❓برای بازاریابی محتوایی وبسایت چه کارهایی باید انجام دهیم؟
1️⃣ تحقیق کلمات کلیدی
2️⃣ تهیه استراتژی کلمات کلیدی
3️⃣ تهیه استراتژی تولید محتوا
4️⃣ تولید محتوا
5️⃣ سئو
6️⃣ تحلیل و بررسی نتایج به دستآمده
✅ اگر درباره استراتژی کلمات کلیدی کنجکاوید، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 استراتژی کلمات کلیدی چیست؟
🔶 یکی از خدمات کاربردی ترجمیک، تهیه استراتژی تولید محتوا است!
🔗 آشنایی با خدمات تهیه استراتژی تولید محتوا و ثبت سفارش
#تولید_محتوا #استراتژی_تولید_محتوا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
1️⃣ تحقیق کلمات کلیدی
2️⃣ تهیه استراتژی کلمات کلیدی
3️⃣ تهیه استراتژی تولید محتوا
4️⃣ تولید محتوا
5️⃣ سئو
6️⃣ تحلیل و بررسی نتایج به دستآمده
✅ اگر درباره استراتژی کلمات کلیدی کنجکاوید، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 استراتژی کلمات کلیدی چیست؟
🔶 یکی از خدمات کاربردی ترجمیک، تهیه استراتژی تولید محتوا است!
🔗 آشنایی با خدمات تهیه استراتژی تولید محتوا و ثبت سفارش
#تولید_محتوا #استراتژی_تولید_محتوا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from دبستان ترجمیک | دورههای آموزش تخصصی
📣 دبستان ترجمیک، ارائهدهنده دورههای زبانهای خارجی و آیلتس، برگزار میکند:
🔸 وبینار رایگان بایدها و نبایدهای رایتینگ آیلتس 🔸
❇️ مدرس: احمد نظریفرد
🔷 مهمترین نکاتی که برای موفقیت در رایتینگ آیلتس باید بدانید!
✅ زمان برگزاری: #امروز، ساعت ۱۸
🔻لینک ثبتنام رایگان🔻
🔗 وبینار رایگان بایدها و نبایدهای رایتینگ آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
🔸 وبینار رایگان بایدها و نبایدهای رایتینگ آیلتس 🔸
❇️ مدرس: احمد نظریفرد
🔷 مهمترین نکاتی که برای موفقیت در رایتینگ آیلتس باید بدانید!
✅ زمان برگزاری: #امروز، ساعت ۱۸
🔻لینک ثبتنام رایگان🔻
🔗 وبینار رایگان بایدها و نبایدهای رایتینگ آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
ترجمیک | ترجمه تخصصی
📣 دبستان ترجمیک، ارائهدهنده دورههای زبانهای خارجی و آیلتس، برگزار میکند: 🔸 وبینار رایگان بایدها و نبایدهای رایتینگ آیلتس 🔸 ❇️ مدرس: احمد نظریفرد 🔷 مهمترین نکاتی که برای موفقیت در رایتینگ آیلتس باید بدانید! ✅ زمان برگزاری: #امروز، ساعت ۱۸ 🔻لینک ثبتنام…
📣 برای ثبتنام در این وبینار کاربردی، تنها تا ساعت ۱۷ امروز فرصت دارید!
🤔 تکیهکلام درسته یا تکهکلام یا تیکهکلام؟
❇️ تکیهکلام به معنای اصطلاحاتی است که هر فرد در مکالمات خود از آن بیشتر استفاده میکند (در واقع به نوعی به آن تکیه میکند).
✅ بناربراین املای درست این واژه، تکیهکلام است نه تیکهکلام و تکهکلام.
#فارسی_را_درست_بنویسیم #ویرایش
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ تکیهکلام به معنای اصطلاحاتی است که هر فرد در مکالمات خود از آن بیشتر استفاده میکند (در واقع به نوعی به آن تکیه میکند).
