📣 از امکانات جدید ترجمیک اطلاع دارید؟
🔷 موسسه ترجمیک در راستای جلب رضایت بیشتر شما، امکانات جدیدی را به خدمات خود اضافه کرده است.
✳️ اگر سفارش ترجمه خود را درپلنهای طلایی و بالاتر ثبت کنید، میتوانید که نسخه فیزیکی تاییدشده آن را نیز دریافت کنید.
❇️ این نسخه فیزیکی، دارای QR Code است و در آن مهر موسسه ترجمیک میخورد.
🔶 توجه داشته باشید که این امکانات برای سفارشهایی به غیر از سفارشهای ترجمه رسمی مدارک است.
🔷 با استفاده از این ویژگی نشان میدهید که ترجمه متون شما توسط موسسهای معتبر انجام شده است.
#سایت_ترجمه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔷 موسسه ترجمیک در راستای جلب رضایت بیشتر شما، امکانات جدیدی را به خدمات خود اضافه کرده است.
✳️ اگر سفارش ترجمه خود را درپلنهای طلایی و بالاتر ثبت کنید، میتوانید که نسخه فیزیکی تاییدشده آن را نیز دریافت کنید.
❇️ این نسخه فیزیکی، دارای QR Code است و در آن مهر موسسه ترجمیک میخورد.
🔶 توجه داشته باشید که این امکانات برای سفارشهایی به غیر از سفارشهای ترجمه رسمی مدارک است.
🔷 با استفاده از این ویژگی نشان میدهید که ترجمه متون شما توسط موسسهای معتبر انجام شده است.
#سایت_ترجمه
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ با مهمترین نرمافزارهای رفرنسنویسی آشنا هستید؟
✳️ مندلی، زوترو و اندنوت هر سه نرمافزارهای کاربردی و مهمی برای مدیریت مراجع هستند.
🔶 مندلی و زوترو اکانت رایگان دارند ولی برای استفاده از اندنوت باید اکانت بخرید!
🔷 همچنین از هر سه این نرمافزارها امکان استفاده آفلاین را دارید!
✳️ تا حدودی امکانات اندنوت و زوترو برای به اشتراکگذاری اطلاعات با دیگران از مندلی بهتر است.
✅ برای آشنایی با ویژگیها و امکانات این سه نرمافزار، این مقاله وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 معرفی بهترین نرمافزارهای رفرنسنویسی
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ مندلی، زوترو و اندنوت هر سه نرمافزارهای کاربردی و مهمی برای مدیریت مراجع هستند.
🔶 مندلی و زوترو اکانت رایگان دارند ولی برای استفاده از اندنوت باید اکانت بخرید!
🔷 همچنین از هر سه این نرمافزارها امکان استفاده آفلاین را دارید!
✳️ تا حدودی امکانات اندنوت و زوترو برای به اشتراکگذاری اطلاعات با دیگران از مندلی بهتر است.
✅ برای آشنایی با ویژگیها و امکانات این سه نرمافزار، این مقاله وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 معرفی بهترین نرمافزارهای رفرنسنویسی
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔷 در زبان انگلیسی نیز مانند زبان فارسی، بسیاری از افعال با حرف اضافه استفاده میشوند.
❇️ در ادامه به حروف اضافه تعدادی از این افعال میپردازیم:
🔹سازگار شدن با: adapt to
🔸اضافه کردن به: add to
🔹توافق کردن درباره چیزی: agree on
🔸 موافق بودن با: agree with
🔹عذرخواهی کردن به خاطر [چیزی]: apologize for [something]
🔸عذرخواهی کردن از [کسی]: apologize to [someone]
🔹بحث کردن درباره: argue about
🔸پرسیدن درباره: ask about
🔹درخواست کردن: ask for
🔸اهمیت دادن به: care about
🔹 مراقبت کردن از: care for
✅ برای آشنایی با ۱۰۰ فعل انگلیسی به همراه حروف اضافه و مثالهایی از آنها، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 آموزش ۱۰۰ فعل انگلیسی که حرف اضافه اختصاصی دارند
#آموزش_زبان #زبان_انگلیسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ در ادامه به حروف اضافه تعدادی از این افعال میپردازیم:
🔹سازگار شدن با: adapt to
🔸اضافه کردن به: add to
🔹توافق کردن درباره چیزی: agree on
🔸 موافق بودن با: agree with
🔹عذرخواهی کردن به خاطر [چیزی]: apologize for [something]
🔸عذرخواهی کردن از [کسی]: apologize to [someone]
🔹بحث کردن درباره: argue about
🔸پرسیدن درباره: ask about
🔹درخواست کردن: ask for
🔸اهمیت دادن به: care about
🔹 مراقبت کردن از: care for
✅ برای آشنایی با ۱۰۰ فعل انگلیسی به همراه حروف اضافه و مثالهایی از آنها، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 آموزش ۱۰۰ فعل انگلیسی که حرف اضافه اختصاصی دارند
#آموزش_زبان #زبان_انگلیسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ در چه مواقعی از هکسره استفاده کنیم؟
❌ به جای کسره
✅ به جای فعل است
❌ این کتابه فوقالعاده
✅ این کتاب فوقالعاده
✅ هوا سرد است!
✅ هوا سرده!
#هکسره #فارسی_را_درست_بنویسیم
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❌ به جای کسره
✅ به جای فعل است
❌ این کتابه فوقالعاده
✅ این کتاب فوقالعاده
✅ هوا سرد است!
✅ هوا سرده!
#هکسره #فارسی_را_درست_بنویسیم
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ کدام وبسایتها برای پیدا کردن تلفظ واژگان انگلیسی مناسب هستند؟
🔸 دیکشنری آنلاین کمبریج
🔹 وبسایت Forvo
🔸 وبسایت howjsay
🔹 وبسایت YouGlish
🔸 دیکشنری آنلاین آکسفورد
#دیکشنری #آموزش_زبان
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 دیکشنری آنلاین کمبریج
🔹 وبسایت Forvo
🔸 وبسایت howjsay
🔹 وبسایت YouGlish
🔸 دیکشنری آنلاین آکسفورد
#دیکشنری #آموزش_زبان
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
⏰ دقیقهای بیشتر هم دلیلی است برای جشن گرفتن و قدر هم را دانستن.
🔸 یلدا، شبی که فرصتی است دلنشین برای کنار هم بودن، شنیدن و تعریف کردن خاطرات...
🔹ما در ترجمیک برایتان زمستانی فوقالعاده، لبی خندان و لحظاتی تکرارنشدنی را آرزو میکنیم.
🔸 همواره همراهتان هستیم
#یلدا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 یلدا، شبی که فرصتی است دلنشین برای کنار هم بودن، شنیدن و تعریف کردن خاطرات...
🔹ما در ترجمیک برایتان زمستانی فوقالعاده، لبی خندان و لحظاتی تکرارنشدنی را آرزو میکنیم.
🔸 همواره همراهتان هستیم
#یلدا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ برای تعیین سطح رایگان انگلیسی از کدام وبسایتها استفاده کنیم؟
🔹آزمون تعیین سطح رایگان کمبریج
🔸آزمون تعیین سطح رایگان test english
🔹آزمون تعیین سطح رایگان efset
🔸 آزمون تعیین سطح رایگان language level
🔹آزمون تعیین سطح رایگان englishtag
🔸 آزمون تعیین سطح رایگان IH World
#انگلیسی #تعیین_سطح
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔹آزمون تعیین سطح رایگان کمبریج
🔸آزمون تعیین سطح رایگان test english
🔹آزمون تعیین سطح رایگان efset
🔸 آزمون تعیین سطح رایگان language level
🔹آزمون تعیین سطح رایگان englishtag
🔸 آزمون تعیین سطح رایگان IH World
#انگلیسی #تعیین_سطح
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
📣 خدمات ترجمه رسمی انواع مدارک
🔸 مدارک هویتی
🔹 مدارک تحصیلی
🔸اسناد و قراردادها
🔹 سایر مدارک قانونی
✅ بدون نیاز به مراجعه حضوری
✅ همراه با اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه
✳️ همین الان و تنها با چند کلیک سفارش خود را ثبت کنید!
🔗 ثبت سفارش ترجمه رسمی مدارک
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
🔸 مدارک هویتی
🔹 مدارک تحصیلی
🔸اسناد و قراردادها
🔹 سایر مدارک قانونی
✅ بدون نیاز به مراجعه حضوری
✅ همراه با اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه
✳️ همین الان و تنها با چند کلیک سفارش خود را ثبت کنید!
🔗 ثبت سفارش ترجمه رسمی مدارک
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
📣 عضوی از خانواده ترجمیک شو!
❇️ ترجمیک از مترجمان تمامی زبانها دعوت به همکاری میکند.
🔸 کاملا دورکاری
🔹 امکان انتخاب پروژه
🔸 دستمزد استاندارد و به موقع
🔗 ارسال رزومه و شرکت در آزمون
#استخدام_مترجم
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ ترجمیک از مترجمان تمامی زبانها دعوت به همکاری میکند.
🔸 کاملا دورکاری
🔹 امکان انتخاب پروژه
🔸 دستمزد استاندارد و به موقع
🔗 ارسال رزومه و شرکت در آزمون
#استخدام_مترجم
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 ویرگول در چه مواردی استفاده میشود؟
🔸 ویرگول در جملههای مرکب و شرطی، بین دو بخش پایه و پیرو جمله قرار میگیرد.
🔹 زمانی که عبارتها یا واژگانی از یک گروه با یک فعل مشترک به دنبال یکدیگر میآید، از ویرگول استفاده میکنیم.
🔸 گاهی برای جلوگیری از کج فهمی، بین کلمات ویرگول میگذاریم.
🔹 در نگارش فارسی، قبل و بعد از عبارت معترضه از ویرگول استفاده میکنیم تا معنای آن با باقی جمله اشتباه گرفته نشود.
🔸 برای مشخص کردن بدل در زبان فارسی، قبل و بعد از بدل ویرگول قرار میدهیم.
✅ اگر درباره کاربردهای سایر علائم نگارشی کنجکاوید، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 کاربرد علائم نگارشی (نشانهگذاری)
#ویرایش #علائم_نگارشی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 ویرگول در جملههای مرکب و شرطی، بین دو بخش پایه و پیرو جمله قرار میگیرد.
🔹 زمانی که عبارتها یا واژگانی از یک گروه با یک فعل مشترک به دنبال یکدیگر میآید، از ویرگول استفاده میکنیم.
🔸 گاهی برای جلوگیری از کج فهمی، بین کلمات ویرگول میگذاریم.
🔹 در نگارش فارسی، قبل و بعد از عبارت معترضه از ویرگول استفاده میکنیم تا معنای آن با باقی جمله اشتباه گرفته نشود.
🔸 برای مشخص کردن بدل در زبان فارسی، قبل و بعد از بدل ویرگول قرار میدهیم.
✅ اگر درباره کاربردهای سایر علائم نگارشی کنجکاوید، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 کاربرد علائم نگارشی (نشانهگذاری)
#ویرایش #علائم_نگارشی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❓ چگونه به عنوان مترجم با ترجمیک همکاری کنیم؟
✳️ در این فیلم به صورت گام به گام توضیح دادهایم که چگونه در سایت ترجمیک، اکانت بسازید و در آزمون شرکت کنید.
✅ برای همکاری با سایت ترجمیک از لینک زیر استفاده کنید:
🔗 ثبتنام به عنوان مترجم در موسسه ترجمیک
#استخدام_مترجم
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
✳️ در این فیلم به صورت گام به گام توضیح دادهایم که چگونه در سایت ترجمیک، اکانت بسازید و در آزمون شرکت کنید.
✅ برای همکاری با سایت ترجمیک از لینک زیر استفاده کنید:
🔗 ثبتنام به عنوان مترجم در موسسه ترجمیک
#استخدام_مترجم
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
❓ چگونه رزومهای خوب و حرفهای بنویسیم؟
🔹 واضح و مختصر بنویسید! (به طور متوسط، کارفرمایان برای بررسی کلی هر رزومه فقط ۳۰ ثانیه زمان صرف میکنند)
🔸مطمئن شوید که هیچ اشتباه املایی یا نگارشی در رزومهتان وجود نداشته باشد!
🔹رزومه خود را به دو صفحه محدود کنید!
🔸 رزومه خود را متناسب با موقعیت درخواستی، تنظیم کنید! (از فرستادن یک رزومه ثابت برای موقعیتهای شغلی مختلف خودداری کنید)
🔹صادقانه رزومه بنویسید (دروغ گفتن در رزومه، اصلا ایده خوبی نیست).
