Forwarded from Издательство "Фантом Пресс"
«Дураков Нет» Ричарда Руссо — в печати!
В типографию отправилась, пожалуй, главная наша новинка для грядущего non/fiction. И одна из самых долгожданных книг года вообще. И пусть долгожданных и неожиданных книг этой осенью хватает, но один из лучших романов Ричарда Руссо (в переводе Юлии Полещук) — это согласитесь, нечто особенное.
«Дураков нет» (1993) — роман, который сделал Ричарда Руссо литературной звездой первой величины, за целое десятилетие до пулитцеровского «Эмпайр Фоллз». Позже роман был прекрасно экранизирован с актерами, которые сами уже стали легендами.
Но о фильме мы поговорим позже, а сейчас — о книге. Которая стала первой в трилогии про городок Норт-Бат, настоящей энциклопедии жизни американского захолустья.
Дональду Салливану, которого все зовут Салли, шестьдесят, и всю свою жизнь с триумфальным упорством он совершал одни лишь ошибки, пусть он и никак не дурак. Он одинок, хоть и окружен толпой людей, больное колено порой мешает нормально передвигаться, друзья у него такие, что порой и враги не нужны, и проблемы сыпятся на Салли одна за другой.
Всю жизнь он полагался только на себя, сам выбирал свой путь, ну, а если путь этот приводил в тупик — значит, сам дурак. Тяжелое детство с отцом-деспотом, брак-катастрофа, неудачи одна за другой — таков Салли. Вот только ни у кого язык не повернется назвать его неудачником, потому что Салли сам выбирает, кем ему быть.
И вот новая заморочка: в Норт-Бат заявился сын, с которым Салли и знаком-то едва, а делать с ним что-то надо — иначе тот повторит незавидную судьбу Салли. Поздняя осень и наступившая зима становятся очередной «глупой полосой» в жизни «не-дурака» Дональда Салливана, тропой саморазрушения, на которой будет в равной степени и веселого, и горького.
«Дураков Нет» — один из лучших романов Ричарда Руссо — ирония, юмор, теплота, человечность и обаятельные герои. Это роман о том, что глупости, творимые людьми, порой могут быть куда умнее и благороднее поступков расчетливых и правильных.
#фантомпресс #ричардруссо #фантом_новости
В типографию отправилась, пожалуй, главная наша новинка для грядущего non/fiction. И одна из самых долгожданных книг года вообще. И пусть долгожданных и неожиданных книг этой осенью хватает, но один из лучших романов Ричарда Руссо (в переводе Юлии Полещук) — это согласитесь, нечто особенное.
«Дураков нет» (1993) — роман, который сделал Ричарда Руссо литературной звездой первой величины, за целое десятилетие до пулитцеровского «Эмпайр Фоллз». Позже роман был прекрасно экранизирован с актерами, которые сами уже стали легендами.
Но о фильме мы поговорим позже, а сейчас — о книге. Которая стала первой в трилогии про городок Норт-Бат, настоящей энциклопедии жизни американского захолустья.
Дональду Салливану, которого все зовут Салли, шестьдесят, и всю свою жизнь с триумфальным упорством он совершал одни лишь ошибки, пусть он и никак не дурак. Он одинок, хоть и окружен толпой людей, больное колено порой мешает нормально передвигаться, друзья у него такие, что порой и враги не нужны, и проблемы сыпятся на Салли одна за другой.
Всю жизнь он полагался только на себя, сам выбирал свой путь, ну, а если путь этот приводил в тупик — значит, сам дурак. Тяжелое детство с отцом-деспотом, брак-катастрофа, неудачи одна за другой — таков Салли. Вот только ни у кого язык не повернется назвать его неудачником, потому что Салли сам выбирает, кем ему быть.
И вот новая заморочка: в Норт-Бат заявился сын, с которым Салли и знаком-то едва, а делать с ним что-то надо — иначе тот повторит незавидную судьбу Салли. Поздняя осень и наступившая зима становятся очередной «глупой полосой» в жизни «не-дурака» Дональда Салливана, тропой саморазрушения, на которой будет в равной степени и веселого, и горького.
«Дураков Нет» — один из лучших романов Ричарда Руссо — ирония, юмор, теплота, человечность и обаятельные герои. Это роман о том, что глупости, творимые людьми, порой могут быть куда умнее и благороднее поступков расчетливых и правильных.