✅ بناربراین املای درست این واژه، تکیهکلام است نه تیکهکلام و تکهکلام.
#فارسی_را_درست_بنویسیم #ویرایش
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ تفاوت زبان اسپانیایی و ایتالیایی چیه؟
✳️شاید برای شما هم جالب باشد که ساختار زبان ایتالیایی و اسپانیایی با هم یکسان است ولی تلفظ ایتالیایی از اسپانیایی آسانتر و گرامر ایتالیایی از اسپانیایی سختتر است.
✅ برای آشنایی با تفاوت زبانهای ایتالیایی و اسپانیایی این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 ایتالیایی یاد بگیرم یا اسپانیایی؟
#ایتالیایی #اسپانیایی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️شاید برای شما هم جالب باشد که ساختار زبان ایتالیایی و اسپانیایی با هم یکسان است ولی تلفظ ایتالیایی از اسپانیایی آسانتر و گرامر ایتالیایی از اسپانیایی سختتر است.
✅ برای آشنایی با تفاوت زبانهای ایتالیایی و اسپانیایی این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 ایتالیایی یاد بگیرم یا اسپانیایی؟
#ایتالیایی #اسپانیایی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ ترجمه رسمی در ترجمیک چگونه انجام میشود؟
❇️ برای ترجمه رسمی مدارک خود در ترجمیک کافی است که پس از ثبت سفارش، اسناد خود را ارسال کنید.
✳️ سپس پردازش و ترجمه رسمی مدرک شما در سریعترین زمان ممکن انجام میشود.
✅ در نهایت نیز اگر بخواهید، تاییدات دادگستری و وزارت امورخارجه برای مدارک ترجمهشده شما اخذ میشوید.
🔶 فراموش نکنید که ترجمه رسمی تنها با ارائه اصل مدارک صورت میگیرد.
✳️ با خیالی آسوده ترجمه رسمی مدارک خود را به ترجمیک بسپارید!
🔗 ثبت سفارش ترجمه رسمی
#ترجمه_رسمی #ترجمه_مدارک_تحصیلی
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ برای ترجمه رسمی مدارک خود در ترجمیک کافی است که پس از ثبت سفارش، اسناد خود را ارسال کنید.
✳️ سپس پردازش و ترجمه رسمی مدرک شما در سریعترین زمان ممکن انجام میشود.
✅ در نهایت نیز اگر بخواهید، تاییدات دادگستری و وزارت امورخارجه برای مدارک ترجمهشده شما اخذ میشوید.
🔶 فراموش نکنید که ترجمه رسمی تنها با ارائه اصل مدارک صورت میگیرد.
✳️ با خیالی آسوده ترجمه رسمی مدارک خود را به ترجمیک بسپارید!
🔗 ثبت سفارش ترجمه رسمی
#ترجمه_رسمی #ترجمه_مدارک_تحصیلی
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ انتشار مقاله در یک مجله معتبر، پایان راه نیست!
🔶 پس از انتشار مقاله، باید برای دیده شدن هرچه بیشتر آن تلاش کنید.
🔷 دیده شدن مقاله، ارجاعات آن را افزایش میدهد و به تبع آن باعث تقویت رزومه علمی شما میشود.
❇️ یکی از راهکار کاربردی برای افزایش نرخ بازدید مقالات علمی، سئو است.
✅ اگر درباره چگونگی افزایش نرخ بازدید مقالات علمی با سئو کنجکاوید، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 چگونه به کمک سئو نرخ بازدید مقالات علمی را افزایش دهیم؟
#مقالهنویسی #ترجمه_مقاله
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔶 پس از انتشار مقاله، باید برای دیده شدن هرچه بیشتر آن تلاش کنید.
🔷 دیده شدن مقاله، ارجاعات آن را افزایش میدهد و به تبع آن باعث تقویت رزومه علمی شما میشود.
❇️ یکی از راهکار کاربردی برای افزایش نرخ بازدید مقالات علمی، سئو است.
