انجمن دوبله و گویندگی شیراز
257 subscribers
113 photos
35 videos
4 files
27 links
تنها مرکز رسمی-تخصصی دوبله در جنوب کشور

اینستاگرام:
https://www.instagram.com/shiraz.dubbing.society/

ارتباط با ادمین کانال :
@shirazdubbing

وبسایت:
www.shiraz-dubbing.com
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
مرور یک خاطره :

آیین گشایش استودیو شماره۲ انجمن دوبله و گویندگی شیراز با حضور پیشکسوتان دوبله ایران ؛ استادان: زهره شکوفنده و ابوالحسن تهامی در شب یلدای ۱۳۹۶

تدوین : محمدمهدی رضانژاد
انجمن دوبله و گویندگی شیراز
Photo
فراخوان شرکت در آزمون استعدادیابی دوبله و گویندگی در انجمن دوبله و گویندگی شیراز با هدف پرورش علاقمندان به هنر صداپیشگی، عضویت رسمی در انجمن و شرکت در تولیدات حرفه ای


برای اطلاع بیشتر به سایت انجمن مراجعه فرمایید.

وب سایت انجمن:
www.shiraz-dubbing.com

توجه: انجمن دوبله و گویندگی تنها مرجع رسمی، تخصصی دوبله در شهر شیراز، استان فارس و جنوب کشور است که دارای مجوز است، بنابراین هرگونه استفاده از عنوان و دوره های تعریف شده این انجمن، موجب پیگرد قانونی است. .

ساعات تماس برای ثبت نام تست حضوری: ۱۶ تا ۲۰


تماس: ۳۲۳۴۴۵۵۴

«ما به صداهای ماندگار می اندیشیم...»۰

اینستاگرام انجمن:

https://www.instagram.com/shiraz.dubbing.society/



#انجمن_دوبله_و_گویندگی_شیراز
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
مرور یک خاطره:
گزارش مراسم گشایش انجمن دوبله و گویندگی شیراز با حضور مسوولان و اساتیدی چون چنگیز جلیلوند و حامد بهداد در اخبار شبکه فارس، اردیبهشت‌ ۱۳۹۲
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
دوبله طنز با لهجه شیرازی بخشی از "انیمیشن کوکو"، به مناسبت نوروز ۱۳۹۷ / تهیه شده در انجمن دوبله و گویندگی شیراز

گویندگان: هادی سرخ گلی / محمدمهدی رضانژاد

@shirazdubbingsociety
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
دوبله طنز با لهجه شیرازی بخشی از "انیمیشن عصر یخبندان"، به مناسبت نوروز ۱۳۹۷ / تهیه شده در انجمن دوبله و گویندگی شیراز

گویندگان:مرضیه جوکار/محمدمهدی رضانژاد/ هادی سرخ گلی

@shirazdubbingsociety
ﯾﺎﻣﻘﻠﺐ؛ ﻗﻠﺐ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺗﻮ اﺳﺖ
ﯾﺎ ﻣﺤﻮﻝ؛ ﺣﺎﻝ ﻣﻦ ﺳﺮﻣﺴﺖ ﺗﻮ اﺳﺖ

ﮐﻦ ﺗﻮ ﺗﺪﺑﯿﺮﯼ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻟﯿﻞ ﻭ ﻧﻬﺎﺭ
ﺣﺎﻝ ﻗﻠﺐ ﻣﺎ ﺷﻮﺩ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﻬﺎر

ﯾﺎ ﻣﻘﻠﺐ؛ ﻗﻠﺐ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺷﺎﺩ ﮐﻦ
ﯾﺎ ﻣﺪﺑﺮ؛ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺎﻥ ﺁﺑﺎﺩ ﮐﻦ

ﯾﺎ محوﻝ؛ ﺍﺣﺴﻦ ﺍﻟﺤﺎﻟﺶ ﻧﻤﺎ
ﺍﺯ ﺑﺪی ها ﻓﺎﺭﻍ ﺍﻟﺒﺎﻟﺶ ﻧﻤﺎ

تقدیم به شما یاران همراه که یک سال گذشته را با ما بودید.
خداوندگار مهربان را سپاسگزاریم که به ما توفیق داد تا در میدان سخت هنر قدم بزنیم و آیین خدمت را به هنر ناب ایرانی تا حد توان به جا آوریم.

نوروزتان، شاد باد و مهرتان، برقرار.

آغاز سال ۱۳۹۷ خورشیدی را به همگی تان تبریک می گوییم و آرزوی توفیق روزافزون الهی را برای تان آرزو داریم.


با مهر
مدیریت انجمن دوبله و گویندگی شیراز
🌸🌸🌸
انجمن دوبله و گویندگی شیراز برگزار می کند:

#چالش_نوروزی_دوبله_یک_دقیقه_ای

همزمان با آغاز سال نو، ضمن آرزوی سلامتی و بهروزی برای همه عزیزان و مشتاقان هنر دوبله، به آگاهی می رساند انجمن دوبله و گویندگی شیراز با هدف کشف استعدادها، مسابقه و چالش نوروزی دوبله دقیقه ای را برگزار می کند. .


پرسش: برای شرکت در این چالش چه باید کرد؟
پاسخ: براین اساس علاقمندان و مشتاقان با انتخاب یک دقیقه از یک فیلم یا یک انیمیشن نسبت به حذف صدای اصلی با نرم افزارهای مختلف و گویندگی به جای نقش موردنظرشان بایستی اقدام نمایند. حجم فایل نهایی بایستی زیر 20 مگابایت باشد. در ضمن تمام گروه های سنی امکان شرکت در این چالش را دارند.


پرسش: کجا بفرستیم؟
پاسخ: بعد از انجام دوبله، فایل موردنظر را به کاربر تلگرام زیر بایستی ارسال نمایید:
@shirazdubbing
همچنین آن را در اینستاگرام خود قرار دهید و از هشتگ #چالش_دوبله_یک_دقیقه_ای_انجمن_دوبله_شیراز استفاده نمایید.


پرسش: آیا این چالش جایزه دارد؟
پاسخ: بله.
برنده نخست، سکه بهار آزادی، لوح و شرکت در دوره های دوبله به صورت رایگان،
برنده دوم، لوح و شرکت در دوره های دوبله با ۷۰٪ تخفیف،
برنده سوم، لوح و شرکت در دوره های دوبله با ۵۰٪ تخفیف
همه برندگان جوایز و لوح شرکت در این رقابت را با تأیید انجمن با امضای هیأت داوران (از تهران و شیراز) طی مراسم ویژه ای با حضور هنرمندان و مسؤولان دریافت خواهند نمود.


پرسش: مهلت ارسال؟
پاسخ: تا ۱۵ فروردین ۱۳۹۷. پس از آن هیأت سه نفره داوران نسبت به بررسی آثار اقدام خواهد نمود که بسته به تعداد آثار ارسالی، اعلام نتیجه حداکثر دو هفته به طول خواهد انجامید.


پرسش: اسامی برندگان کجا اعلام می شود؟
پاسخ: اسامی برندگان در صفحه اینستاگرام انجمن و همچنین از طریق کانال تلگرام آن اعلام می شود.

یادآوری: دوستان علاقمند خود را برای شرکت در این چالش تگ نمایید و همچنین در صورت شرکت در چالش، دوبله خود را در اینستاگرام خود قرار دهید و از هشتگ #چالش_دوبله_یک_دقیقه_ای_انجمن_دوبله_شیراز استفاده نمایید.

دوبله های برتر را در اینستاگرام و کانال انجمن قرار خواهیم داد.
@shirazdubbigsociety


instagram.com/shiraz.dubbing.society
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
گوینده و شاعر: امیر صادقی
تهیه شده در انجمن دوبله و گویندگی شیراز
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
گوینده و شاعر: امیر صادقی
تهیه شده در انجمن دوبله و گویندگی شیراز
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
هفتم فروردین ماه، زادروز خالق صدا و بازی بی انتها... هنرمند جاودان هنر ایران زمین، استاد خسرو شکیبایی

یادش در اذهان مان، جاودان است و گرامی است در قلب های مان...

روز جهانی «تئاتر» نیز مبارک باد.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
زادروز مرد هزار حنجره دوبله ایران؛ استاد منوچهر اسماعیلی شاد باد.
به مناسبت این روز خجسته:
بخشی از مراسم تجلیل انجمن دوبله و گویندگی شیراز از استاد اسماعیلی و سخنرانی ایشان در آذرماه سال ۱۳۹۵.
👆👆👆وقتی شیرازی ها دست استاد بی نظیر و پیشکسوت دوبله را بوسیدند، یکپارچه ایستادند و با دستان پیر تئاتر ایران و شیراز، استاد رحیم هودی از استاد منوچهر اسماعیلی تجلیل کردند...
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
انجمن دوبله و گویندگی شیراز سالروز میلاد با سعادت مرد مردان، حضرت علی(ع) و روز پدر را به همه عزیزان شادباش می گوید.
انجمن دوبله و گویندگی شیراز
Photo
«فراخوان»

انجمن دوبله و گویندگی شیراز با هدف جذب افراد حرفه ای در حوزه دوبله، گویندگی، اجرا و بازیگری، از هنرمندان و گویندگان حرفه ای در گروه های سنی مختلف که پیشینه مشخص در این زمینه یا فعالیت مستند در حوزه های یاد شده (حداقل ۵ سال) داشته باشند، دعوت به همکاری می نماید.
متقاضیان یادشده که علاقمند به فعالیت در زمینه دوبله و اجراهای رادیویی، تصویری و صحنه ای هستند، می توانند مشخصات و نمونه کارهای خود را به تلگرام زیر ارسال نمایند:
@shirazdubbing

#انجمن_دوبله_و_گویندگی_شیراز
#فراخوان
#گویندگی_دوبلاژ
#گویندگی
#اجرا
#دوبله
#فراخوان_دوبله
#همکاری
#رادیو
#رادیویی
#تصویری
#صحنه_ای
#دوبله_شیراز
خداحافظ ای صدای همیشه ماندگار... درد تلخ در آغاز سال نو برای هنر دوبله ایران؛
استاد بهرام زند، دوبلور پیشکسوت به خالق آواهای ابدی پیوست.
انجمن دوبله و گویندگی شیراز دردمند فقدان آن هنرمند بزرگ است.