Soheyl English | انگلیسی کاربردی با سهیل سام
26.2K subscribers
1.01K photos
653 videos
15 files
724 links
👇 اینجا 👇
🎯 حرفه ای و با کیفیت آموزش میبینی
🎯 انگلیسی رو کاربردی یاد میگیری
🎯 روی مکالمات روزمره مسلط میشی

💎دوره ها و آموزش های رایگان کانال رو از دست نده💎

پیج ما 👇

www.instagram.com/soheyl_english

آی دی پشتیبانی و ثبت نام دوره ها 👇

@Soheylsam_admin1
Download Telegram
#الگوهای_رایج
#No_18
#get

🔴 یه الگوی خوشگل داریم با get عزیز:

get to do something

✓ یعنی شانس انجام یه کاری رو داشتن / فرصت انجام کاری رو داشتن.

I got to see my friend again.

دوباره شانس دیدن دوستم رو پیدا کردم. (شانس اینو داشتم که دوباره ببینمش).

I didn't get to sit down all day.

کل روز فرصت نشستن نداشتم(کل روز رو پا بودم).

فقط یادتون نره که توی محاوره کاربرد داره.
#الگوهای_رایج
#No_19
#middle

🔴 یه الگوی خوشگل و کاربردی:

👉 To be in the middle of doing something

✓ مشغول انجام فلان کار بودن، وسط پروسه ی انجام یه کاری بودن

مثلاً دوستتون ازتون میخواد باهاش برید بیرون و شما دارید تکالیفتون رو انجام میدید، پس میگید:

I'm in the middle of doing my homework.

مثال های دیگه:

I'm in the middle of cooking.

مشغول آشپزی هستم.

I'm in the middle of studying.

وسط درس خوندنم.

I'm in the middle of reading an interesting book.

مشغول خوندن یه کتاب جالب هستم.
#الگوهای_رایج
#No_20
#approach

🔴 الگوهای رایج فعل approach:

👉 approach

✓ پیش رفتن/ نزدیک شدن

As I approached the house, I noticed a light on upstairs.
همچنان که به خونه نزدیک می شدم، متوجه نوری در طبقه بالا شدم.

She heard footsteps approaching.

صدای قدم هایی رو شنید که نزدیک می شد.

👉 approach somebody for something

✓ پرسیدن یا درخواست کردن چیزی از کسی


Students should be able to approach teachers for advice.

دانش آموزها باید بتونن از معلم هاشون مشاوره بخوان.

👉 approach somebody/something about doing something

در مورد انجام کاری درخواست دادن

The charity approached several stores about giving food aid.

این موسسه خیریه در مورد دادن کمک غذایی، به چندین فروشگاه درخواست داد.
#الگوهای_رایج
#No_21

🔴 یه الگوی کاربردی و خوشگل:

👉 (to) make time to do something

✓ وقت گذاشتن برای انجام کاری.

Thanks for making time to see me.
مرسی که برای دیدن من وقت گذاشتی.

Thanks for making time to help me.
مرسی که برای کمک به من وقت گذاشتی.

I'm so glad you made time to help me.
خیلی خوشحالم که برای کمک به من وقت گذاشتی.
#نکته_کاربردی
#الگوهای_رایج
#No_22

🔴 یه فرندزنکته ی خوشگل و یه الگوی کاربردی 😍

👉 As of this moment, ....

✓ توی فارسی، این اصطلاح رو " از این لحظه به بعد" یا " از الان به بعد" ترجمه می کنیم.

مثلاً:

As of this moment, there's nothing you can do.

از این لحظه به بعد، هیچ کاری وجود نداره که بتونی انجام بدی.

As of this moment, I will never have to make coffee again.

از الان به بعد، هرگز مجبور نیستم دوباره قهوه درست کنم.

⬅️ همین مثال، می تونه یه الگوی قشنگ باشه:

👉 As of this moment, I will never have to do something again.

از الان به بعد، هیچوقت مجبور نیستم دوباره فلان کار رو انجام بدم.

As of this moment, I will never have to see him again.

از الان به بعد، هرگز مجبور نیستم دوباره ببینمش.
#نکته_کاربردی
#الگوهای_رایج
#No_23

🔴 یه ساختار خوشگل داریم👇

What do you say…?
یعنی نظرت چیه...؟

⬅️ توی محاوره زمانی ازش استفاده می کنیم که بخوایم به طرف مقابل پیشنهاد انجام یه کاری رو بدیم و نظرش رو بپرسیم.
مثلاً:

What do you say we sell the car?

نظرت چیه ماشین رو بفروشیم؟

What do you say we rent a house together?

نظرت چیه باهم دیگه یه خونه اجاره کنیم؟

⬅️ پس به طور کلی الگوی ما به این صورته:

👉 What do you say I/we do something?

👈 می تونیم آخر جمله هم ازش استفاده کنیم

We'll go on holiday together, what do you say?

باهم میریم تعطیلات، نظرت چیه؟
#نکته_کاربردی
#الگوهای_رایج
#No_24

🔴 به جمله ی زیر دقت کن👇

I'm going to go change.

می خوام برم لباسم رو عوض کنم.

نکته 1: از فعل change میشه در معنای "عوض کردن لباس" هم استفاده کرد.

You’d better go change.

بهتره بری لباست رو عوض کنی.

نکته 2: به این الگوی go دقت کن.

(to) go and do something

⬅️ اینجا یه نکته ی ریز داریم. توی انگلیسی آمریکایی محاوره ای، گاهی اون and حذف میشه. مثل جمله های بالا.

⚠️ اما دقت کنین زمانی که این go بره به زمان گذشته، دیگه نباید and رو از جمله حذف کنیم، حتی توی محاوره.

I went and talked to Akbar.

رفتم و با اکبرآقا حرف زدم.
#الگوهای_رایج
#الگوی_کاربردی
#No_34

🔴 یه الگوی خوشگل داریم.

👉 I'm not done with something yet.

کارم با فلان چیز هنوز تموم نشده.

I'm not done with this book yet.

کارم با این کتاب هنوز تموم نشده.

I'm not done with your hair yet.

هنوز کارم با موهات تموم نشده.

حالت سوالیش:

Are you done with this magazine?

کارت با این مجله تموم شده؟
#الگوی_کاربردی
#الگوهای_رایج
#No_41

🔴 یه الگوی کاربردی و خوشگل👇

👉 The only thing…

✓ تنها چیزی که...

The only thing I can do is keep quiet.

تنها کاری که می تونم انجام بدم اینه که ساکت بمونم.

⬅️ اینجا is یعنی " اینه که".

⬅️ بعد از is هم شکل ساده ی فعل رو میاریم.

Money is the only thing that matters to you.

پول تنها چیزیه که برات مهمه.

The only thing that kept me calm was music.

موسیقی تنها چیزی بود که منو آروم نگه داشت.

It was the only thing I could do.

تنها کاری بود که می تونستم انجام بدم.