#фантомпресс #ричардруссо #фантом_новости
❤9👍1
Слезала с дивана, не глядя, наступила на пузо Масевне.
- А Юля Полещук на Хэллоуин была в костюме самой себя, - со вздохом резюмировала Йода.
Кто бы говорил, между прочим.
- А Юля Полещук на Хэллоуин была в костюме самой себя, - со вздохом резюмировала Йода.
Кто бы говорил, между прочим.
😁4🙈2
Мои поросяты смотрят "Полосатый рейс" и подозрительно перемигиваются.
Покайтесь, ибо грядет, видимо, подразумевают мои поросяты.
Штош.
Покайтесь, ибо грядет, видимо, подразумевают мои поросяты.
Штош.
😁3🤣3
Forwarded from Журнал ЛЕХАИМ
Более тонкого знатока и ценителя англоязычной литературы я не встречал. И это, конечно, дар небес нашему издательству, что в течение 20 лет Лариса Георгиевна у нас работала. Она предложила, а затем отредактировала, переведя сама или подобрав наилучших переводчиков, огромное количество эссе, рассказов, повестей и романов для «Книжников». Но любое предложение или отказ от издания сопровождались так называемой внутренней рецензией — и их у меня скопилось больше двух с половиной тысяч.
https://lechaim.ru/?p=140333
https://lechaim.ru/?p=140333
Лехаим
Экспертное мнение Ларисы Беспаловой
В этих записках автор звучит гораздо откровеннее
❤6
Forwarded from Книжники.Медиа
Пятый пункт: Насралла, Разведданные, Друзья и недруги, Дагестан, Погромы и Кафка
https://youtu.be/FnvAPlhezf4
https://youtu.be/FnvAPlhezf4
YouTube
Пятый пункт. Насралла, Разведданные, Друзья и недруги, Дагестан, Погромы и Кафка
Пятый пункт: обзор новостей недели от главы департамента общественных связей ФЕОР и главного редактора журнала Лехаим — Боруха Горина
Выходит при поддержке Клуба Литературных Меценатов
Telegram Боруха: https://t.me/boruchgorin
Telegram Лехаима: https:…
Выходит при поддержке Клуба Литературных Меценатов
Telegram Боруха: https://t.me/boruchgorin
Telegram Лехаима: https:…
Фразой " А вы шапку надели?" Яндекс-маркет рекламирует... презервативы со скидкой.
Видимо, для ЦА, которая думает головкой, а не головой - и не отличает одно от другого.
Видимо, для ЦА, которая думает головкой, а не головой - и не отличает одно от другого.
😁6
Говорила и повторю: если бы некий прокуратор Иудеи _действительно_ страдал от гемикрании, он берег бы Иешуа пуще глаза, он всю хевру, что требовала его казни, развесил бы художественно на крестах, чтоб не петюкали. А так - не верю (тм).
Пойду штоле лягу помру.
Пойду штоле лягу помру.
❤6😢4
Forwarded from Книгиня
«Семь лун Маали Алмейды» Шехан Карунатилака
Победителя Букеровской премии 2022 года с сегодняшнего дня можно читать в сервисе «Строки»
Актуальный и увлекательный роман, который способен рассорить даже самых сдержанных собеседников: настолько острые, болезненные и важные темы в нем затрагиваются.
Автор прямым текстом говорит о том, что за все войны и трагедии ответственность лежит на каждом из нас: на каждом активном участнике и на каждом равнодушном наблюдателе.
На первый взгляд, книга о гражданской войне на Шри-Ланке, на самом деле – она про сегодняшнюю нашу реальность, а если ничего не менять, молча позволять злу действовать, прощать и забывать несправедливость, то и про завтрашнюю.
В переводе Юлии Полещук
Литературная редактура Любови Сумм
Победителя Букеровской премии 2022 года с сегодняшнего дня можно читать в сервисе «Строки»
Актуальный и увлекательный роман, который способен рассорить даже самых сдержанных собеседников: настолько острые, болезненные и важные темы в нем затрагиваются.
Автор прямым текстом говорит о том, что за все войны и трагедии ответственность лежит на каждом из нас: на каждом активном участнике и на каждом равнодушном наблюдателе.
На первый взгляд, книга о гражданской войне на Шри-Ланке, на самом деле – она про сегодняшнюю нашу реальность, а если ничего не менять, молча позволять злу действовать, прощать и забывать несправедливость, то и про завтрашнюю.
В переводе Юлии Полещук
Литературная редактура Любови Сумм
🔥7❤2
Forwarded from Издательство "Фантом Пресс"
Еще в начале года Forbes (голосом Натальи Ломыкиной) анонсировал книгу, которую мы специально готовим к скорому non/fiction.
В англоязычном мире у романа Ричарда Руссо "Дураков нет" статус не менее культовый, чем у его пулитцеровского романа "Эмпайр Фоллз". А его экранизация получилась даже более удачной (лебединая песня великого Пола Ньюмана и очень удачная роль молодого Брюса Уиллиса).
Ричард Руссо «Дураков нет» (Nobody’s Fool)
Издательство: «Фантом Пресс», перевод с английского Юлии Полещук
По мнению опытного читателя и многолетнего главного редактора «Фантом Пресса» Игоря Алюкова, «Дураков нет» — один из лучших романов Ричарда Руссо. Остроумная и трогательная история о том, как внезапно на сонный захолустный городок (как тут не вспомнить пулитцеровский роман Руссо «Эмпайр Фоллз») и его самого незадачливого жителя снисходит благодать.
Главному герою Салли за пятьдесят, и всю жизнь он совершал одни лишь ошибки. Он разведен, колени у него болят, друзья такие, что и враги не нужны, а проблемы сыплются одна за другой. И вот новая напасть: надо что-то делать с родным сыном, иначе тот повторит его незавидную судьбу законченного неудачника.
«Ричарда Руссо можно любить примерно за все: за ту неспешность и подлинность, с которой разворачивается повествование, за то, что его герои — самые разные люди с самыми разными характерами — с первых страниц каким-то чудом становятся нам роднее родных. Настолько, что нас живо интересуют малейшие их дела: у этого болит нога, неудобно надевать ботинки, а у той прохудилась крыша, а еще подъездную дорожку завалило снегом, надо бы почистить, но как, когда? Словом, все, что в обыденной жизни вызвало бы зевоту. Но в книге в дело вступает стилистическая магия Руссо: он пишет о вещах обыденных с таким вниманием, с таким мягким обволакивающим юмором, что погружаешься в сюжет с головой и выныривать неохота», — сформулировала переводчица романа Юлия Полещук.
#фантомпресс #ричардруссо
В англоязычном мире у романа Ричарда Руссо "Дураков нет" статус не менее культовый, чем у его пулитцеровского романа "Эмпайр Фоллз". А его экранизация получилась даже более удачной (лебединая песня великого Пола Ньюмана и очень удачная роль молодого Брюса Уиллиса).
Ричард Руссо «Дураков нет» (Nobody’s Fool)
Издательство: «Фантом Пресс», перевод с английского Юлии Полещук
По мнению опытного читателя и многолетнего главного редактора «Фантом Пресса» Игоря Алюкова, «Дураков нет» — один из лучших романов Ричарда Руссо. Остроумная и трогательная история о том, как внезапно на сонный захолустный городок (как тут не вспомнить пулитцеровский роман Руссо «Эмпайр Фоллз») и его самого незадачливого жителя снисходит благодать.
Главному герою Салли за пятьдесят, и всю жизнь он совершал одни лишь ошибки. Он разведен, колени у него болят, друзья такие, что и враги не нужны, а проблемы сыплются одна за другой. И вот новая напасть: надо что-то делать с родным сыном, иначе тот повторит его незавидную судьбу законченного неудачника.
«Ричарда Руссо можно любить примерно за все: за ту неспешность и подлинность, с которой разворачивается повествование, за то, что его герои — самые разные люди с самыми разными характерами — с первых страниц каким-то чудом становятся нам роднее родных. Настолько, что нас живо интересуют малейшие их дела: у этого болит нога, неудобно надевать ботинки, а у той прохудилась крыша, а еще подъездную дорожку завалило снегом, надо бы почистить, но как, когда? Словом, все, что в обыденной жизни вызвало бы зевоту. Но в книге в дело вступает стилистическая магия Руссо: он пишет о вещах обыденных с таким вниманием, с таким мягким обволакивающим юмором, что погружаешься в сюжет с головой и выныривать неохота», — сформулировала переводчица романа Юлия Полещук.
