔸 تعیین سطح تلفنی
🔸 تعیین سطح آنلاین
🔸 تعیین سطح حضوری

🔗 شرکت در آزمون تعیین سطح رایگان آیلتس

#تعیین_سطح #آیلتس

👨‍🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبان‌های خارجی

@tarjomic
@tarjomic
@dabestan_tarjomic
آيا اسپانیایی‌زبانان، ایتالیایی را نیز متوجه می‌شوند؟

❇️ زبان‌های ایتالیایی و اسپانیایی، شباهت‌های بسیاری به هم دارند.

اما کدام زبان برای یادگیری بهتر است؟

زبان‌های ایتالیایی و اسپانیایی، در چه مواردی با هم متفاوند؟

برای آشنایی با تفاوت‌ها و شباهت‌های ایتالیایی واسپانیایی، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!

🔗 ایتالیایی یاد بگیرم یا اسپانیایی؟

#ایتالیایی #اسپانیایی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 با توجه به گسترش خدمات ترجمیک طی سه سال اخیر، قالب جدیدی برای سایت ترجمیک طراحی شد.

❇️ در طراحی این قالب تلاش شده است که خدمات مختلف مانند ترجمه کتاب و مقاله، ویرایش نیتیو، ترجمه رسمی و همزمان، تولید محتوا و مباحث آموزشی دبستان ترجمیک به خوبی در معرض دید مخاطبان قرار گیرد.

✳️ برای مشاهده قالب جدید سایت، از لینک زیر استفاده کنید!

🔗 مشاهده قالب جدید سایت ترجمیک

#سایت_ترجمیک #ترجمیک

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic