ترجمیک | ترجمه تخصصی
5.81K subscribers
1.15K photos
84 videos
5 files
1.01K links
ترجمه کتاب، ترجمه مقاله، ترجمه رسمی، مترجم همزمان، ویرایش نیتیو، گویندگی

انگلیسی، عربی، فرانسوی، آلمانی و ...

پشتیبانی تلگرام
@TarjomicSupport

وب سایت
🔗 tarjomic.com

استخدام مترجم
🔗 tarjomic.com/jobappl6

پشتیبانی شبانه‌روزی
021-67235000
Download Telegram
تا به حال در هنگام ویرایش نیتیو یک متن انگلیسی بین استفاده از خط فاصله یا خط تیره کوتاه و بلند مردد شده‌اید؟

🔹خط فاصله (-) یک علامت نگارشی است که برای اتصال کلمات یا بخش‌هایی از آن به هم استفاده می‌شود.

🔸 برای تایپ خط فاصله (-) از کلید – بین کلیدهای + و ۰ در بالای صفحه کلید استفاده کنید.

🔹 خط تیره بلندتر از خط فاصله است و معمولاً برای نشان دادن محدوده یا مکث استفاده می‌شود.

🔸 متداول‌ترین نوع خط تیره‌ها عبارتند از en dash (–) و em dash (—).

🔹 برای تایپ خط تیره کوتاه (–) یا en dash، ازAlt + 0150 استفاده کنید.

🔸 برای تایپ خط تیره بلند (—) یا em dash از Alt + 0151 استفاده کنید.

برای آشنایی با تفاوت‌ها و کاربردهای خط فاصله و انواع خط‌های دش، این مقاله وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 تفاوت خط فاصله (-) و دش (—)‌ در زبان انگلیسی

#آموزش_زبان #ویرایش

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
چگونه می‌توان فایل‌های CSV را در سریع‌ترین زمان، باز و ویرایش کرد؟

🔹 فایل مقادیر جدا شده با ویرگول (CSV) یک فایل متنی ساده است که با بسیاری از برنامه‌های مختلف سازگار است.

🔸 برای تبدیل فایل‌های csv به اکسل (XLS) می‌توانید از سایت‌های رایگانی که در ادامه معرفی کرده‌ایم، استفاده کنید.

🔹convertio.co/csv-xlsx
🔸cloudconvert.com/csv-to-xls
🔹document.online-convert.com/convert/csv-to-excel

✳️ هم‌چنین یک راه مطمئن دیگر باز کردن این فایل‌ها در اکسل از طریق گزینه get data From Text/CSV است.

برای مشاهده راهنمای کامل و تصویری تبدیل فایل‌های CSV به اکسل این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 چگونه فایل‌های CSV را به اکسل تبدیل کنیم؟

#اکسل #معرفی_سایت

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 خدمات ترجمه رسمی انواع مدارک

🔸 مدارک هویتی
🔹 مدارک تحصیلی
🔸 سایر مدارک قانونی

بدون نیاز به مراجعه حضوری

همراه با اخذ آپوستیل و تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه

✳️ همین الان و تنها با چند کلیک سفارش خود را ثبت کنید!

🔗 ثبت سفارش ترجمه رسمی مدارک

☎️ 021 67235000

🧑🏻‍💻 @Tarjomicsupport

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
است یا هست؟ از کدام استفاده کنیم؟

❇️ معمولا «است» برای ارتباط میان مسند و مسندالیه استفاده می‌شود.

✳️ اما «هست» به معنای موجود بودن است.

کتاب در کتاب‌خانه هست.

کتاب در کتاب‌خانه است.

کتاب سودمند است.

کتاب سودمند هست.

#فارسی_را_درست_بنویسیم #فارسی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 به دنبال بهترین دوره‌های رایگان نگارش آکادمیک انگلیسی می‌گردید؟

🔸 این دوره‌های کورسرا برای شما مناسب هستند.

🔹دوره انگلیسی Academic English: Writing Specialization

🔸 دوره انگلیسی Writing in English at University

🔹 دوره انگلیسی Writing in the Sciences

🔸 دوره انگلیسی Introduction to Academic Writing

🔹 دوره انگلیسی Writing a Research Paper

چگونه دوره‌های کورسرا را به صورت رایگان مشاهده کنیم؟

🔗 راهنمای مشاهده رایگان دوره‌های کورسرا (coursera)

#آموزش_زبان #مقاله‌نویسی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
چگونه علائم نگارشی را در فارسی و انگلیسی تایپ کنیم؟

✳️ استفاده درست از علائم نگارشی، از مهم‌ترین نکاتی است که باید در نوشتن یا ترجمه هر متنی رعایت کنید.

در این اینفوگرافی، کلیدهای میانبر برای تایپ مهم‌ترین علائم نگارشی فارسی را ذکر کرده‌ایم.

❇️ به این نکته هم توجه کنید که علائمی مانند نقطه، ویرگول، نقطه ویرگول، دونقطه و ... بدون فاصله از کلمه قبل و با فاصله از کلمه بعد قرار می‌گیرند.

✳️ برای تایپ علائم نگارشی انگلیسی هم کافی است که کلید alt را با تعدادی عدد فشار دهید!

🔶 مثلا برای تایپ آپوستروف در انگلیسی از کلیدهای Alt + 0146 و برای تایپ سه نقطه از Alt + 0133 و تایپ ویرگول انگلیسی از Alt +44 استفاده کنید!

🔷 برای آشنایی با راهنمای تایپ علائم نگارشی در فارسی، علائم نگارشی در انگلیسی، اعراب‌گذاری و نشانه‌های ریاضی در ورد این مقاله را از دست ندهید!

راهنمای تایپ علائم نگارشی فارسی و انگلیسی

#ویرایش #علائم_نگارشی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
تا به حال براتون پیش آمده که از املای کلمات انگلیسی متن‌هایتان مطمئن نباشید؟

می‌تونید از سایت‌های زیر استفاده کنید و به صورت رایگان اشکالات املایی ‌آن‌ها را پیدا کنید!

🔹 وب‌سایت reverso

🔸 وب‌سایت languagetool

🔹 وب‌سایت quillbot

🔸 وب‌سایت grammarly

اگر هم می‌خواهید که متن‌هایتان فاقد هرگونه ایراد نگارشی و ویرایشی باشد، از خدمات ویرایش نیتیو ترجمیک استفاده کنید!

🔗 ثبت سفارش ویرایش نیتیو

#معرفی_سایت

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 ثبت‌نام آزمون آیلتس کامپیوتری آغاز شد!

❇️ بر طبق اطلاعیه سازمان سنجش، ثبت‌نام آزمون آيلتس کامپیوتری از ۱ مرداد آغاز می‌شود.

برای ثبت‌نام به سایت ielts.sanjesh.org مراجعه کنید!

🔗 ثبت‌نام آزمون آیلتس مرداد ۱۴۰۳ آغاز شد!

#ثبت‌نام_آیلتس #آزمون_آیلتس

👨‍🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبان‌های خارجی

@dabestan_tarjomic
@dabestan_tarjomic
@dabestan_tarjomic
از کدام ابزارهای هوش مصنوعی می‌توان برای خلاصه کردن رایگان متون استفاده کرد؟

🔶 برای زبان فارسی
🔹chatgpt.com
🔸gemini.google.com
🔹ai.inoor.ir/text-summarizer

✳️ برای زبان انگلیسی
🔹chatgpt.com
🔸gemini.google.com
🔹scribbr.com/text-summarizer
🔸summarygenerator.io
🔹getdigest.com

#معرفی_سایت #دانشجویی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
خرید مدرک آیلتس در واقعیت، ممکن است؟

❇️ با جست و جو در اینترنت، سایت‌های بسیاری را پیدا می‌کنید که مدرک آیلتس می‌فروشند.

❇️ این سایت‌ها برای تضمین، هزینه را در دو قسط از شما دریافت می‌کنند، اولین قسط قبل از تهیه مدرک آیلتس و دومی بعد از صدور گواهینامه و تایید صحت آن توسط داوطلب!

🔵 حتی بعضی از این سایت‌ها مدعی هستند که مدرک آيلتس آنان توسط برگزارکنندگان آيلتس هم تایید می‌شود و کد استعلام دارند.

در این پست وبلاگ ترجمیک همه واقعیت‌های مهم درباره خرید مدرک آيلتس را بررسی کرده‌ایم، پس مطالعه این پست را از دست ندهید!

🔗 خرید مدرک آیلتس؛ واقعیت یا کلاه‌برداری؟

#آیلتس #گواهی_آیلتس #مدرک_آیلتس

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
می‌خواهید پایان‌نامه بنویسید و درباره فهرست‌نویسی و فصل‌بندی در ورد به اطلاعات بیشتری نیاز دارید؟

🔷 ابتدا باید از طریق style، هدینگ‌ها (سرفصل‌ها) را مشخص کنید.

🔶 سپس با کمک Table of Contents به صورت خودکار فهرست خود را ایجاد کنید.

🔷 پس از آن نوبت به مرتب‌سازی فهرست شما می‌رسد.

🔶 هر زمان هم که تغییری در صفحات خود ایجاد کردید، کافی است که update entire table را بزنید تا به صورت خودکار فهرست شما به روز شود.

برای مطالعه راهنمای تصویری فهرست‌نویسی و فصل‌بندی در ورد هم این پست را از دست ندهید!

🔗 آموزش فهرست‌نویسی و فصل‌بندی در ورد (WORD)

#آموزش_ورد #ترفند_ورد

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
به دنبال وب‌سایت‌هایی برای استفاده و دانلود رایگان نمونه سوالات لیسنینگ آیلتس می‌گردید؟

✳️ پس از وب‌سایت‌های زیر استفاده کنید!

🔸https://takeielts.britishcouncil.org/take-ielts/prepare/free-ielts-english-practice-tests/listening

🔹https://ieltsonlinetests.com/ielts-exam-library

🔸https://ielts-up.com/listening/ielts-listening-practice.html

🔹https://www.bestmytest.com/ielts/listening

🔸https://practicepteonline.com/ielts-listening-tests/

🔗 ۵ وب‌سایت کاربردی برای تمرین لیسنینگ آیلتس

#آیلتس #معرفی_منابع

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
تفاوت Football و Soccer چیه؟

✳️ همه ما می‌دونیم که به صورت کلی این دو واژه به بازی فوتبالی که می‌شناسیم، گفته می‌شود.

❇️ اما در واقعیت ماجرا کمی متفاوت است.

🔸 اگر در آمریکا از واژه Football استفاده کنید، مردم فکر می‌کنند که منظور شما بازی فوتبال آمریکایی (بازی با توپ بیضوی) است.

🔹 در انگلستان به بازی فوتبالی که می‌شناسیم، Football و در ایالات متحده و کانادا به آن Soccer یا European football می‌گویند.

هم‌چنین بعضی دیگر از لغات مربوط به این ورزش در این دو لهجه هم با متفاوند.

❇️ مثلا اگر نتیجه بازی صفر صفر شود، در اروپا به آن Nil Nil و در آمریکا به آن Zero Zero می‌گویند.

در این ویدئو واژگان مربوط به بازی فوتبال را که در انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی با هم متفاوند، معرفی کرده‌ایم.

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 خدمات ترجمه رسمی انواع مدارک

🔸 مدارک هویتی
🔹 مدارک تحصیلی
🔸 سایر مدارک قانونی

بدون نیاز به مراجعه حضوری

همراه با اخذ آپوستیل و تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه

✳️ همین الان و تنها با چند کلیک سفارش خود را ثبت کنید!

🔗 ثبت سفارش ترجمه رسمی مدارک

☎️ 021 67235000

🧑🏻‍💻 @Tarjomicsupport

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
چگونه از صفر تا صد در زبان فرانسه بشماریم؟

✳️ شمردن از صفر تا ده به فرانسوی بسیار آسان است.

❇️ چراکه همه اعداد مستقل هستند و تنها کافیست که در حافظه شما ثبت شوند.

🔶 از اعداد ده به بعد هم بعضی را باید حفظ کنید و بعضی دیگر طبق قواعد خاصی ایجاد می‌شوند.

برای آشنایی با شمارش اعداد از ۱ تا ۱۰۰ در فرانسه، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 آموزش جامع شمارش اعداد به فرانسوی؛ از صفر تا صد را به فرانسوی بشمارید!

#فرانسه #فرانسوی

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
چگونه اندازه یک صفحه را در ورد تغییر دهیم؟

🔸برای تغییر ابعاد صفحه در نوار بالای نرم‌افزار بر روی گزینه Layout کنید.

🔹در این منو، از بخش Page Stup روی گزینه Size کلیک کنید.

🔸با کلیک روی این گزینه، یک منوی کشویی شامل پرکاربردترین ابعاد صفحات را مشاهده خواهید کرد.

🔹 با انتخاب اندازه مورد نظر، سایز صفحه ورد مورد نظر شما تغییر خواهد کرد.

🔸 با این حال اگر اندازه خاصی موردنظر شما در موارد پیش‌فرض قرار ندارد، می‌توانید با انتخاب گزینه‌ی More paper size، وارد تنظیمات اندازه‌ی صفحه بشوید و اندازه موردنظرتان را وارد کنید.

برای مشاهده راهنمای تصویری تغییر ابعاد صفحات در ورد، این مقاله را مطالعه کنید!

🔗 تغییر اندازه‌ی صفحه در نرم‌افزار ورد WORD

#آموزش_ورد #ترفند_ورد

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
یادگیری کدام زبان بهتر است؛ آلمانی یا فرانسوی؟

🔹فرانسوی زبان رسمی در ۲۹ کشور از جمله فرانسه، بلژیک، کانادا، هائیتی و بسیاری از کشورهای آفریقایی است.

🔸 آلمانی بیشتر در اروپای مرکزی و در کشورهایی مانند آلمان، اتریش، سوئیس و بلژیک صحبت می‌شود.

🔹 ۳۲۱ میلیون فرانسوی‌زبان در جهان وجود دارد در حالی که ۱۵۵ میلیون نفر به آلمانی صحبت می‌کنند.

🔸زبان فرانسه معمولا خیلی سریع‌تر صحبت می‌شود و تلفظ حروف و کلمات مختلف به هم شبیه است.

🔹آلمانی هم سرشار از کلمات طولانی، مرکب و پیچیده است.

🔸زبان‌های آلمانی و انگلیسی، از نظر واژگان، تلفظ و حتی گرامر اشتراکات زیادی دارند.

🔹 برخی منابع می‌گویند حدود ۵۰ درصد واژگان مدرن انگلیسی در واقع منشاء فرانسوی دارد (البته با تغییر معنا).

در نهایت نیز به این نکته توجه کنید که در یادگیری یک زبان جدید، علاقه را باید در اولویت اول قرار دهید.

❇️ اگر شما هم بین یادگیری آلمانی و فرانسوی مرددید، این پست وبلاگ ترجمیک برای شماست!

🔗 آلمانی یاد بگیرم یا فرانسوی؟

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
کدام زبان‌ها بیشترین تعداد گویشور را دارند؟

1️⃣ انگلیسی (۱.۴ میلیارد گویشور)
2️⃣ چینی ماندارین (۱.۱ میلیارد نفر)
3️⃣ هندی (۶۱۰ میلیون گویشور)
4️⃣ اسپانیایی (۵۵۹ میلیون گویشور)
5️⃣ فرانسوی (۳۲۳ میلیون گویشور)
6️⃣ عربی نوین (۲۷۴ میلیون گویشور)
7️⃣ بنگالی (۲۷۳میلیون گویشور)
8️⃣ پرتغالی (۲۶۴ میلیون گویشور)
9️⃣ روسی (۲۵۵ میلیون گویشور)
🔟 اردو (۲۳۲ میلیون گویشور)

✳️ بر طبق بعضی منابع، زبان فارسی نیز حدود ۱۲۰ تا ۱۳۰ میلیون گویشور در سراسر جهان دارد.

برای آشنایی با زبان‌هایی که بیشترین تعداد گویشور را دارند، این مقاله وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!

🔗 ۱۶ زبان رایج در جهان با بیش‌ترین تعداد گویشور در سال ۱۴۰۳

#یادگیری_زبان

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 خدمات ترجمه رسمی انواع مدارک

🔸 مدارک هویتی
🔹 مدارک تحصیلی
🔸 سایر مدارک قانونی

بدون نیاز به مراجعه حضوری

همراه با اخذ آپوستیل و تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه

✳️ همین الان و تنها با چند کلیک سفارش خود را ثبت کنید!

🔗 ثبت سفارش ترجمه رسمی مدارک

☎️ 021 67235000

🧑🏻‍💻 @Tarjomicsupport

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 ۸+ وب‌سایت مهم برای دانلود رایگان کتاب و مقاله

🔹 sci-hub.ee

🔸libgen.is

🔹gettheresearch.org

🔸doaj.org

🔹scienceopen.com

🔸freepaper.me

🔹iranpaper.ir

🔸ardabil-sci.ir

🔹pdfdrive.com

🔸archive.org

🔹z-lib.io

🔸openlibrary.org

اگر به بهترین خدمات ترجمه مقاله و کتاب، ویرایش تخصصی و تولید محتوا نیاز دارید، با خیالی آسوده از خدمات ترجمیک استفاده کنید!

🔗 محاسبه آنلاین هزینه ترجمه

🧑🏻‍💻 @Tarjomicsupport

☎️ 021 67235000

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
📣 اگه دانشجویی، حیفه که از بهترین خدمات ترجمه مقاله و کتاب استفاده نکنی!

📣 اگه به ترجمه مدارکت هم نیاز داری، با خیالی مطمئن روی ترجمیک حساب کن!

🔸 ترجمیک رتبه یک ترجمه، ویرایش و تولید محتوا

🔗 ثبت سفارش ترجمه مقاله

🧑🏻‍💻 @Tarjomicsupport

☎️ 021 67235000

ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)

@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic