👹 fly off the handle - выйти из себя, разозлиться; "слететь с катушек"
My friend flew of the handle when he saw the bill for the meal.
Мой друг вышел из себя, когда увидел счета за еду.
🫶 roll out the red carpet - очень хорошо встречать и относиться к гостю, посетителю; встретить, приветствовать кого-либо самым лучшим образом
The city rolled out the red carpet for the visiting royalty.
Город очень хорошо обращался с гостящими членами королевской семьи.
👫 bring over - приводить с собой
When you visit me, why don't you bring over your son?
Когда ты придешь ко мне, почему бы тебе не взять с собой сына?
My friend flew of the handle when he saw the bill for the meal.
Мой друг вышел из себя, когда увидел счета за еду.
🫶 roll out the red carpet - очень хорошо встречать и относиться к гостю, посетителю; встретить, приветствовать кого-либо самым лучшим образом
The city rolled out the red carpet for the visiting royalty.
Город очень хорошо обращался с гостящими членами королевской семьи.
👫 bring over - приводить с собой
When you visit me, why don't you bring over your son?
Когда ты придешь ко мне, почему бы тебе не взять с собой сына?
Эта девушка в моём вкусе.
Anonymous Quiz
13%
This girl am right and he street.
80%
This girl is right up my street.
7%
This girl be lighter so my street.