Светлана Грохотова
3.06K subscribers
772 photos
442 videos
2 files
158 links
Нескучно и наглядно про этикет и протокол для жизни.

Ключи межкультурной коммуникации для понимания себя и других.

Про благотворительность, личные проекты и повседневность.
Download Telegram
Прекрасное дополнение от Ирины!
Такое у меня стало «ленивое» блоггерство. Вы сами все находите, присылайте видео, делитесь фото и статьями.
Так это все приятно и ценно!
Мне даже кажется, что если я два-три месяца сама не буду вести канал, то вы сами уже сгенерируете контент , все обсудите, начнете дискуссию и ответ правильный всегда найдете!
Forwarded from Irina Atilina
2_5323445554884135883.mp4
9.8 MB
Forwarded from Irina Atilina
Светлана здравствуйте
Скажите пожалуйста что говорит кинетика и жесты обоих президентов?
Спасибо за ответ
Друзья, у нас сегодня спонтанная сессия вопросов-ответов.
Давайте коллективно разберём.
Экспертов много, есть среди вас серьезные профессионалы по кинетике и физиогномике. Как бы охарактеризовали жесты и язык тела?
Forwarded from Olga К
Светлана, добрый день!
Не могу написать Вам в личные сообщения, у меня не видно ссылки. Виду, что другие пользователи каким-то образом пишут)
Поэтому задам свой вопрос здесь)
Forwarded from Olga К
Forwarded from Olga К
Мои вопросы по цветочному оформлению) Я хоть и учила в юности китайский и японский языки,но по традициям мои знания слабоваты...думаю сейчас как раз то время, когда надо начать изучение глубже)
Оформление пышными композициями в красном цвете меня поразило. Много пионов - это ясно, пион - символ Китая. А вот остальные композиции я "прочитала" так - долголетие сотрудничество, благоденствие, дружба, чистота и искренность намерений, преумножение богатства и власти.
Роз в Китае много, говорят они вдоль дорог произрастают. Увидела и " мужские" цветы, очень гармонично и символично для таких лидеров.
Есть такое понятие во флористике и у декораторов как " растянуть цвет". Вот именно такая растяжка цвета в этих композициях и присутствует.
Очень хочется услышать Ваши комментарии, ведь Вы знаток традиций. Буду очень благодарна так же ,если скажете о сервировке. Очень интересная посуда с крышечкой))
Ольга, по флористике Вы точно осведомлены больше меня!
Спасибо за такой интересный комментарий. Многие с удовольствием прочитают.
А посуда с крышкой — это чашка для чая. Традиционная подача. Всегда в Китае помимо воды на всех протокольных мероприятиях наблюдаем.
Вопросов по визиту в Китай много…
Но разбирать интересные моменты начнём не раньше выходных.

Пару дней без стабильной связи и ко всем непрочитанным сообщениям и заваленным групповым чатам начинаешь относится философски:)
Друзья, пока я настраиваюсь на разбор ваших вопросов по Китаю, давайте вы попробуете отгадать предмет.

Недавно была в чудесном французском ресторане в Москве.
Много винтажа и антиквариата.

Вот это устройство привлекло мое внимание.

Что это? Как думаете?
Forwarded from Polina
Это пресс для давления уток, чтобы получить сок и кровь? для изготовления соуса в дальнейшем
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Долго мучить вас не буду. Отгадали быстро. Поздравляем Полину с правильным ответом 👏👏👏

Это Duck press или пресс для утки. Блюдо называется по-французски Canard a la presse.

Сама это устройство в работе не видела. Честно говоря, и не хочу.
Блюда с кровью не люблю ни в каком виде.

Однако, видео для вас нашла.
Есть и музейные экспонаты из серебра.
И хотя во французской кухне есть блюда с нотами садизма, кровь в этом случае выжимают не из живых уток, конечно.

По традиции утка должна быть не зарезана, а задушена, чтобы сохранить кровь. 🙈 Я уже вот на этой фразе потеряла аппетит.

Потом птицу обжаривают, запекают до полуготовности. Грудку, ножки и мясную часть срезают.

А вот внутренности и костяк отправляются в этот пресс. Отжимаются. Потом в этот сок с кровью добавляют коньяк или вино.