🔸 دستاوردهای خود را با استفاده از اعداد شرح دهید! (به عنوان مثال در شغلهای قبلی خود بر چند نفر نظارت میکردید، چند محصول فروختهاید، چند درصد، فروش را افزایش دادهاید و …)
🔹 از کلمات ساده و دقیق استفاده کنید!
🔸 چند بار درستی اطلاعات تماس خود را بررسی کنید!
🔹 اطلاعات شخصی غیرضروری را در رزومه خود ننویسید!
🔗 چگونه رزومهای خوب بنویسیم؟
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔹 واضح و مختصر بنویسید! (به طور متوسط، کارفرمایان برای بررسی کلی هر رزومه فقط ۳۰ ثانیه زمان صرف میکنند)
🔸مطمئن شوید که هیچ اشتباه املایی یا نگارشی در رزومهتان وجود نداشته باشد!
🔹رزومه خود را به دو صفحه محدود کنید!
🔸 رزومه خود را متناسب با موقعیت درخواستی، تنظیم کنید! (از فرستادن یک رزومه ثابت برای موقعیتهای شغلی مختلف خودداری کنید)
🔹صادقانه رزومه بنویسید (دروغ گفتن در رزومه، اصلا ایده خوبی نیست).
🔸 دستاوردهای خود را با استفاده از اعداد شرح دهید! (به عنوان مثال در شغلهای قبلی خود بر چند نفر نظارت میکردید، چند محصول فروختهاید، چند درصد، فروش را افزایش دادهاید و …)
🔹 از کلمات ساده و دقیق استفاده کنید!
🔸 چند بار درستی اطلاعات تماس خود را بررسی کنید!
🔹 اطلاعات شخصی غیرضروری را در رزومه خود ننویسید!
🔗 چگونه رزومهای خوب بنویسیم؟
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
❓ با کلیدهای میانبر نرمافزار پاورپوینت آشنایی دارید؟
Ctrl+N: ساخت یک پرونده یا اسلایدشو جدید
Ctrl+O: باز کردن یک ارائه یا اسلاید شو از قبل ساخته شده
Ctrl+S: ذخیره پرونده جاری
Ctrl + X: بریدن متن، آبجکت یا اسلاید انتخاب شده
Ctrl + R : راستچین کردن متن
Ctrl+Z: برگشتن به یک مرحله قبل
Ctrl+Y: رفتن به یک مرحله جلو بعد از بازیابی مرحله قبل
✅ برای آشنایی با سایر کلیدهای میانبر در نرمافزار پاورپوینت، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 مهمترین کلیدهای میانبر در پاورپوینت
#پاورپوینت #کلید_میانبر
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Ctrl+N: ساخت یک پرونده یا اسلایدشو جدید
Ctrl+O: باز کردن یک ارائه یا اسلاید شو از قبل ساخته شده
Ctrl+S: ذخیره پرونده جاری
Ctrl + X: بریدن متن، آبجکت یا اسلاید انتخاب شده
Ctrl + R : راستچین کردن متن
Ctrl+Z: برگشتن به یک مرحله قبل
Ctrl+Y: رفتن به یک مرحله جلو بعد از بازیابی مرحله قبل
✅ برای آشنایی با سایر کلیدهای میانبر در نرمافزار پاورپوینت، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 مهمترین کلیدهای میانبر در پاورپوینت
#پاورپوینت #کلید_میانبر
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✅ معرفی ۴ ماشین حساب آنلاین پیشرفته!
🔹وبسایت geogebra
🔸 وبسایت calculator
🔹 وبسایت web2.0calc
🔸وبسایت desmos
#معرفی_سایت #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔹وبسایت geogebra
🔸 وبسایت calculator
🔹 وبسایت web2.0calc
🔸وبسایت desmos
#معرفی_سایت #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
🤔 میدونستید یکی از دلایل رایج رد شدن مقالات، سرقت ادبی ناخواسته است؟!
✳️ برای رفع این مشکل، مقالهتون رو پارافریز کنید.
❇️ در پارافریز، جملات یک متن با حفظ معنا و مفهوم، تغییر پیدا میکنند.
✅ اگه به خدمات پارافریز تخصصی نیاز داشتید، با خیالی آسوده سفارش خودتون را به ترجمیک بسپارید!
🔗 ثبت سفارش پارافریز تخصصی مقاله
#پارافریز #پارافریز_تخصصی
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
✳️ برای رفع این مشکل، مقالهتون رو پارافریز کنید.
❇️ در پارافریز، جملات یک متن با حفظ معنا و مفهوم، تغییر پیدا میکنند.
✅ اگه به خدمات پارافریز تخصصی نیاز داشتید، با خیالی آسوده سفارش خودتون را به ترجمیک بسپارید!
🔗 ثبت سفارش پارافریز تخصصی مقاله
#پارافریز #پارافریز_تخصصی
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
🤔 چگونه روشنایی و رنگ تصاویر را در نرمافزار ورد تغییر دهیم؟
✳️ ابتدا تصویر را انتخاب کرده، بر روی قسمت Picture Format در نوار ابزار کلیک کرده و در سمت راست به سراغ دو گزینه Corrections و Color بروید.
❇️ با تغییر این دو گزینه میتوانید روشنایی و رنگ تصاویرتان را به اندازه دلخواه تغییر دهید!
✅ برای آشنایی با راهنمای تصویری تغییر روشنایی و رنگ تصاویر در ورد، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 تنظیمات روشنایی و رنگ تصاویر در Word
#آموزش_ورد
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ ابتدا تصویر را انتخاب کرده، بر روی قسمت Picture Format در نوار ابزار کلیک کرده و در سمت راست به سراغ دو گزینه Corrections و Color بروید.
❇️ با تغییر این دو گزینه میتوانید روشنایی و رنگ تصاویرتان را به اندازه دلخواه تغییر دهید!
✅ برای آشنایی با راهنمای تصویری تغییر روشنایی و رنگ تصاویر در ورد، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 تنظیمات روشنایی و رنگ تصاویر در Word
#آموزش_ورد
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 مادر را در زبانهای مختلف چه مینامند؟
😊 روز مادر را تبریک میگوییم.
🤔 به نظر شما جای چه زبانهایی در این پست خالی است؟ آنها را با ما در میان بگذارید!
#روز_مادر_مبارک #زبانهای_مختلف
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
😊 روز مادر را تبریک میگوییم.
🤔 به نظر شما جای چه زبانهایی در این پست خالی است؟ آنها را با ما در میان بگذارید!
#روز_مادر_مبارک #زبانهای_مختلف
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ چگونه به صورت رایگان، دورههای کورسرا را مشاهده کنیم؟
🔶 سادهترین راهکار برای مشاهده دورههای کورسرا بدون نیاز به پرداخت هزینه، انتخاب گزینه Audit است.
🔷در این حالت شما به محتوای کامل دوره همانند فیلمهای آموزشی، آزمونها، منابع بیشتر و … دسترسی خواهید داشت. فقط اینکه در پایان دوره و پس از گذراندن آزمونها، برای شما گواهی صادر نمیشود.
🔶 راهحل دوم نیز درخواست کمک هزینه از طریق Financial aid available است.
✅ برای آشنایی کامل با هر دو این روشها، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 راهنمای مشاهده رایگان دورههای کورسرا (coursera)
#کورسرا #آموزش
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔶 سادهترین راهکار برای مشاهده دورههای کورسرا بدون نیاز به پرداخت هزینه، انتخاب گزینه Audit است.
🔷در این حالت شما به محتوای کامل دوره همانند فیلمهای آموزشی، آزمونها، منابع بیشتر و … دسترسی خواهید داشت. فقط اینکه در پایان دوره و پس از گذراندن آزمونها، برای شما گواهی صادر نمیشود.
🔶 راهحل دوم نیز درخواست کمک هزینه از طریق Financial aid available است.
✅ برای آشنایی کامل با هر دو این روشها، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 راهنمای مشاهده رایگان دورههای کورسرا (coursera)
#کورسرا #آموزش
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
از کدام وبسایتها برای جست و جوی مقالات فارسی استفاده کنیم؟
🔸 گوگل اسکالر (جست و جوی مقالات فارسی)
🔹 پایگاه اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی یا SID (دانلود مقالات فارسی)
🔸 پرتال جامع علوم انسانی (جست و جو و دانلود مقالات علوم انسانی)
🔹 سایت مگیران (جست و جو در آرشیو مجلات، نشریات عمومی و روزنامهها)
🔸سامانه گنج (جست و جوی پایاننامهها و پیشنهادههای فارسی ثبتشده)
🔹 پایگاه سیولیکا (جست و جو در مقالات چاپشده و ارسالشده به همایشها)
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸 گوگل اسکالر (جست و جوی مقالات فارسی)
🔹 پایگاه اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی یا SID (دانلود مقالات فارسی)
🔸 پرتال جامع علوم انسانی (جست و جو و دانلود مقالات علوم انسانی)
🔹 سایت مگیران (جست و جو در آرشیو مجلات، نشریات عمومی و روزنامهها)
🔸سامانه گنج (جست و جوی پایاننامهها و پیشنهادههای فارسی ثبتشده)
🔹 پایگاه سیولیکا (جست و جو در مقالات چاپشده و ارسالشده به همایشها)
#مقالهنویسی #دانشجو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
🤔 مهارتهای فنی برای فعالیت در زمینههای بازاریابی محتوایی و دیجیتال مهمتر است یا خلاقیت؟
❇️ برای فعالیت در زمینههای بازاریابی محتوایی، باید به مهارتهای سخت و نرم مرتبط مسلط باشید و همچنین از خلاقیت خوبی نیز برخوردار باشید.
✳️ آشنایی و تسلط به نرمافزارهای گرافیکی، سیستمهای توزیع محتوا، تهیه استراتژی تولید محتوا، تولید محتوای متنی، ویراستاری و … از جمله مهارتهای فنی برای فعالیت در زمینههای بازاریابی دیجیتال هستند.
🔵البته میزان تسلط و اهمیت این مهارتها با توجه به بخش و زمینهای از دیجیتال مارکتینگ که در آن فعالیت میکنید، متفاوت است.
✅ برای آشنایی با ۲۰+ مهارت فنی مهم برای دیجیتال مارکتینگ، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 ۲۰+ مهارت فنی مهم برای دیجیتال مارکتینگ
#دیجیتال_مارکتینگ #بازاریابی_محتوایی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ برای فعالیت در زمینههای بازاریابی محتوایی، باید به مهارتهای سخت و نرم مرتبط مسلط باشید و همچنین از خلاقیت خوبی نیز برخوردار باشید.
✳️ آشنایی و تسلط به نرمافزارهای گرافیکی، سیستمهای توزیع محتوا، تهیه استراتژی تولید محتوا، تولید محتوای متنی، ویراستاری و … از جمله مهارتهای فنی برای فعالیت در زمینههای بازاریابی دیجیتال هستند.
🔵البته میزان تسلط و اهمیت این مهارتها با توجه به بخش و زمینهای از دیجیتال مارکتینگ که در آن فعالیت میکنید، متفاوت است.
✅ برای آشنایی با ۲۰+ مهارت فنی مهم برای دیجیتال مارکتینگ، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 ۲۰+ مهارت فنی مهم برای دیجیتال مارکتینگ
#دیجیتال_مارکتینگ #بازاریابی_محتوایی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 شما هم یه عالمه کار عقبافتاده دارید ولی انگیزهای برای انجامشون ندارید؟
😩 نمیدونید از کجا شروع کنید و چهطوری به کارها سر و سامون بدید؟
❇️ پس شما هم مثل خیلی از آدما گرفتار اهمال کاری هستید و راه نجات از اون رو نمیدونید!
✅ ما در این مطلب از وبلاگ ترجمیک، ۱۰ راه کاربردی برای مقابله با اهمال کاری رو معرفی میکنیم.
🔗 ۱۰ راهکار کاربردی برای مقابله با اهمالکاری
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
😩 نمیدونید از کجا شروع کنید و چهطوری به کارها سر و سامون بدید؟
❇️ پس شما هم مثل خیلی از آدما گرفتار اهمال کاری هستید و راه نجات از اون رو نمیدونید!
✅ ما در این مطلب از وبلاگ ترجمیک، ۱۰ راه کاربردی برای مقابله با اهمال کاری رو معرفی میکنیم.
🔗 ۱۰ راهکار کاربردی برای مقابله با اهمالکاری
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic