Хаим Поток крутой (читаю "Избранника", в свое время вышел в "Книжниках"), странно, что у нас его так мало переводили. Если "Пардес" зашел, так Поток тем паче должен.
❤2
(...еще читаю "Величайшее благо", первую часть "Балканской трилогии" Оливии Мэннинг, и вчуже злюсь на описания румын - но всё равно приятно почитать про Бухарест, и среди героев есть вполне симпатичные - тот же русский князь Якимов)
🥰1
Фраза "ради форсу бандитского" (с) объясняет очень многое в моих котах.
Я бы даже сказала, все мотивы их поступков.
Я бы даже сказала, все мотивы их поступков.
❤6😁5
Лучший в мире, самый любимый редактор. Не верится, что больше никогда не услышу в трубке ее голос.
😢7💔1
Forwarded from Журнал ЛЕХАИМ
Лариса Беспалова работала в журнале «Новый мир», издательстве «Молодая гвардия». Она пробила и подготовила к изданию в 1960-е годы книги Сэлинджера, Маламуда и Филипа Рота. В переводе Беспаловой на русском впервые появились романы И. Во “Пригоршня праха”, Дж. Оруэлла “Скотный двор”, повести К. Э. Портер “Падающая башня” и А. Кристи “Десять негритят”, “Убийство в восточном…
https://lechaim.ru/?p=137580
https://lechaim.ru/?p=137580
Лехаим
В Москве на 91-м году жизни скончалась Лариса Георгиевна Беспалова, возглавлявшая подразделение англоязычной литературы еврейского…
НОВОСТИ
😢10
А зато мои прекрасные соседи, чьих котов в их отсутствие я котую (а они, соответственно, моих), вернулись из отпуска и привезли мне всяких вкусностей. Переводить, имея под рукою свежую чурчхелу, копченый чечил и миндаль, куда приятнее, чем без оного.
Умеет сава устроиться: и сладчайших рыжих котов невозбранно тискала, и теперь объедается вкусным.
Умеет сава устроиться: и сладчайших рыжих котов невозбранно тискала, и теперь объедается вкусным.
❤12
Подсела на сериал The Golden Girls. О эти циничные, острые на язык, великолепные старушенции. Исполнительница роли Дороти Зборнак, Беатрис Артур, ни дать ни взять Раневская.
👍7