Получается соус.
Forwarded from Olga К
Светлана, спасибо огромное за высокую оценку, но традиции и символика Китая на данный момент мне знакомы весьма поверхностно. Увы.
Поэтому с огромным интересом наблюдаю за визитом Президента. Раньше я много читала китайских газет. Вообще изучение языка (любого) я стараюсь практиковать с помощью чтения прессы. Иногда попадаются статьи и о традициях. Я самоучка😄, образования у меня три, но ни одного связанного с лингвистикой, о чем очень сожалею. Очень жду разбора визита Вами и наблюдений)
Друзья, среди вас так много людей, кто на самом деле, знает гораздо больше меня.

Ольга, например, провела нам такой всеобъемлющий разбор по флористике, учила китайский, читала газеты и все равно очень скромна в оценке своих познаний.

На всякий случай хотела напомнить, что я тоже не китаист, не японист, не арабист.
Знаю, что среди вас есть все три категории :)

У меня нет лингвистического образования. И английский, и немецкий учила на языковых курсах, сдавала международные экзамены, жила в странах, языковой практики было очень много, но я не лингвист. Серьезного дипломатического образования у меня тоже нет. Курсы Дипломатической академии и МГИМО это прекрасно, конечно, но не так фундаментально.

Была как-то на пробном занятии по китайскому. И тогда поняла, что мое убеждение о наличии у меня отличного музыкального слуха — ошибочно 🙈 Я не улавливала разницу в тональности. Совсем.
Это занятие было первым и последним. Поэтому люди, которые говорят на китайском, у меня вызывают уважение и восхищение.

Очень забавно с арабским. Начала учить, на слух воспринимаю легко, говорю тоже. Но как только мы после вводных уроков добрались до письма, ко мне пришло четкое понимание, что этот язык потребует гораздо больше сил, времени и ресурсов.
Выучить про между прочим, без погружения в среду , как английский и немецкий не получится.

И хотя многие арабские знакомые, уверены, что я понимаю язык и сильно преуменьшаю свои знания — это не так. Очень и очень поверхностно.

Поэтому мои знания и разборы из практики. Из личного опыта или опыта коллег и знакомых.
Теоретическая база подтягивается по мере необходимости, исходя из практических задач.

Поэтому всегда рада, когда вы делитесь своими знаниями, наблюдениями, опытом. Много дополняете, где-то углубляете или расширяете.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Друзья мои, возвращаюсь после почти месячного отсутствия.
Очень давно у меня не было такого грандиозного количества неотвеченных сообщений и «долгов».
Немного поделюсь, чем занималась последний месяц.

Несколько недель, помимо основной работы, интенсивно готовились к III Женскому форуму в Кузбассе «Роль женщин в промышленных регионах».
Масштабное мероприятие с более чем 4 тысяч участников.


На этом форуме я отвечала за международную его часть, а это 13 стран с оффлайн и онлайн участием.

Невероятно интересные женщины спикеры из Иордании, Ирана, Пакистана, Турции, Казахстана, Нигерии, Австрии и др.

И некоторые вам точно знакомы:)

Пережив мероприятие и оглянувшись назад, понимаешь, что все усилия и бессонные ночи были не зря.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Мне бы, конечно, хотелось выразить слова огромной благодарности своему руководителю — Анне Евгеньевне Цивилевой за доверие такой ответственной миссии и неизменную веру в успех!
Это очень ценно!

Но успех в одиночку невозможен. Все, кто имеет опыт организации мероприятий, понимает всю сложность закулисья и внутренних процессов.
И быть сомодератором оказалось одной из самых простых и приятных задач:)

Поэтому низкий поклон и слова искренней признательности всем коллегам из Кемерово, кто организовывал все на месте, был на связи и днем, и ночью, помогал находить выход из самых сложных ситуаций.
В который раз убеждаюсь, что наши регионы — это кладезь талантов!

И огромное спасибо всем моим московским коллегам , ДУМ РФ, представителям многих стран за поддержку, участие и содействие!
Все иностранные спикеры, кто принимал участие оффлайн и долетел до Кемерово остались в полном в восторге.

Честно говоря, никто не ожидал увидеть такой высокой уровень организации и мероприятия в промышленном регионе в центре Сибири.

Очень приятно, что наша страна открывается с новой и неожиданной стороны. И все участницы увезли с собой теплые воспоминания и впечатления.

Там более, этот форум очень сильно отличался от многих женских форумов, на которых мне приходилось бывать и в качестве гостя, и в качестве спикера, и в качестве соорганизатора.

Все отмечали искренность, душевность и теплоту. А это весьма редкие характеристики для делового мероприятия.

Именно такие мероприятия — очень мощный интрумент той самой мягкой силы и народной дипломатии.