✅ اگر درباره چگونگی افزایش نرخ بازدید مقالات علمی با سئو کنجکاوید، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 چگونه به کمک سئو نرخ بازدید مقالات علمی را افزایش دهیم؟
#مقالهنویسی #ترجمه_مقاله
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from دبستان ترجمیک | دورههای آموزش تخصصی
❓سطح زبانت متوسطه و قصد شرکت در آزمون آیلتس رو داری؟
✳️ با شرکت در دوره Pre-IELTS1 دبستان ترجمیک، مهارتهای زبان انگلیسیات پیشرفت میکنه و نمره آیلتست به ۶.۵ میرسه.
✅ آقای احمد نظری فرد، با سالها سابقه در زمینه تدریس آیلتس، استاد این دوره هستند.
🔷 تنها تا ۱۵ فروردین برای ثبتنام در این دوره کاربردی فرصت دارید.
🔴 فردا دیره، همین الان برای آزمون آیلتس آماده شوید!
🔗 دوره آموزشی 1 Pre-IELTS
#آیلتس #پری_آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
✳️ با شرکت در دوره Pre-IELTS1 دبستان ترجمیک، مهارتهای زبان انگلیسیات پیشرفت میکنه و نمره آیلتست به ۶.۵ میرسه.
✅ آقای احمد نظری فرد، با سالها سابقه در زمینه تدریس آیلتس، استاد این دوره هستند.
🔷 تنها تا ۱۵ فروردین برای ثبتنام در این دوره کاربردی فرصت دارید.
🔴 فردا دیره، همین الان برای آزمون آیلتس آماده شوید!
🔗 دوره آموزشی 1 Pre-IELTS
#آیلتس #پری_آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
🤔 چگونه در زبان کرهای از صفر تا صد بشماریم؟
❇️ تا چند قرن پیش زبان کرهای با استفاده از کاراکترهای چینی (هانجا) نوشته میشد.
✳️ امروزه این زبان با الفبای هانگول نوشته میشود.
✅ برای آشنایی با شیوه شمارش از صفر تا صد در زبان کرهای، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 چگونه در زبان کرهای از صفر تا صد بشماریم؟
#کره #کرهای
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ تا چند قرن پیش زبان کرهای با استفاده از کاراکترهای چینی (هانجا) نوشته میشد.
✳️ امروزه این زبان با الفبای هانگول نوشته میشود.
✅ برای آشنایی با شیوه شمارش از صفر تا صد در زبان کرهای، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 چگونه در زبان کرهای از صفر تا صد بشماریم؟
#کره #کرهای
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from دبستان ترجمیک | دورههای آموزش تخصصی
❓ چگونه ویراستار شویم؟
❇️ ویراستاری یکی از شغلهای حوزه خدمات زبانی است که بازارکار خوبی هم دارد.
✳️ با توجه به استقبال شما از دورههای پیشین، دبستان ترجمیک دوباره دوره آنلاین ویرایش جامع فارسی را برگزار میکند.
✅ مدرس این دوره ۱۰ ساعته، آقای بهروز صفرزاده از استادان مجرب و باسابقه ویرایش و درستنویسی هستند.
🕒 برای ثبتنام در دوره جامع ویرایش و درستنویسی فارسی تنها تا ۱۸ فروردین فرصت دارید!
📣 پس فرصت را از دست ندهید و همین الان ثبتنام کنید!
🔗 دوره جامع ویرایش و درستنویسی فارسی
#ویرایش_فارسی #دورههای_بهاری_ترجمیک
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
❇️ ویراستاری یکی از شغلهای حوزه خدمات زبانی است که بازارکار خوبی هم دارد.
✳️ با توجه به استقبال شما از دورههای پیشین، دبستان ترجمیک دوباره دوره آنلاین ویرایش جامع فارسی را برگزار میکند.
✅ مدرس این دوره ۱۰ ساعته، آقای بهروز صفرزاده از استادان مجرب و باسابقه ویرایش و درستنویسی هستند.
🕒 برای ثبتنام در دوره جامع ویرایش و درستنویسی فارسی تنها تا ۱۸ فروردین فرصت دارید!
📣 پس فرصت را از دست ندهید و همین الان ثبتنام کنید!
🔗 دوره جامع ویرایش و درستنویسی فارسی
#ویرایش_فارسی #دورههای_بهاری_ترجمیک
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
❓ به نحو احسن یا به نحو احسنت؟
✳️ احسن کلمهای عربی به معنای بهترین است بنابراین به نحو احسن به معنای به بهترین شیوه است.
❇️ احسنت کلمهای عربی به معنای آفرین است و در واقع نوعی شبهجمله است.
✅ بنابراین استفاده از به نحو احسنت کاملا اشتباه است و درست این عبارت، به نحو احسن است.
#فارسی_را_درست_بنویسیم #درستنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ احسن کلمهای عربی به معنای بهترین است بنابراین به نحو احسن به معنای به بهترین شیوه است.
❇️ احسنت کلمهای عربی به معنای آفرین است و در واقع نوعی شبهجمله است.
✅ بنابراین استفاده از به نحو احسنت کاملا اشتباه است و درست این عبارت، به نحو احسن است.
#فارسی_را_درست_بنویسیم #درستنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from دبستان ترجمیک | دورههای آموزش تخصصی
🤔 چگونه وارد بازارکار سئو شویم؟
✳️ با توجه به درخواستهای شما همراهان همیشگی، دبستان ترجمیک کارگاه جامع آموزش اصول سئو را برگزار میکند.
❇️ در این دوره ۱۲ساعته، مباحثی مانند مفاهیم پایه وب، انواع سئو همانند سئو داخل صفحه و تکنیکال، تحقیق کلمات کلیدی و ... تدریس میشود.
🔶 مدرس این دوره کاربردی، سعید زمانی، از مدرسان مجرب سئو، نرمافزار و سیستمهای کامپیوتری است.
🕐 برای ثبتنام در این دوره کاربردی تنها تا ۱۵ فروردین فرصت دارید!
📣 فرصت را از دست ندهید و همین الان ثبتنام کنید!
🔗 کارگاه جامع آموزش اصول سئو
#سئو #وب
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
✳️ با توجه به درخواستهای شما همراهان همیشگی، دبستان ترجمیک کارگاه جامع آموزش اصول سئو را برگزار میکند.
❇️ در این دوره ۱۲ساعته، مباحثی مانند مفاهیم پایه وب، انواع سئو همانند سئو داخل صفحه و تکنیکال، تحقیق کلمات کلیدی و ... تدریس میشود.
🔶 مدرس این دوره کاربردی، سعید زمانی، از مدرسان مجرب سئو، نرمافزار و سیستمهای کامپیوتری است.
🕐 برای ثبتنام در این دوره کاربردی تنها تا ۱۵ فروردین فرصت دارید!
📣 فرصت را از دست ندهید و همین الان ثبتنام کنید!
🔗 کارگاه جامع آموزش اصول سئو
#سئو #وب
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
❓ چگونه فرمولها را در ورد تایپ کنیم؟
❇️ اگر دانشجوی رشتههای فنی و یا مترجم و ویراستار متون فنی و مهندسی باشید، مسلماً برای نوشتن و ترجمه متون به تایپ فرمول نیاز پیدا کردهاید.
📝 نرمافزار ورد به کمک ابزار Equation Editor به شما این امکان را میدهد که فرمولهای ریاضی مدنظر خود را تایپ نمایید.
✅ در نسخههای جدید ورد، تایپ فرمولها، بسیار آسان شده است. برای آشنایی با چگونگی تایپ فرمول در ورد، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 یک راه ساده برای تایپ فرمول در ورد
#ورد #ترفند_کاربردی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اگر دانشجوی رشتههای فنی و یا مترجم و ویراستار متون فنی و مهندسی باشید، مسلماً برای نوشتن و ترجمه متون به تایپ فرمول نیاز پیدا کردهاید.
📝 نرمافزار ورد به کمک ابزار Equation Editor به شما این امکان را میدهد که فرمولهای ریاضی مدنظر خود را تایپ نمایید.
✅ در نسخههای جدید ورد، تایپ فرمولها، بسیار آسان شده است. برای آشنایی با چگونگی تایپ فرمول در ورد، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 یک راه ساده برای تایپ فرمول در ورد
#ورد #ترفند_کاربردی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ حقالزحمه مترجمان کتاب چگونه محاسبه میشود؟
❇️ برای تعیین حقالزحمه مترجمان کتاب، انواع مختلفی از قراردادها وجود دارد.
🔶 معمولا محاسبه حقالزحمه ترجمه کتاب از این فرمول پیروی میکند: درصد حقالترجمه × تیراژ × قیمت.
✳️ ولی با توجه به نوع قرارداد، این فرمول نیز گاهی تغییر میکند.
🔷 از جمله قراردادهای رایج ببین مترجمان و ناشران میتوان به قرارداد مشارکتی، قرارداد درصدی، قرارداد واگذاری و ... اشاره کرد.
✅ برای آشنایی با شیوههای محاسبه حقالزحمه مترجمان کتاب، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 نحوه محاسبه و تعیین حق الزحمه مترجم کتاب
#ترجمه #ترجمه_کتاب
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ برای تعیین حقالزحمه مترجمان کتاب، انواع مختلفی از قراردادها وجود دارد.
🔶 معمولا محاسبه حقالزحمه ترجمه کتاب از این فرمول پیروی میکند: درصد حقالترجمه × تیراژ × قیمت.
✳️ ولی با توجه به نوع قرارداد، این فرمول نیز گاهی تغییر میکند.
🔷 از جمله قراردادهای رایج ببین مترجمان و ناشران میتوان به قرارداد مشارکتی، قرارداد درصدی، قرارداد واگذاری و ... اشاره کرد.
✅ برای آشنایی با شیوههای محاسبه حقالزحمه مترجمان کتاب، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 نحوه محاسبه و تعیین حق الزحمه مترجم کتاب
#ترجمه #ترجمه_کتاب
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from دبستان ترجمیک | دورههای آموزش تخصصی
📣 دبستان ترجمیک، ارائهدهنده دورههای زبانهای خارجی و آیلتس، برگزار میکند:
🔸 وبینار صفر تا صد آیلتس🔸
❇️ مدرس: سامان دادخواه
🔷 بررسی هر آن چه که باید درباره آیلتس بدانید!
✅ زمان برگزاری: #امروز، ۱۷ فروردین، ساعت ۱۶
🔻لینک ثبتنام رایگان🔻
🔗 وبینار رایگان صفر تا صد آیلتس
#وبینار_رایگان #آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
🔸 وبینار صفر تا صد آیلتس🔸
❇️ مدرس: سامان دادخواه
🔷 بررسی هر آن چه که باید درباره آیلتس بدانید!
✅ زمان برگزاری: #امروز، ۱۷ فروردین، ساعت ۱۶
🔻لینک ثبتنام رایگان🔻
🔗 وبینار رایگان صفر تا صد آیلتس
#وبینار_رایگان #آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
در کدام حالت زیر ترجمه رسمی مدارک انجام میشود؟
Anonymous Quiz
7%
تحویل حضوری فتوکپی رنگی مدارک
24%
ارسال با پیک اصل مدرک
21%
کپی برابر اصل مدارک که توسط نهاد صادرکننده مدرک، صادر نشدهاند
49%
گزینههای الف و ب
ترجمیک | ترجمه تخصصی
در کدام حالت زیر ترجمه رسمی مدارک انجام میشود؟
✳️ ترجمه رسمی مدارک تنها با ارائه اصل مدارک انجام میشود.
❇️ بنابراین امکان ترجمه رسمی مدارک با فتوکپی یا اسکن آنها وجود ندارد.
🔶 البته یک استثنا هم وجود دارد و آن هم مدارکی است که امکان استعلام آنلاین دارند.
🔷 اگر مدرک شما دارای QR Code است که با اسکن کد، اطلاعات آن تایید میشود، امکان ترجمه رسمی آن بدون وجود اصل مدرک وجود دارد.
✅ برای تحویل مدارک برای ترجمه رسمی در ترجمیک، دو گزینه پیش روی شما وجود دارد:
1️⃣ حالت اول این است که خودتان به صورت حضوری مدارک را به دارالترجمه تحویل میدهید.
2️⃣ در حالت دوم هم، پیک در محل سکونت شما حاضر میشود و مدارک را از شما تحویل میگیرد و بعد از پایان فرایند ترجمه رسمی، مدارک را به شما تحویل میدهد.
🟢 اگر به ترجمه رسمی مدارک خود نیاز دارید، با خیالی آسوده سفارش خود را به ترجمیک بسپارید!
🔗 ثبت سفارش ترجمه رسمی انواع مدارک در ترجمیک
#ترجمه_رسمی #دارالترجمه_آنلاین
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ بنابراین امکان ترجمه رسمی مدارک با فتوکپی یا اسکن آنها وجود ندارد.
🔶 البته یک استثنا هم وجود دارد و آن هم مدارکی است که امکان استعلام آنلاین دارند.
🔷 اگر مدرک شما دارای QR Code است که با اسکن کد، اطلاعات آن تایید میشود، امکان ترجمه رسمی آن بدون وجود اصل مدرک وجود دارد.
✅ برای تحویل مدارک برای ترجمه رسمی در ترجمیک، دو گزینه پیش روی شما وجود دارد:
1️⃣ حالت اول این است که خودتان به صورت حضوری مدارک را به دارالترجمه تحویل میدهید.
2️⃣ در حالت دوم هم، پیک در محل سکونت شما حاضر میشود و مدارک را از شما تحویل میگیرد و بعد از پایان فرایند ترجمه رسمی، مدارک را به شما تحویل میدهد.
🟢 اگر به ترجمه رسمی مدارک خود نیاز دارید، با خیالی آسوده سفارش خود را به ترجمیک بسپارید!
🔗 ثبت سفارش ترجمه رسمی انواع مدارک در ترجمیک
#ترجمه_رسمی #دارالترجمه_آنلاین
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Tarjomic
ترجمه رسمی ترجمیک
ترجمه رسمی مدارک در ترجمیک | دارالترجمه رسمی آنلاین
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
❓ چگونه به پاورپوینت صدا اضافه کنیم؟
❇️ اگر دانشجویید، پژوهشگر هستید یا در دانشگاه و مدرسه تدریس میکنید، احتمالا بارها از پاورپوینت استفاده کردهاید.
✳️ یکی از قابلیتهای پاورپوینت، امکان اضافه کردن صدا روی اسلایدها است.
✅ برای آشنایی کامل با این قابلیت پاورپوینت، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید.
🔗 چگونه در پاورپوینت صدا بگذاریم؟
#پاورپوینت #ترفند_پاورپوینت
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اگر دانشجویید، پژوهشگر هستید یا در دانشگاه و مدرسه تدریس میکنید، احتمالا بارها از پاورپوینت استفاده کردهاید.
✳️ یکی از قابلیتهای پاورپوینت، امکان اضافه کردن صدا روی اسلایدها است.
✅ برای آشنایی کامل با این قابلیت پاورپوینت، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید.
🔗 چگونه در پاورپوینت صدا بگذاریم؟
#پاورپوینت #ترفند_پاورپوینت
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ طی سالهای اخیر، دریافت کد رهگیری از سامانه میخک، به یکی از مراحل اخذ تاییدات وزارت امور خارجه تبدیل شده است.
✳️ با این حال، بسیاری از افرادی که به تاییدات وزارت امور خارجه نیاز پیدا میکنند، آشنایی زیادی با این سامانه و کار با آن ندارند.
✅ اگر شما هم درباره فرایند دریافت کد رهگیری سامانه میخک کنجکاوید، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 آموزش تصویری دریافت کد رهگیری از سامانه میخک
#ترجمه_رسمی #سامانه_میخک
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ با این حال، بسیاری از افرادی که به تاییدات وزارت امور خارجه نیاز پیدا میکنند، آشنایی زیادی با این سامانه و کار با آن ندارند.
✅ اگر شما هم درباره فرایند دریافت کد رهگیری سامانه میخک کنجکاوید، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 آموزش تصویری دریافت کد رهگیری از سامانه میخک
#ترجمه_رسمی #سامانه_میخک
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
❌ اگر سرقت علمی و ادبی یک پژوهشگر اثبات شود، باید با عواقب آن مواجه شود.
✳️ در بعضی از موارد سرقت ادبی عمدی نیست و ناخواسته است.
✅ برای آشنایی با انواع سرقت ادبی در مقالات علمی و پژوهشی و راههای جلوگیری از آنها، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 بررسی جامع از انواع سرقت علمی و ادبی در مقالات پژوهشی
📣 ترجمیک برای دانشجویان و پژوهشگران خدمات مختلفی مانند ترجمه مقاله، ویرایش نیتیو، پارافریز تخصصی و ... ارائه میدهد.
🔶 ترجمیک دستیار پژوهشی هر پژوهشگر!
#سرقت_ادبی #پارافریز #ترجمه_مقاله
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ در بعضی از موارد سرقت ادبی عمدی نیست و ناخواسته است.
✅ برای آشنایی با انواع سرقت ادبی در مقالات علمی و پژوهشی و راههای جلوگیری از آنها، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 بررسی جامع از انواع سرقت علمی و ادبی در مقالات پژوهشی
📣 ترجمیک برای دانشجویان و پژوهشگران خدمات مختلفی مانند ترجمه مقاله، ویرایش نیتیو، پارافریز تخصصی و ... ارائه میدهد.
🔶 ترجمیک دستیار پژوهشی هر پژوهشگر!
#سرقت_ادبی #پارافریز #ترجمه_مقاله
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from دبستان ترجمیک | دورههای آموزش تخصصی
❓ چگونه ویراستار شویم؟
❇️ ویراستاری یکی از شغلهای حوزه خدمات زبانی است که بازارکار خوبی هم دارد.
✳️ با توجه به استقبال شما از دورههای پیشین، دبستان ترجمیک دوباره دوره آنلاین ویرایش جامع فارسی را برگزار میکند.
✅ مدرس این دوره ۱۰ ساعته، آقای بهروز صفرزاده از استادان مجرب و باسابقه ویرایش و درستنویسی هستند.
🕒 برای ثبتنام در دوره جامع ویرایش و درستنویسی فارسی تنها تا ۲۶ فروردین فرصت دارید!
📣 پس فرصت را از دست ندهید و همین الان ثبتنام کنید!
🔗 دوره جامع ویرایش و درستنویسی فارسی
#ویرایش_فارسی #دورههای_بهاری_ترجمیک
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
❇️ ویراستاری یکی از شغلهای حوزه خدمات زبانی است که بازارکار خوبی هم دارد.
✳️ با توجه به استقبال شما از دورههای پیشین، دبستان ترجمیک دوباره دوره آنلاین ویرایش جامع فارسی را برگزار میکند.
✅ مدرس این دوره ۱۰ ساعته، آقای بهروز صفرزاده از استادان مجرب و باسابقه ویرایش و درستنویسی هستند.
🕒 برای ثبتنام در دوره جامع ویرایش و درستنویسی فارسی تنها تا ۲۶ فروردین فرصت دارید!
📣 پس فرصت را از دست ندهید و همین الان ثبتنام کنید!
🔗 دوره جامع ویرایش و درستنویسی فارسی
#ویرایش_فارسی #دورههای_بهاری_ترجمیک
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic