шумелаъкнижь
688 subscribers
3.54K photos
16 videos
12 files
497 links
ты критикуешь я копипащу тега егало гад дядя и другие новости.
Download Telegram
Развороты и выпуски журнала Ринозерос, выходившего в Гамбурге с 1960 по 1965 год. Всего вышло 10 номеров. В журнале, в том числе, публиковались Керуак, Берроуз, Корсо и др.
шумелаъкнижь
Photo
у бабки в кармане между прочим офигенно красивый Соленоид от Cartego
Кафель разошёлся
Forwarded from Shakespunk
НИЛ СТИВЕНСОН И ВЕТРЯНЫЕ МЕЛЬНИЦЫ ФАНТАСТИКИ
Дополненная, расширенная и необрезанная версия моего монструозного эпика 2018 года для журнала «Найди лесоруба» с учётом вышедших и прочитанных за последние годы романов. Отдельная благодарность Екатерине-Михайловне Доброхотовой-Майковой за множество ценных замечаний и добрые советы. Telegraph ругается, что content is too big, поэтому делю на две части.

Напомню, что во втором романе, который сейчас в работе, будут два подобия статей: о Нике Перумове и Василии Аксёнове. Не потому, что я их люблю больше Стивенсона, а потому что так надо.

https://telegra.ph/NIL-STIVENSON-I-VETRYANYE-MELNICY-FANTASTIKI-chast-1-05-02
древний мэм, года 2016-го
Среди многихъ книжекъ, написанныхъ г. Кругловымъ для дѣтей, Котофей Котофеевичъ - одна изъ лучшихъ. Въ погонѣ за обстоятельностью разсказа онъ слишкомъ пространно разогналъ повѣсть: она черезъ-чуръ объемиста сравнительно съ содержаніемъ, напоминая, такимъ образомъ, выстрѣлъ по воробью. Есть въ ней еще промахъ, уже указанный г. Круглову въ Русскихъ Вѣдомостяхъ: напрасно авторъ представилъ въ юмористическомъ видѣ гласный судъ, - надъ такими вещами смѣяться не полагается, хотя бы съ невинною цѣлью, хотя бы въ игрѣ съ "малыми сими". Есть на свѣтѣ явленія, предметы, идеи и т. п., на которые надо молиться, передъ которыми слѣдуетъ благоговѣть. Идеалы общественные, религіозные и нравственные могутъ прививаться дѣтямъ только при серьезномъ отношеніи къ серьезному; а хихиканьемъ, хотя бы и невиннымъ и незлобнымъ, можно подрывать въ гибкой и легко поддающейся порчѣ дѣтской душѣ основы честныя и свѣтлыя.

t.me/onetimebook/17615
простите, не могу молчать
Люблю такое: читаем со студентами Пушкина - «Стихи сочиненные ночью во время бессонницы». «Парки бабье лепетанье» без моей помощи так и не расшифровали, а вот «Жизни мышья беготня» умным юношей прокомментировано очень содержательно: иносказательный смысл - мелочность житейских забот, прямой смысл - возня мышей в подполе.
- Сразу видно человека, ночевавшего в деревенской избе! - восклицаю я.
- Да нет, - смущенно поправляет меня юноша, - я по аналогии понял: у Татьяны Толстой в «Кыси» у Бенедикта мыши в подполе шебуршат…
переводчики переводили... переводили... да не выпереводили... и тут... выхожю я... вся не такая... в белом пальто...