Fides Quaerens Intellectum
629 subscribers
1.11K photos
18 videos
51 files
445 links
конфессиональное лютеранство по-русски
Download Telegram
Немало проповедников в этой стране имеют обыкновение перед самым причащением обращаться ко всем собравшимся и приглашать к причащению всех и каждого, даже присутствующих членов других исповеданий. Особенно здешние методистские проповедники используют это средство, чтобы завоевать симпатии рассеянных здесь немецких протестантов. Последним подчас годами приходится жить без проповеди и причащения. И если к ним, одиноко живущим, приезжает методистский проповедник и не только проповедует, а еще и беспрепятственно проводит у них причащение и допускает их к нему без лишних хлопот, то считайте, что он уже приобрел этих людей для себя. Он использует причащение как приманку, чтобы заманить этих людей в сеть своего фанатизма [Schwaermerei] и сектантства.

Но не поступают ли подобным образом многие т. н. «лютеранские» проповедники? К сожалению, мы по опыту знаем, что немало проповедников, называющих себя лютеранами, приготовив святую трапезу для Таинства, приглашают к этому средству благодати всех, кто пожелает прийти, и допускают их без всякого испытания их веры и жизни (считая, что они поступают истинно по-евангельски). Есть основания опасаться, что многие поступают так из нечистых побуждений, чтобы их считали людьми «приятными», «широких взглядов» и хвалили. Есть основания опасаться, что многие приобщают Святого Таинства всех, даже откровенных безбожников, не желая терять пасторскую должность, которая может приносить хороший доход.

Во всем деле душепопечения [Seelsorge] едва ли есть что-либо, что доставляет верному служителю церкви больше проблем, чем желание поступать по совести при допущении людей к Причастию. Если ортодоксальный лютеранский проповедник принимает новый приход и не хочет допускать к Причастию ни одного прихожанина, пока не поговорит с каждым и не услышит из его уст, что он знает, что такое Причастие, признает себя несчастным грешником, сердечно верует в Слово Божие, желает обрести милость и прощение грехов в Крови Христовой, а также искренне намеревается следовать примеру святой, незапятнанной миром жизни Христа и т. п., - какое яростное сопротивление он обычно сразу же встречает! Сколько у него обычно сразу появляется врагов! Как редко при этом не возникает раздоров! Как часто ему сразу же указывают на дверь и говорят, что он, дескать, хотел завести в приходе свои порядки.

Как же так? Правильно ли поступит проповедник, если скорее подвергнет себя всему этому, откажется от своей должности, чем допустит кого-либо к Причастию без испытания? Так ли уж предосудительна либеральность многих проповедников этой страны в данном вопросе? Мы отвечаем: да! Чтобы правильно в этом разобраться, надо рассмотреть истинное положение дел в вопросе Причастия.

— Карл Вальтер. Пасторское богословие
Отсюда следует: как только Дух Святой (как уже было сказано) через Слово и Таинства начал в нас Свое дело возрождения и обновления, мы действительно можем и должны содействовать [этому] силой Святого Духа, хотя при этом многое еще совершается в немощи. Однако само это содействие исходит не от наших плотских и природных сил, но от тех новых сил и даров, начало которым в нас положил Дух Святой при обращении. В этом самом смысле святой Павел прямыми словами настойчиво увещевает нас быть внимательными к тому, не напрасно ли мы приняли благодать Божию как соработники Божьи (2 Кор. 6:1). Это следует понимать таким образом и не иначе: уже обращенный человек поступает хорошо лишь в такой мере и так долго, насколько и доколе он ведом, руководим и направляем Богом через Духа Святого. Ибо стоит Господу отъять от него Свою милосердную руку, как человек не сможет даже на краткий миг устоять в послушании Богу. Если же кто захочет понять слова Павла в этом изречении таким образом, будто обращенный человек сотрудничает с Духом Святым подобно тому, как два коня сообща тянут одну повозку, — подобное допущение никак нельзя принять без ущерба для божественной истины.

Ex his consequitur, quam primum Spiritus Sanctus (ut dictum est) per Verbum et sacramenta opus suum regenerationis et renovationis in nobis inchoavit, quod revera tune per virtutem Spiritus Sancti cooperari possimus ac debeamus, quamvis multa adhuc infirmitas concurrat. Hoe vero ipsum, quod cooperamur, non ex nostris carnalibus et naturalibus viribus est, sed ex novis illis viri bus et donis, quae Spiritus Sanctus in conversione in nobis inchoavit. In quam sententiam divus Paulus expressis verbis graviter hortatur, ut curemus, ne tamquam Dei cooperarii frustra Det gratiam acceperimus, 2 Cor. 6, 1. Quod tamen sic et non aliter intelligendum est: hominem iam conversum tantum atque tamdiu bene operari, quantum et quamdiu a Deo per Spiritum Sanctum ducitur, regitur et gubernatur. Quam primum enim Dominus clementem suam manum ab ipso retraheret, homo quidem ne ad minimum momentum [homo ne ad minimum momentum quidem] in obedientia divina perseverare posset. Si quis vero Pauli dictum in ea sententia accipere vellet, quasi homo conversus una cum Spiritu Sancto eo modo cooperaretur, quemadmodum duo equi simul una currum trahunt, equidem hoc citra veritatis divinae iacturam concedi haudquaquam posset.

Отсюда следует, что, как только Святой Дух, как уже было сказано, начал в нас через Слово и [святые] Таинства Свое дело возрождения и обновления, несомненно, и мы можем и должны содействовать силой Святого Духа, хотя и в великой немощи; но это сотрудничество происходит не от наших плотских, естественных сил, а от тех новых сил и даров, которым Святой Дух положил начало в нас во время обращения; как святой Павел ясно и строго наставляет, что мы «как соработники не тщетно приняли благодать Божью»; и это следует понимать так и не иначе: обращенный человек творит добро в той мере и так долго, насколько и как долго Бог ведет его, управляет им и направляет его Своим Святым Духом; и как только Господь отнимет от него Свою милостивую руку, он не сможет устоять в послушании Богу даже мгновение. Если же кто-то пожелает понять это так, будто обращенный человек сотрудничает со Святым Духом так же, как два коня вместе тянут одну повозку, подобное допущение никак не может быть принято без ущерба для божественной истины.
Daraus denn folgt, alsbald der Heilige Geist, wie gesagt, durchs Wort und [die] heiligen Sakramente solch sein Werk der Wiedergeburt und Erneurung in uns angefangen hat, so ist es gewiß, daß wir durch die Kraft des Heiligen Geistes mitwirken können und sollen, wiewohl noch in grosser Schwachheit; solches aber nicht aus unsern fleischlichen, natürlichen Kräften, sondern aus den neün Kräften und Gaben, so der Heilige Geist in der Bekehrung in uns angefangen hat; wie St. Paulus ausdrücklich und ernstlich vermahnt, daß wir: “als Mithelfer die Gnade Gottes nicht vergeblich empfangen”; welches denn anders nicht denn also soll verstanden werden, das der bekehrte Mensch so viel und lange Gutes tü, soviel und lange ihn Gott mit seinem Heiligen Geist regiert, leitet und führt; und sobald Gott seine gnädige Hand von ihm abzöge, könnte er nicht einen Augenblick in Gottes gehorsam bestehen [verharren]. Da es aber also wollte verstanden werden, daß der bekehrte Mensch neben dem Heiligen Geist dergestalt mitwirkte, wie zwei Pferde miteinander einen Wagen ziehen, könnte solches ohne Nachteil der göttlichen Wahrheit keineswegs zugegeben werden.

— Формула согласия: детальное изложение II:65-66
Ибо здесь, во всех трех артикулах, Он явил и сохранил для нас бездонную глубину Своего Отческого сердца и чистые пламенеющие языки Своей неизреченной любви. Ведь Он сотворил нас именно для того, чтобы искупить и освятить нас; мало того — подчинил нам во владение и пользование все видимое на небе и на земле, а также даровал и Сына Своего, и Духа Святого, посредством Которых привлекает нас к Себе. Ибо мы никогда бы не смогли, как было показано выше, собственными силами достичь познания благоволения и благодати Отца иначе, как через Иисуса Христа, Господа нашего, Который есть отражение отеческих чувств к нам, вне Которого мы видим только гневного и грозного Судью. Но и о Христе мы не смогли бы узнать ничего, не будь это открыто нам через Духа Святого.

Hic enim ipse in omnibus tribus articulis profundissimam abyssum paterni sui pectoris et meras ardentissimi et ineffabilis amoris sui flammas manifestavit reservavitque. Quippe ob id ipsum nos creavit, ut nos redimeret et sanctificaret, et praeterea, quae nobis possidenda et utenda subiecit, quaecunque uspiam in coelo et in terra cernuntur, Filium quoque suum et Spiritum Sanctum nobis largitus est, per quos nos ad se attraheret. Neque enim unquam (ut supra ostensum est) eo propriis viribus pervenire possemus, ut Patris favorem ac gratiam cognosceremus, nisi per Iesum Christum, Dominum nostrum qui paterni animi erga nos speculum est, extra quem nihil nisi iratum et truculentum videmus iudicem. Sed neque de Christo quidquam scire possemus, si non per Spiritum Sanctum nobis revelatum esset.

Здесь же у тебя есть все в преизбытке; ибо здесь Он Сам открыл и явил бездонную глубину Своего Отчего сердца и подлинно неизреченную любовь во всех трех артикулах. Ведь Он сотворил нас именно для того, дабы искупить и освятить нас; и сверх того, что Он даровал и вручил нам все, что есть на небе и на земле, Он дал нам и Сына Своего, и Святого Духа, дабы через Них привести нас к Себе. Ибо мы никогда не смогли бы (как выше объяснено) прийти к тому, чтобы познать благоволение и благодать Отца, иначе, как через Господа Христа, Который есть отражение Отчего сердца; вне Его мы не видим ничего, кроме гневного и страшного Судьи. Но и о Христе мы не смогли бы узнать ничего, не будь это открыто нам Духом Святым.

Hier aber hast du es alles aufs allerreichste; denn da hat er selbst offenbart und aufgetan den tiefsten Abgrund seines väterlichen Herzens und eitel unausprechlicher Liebe in allen drei Artikeln. Denn er hat uns eben dazu geschaffen, daß er uns erlöste und heiligte, und über das, daß er uns alles [ge]geben und eingetan [eingeräumt] hatte, was im Himmel und auf Erden ist, hat er uns auch seinen Sohn und Heiligen Geist [ge]geben, durch welche er uns zu sich brächte. Denn wir könnten (wie droben erklärt) nimmermehr dazu kommen, daß wir des Vaters Huld und Gnade erkennten ohne durch den Herrn Christum, der ein Spiegel ist des väterlichen Herzens, ausser welchem wir nichts sehen denn einen zornigen und schrecklichen Richter. Von Christo aber könnten wir auch nichts wissen, wo es nicht durch den Heiligen Geist offenbart wäre.

— Большой катехизис II:64-65
Власть ключей или власть епископов, согласно Евангелию, представляет собой власть — или, точнее, заповедь Божию — проповедовать Евангелие, отпускать и оставлять грехи и совершать Таинства (Confessio Augustana XVIII:5).
Что же касается выражений и изречений Златоуста и Василия: «Бог привлекает, но привлекает желающего»; «Только пожелай, и Бог предварит»; а также схоластов и папистов: «Воля человека в обращении не бездействует, но что-то совершает» и т.п. — поскольку эти изречения введены для утверждения природной свободной воли в обращении человека, вопреки учению о благодати Божией, то из вышеизложенного явствует, что они не сообразны здравым словам Писания, но противоречат им, и потому, когда речь идет об обращении к Богу, их по справедливости должно отвергнуть.

Обращение же нашей испорченной воли (которое представляет собой не что иное, как воскрешение ее от духовной смерти) есть всецело дело одного только Бога, подобно тому как и воскрешение при телесном воскресении плоти должно приписывать одному только Богу, как выше уже было ясно изложено и подтверждено твердыми свидетельствами Священного Писания.

А то, что Господь при обращении через привлечение Духа Святого делает из противящихся и нежелающих людей желающих и готовых, и что после обращения человека уже возрожденная воля, ежедневно упражняясь в покаянии, не бездействует, но соучаствует во всех деяниях Духа Святого, которые Он совершает через нас, — об этом выше было изложено достаточно ясно.

И когда д-р Лютер утверждает, что человек в своем обращении остается исключительно пассивным, то есть совершенно ничего не делает, но является всего лишь объектом того, что производит в нем Бог, — он, конечно, не имеет в виду, будто обращение происходит без проповеди и слышания Слова Божия, и не желает, чтобы это утверждение понимали так, словно при обращении посредством Духа Святого в нас вовсе не возбуждаются никакие новые стремления, и в нас не начинается никакое духовное действие. Но д-р Лютер хотел сказать следующее: что человек сам по себе или собственными природными силами не способен ничего привнести и ничего добавить в свое обращение; и что обращение человека не отчасти, но всецело представляет собой действие, дар и дело одного лишь Духа Святого, Который совершает и производит оное Своею силой и Своим могуществом, через Слово, в разуме, сердце и воле человека как в пассивном объекте, когда человек ничего не делает и не действует, но лишь пассивно воспринимает. Однако это происходит не так, как статую высекают из камня, или как печать оттискивают на воске, каковой воск не обладает ни разумением, ни чувствами, ни волей; но мы веруем, что изменение и обновление человека совершается так, как мы выше с достаточной ясностью разъяснили.

Поскольку же молодежь в школах сильно смутило учение о трех действующих причинах, совместно участвующих в обращении не возрожденного человека, когда обсуждалось, каким образом эти причины [а именно: проповеданное и услышанное Слово, Дух Святой и воля человека] взаимодействуют, мы желаем на основании вышеизложенного толкования еще раз засвидетельствовать: обращение к Богу есть дело одного лишь Духа Святого, Который только и есть тот превосходный Художник, производящий это в нас; при этом Он использует как обычное и законное средство или орудие проповедь и слышание святого Своего Слова. Разум же и воля еще не возрожденного человека — всего лишь объекты, лишь подлежащие обращению, ибо они представляют собой разум и волю духовно мертвого человека, в котором Дух Святой производит обращение и обновление; к этому делу воля обращаемого человека ничего не прибавляет, но остается пассивной, пока Бог действует в ней, доколе она не возродится. После же возрождения, в последующих прочих добрых делах, она содействует Духу Святому, совершая то, что угодно Богу, таким образом, который в настоящем сочинении нами уже разъяснен достаточно полно.

— Формула согласия: детальное изложение II:86-90
Из протестантской книги: "Также Бугенхаген... когда впервые прочитал книгу Лютера о Вавилонском пленении, опрометчиво объявил его самым пагубным еретиком, с которым когда-либо сталкивалась Церковь. Но несколько дней спустя, внимательно прочитав и обдумав содержание этой книги, он отрекся и заявил, что весь мир обманут, а один Лютер прав; и таким образом не только сам он стал лютеранином, но и многие другие, убежденные им". Вот что происходит, когда начинаешь внимательно читать 😊
Всемогущий вечный Боже, ниспосылающий всякое доброе даяние и всякий дар совершенный, молим Тебя: научи нас во всяком деле полагаться на Тебя и жить силою Твоей, надеясь не на свою ложную праведность, но на Твое искупление и любовь Твою к нам, которую Ты явил через Иисуса Христа, возлюбленного Сына Твоего, Господа нашего.

— Коллекта на VI воскресенье после Троицы
ПСС Мартина нашего Лютера насчитывает 119 томов. Это знаменитое Weimarer Ausgabe, работа над которым была начата в 1883 г., а завершилась лишь к 2009 г.

На фото это черные книжечки, занимающие 7 полочек. Кстати, это теологическая библиотека Университета Тюбингена.

Причина такого продолжительного времени, потребовавшегося на издание трудов отца Церкви, состоит в колоссальном наследии Лютера. Это почти 80.000 страниц текста. Помимо богословских сочинений, отдельные тома посвящены письмам Лютера (18 томов) и переведенной им на немецкий язык Библии (15 томов).

Не знал раньше, но аж в шести томах собранны его застольные речи - Tischreden. Кто знает, когда он их произносил? Неужели действительно за ужином? А кто записывал?

Для меня эти тома служат доказательством бессмертия души. Если его нет, когда же всё это можно прочитать?

Кстати, это критическое издание. Приведены разночтения в публикациях, имеется небольшой критический аппарат.
Fides Quaerens Intellectum
https://vk.com/video1224398_456243929
ПРИМЕЧАНИЕ: озвучка сгенерирована Яндексом, поэтому есть некоторые огрехи:

* Sola Scriptura, конечно, произносится "Сола СкриптУра"
* "Формула завоевания" -- это, конечно же, "Формула Согласия" (Formula of Concord)

Вероятно, есть и другие моменты -- в случае любых недоразумений уточняйте или сверяйтесь с оригиналом
Учитывая дух безразличия, преобладающий в современном религиозном мире, дух, который, по сути, сделал бы все труды, затраченные как на написание, так и на изучение этой книги, чисто интеллектуальным упражнением, да и то не слишком полезным, необходимо подробнее остановиться на последнем упомянутом моменте. Наша книга представляет собой лютеранский справочник по сравнительному изучению вероисповеданий. Иными словами, она не ограничивается простым изложением учений различных церквей в качестве предмета исторического интереса, но считает необходимым исследовать их в свете Священного Писания. Дух, в котором написана книга, можно охарактеризовать как страстную любовь к чистому учению и столь же страстную ненависть ко всем ложным учениям. Мы понимаем, что эту особенность данной книги многие расценят как серьезный изъян. Книга, имеющая такую особенность, не может рассчитывать на широкую популярность: «В современном богословии полемика практически заброшена. ...Маловероятно, что полемика будет активно культивироваться в нынешнем поколении, поскольку среди богословов, действительно способных правильно определить различия между религиозными организациями и следовать им, наблюдается поразительное отсутствие энтузиазма» (Charles A. Briggs. Theological Symbolics, p. 19f.). А в нашем поколении по причине неуклонно растущего господства духа унионизма эта ситуация усугубилась самым серьёзным образом. Термины «ложное учение», «ересь», «лжеучитель», «еретик», «заблудший», «сектант» сегодня вышли из употребления. Авторов, пишущих об исповеданиях веры, просят не затрагивать спорные вопросы, перестать «размахивать деноминационным флагом». Если же они осмеливаются называть ложное учение ложным и настаивать на исключительной легитимности чистого учения, их обвиняют в пропаганде эксклюзивизма, сектантства, лицемерного, фарисейского, лишенного любви христианства. Однако, невзирая на ожидаемое неодобрение со стороны общества, лютеранский конфессионализм не может поступить иначе, как преподносить чистое учение как величайшую потребность Церкви, знакомить с ним тех, кто его не знает, и бороться с ложным учением, где бы оно ни появлялось. Даже либерал Бриггс заявил: «Тем не менее, место для для полемики есть, если она ведется на основе самих исповеданий веры и в особенности после их сравнительного изучения» (там же). Для этого есть возможность, и в этом есть необходимость. Сравнительное изучение исповеданий веры по лютеранскому образцу необходимо до тех пор, пока вне церкви и внутри нее есть люди, не вполне знакомые с чистым учением Писания, и пока кому-то из христиан угрожает опасность быть обманутым ложным учением. И Писание предписывает заниматься такого рода сравнительным изучением вероисповеданий всем христианам. «...будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением» (1 Пет. 3:15). «Не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире» (1 Ин. 4:1). От пастора требуется «наставлять в здравом учении, и противящихся обличать» (Титу 1:9). Верный пастор использует Писание для наставления и обличения (2 Тим. 3:16). Для того, чтобы пасти «Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Себе Кровию Своею» (Деян. 20:28), пастор должен не только водить свою паству на злачные пастбища, так и охранять ее от «лютых волков» (Деян. 20:29). И не только пасторы, но и миряне должны «испытывать духов» и «подвизаться за веру, однажды преданную святым» (Иуды 3).

— Theodore Engelder et al. Popular Symbolics: The Doctrines of the Churches of Christendom and of Other Religious Bodies Examined in the Light of Scripture