Sturman George
1.57K subscribers
6.9K photos
798 videos
10 files
2.27K links
The moving picture show man https://boosty.to/sturmang
Download Telegram
Forwarded from Sturman George
"Наш Лев" - так любовно называют бойцы Володимира Зеленьского.
И то: Зеленьский это Лев Мехлис, только сегодня.
...

От советского Информбюро

Управа на Зеленьского: "смерть его на конце иглы, та игла в яйце, яйцо в утке, та утка в Лёве, тот Лев в сундуке, а сундук с Мехлисом зарыт в Москве, у Кремлевской стены".
Заур Гурциев стал первым убитым из программы «Время героев», которая направлена на регистрацию подготовку руководящих кадров участников военной операции на Украине.

***
Вспомнилось вдруг похожее: регистрация по месту голосования Александра Петрова и Руслана Боширова...
«Dulce et Decorum Est» — стихотворение, написанное Уилфредом Оуэном во время Первой мировой войны и опубликованное посмертно в 1920 году. Его латинское название взято из стиха римского поэта Горация: «Dulce et decorum est pro patria mori».

Dulce et Decorum Est

Bent double, like old beggars under sacks,
Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,
Till on the haunting flares we turned our backs,
And towards our distant rest began to trudge.
Men marched asleep. Many had lost their boots,
But limped on, blood-shod. All went lame, all blind;
Drunk with fatigue; deaf even to the hoots
Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind.

Gas! GAS! Quick, boys!—An ecstasy of fumbling
Fitting the clumsy helmets just in time,
But someone still was yelling out and stumbling
And flound’ring like a man in fire or lime

Dim through the misty panes and thick green light,
As under a green sea, I saw him drowning.

In all my dreams before my helpless sight
He plunges at me, guttering, choking, drowning.

If in some smothering dreams, you too could pace
Behind the wagon that we flung him in,
And watch the white eyes writhing in his face,
His hanging face, like a devil's sick of sin,
If you could hear, at every jolt, the blood
Come gargling from the froth-corrupted lungs,
Obscene as cancer,
Bitter as the cud
Of vile, incurable sores on innocent tongues,–
My friend, you would not tell with such high zest
To children ardent for some desperate glory,
The old Lie: Dulce et decorum est
Pro patria mori.

****

Перевод Михаила Зенкевича



Подобьями карги или хрыча,

Горбатясь, кашляя, в воде стоячей,

От вспышек взрывов, что

рвались, рыча,

На дальний отдых мы плелись,

как клячи.

Шли как во сне. Шли без сапог,

хромая,

Сбив ноги. Шли, шагая невпопад;

Усталые и даже не внимая

Глухому визгу газовых гранат.



«Газ! Газ! Живей, ребята!»

Каждый в спешке

Напяливает свой противогаз,

Но кто-то дико завопил,

замешкав,

Пошатываясь в пламени средь нас.

Сквозь стекла в отблеске зеленом марев

Я видел, как он бился, утопающий.

Не раз потом мне чудилось в кошмаре,

Как он захлебывался, утопающий.



И если б за повозкой ты шагал,

Где он лежал, бессильно распростертый,

И видел бельма и зубов оскал

На голове повисшей, полумертвой,

И слышал бы, как кровь струей свистящей

Из хриплых легких била при толчке,

Горькая, как ящур,

На изъязвленном газом языке,

--



Мой друг, тебя бы не прельстила честь

Учить детей в воинственном задоре,

Лжи старой: “Dulce et decorum est

Pro patria mori”
"Гляжу в озера синие, в полях ромашки рву..."

"Когда государь-император Николай Павлович..."

Когда принц Уэльский стучится в дверь, нет нужды соблюдать церемонии. Унаследовав герцогство Корнуолл после восшествия на престол своего отца, Уильям руководит им с реформаторским рвением, освежающим пренебрежением к формальностям и решимостью узнать правду о жизни его арендаторов.
Forwarded from Sturman George
"Поскольку сила бесконечных истеричных обвинений в «фашизме» постепенно угасает, мы — к лучшему или к худшему — начали наблюдать конец эпохи Гитлера.
...
Уникальная фигура Гитлера не просто таилась в глубине сознания 20-го века; он доминировал в его подсознании, став своего рода светским Сатаной, вечно угрожая соблазнить человечество новым злом. Эта «вторая карьера Адольфа Гитлера», как шутливо называет ее Рено Камю, обеспечила парарелигиозный raison d'etre для консенсуса открытого общества и всего послевоенного либерального порядка - предотвратить воскрешение нежити Фюрера.
...
Стоять на пути любого возможного аспекта социальной открытости и индивидуального освобождения — от секуляризации до сексуальной революции и прав ЛГБТК, до свободного перемещения мигрантов — означало делать работу Гитлера и способствовать возвращению фашизма (независимо от того, насколько далеко рассматриваемый субъект был от настоящего фашизма)".

****

Из новостей: Подняли руку на Самого "Гитлера"!

Суды в Кировской области начали запрещать стикерпаки в мессенджере Telegram. К началу марта они признали запрещёнными на территории страны 33 набора стикеров, подсчитала «Вёрстка» на основе судебных картотек.

«Предоставляемые для использования в мессенджерах "стикеры" нацистской идеологии, пропагандируют экстремизм в социальных сетях», — говорится в решениях судов.

Большинство из них действительно связаны с националистической тематикой — 14 запрещённых стикерпаков посвящены Адольфу Гитлеру и мемам с ним.
(Сообщает «Верстка» (в реестре «иноагентов» в России)).
Слова у нас до важного самого в привычку входят, ветшают, как платье

Всемирный Коминтерн: "Но от тайги до британских морей..."

Все борются с Гитлером.

Генеральный прокурор Великобритании извинился за «неуклюжие» замечания после сравнения с нацистской Германией 1930-х годов призывов тори и реформаторов выйти из ЕСПЧ.

Выступая в оборонном аналитическом центре Rusi в четверг, лорд Хермер сказал, что призывы к Великобритании выйти из международных соглашений перекликаются с аналогичными требованиями экспертов по праву в Германии 1930-х годов, которые отвергали международное право и права человека в пользу государственной власти.
Это вызвало возмущение со стороны ведущих тори и реформаторов, которые назвали это позором.

***

— Ты козел, кретин, недоумок!

— Да ты сам такой, ублюдок! Да ты даже на Гитлера не похож!

— Это я то на Гитлера не похож?!?!?!?!
Forwarded from Sturman George
Утраченная советами немецкая технология

Мантуров: Минпромторг РФ поддерживает возрождение автобренда «Ока».

А раньше токовал о немецком "Опель-капитане". А оказалось, тока-тока на «Оку»...

https://t.me/SturmanG/5273
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Илон Маск
«В конечном итоге у нас будет 42 двигателя, что было неизбежно. Как предсказал великий пророк Дуглас Адамс в своей книге «Автостопом по галактике», ответ на вопрос о смысле жизни — 42, поэтому неизбежно в стеке Starship будет 42 двигателя».
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
К вопросу: существуют ли люди-кентавры. Английский богослов


Richard Massey, выпускник Оксфордского университета. Специальность: теология, ранняя христианская доктрина, греческий Новый Завет, ислам, литература Ветхого Завета до исхода.
В настоящее время работает в юридической фирме.
Одна из главных проблем, с которой сталкиваются при путешествиях во времени, — это не случайное становление собственным отцом или матерью. В этом, по сути, нет никакой проблемы, если ваша семья достаточно терпима и психически уравновешенна, чтобы с этим справиться.
Также не представляет трудностей изменение хода истории — он не меняется, потому что складывается, как мозаика. Все важные изменения произошли ещё до тех событий, которые они должны были изменить, и в конечном итоге всё оказывается на своих местах.

Главная же проблема — это, попросту говоря, грамматика. И главный источник, к которому стоит обратиться в этом вопросе, — это «Справочник путешественника во времени по 1001 форме времен» доктора Дэна Стритменшнера. Там, например, объясняется, как описать событие, которое должно было с вами произойти в прошлом, но вы его избежали, переместившись во времени на два дня вперёд. Событие будет описываться по-разному в зависимости от того, говорите ли вы о нём со своей естественной временной позиции, из дальнейшего будущего или более далёкого прошлого. Всё это ещё больше усложняется, если вести разговоры прямо во время перемещений, особенно с целью стать собственным отцом или матерью.

Большинство читателей доходят до Будущего Полуусловного Модифицированного Субинвертированного Плагального Прошедшего Сослагательного Намеренного времени и сдаются: собственно, в поздних изданиях все страницы после этого места оставлены пустыми — для экономии на печати.

«Путеводитель по Галактике» легко обходит этот клубок академических абстракций, упоминая лишь, что термин «Будущее Совершенное» был отменён, поскольку оказалось, что оно таким не является. Douglas Adams "The Restaurant at the End of the Universe".
Путину на заметку

По данным центрального правительства английской метрополии в Лондоне, за последние три года пособия домохозяйствам, в которых есть хотя бы один иностранный гражданин, удвоились и достигли почти 1 млрд фунтов стерлингов в месяц.

В марте этого года такие трудолюбивые мигранты получили 941 млн фунтов стерлингов, что составляет почти шестую часть ежемесячных выплат по универсальному кредиту.

Г-жа Ривз, канцлер, уже сталкивается с растущим восстанием рядовых членов парламента из-за ее планов сократить расходы на социальное обеспечение коренного народа Англии - англичан.
Финансирование двухмесячных пособий для трудолюбивых мигрантов сводит на нет 1,4 млрд фунтов стерлингов, которые правительство сэкономило за счет отмены выплаты английским пенсионерам субсидии на отопление зимой.
К вопросу о ненависти советских россиян к англичанам

Дети танцуют вокруг майского дерева после ежегодного парада в честь Дня флага России гирлянд в Каслтоне в Дербишире.
«Профессор и миссис Толкин просят вас присоединиться к ним в среду, 21 ноября 1945 года, чтобы помочь им отпраздновать совершеннолетие их сына младшего лейтенанта К. Дж. Р. Толкина, Королевского военно-морского добровольческого резерва».
С 6.30 вечерa. RÉPONDEZ S'IL VOUS PLAÎT если не придете.

Внизу приглашения Толкин добавили:

«Экипажи в полночь.
Машины скорой помощи в 2 часа ночи.
Тачки в 5 утра.
Катафалки на рассвете».

Да, есть такая строчка во «Властелине колец»:

"Около полуночи за важными людьми приехали экипажи. Один за другим они уезжали, наполненные сытыми, но очень недовольными хоббитами. Садовники прибыли по договоренности и удалили в тачках тех, кто нечаянно остался. [Книга I, Глава 1, Долгожданная вечеринка.]