яйна т|аьхье
189 subscribers
1.21K photos
146 videos
91 files
53 links
📚
Download Telegram
Сообщается , что когда 'Аиша (да будет доволен ею Аллах) , прочитывала аят :

~ «Оставайтесь в своих домах...» .

Она так сильно испускала слезы , что аж покрывало ее промокало слезами .
некоторые души мгновенно щелкают. независимо от того, лучшие друзья вы, родственные души или что-то настолько особенное, что слова не могут это объяснить.

это души, с которыми вы сталкиваетесь и просто знаете в самый первый момент,
что вы должны были встретиться .
их присутствие заставляет вас чувствовать себя в безопасности и спокойно, как будто вы дома, когда вы с ними.
«не забудь про Всевышнего, когда получишь то, о чем молился.»
Никогда не забуду этот совет:

Гоняйся за Ахира и наблюдай, как дунья будет гоняться за тобой.
Forwarded from хьан деган йовхо (humayra)
Есть притча:

Когда хотели сжечь Пророка
Ибрахима, да будет доволен им Аллах, один муравей зачерпнул воду ртом и нёс её выплеснуть на костёр, чтобы потушить его.

Его спросили:
- Ты думаешь, что своей водой сможешь погасить пламя?
Муравей ответил:
- Нет, но когда Аллах спросит меня: «Что ты сделал, когда сжигали пророка?», я отвечу что делал все, что мог.

💔
❤️‍🩹🌪️
🔥1
Forwarded from Dicaspian
СубханАллаh 33 раза Пречист Аллаh

Альхамдулиллаh 33 раза Хвала Ему

Аллаhу Акбар 34 раза Аллаh Велик

Астагьфируллаhи ва Атубу иляйхи Прошу прощения у Аллаhа и приношу Ему свое покаяние

Субханаллаh ва бихамдихи
Хасбуналлаху ва ни'маль вакиль». Перевод: «Достаточно мне Аллаhа, – Наилучший Он покровитель».

Субханаллаhи ва бихамдихи, Субханаллаhиль азым.
Перевод: Пречист Аллаh, хвала Ему, Пречист Аллаh Всевышний. ( по поводу этого зикры есть хадис, что это слова, которые любит Милостивый, и они легки для языка, а на Весах они будут тяжелы.

Ля хауля ва ля куввата илля билляh– «нет силы и мощи кроме как у Аллаhа

Аллахумма, инни ас'алю-кя-ль-джанната ва а'узу би-кя мин ан-нари.
0 Аллаh, поистине, я прошу Тебя о Рае и прибегаю к Тебе от огня!

Аллахумма инни ас алюкаль афия
О Аллаh, поистине, я прошу у Тебя Аль-афия» — этим словом обозначается доброе здоровье, защита, безопасность, довольство, т.е. благополучие в широком смысле, все то, к чему стремится всякий человек.)

Аллахумма инни ас алюкаль джанна
О Аллаh, поистине, я прошу у Тебя Рая

Аллаhумма аджирни мина-н-нар».
О Аллаh, сохрани меня от Огня.

Аллахумма Иннака ‘афуввун тухиббу ль-‘афва фа‘фу ‘анни".
О Аллаh! Поистине, ты – Прощающий, любишь прощать, так прости же меня

Аллахумма ‘аинни аля зикрика ва шукрика ва хусни ибадатика»,
О Аллаh, помоги мне поминать Тебя, воздавать хвалу Тебе и хорошо поклоняться.


Ля иляха илля-Ллаh, вахдаху ля шариика лях, лахуль-мульку, ва лахуль-хамду, ва хува аля кулли шайъин къадиир.
Перевод: Нет бога достойного поклонения, кроме Одного лишь Аллаhа, у Которого нет сотоварища, Ему принадлежит власть, Ему хвала, и Он над всякой вещью мощен.

Аллахуммагфир ли вархамни ваджбурни варфа’ни вахдини ва’афини варзукни».
Перевод: «О Аллаh, прости мне мои грехи, помилуй меня, удовлетвори меня, возвысь меня, выведи меня на правильный путь, избавь меня от всего, что может повредить религии и мирским делам, и даруй мне средства к существованию

Йа мукаллибаль кулюб, ҫаббит кальби‘аля диник
О Изменяющий состояние сердец, укрепи моё сердце в Твоей религии»

Радыйту билЛяхи Раббан уа биль-ислями динан уа би Мухаммадин расулян
Перевод: Мы довольны Аллаhом как Господом, Исламом – как религией, и Мухаммадом мир ему и благословение Аллаhа– как посланником.

БисмиЛляhи ллязи ля ядурру ма’асмихи шайун филь арды ва ля фи ссамаи ва хува Ссами’уль ‘Алим
Перевод: С именем Аллаhа, с именем Которого ничто не причинит вреда ни на земле, ни на небе, ведь Он – Слышащий, Знающий

Аллахумма ‘афини фи бадани, Аллахумма ‘афини фи сам‘и, Аллахумма ‘афини фи басари, Аллахумма инни а‘узу бикя миналь-куфри валь-факр, ва а‘узу бикя мин ‘азабиль-кабр, ля иляха илля анта.
О Господи, исцели мое тело, исцели мой слух, исцели мое зрение (пусть они будут здоровы, пусть я буду полон жизненных сил, энергии).

Ля иляха илля анта субханака инни кунту мина ззалимин’’
Нет бога, кроме Тебя, Пречист Ты от всего недостойного, поистине, я был из притесняющих
2
Из лекций «зударшна б|е хьадис» :

1. хьайн хьакъ хьадеха бакъо ю хьан дин |амо (меттиг а , хан а еха)

2. бере герз далар санна х|ума ду зуда шен ма товв борш нахан юккъехь лелар , шех питан до цо

3. зудчун уггаре хала дерг — сабаре хилар , сабар т|ехь сутар ю зуда

4. (большинство обитателей огня — женщины) - «гечдар а дехалаш , саг|наш а дахалаш»

5. Дала яздинчу дозанал т|ех воли - питан а , бохам а хила ген дац , ловз мегар дац
2
1. зуд шен т|ехоттин йол тоба цкъа а декъал хиг яц . «хьо хьай хусам ох|лан ни|мат ду хьун , цаьрн бал хили ма ерзлахь»

2. майрчун гергарчунц цхьан чохь йиссар зудчун ялар санна х|ума ду

3. «шу дуьненах а кхерлаш , зударшах а кхерлаш» . Дала |азап лур долш хилча летийна къиношна , шу уггаре дукха |есалле чу эгор дерга дуьне а ду шун , зударий а бу шуна .

4. «х|ай бусалба йо| , хьоьгахь марзо ю , пайд эца х|ума а ду»
Правильно — никто )))

«Вершина нрава [адаба] для нас – это чтобы человек знал своё место»


رأس الأدب عندنا أن يعرف الرجل قدره


Фудейль ибн ‘Ийяд رحمه الله


‎الحلية ١٠/١٦٨