Зарина Канукова Къаныкъуэ
513 subscribers
1.1K photos
159 videos
2 files
255 links
Канал Зарины Кануковой. О литературном творчестве. Как писать на родном языке, чтобы о нем узнали в мире. #адыгэбзэ #кабардиночеркесский язык / Нальчик-Баксан-Сухум
Download Telegram
Forwarded from Тешева LIVE (Svetlana Tesheva)
27-28 апреля в Адыгее прошел первый Международный фестиваль национальной поэзии «Строфы на Руфабго». Идея проведения родилась на берегу прекрасной Рицы в сентябре 2023. Тогда делегация из Адыгеи в лице журналистов ГТРК «Адыгеи» и газеты «Адыгэ Макъ» приняла участие в абхазо-адыгском литературном фестивале «Рифмы на Рице». Автор проекта «Круговорот поэзии», поэтесса Зарины Канукова предложила провести в Адыгее творческую встречу с поэтом из Абхазии. Счастливый билет достался талантливому поэту Дмитрию Габелия. И вот, через полгода, все свершилось. Проект поддержал Союз женщин Адыгеи. 27 апреля в Национальной библиотеке Адыгеи собрались почитатели поэзии. Дмитрий Габелия читал стихи классиков абхазской, адыгской и русской поэзии. Познакомил читателей и со своими произведениями. На следующий день, как и положенно, строфы прозвучали на Руфабго. Под шум водопадов Адыгеи круговорот поэзии объединил в рифме стихи поэтов Адыгеи и Абхазии.
В добрый путь, фестиваль национальной поэзии «Строфы на Руфабго»
От Жан Хожевой ТВ передача с анонсом: интервью с писателем, главным редактором газеты «Горянка» Зариной Кануковой. Тема: первое прозаическое произведение автора в оригинальном для адыгской литературы жанре – роман-миф «Iуащхьэмахуэ-Махуэгъэпс». О том, что нужно искать новое, не отрываясь от своих корней, о свой миссии по отношению к родному языку...

https://youtu.be/EKXC9P7p3mQ?si=gwHw_gCWuO0Y5KXE
📚В Адыгее прошел творческий вечер абхазского поэта

Встреча читателей с поэтом из Абхазии Дмитрием Габелиа прошла в Национальной библиотеке в Майкопе


К приезду гостей был специально проведен литературный фестиваль «Строфы на Руфабго», который стал продолжением известного фестиваля абхазо-адыгской поэзии «Рифмы на Рице».

В Майкопе также побывал молодой поэт Абзагу Колбая , из Черкесска приехал Артур Кенчешаов. Приветственное слово передала автор международного проекта «Круговорот поэзии: «Рифмы на Рице», «Чтения на Чегете», «Строфы на Руфабго» поэт, писатель, драматург из Нальчика Зарина Канукова. Во второй день фестиваля стихи звучали на водопадах Руфабго – известном туристическом месте в Адыгее.

В Майкопе гостей встречали журналисты, поэты, деятели культуры, организатором фестиваля «Строфы на Руфабго» выступил Союз женщин Адыгеи. Ежегодный литературный фестиваль «Рифмы на Рице – 2024» пройдет в Абхазии в октябре.
«Самыми устойчивыми зданиями отсюда казались мечети. Тянувшиеся вверх минареты отличались от стамбульских. В Стамбуле они были похожи на стрелы, нацеленные в небо, а здесь – на маяки. Здесь – бухта серповидная, а там ровно тянулась до Принцевых островов. Море у турок какое-то византийское, темно-синее, с благородным перекатом волн, а у азерийцев – языческое, давно нечесанное, словно шерсть волкодава, в которой запутались мелкие суденышки и серые военные корабли. Только кошки были такие же, как в Стамбуле, – непоколебимые в своей кошачьей правоте. Прежде чем решить какой-то сложный уличный вопрос, они объединялись в партии…» Это из романа «Пароход Бабелон» Афанасия Мамедова. На фотографии он вместе с писательницей Мариной Москвиной. А место - Русский драмтеатр им. Чингиза Айтматова. Шли мы по дубовому парку в Бишкеке, предложила фото. Теперь за спиной друзей и голуби, и любовь, и пегий пес… Сами они того не видели, но, кажется, знали, что этот миг прост и приятен, как прохлада деревьев и предстоящие встречи…
Ирина Александровна Ермакова, поэт, переводчик.
Приглашает нас сегодня на «Три минуты тишины» - выпуск передачи на канале «Культура».
первый эфир в 16:27, через 10 минут, второй в 21:24.

Фото сделано в Шардже, в ноябре прошлого года.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Айдан Беков, мой внучатый племянник. Первый класс МОУ СОШ №2 Ст.Черек. Стихи писала вместе с племянницей лет 15 назад.

Чем дальше эхо той войны…

Чем дальше эхо той войны,
Тем крепче помнить мы должны,
Как воевали за страну
Как выиграли ту войну.
Мой прадед тоже воевал.
Он от других не отставал.
Живым вернулся. Но тогда
Живых встречали не всегда.
Солдаты – им по двадцать лет,
Они не видели побед.
Своею жизнью защитить,
Они смогли. И нам бы жить
Не забывая той войны…
Благодарить мы их должны…
Солдат в борьбе с фашизмом знал,
За что под пули он вставал.
И через семь десятков лет
Пусть он услышит залп побед.
Те, кто живет в наших сердцах,
Давно ушли на небеса,
Но видят нас, и слышат нас…
Здесь и Россия , и Кавказ…
Мы – правнуки, нам жить и жить.
И мирным небом дорожить!
Дорогие друзья! От имени редакции газеты «Горянка» поздравляю вас с наступающим праздником! Пусть наши сердца будут наполнены благодарностью к тем, кто принёс нам победу! Слава героям и вечная им память!
Милина Канукова, ученица 4-го класса МОУ СОШ №1 г. Баксан.
Любить без ожиданий.
Ждать без напряжений.
Прощать без условий.
Делать со смыслом.
Жить с любопытством.
Смотреть с любовью…

13.05.1969 - 13.05.2024
Ди Заринэ, уи махуэмкIэ дынохъуэхьу!

С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ПОЗДРАВЛЯЕМ 🎊 невероятно творческую личность, доброго и светлого человека, нашего драматурга Зарину Канукову. Желаем вдохновения и радостных эмоций, высоких полетов души и ярких проявлений таланта, благополучия и большой удачи, несокрушимых успехов и огромного личного счастья.
📚Сегодня исполняется 55 лет со дня рождения кабардинского поэта, писателя, драматурга, главного редактора газеты «Горянка» Зарины Саадуловны Кануковой.

📚Зарина Саадуловна родилась 13 мая 1969 года в селе Дыгулыбгей. Окончила отделение русского языка и литературы КБГУ им. Х.М. Бербекова, аспирантуру Северо-Кавказского государственного института искусств (культурология).

📚 Зарина Канукова - автор и руководитель проекта «Круговорот поэзии», участвовала в открытии в Нальчике Первого адыгского молодежного театра-студии «Сыринэ». Автор восьми книг стихов, более десяти пьес, киносценариев. Стихи переведены на русский, немецкий, арабский, абхазский языки.

📚Зарина Канукова - член Союза писателей России, Союза журналистов РФ, Союза журналистов Республики Абхазия и Ассоциации писателей Абхазии. Заслуженный журналист КБР. Победитель многих литературных конкурсов.
Это очень важно для меня . Спасибо большое
В этом году исполняется 120 лет с дня рождения Сарии Лакоба (Джих-оглы) – супруги и соратницы выдающегося абхазского государственного деятеля, председателя Совнаркома Абхазии, председателя ЦИК Абхазской АССР Нестора Лакоба.

Сария пользовалась заслуженным уважением, она отличалась глубокой порядочностью, сдержанностью, образованностью и тонким вкусом.

💬«Сария была женщиной редкой красоты — стройная брюнетка с большими карими бархатными глазами, излучавшими доброту, и обворожительной улыбкой. Голос у нее был нежный и певучий, походка — легкая. При всем том она отличалась мужественным, волевым характером», – писала невестка Сарии, жена ее младшего брата Эмды, Адиле Аббас-оглы в своей книге «Не могу забыть (Моя Абхазия... Моя судьба)».

🕯️Сегодня в 18:00 в Абхазском государственном драмтеатре состоится памятный вечер, посвященный Сарии Лакоба.

Вход на мероприятие- свободный!
Залимхан Аксиров родился 15 мая 1919 года в селе Жанхотово. Окончил сельскую школу и переехал в Нальчик для продолжения образования. В 1933 году он поступил в областную студию национального искусства и начал работать в Кабардинском театре.

Залимхан Аксиров был литературным работником редакции республиканской газеты «Кабардинская правда», корреспондентом, литработником, режиссёром телевидения и радио. Помимо этого, он написал более двадцати пьес.

Также Аксиров внёс свой вклад в развитие музыкального искусства. Особое место в его жизни занимало устное народное творчество адыгов. Вместе с сотрудниками научно-исследовательского института он неоднократно выезжал в фольклорные экспедиции по КБР и всему Северному Кавказу.

Залимхан Аксиров награждён орденом «Знак Почёта», медалями «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» и «За трудовую доблесть».

Аксиров Залимхан Алиевич ушел из жизни 19 июня 1995 года. В честь поэта на улице Ленина в Нальчике была установлена памятная доска.
Республика собирается отметить мой юбилей наступление теплого периода, а я собираюсь в отпускные дни в музей Орхана Памука. Тем кто пока не читал Памука, нужно начать с романа «Снег». И плавно переходить к его историям любви. Хотя нет у него произведений без описания отношений между мужчиной и женщиной. А «Музей невинности» (560 страниц), который прочла за неполные четыре дня, дает понять, что в раскрытии природы любовных отношений между м. и ж. Памук превзошел всех или почти всех своих современников. Конечно же, это не простая романтическая история, и, опять таки, мастерски, сквозь поток лирики героя автор подает историю Турции. Как будто ему не совсем интересно и просто к слову, к ситуации. Но это же такой прием! Подсказки, подслушанное, оброненные предметы запоминаются лучше!
О главном для меня: никто никогда не раскрывал Стамбул так, как Памук. Читаешь, и хочется увидеть город, заглянуть на те же улочки, попытаться уловить запахи и ощутить дыхание Босфора.
Если не буду никого злить, что я много пишу опять уехала, то пришлю фотографии.
«Музей невинности» - это реальный музей, созданный самим писателем. Там выставлены вещи, описанные в одноименном романе.