#фантомпресс #ричардруссо
❤5🎉2
нет, ви посмотрите, какие у переводов этой аферистки савы красивые обложки! (Алмейда теж)
❤4
Йода Моисеевна: - Гулять желаю. Душа просит вольницы.
Сава: - Там снег.
Йода Моисеевна: - Нет таких крепостей, которые...
Сава: - Bine. *открывает дверь*
Йода Моисеевна: *несется вниз по лестнице, с размаху, поскользнувшись, попадает всем котом в снег, несется обратно*
Сава (с немилосердным ехидством): - Дак што там про крепости?
Йода Моисеевна: - Bine.
Сава: - Там снег.
Йода Моисеевна: - Нет таких крепостей, которые...
Сава: - Bine. *открывает дверь*
Йода Моисеевна: *несется вниз по лестнице, с размаху, поскользнувшись, попадает всем котом в снег, несется обратно*
Сава (с немилосердным ехидством): - Дак што там про крепости?
Йода Моисеевна: - Bine.
😁5🤣1
Forwarded from Север
Первый русский бакалавр. Как сын московского дьяка попал в английскую историю
«Север» много рассказывал о приключениях иностранцев в России. Теперь вывернем схему наизнанку. Иван Давыдов рассказывает историю «детей боярских», отправленных Борисом Годуновым учиться в Англию.
https://telegra.ph/Kak-syn-moskovskogo-dyaka-popal-v-anglijskuyu-istoriyu-11-16
«Север» много рассказывал о приключениях иностранцев в России. Теперь вывернем схему наизнанку. Иван Давыдов рассказывает историю «детей боярских», отправленных Борисом Годуновым учиться в Англию.
https://telegra.ph/Kak-syn-moskovskogo-dyaka-popal-v-anglijskuyu-istoriyu-11-16
Telegraph
Как сын московского дьяка попал в английскую историю
История «детей боярских», отправленных Борисом Годуновым учиться в Англию А выдать на дорогу им было велено «четыре четверти сухарей, осмину круп, осмину толокна, восемь полот мяса, да с кабака четыре ведра вина, четыре ведра уксусу» и «четыре пуда семги…
❤4
Forwarded from Книгиня
Приехал тираж Пулитцеровского победителя Джошуа Коэна «Нетаньяху. Отчет о незначительном и в конечном счете даже неважном эпизоде из жизни очень известной семьи».
Главный герой — Рубен Блум, еврейский историк, но не историк евреев, работает в неком университете в Америке. Именно из-за национальности, а не компетенций, ему поручают встретить и пробеседовать одиозного израильтянина, ярого сиониста Бенциона Нетаньяху, отца будущего израильского премьера.
Тот приезжает со всей своей шумной семьей и устраивает ой вавой не только в кампусе, но и в доме бедного Рубена Блума.
Моя любимая цитата, которая объясняет, зачем всем, кто хочет разобраться в происходящем сегодня, надо читать хисторикал фикшн:
«История не дает обещаний, не заключает заветов с человеком, разве что объясняет, как нечто оттуда попало сюда. К нам, в настоящее»
В переводе Юлии Полещук.
Послушать роман в потрясающей озвучке Григория Переля можно тут
Купить бумажную книгу тут
Главный герой — Рубен Блум, еврейский историк, но не историк евреев, работает в неком университете в Америке. Именно из-за национальности, а не компетенций, ему поручают встретить и пробеседовать одиозного израильтянина, ярого сиониста Бенциона Нетаньяху, отца будущего израильского премьера.
Тот приезжает со всей своей шумной семьей и устраивает ой вавой не только в кампусе, но и в доме бедного Рубена Блума.
Моя любимая цитата, которая объясняет, зачем всем, кто хочет разобраться в происходящем сегодня, надо читать хисторикал фикшн:
«История не дает обещаний, не заключает заветов с человеком, разве что объясняет, как нечто оттуда попало сюда. К нам, в настоящее»
В переводе Юлии Полещук.
Послушать роман в потрясающей озвучке Григория Переля можно тут
Купить бумажную книгу тут
❤7👍1