Я твердо решила читать больше, чем читала последние несколько лет, и пока мне это удается. Маленькими шагами возвращаю себе желание и усидчивость к чтению.
Добила любимого Достоевского. Ну прекрасен! Он прекрасен, как и всегда. И взялась за Барнса.
Минутка отступления и признания в любви своему книжному шкафу: обожаю! Обожаю за разнообразие книг, за красивые корешки и за вдохновение, которое дарит просто наличие книг дома. Обожаю.
Барнс был куплен в приступе книжного шопоголизма, причем, купил его Костя, а читаю сейчас я. И, боги, я влюбилась. Почему я раньше не бралась за Барнса? У него все такое хорошее?
Книга посвящена Дмитрию Шостаковичу — его жизни и отношениям с Властью, его сделкам с совестью, любви к музыке и жизни. Это размышление о том, может ли искусство существовать в диктатуре, что вообще такое искусство и какое место в искусстве занимает творец.
Написана книга так, что вы и не догадаетесь, что ее автор — иностранец. И дело не в качестве перевода, а в глубокой погруженности автора в тему. Он не просто перелопатил архивы, биографию Шостаковича и изучил исторический контекст. Он по-настоящему влюблен в то, о чем пишет. Он цитирует наших писателей — Пушкина, Тургенева, Гоголя; он знает наши песни, поговорки. И пишет так, будто он был там, и я верю этому англичанину.
Очень советую! Читали что-то у Барнса?
#slow_reader_прочитала
Добила любимого Достоевского. Ну прекрасен! Он прекрасен, как и всегда. И взялась за Барнса.
Минутка отступления и признания в любви своему книжному шкафу: обожаю! Обожаю за разнообразие книг, за красивые корешки и за вдохновение, которое дарит просто наличие книг дома. Обожаю.
Барнс был куплен в приступе книжного шопоголизма, причем, купил его Костя, а читаю сейчас я. И, боги, я влюбилась. Почему я раньше не бралась за Барнса? У него все такое хорошее?
Книга посвящена Дмитрию Шостаковичу — его жизни и отношениям с Властью, его сделкам с совестью, любви к музыке и жизни. Это размышление о том, может ли искусство существовать в диктатуре, что вообще такое искусство и какое место в искусстве занимает творец.
Написана книга так, что вы и не догадаетесь, что ее автор — иностранец. И дело не в качестве перевода, а в глубокой погруженности автора в тему. Он не просто перелопатил архивы, биографию Шостаковича и изучил исторический контекст. Он по-настоящему влюблен в то, о чем пишет. Он цитирует наших писателей — Пушкина, Тургенева, Гоголя; он знает наши песни, поговорки. И пишет так, будто он был там, и я верю этому англичанину.
Очень советую! Читали что-то у Барнса?
#slow_reader_прочитала
❤5
«Сумбур вместо музыки» — со статьи под таким заглавием началась кампания против Дмитрия Шостаковича. Критика обрушилась на оперу «Леди Макбет Мценского уезда».
https://music.yandex.ru/album/2688172/track/15558244?utm_medium=copy_link
https://music.yandex.ru/album/2688172/track/15558244?utm_medium=copy_link
Yandex Music
Shostakovich: Lady Macbeth of Mtsensk District /...
Так интересно получилось, что «Шум времени» сильно перекликается с «Авиатором» по теме: и там и тут жизнь в эпоху репрессиий, лагерей и бесконечного страха за свою жизнь и жизнь своих близких.
И занятно, что в первом случае книгу написал англичанин, а во втором — наш, отечественный автор. Ещё раз убедилась, что Барнс — хорош и правдив в описании эпохи.
А Водолазкин вообще за гранью, конечно. Удивительно чутко, проникновенно, больно — как и должно быть в книге про безжалостность политической машины. Приходится даже откладывать, чтоб перевести дух и не поддаваться рыданиям.
И занятно, что в первом случае книгу написал англичанин, а во втором — наш, отечественный автор. Ещё раз убедилась, что Барнс — хорош и правдив в описании эпохи.
А Водолазкин вообще за гранью, конечно. Удивительно чутко, проникновенно, больно — как и должно быть в книге про безжалостность политической машины. Приходится даже откладывать, чтоб перевести дух и не поддаваться рыданиям.
❤14
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Из дома взяла совсем чуть-чуть книг, чтоб потом, если что, не тащить библиотеку на новое место. Надеюсь, прочитаю 😅 и свяжу Аглае кого-нибудь.
❤9
Все ещё читаю Водолазкина. В одной из глав главный герой составляет план статьи, в которой он собирается описать то время, послереволюционное. На этом моменты я вспомнила рассказ Евгения Замятина «Пещера». Почитайте, он небольшой.
https://orwell.ru/library/others/zamyatin/peshera/r/peshera.htm
https://orwell.ru/library/others/zamyatin/peshera/r/peshera.htm
Чудесным образом сюжет «Авиатора» закольцовывается, все авторские ружья стреляют, даже, казалось бы, такие, которые по мере чтения рождали в голове совсем иные вопросы. В финале они же заиграли по-новому. В этом прелесть романа.
— Не бывает общественной воли умирать, — возразил я ему.
— Бывает. Это называется коллективным самоубийством <…>
— Вы хотите сказать, — сказал я, — что Сталин — только инструмент этого самоубийства?
— Ну да. Как веревка или бритва.
— Такой взгляд освобождает злодея от ответственности, потому что какой же спрос с верёвки?
<…>
— Нет, ответственность остается на злодее. Просто нужно понимать, что злодеяние не могло не совершиться. Его ждали.
Ждали?
Евгений Водолазкин невероятно чуткий и внимательный автор. Он подмечает вечность, становится, как герой его романа, жизнеописателем — писателем и художником в одном лице. Словом он описывает картинку не только осязаемо, но и вневременно. Он описывает мелочи так, что они существуют и сотню и две сотни лет назад и будут существовать через пару сотен лет после нас. Что важнее — хаос революции или тот самый разговор на кухне — ни о чем и обо всем сразу? Где заканчиваемся мы и начинаются другие? И можно ли продлить свое существование, не совершая эпохальных жестов, но научив близких подмечать молчаливое падение снежинок в ночном тишине?
— Знаете, если каждый опишет свою, пусть небольшую, частицу этого мира… Хотя почему, собственно, небольшую? Всегда ведь найдется тот, чей обзор достаточно широк.
— Например?
— Например, авиатор.
#slow_reader_прочитала
— Не бывает общественной воли умирать, — возразил я ему.
— Бывает. Это называется коллективным самоубийством <…>
— Вы хотите сказать, — сказал я, — что Сталин — только инструмент этого самоубийства?
— Ну да. Как веревка или бритва.
— Такой взгляд освобождает злодея от ответственности, потому что какой же спрос с верёвки?
<…>
— Нет, ответственность остается на злодее. Просто нужно понимать, что злодеяние не могло не совершиться. Его ждали.
Ждали?
Евгений Водолазкин невероятно чуткий и внимательный автор. Он подмечает вечность, становится, как герой его романа, жизнеописателем — писателем и художником в одном лице. Словом он описывает картинку не только осязаемо, но и вневременно. Он описывает мелочи так, что они существуют и сотню и две сотни лет назад и будут существовать через пару сотен лет после нас. Что важнее — хаос революции или тот самый разговор на кухне — ни о чем и обо всем сразу? Где заканчиваемся мы и начинаются другие? И можно ли продлить свое существование, не совершая эпохальных жестов, но научив близких подмечать молчаливое падение снежинок в ночном тишине?
— Знаете, если каждый опишет свою, пусть небольшую, частицу этого мира… Хотя почему, собственно, небольшую? Всегда ведь найдется тот, чей обзор достаточно широк.
— Например?
— Например, авиатор.
#slow_reader_прочитала
❤8
Самое время для этой книги, почти год стояла на полке, чтобы я сейчас кайфовала.
❤5🥰3👏1