СОЛОДНИКОВ
52K subscribers
543 photos
98 videos
225 links
Сотрудничество, реклама - @Sofichque

Показы фильма «Во сне ты горько плакал»: Solodnikov.com

Включен РКН в перечень персональных страниц - https://gosuslugi.ru/snet/67a0d1cc42df79578a62f606
Download Telegram
Никак мы не можем расстаться с нашим последним выпуском «Тихая жизнь».

Книжный редактор Александр Гачков решил собрать для вас несколько книг, посвящённых Рембрандту Харменсу ван Рейну.

«Одним из первых исследований о Рембрандте можно считать небольшую книгу поэта Эмиля Верхарна «Рембрандт. Его жизнь и художественная деятельность», вышедшую на русском языке в 1913 году.

Спустя десятилетие литературный и балелетный критик и искусствовед, Аким Львович Волынский завершает свой фундаментальный труд о художнике, личность и творчество которого он смог оригинально интерпретировать согласно своим эстетическим идеям. Кстати, впервые опубликована эта монография была лишь в прошлом году издательством «Наука», в ходе подготовки первого научно-критического собрания сочинений выдающегося мыслителя.

Некоторое время единственно доступной биографией Рембрандта была книга 1937 года искусствоведа (и даже исполняющего директорские обязанности в Эрмитаже в период блокады Ленинграда) Михаила Васильевича Доброклонского.

Ещё одна биография художника, просто и ярко изложенная, вышла позже в серии ЖЗЛ за авторством журналиста и арт-критика Пьера Декарга.

Похожей по стилистике и жанру популярного повествования получилась книга историка Саймона Шамы «Глаза Рембрандта».

Наверное, идеальная биография художника ещё не написана, однако, сейчас на книжных прилавках можно найти несколько отличных текстов, осмысляющих жизнетворчество художника и его эпоху.
Пару лет назад Ad Marginem наконец-то перевёл книгу Светланы Алперс «Предприятие Рембрандта. Мастерская и рынок». В этой монографии исследовательница социальной истории искусств пытается на предпренимательские и меркантильные стороны гения живописи. Нидерланды через призму Алперс ощущаются не только одим из центров европейского хужожественного мира, но и очагом рыночной экономики, в которую отлично вписываются активные продажи рембрандтовских картин и офортов.

Если экономическая история живописи вам пришлась по душе, то отличным дополнением прочитанному станет книга Ольги Тилкес «Истории страны Рембрандта». В этом тысячестраничном кирпиче собраны сотни фактов и мельчайших деталей о повседневном укладе голландцев, разбавленные малоизвестными в России работами Рембрандта и других его современников.

Ужасно жаль, что сейчас сложно встретить сборник Жана Жене, который мыслил большую книгу о художнике, и эпистолярно-эссеистические тексты Ольги Седаковой к философу Владимиру Бибихину. В этих письмах, всматриваясь в Рембрандта, поэт рассуждает о слове, молчании, понимании и иных важнейших спутниках бытия человеческого.

Зато уже несколько лет с полок не исчезает маленькая книжка большого искусствоведа Сергея Даниэля о, веротяно, самой известной картине Рембрандта «Возвращение блудного сына».

Если же вы считаете себя главным фанатом великого голландца и любителем тяжелого люкса, советую обратить взор к трём великолным изданием от TASHEN: Rembrandt: Complete Drawings & Etchings, Rembrandt The Complete Paintings и Rembrandt. The Complete Self-Portraits.

Рембрандт говорил, что “живопись нельзя нюхать“, тем не менее, все мы знаем, что книги нюхать очень приятно!
500👍193😁26
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Решили вспомнить (и опубликовать здесь) выпуск с режиссером и переводчиком Олегом Дорманом.

Его режиссерские работы - это всегда событие. «Подстрочник», «Нота» - фильмы, ставшие неотъемлемой частью истории русской культуры. Каковыми являются и герои этих картин: Лилианна Лунгина, Рудольф Баршай.

Благодаря Олегу Дорману мы читаем по-русски книги Вуди Аллена, знакомимся с литературным и публицистическим наследием Кшиштофа Кеслёвского.

Вся деятельность Олега Дормана - это настоящее просвещение, сохранение культуры. За что ему - огромная благодарность от всех нас.

Посмотрите или пересмотрите наш разговор, если будет настроение.
2738👍226😢15
Какую фотографию нашли!
1.48K👍568😁92😢11
Любить друг друга и быть рядом. 14 февраля — отличный повод, чтобы делиться любовью.  

Детский хоспис «Дом с маяком» — тоже про любовь и заботу. «Дом с маяком» помогает тяжелобольным детям и молодым взрослым: обеспечивает медицинскими приборами и расходными материалами к ним, лечебным питанием и лекарствами, чтобы ребята жили не в больничной палате, а у себя дома, с родными людьми. Чтобы они могли заниматься любимыми делами, гуляли, встречались с друзьями, чтобы у них было много счастливых моментов.

В этот день «Дом с маяком» открыл сбор средств для тяжелобольных детей и молодых взрослых — чтобы они могли жить без боли и в окружении близких, жить в любви.

Поддержать сбор можно по ссылкеhttps://join.mayak.help/events/14-fevralya-v-dome-s-mayakom/.
507👍86
Возвращаясь к нашему выпуску с режиссером Олегом Дорманом, хочется вспомнить и о книгах, к которым он приложил свою руку.

Помимо «Подстрочника», самого известного текста, рождённого из фильма о прославленной переводчице Лилианне Лунгиной (великая книга без преувеличения), в похожем жанре у Олега Вениаминовича вышли две мемуарные истории.

«Нота», рассказывающая о жизни великого дирижёра и альтиста Рудольфа Баршая и сборник воспоминаний киноредактора и директора Высших сценарных и режиссерских курсов Людмилы Голубкиной.

Также для издательства CORPUS Дорман перевёл автобиографию ещё одного знаменитого кинематографиста, Кшиштофа Кесьлёвского. Однако в этом 800-страничном томе можно прочитать и сценарии, и статьи, и различные интервью, и отдельные рассуждения автора о драматургии действительности, документальном кино и других аспектах своего творчества.

Как говорит сам Олег Дорман в одном из интервью, “перевод — не его профессия“.
Тем не менее именно благодаря его трудам мы сейчас можем прочитать на русском языке рассказы Вуди Аллена, которые последний писал совсем юным для «Нью-Йоркера» и «Плейбоя».

Среди переводческих подопечных Дормана точно стоит отметить тексты ещё одного американского автора — Пола Гэллико. Недавно вышедший сбоник новелл «Бессловесные заложники» вобрал в себя и хиты Гэллико «Верну» и «Белую гусыню», и тексты, ранее не публикуемые на русском языке.
395👍146😁3
Тихо завидуем тем, кто 16 февраля сможет посетить концерт Владимира Мартынова, Татьяны Гринденко, Леонида Федорова и Владимира Волкова. Они так редко выступают вместе. И каждый раз - это чудо.

Для тех, кто как и мы «пролетает» - сделали подборку лучших (на взгляд нашего музыкального редактора Артема Макояна) записей Татьяны Гринденко с участием Мартынова, Федорова и, конечно, Гидона Кремера.

Будет, что послушать на выходных😘


1. Владимир Мартынов: Соната для скрипки и фортепиано

Одно из ранних сочинений [не]композитора Мартынова, выполненное как исследование серийной техники. Данная техника приворожила Мартынова возможностью полностью контролировать взаимоотношения, рождающиеся при сочиненном материале, но наибольшая сложность сконцентрирована в руках исполнителей, которым и предстоит из замысла сделать музыку.

2. Capriccio Stravagante. Программная музыка XVII века

Совместная работа Гринденко (вместе с ее первым образованным коллективом под названием «Академия старинной музыки») и Алексея Любимова, с которым они вместе проводили перфомансы и концерты самой современной на тот момент (1970-е) музыки — столь смелые художественные акты не остались незамеченными, и Гринденко запретили, но она никогда не отказывалась от нового искусства, продолжая разными путями находить выход к слушателям. На этой же записи представлена другая грань сотрудничества с Любимовым — барочная музыка, звучание которой максимально приближено к тому времени, в котором она создавалась.

3. Рэг-таймы

Из середины «перестроечного» десятилетия вариации джазовых стандартов и рэг-таймов в исполнении Татьяны Тихоновны и ее давнего товарища, пианиста Юрия Смирнова. Оскар Питерсон, Антониу Карлос Жобин, «Артист эстрады» — все на месте.

4. Die 7 letzten Worte

Одна из самых «классических» вещей в репертуаре Гринденко и ее ансамбля «Opus Posth.» — произведение Йозефа Гайдна, в качестве основы взявшего семь последних слов Спасителя на кресте. Сочинение это существует в различных версиях, как инструментальных, так и вокальных (оратория, цикл фортепианных сонат, оркестровая сюита). У «Opus Posth.» задействован струнный квартет.

5. Элегия

Символ кросс-жанровости и выхода за пределы заученных рамок — совместный альбом лидера рок-группы «АукцЫон» Леонида Федорова, джазового композитора Владимира Волкова, пост-классика Владимира Мартынова и все еще великой Татьяны Гринденко с «Opus Posth.».

6. Hay que caminar

Произведение, которое Луиджи Ноно, композитор-авангардист и один из самых известных музыкальных деятелей Италии XX столетия, написал в честь Татьяны Тихоновны после того, как она провела ему экскурсию в Троице-Сергиевскую лавру и «показала настоящую Россию».

7. Classical Treasures Master Series, часть 1 и часть 2

Без лишних слов, великий дуэт — Татьяна Гринденко и Гидон Кремер собственной персоной — за исполнением обширнейшего репертуара от Шоссона до Штокхаузена.
2448👍125😁9