Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
تاثیر الحاق بر افزایش حاشیهنشینی
.....
اخیرا نمایندگان شهر همدان اصرار فراوانی بر الحاق حدود ۳هزار هکتار زمین به بهانه رفع مشکل مسکن را دارند. داود احمدی شهردار جورقان در این ویدیو به بررسی پدیده الحاق پرداخته و نمونههایی از آن را در کشور را مطرح میکند.
.....
https://t.me/shahrbanp
https://eitaa.com/shahrbanpress
.....
اخیرا نمایندگان شهر همدان اصرار فراوانی بر الحاق حدود ۳هزار هکتار زمین به بهانه رفع مشکل مسکن را دارند. داود احمدی شهردار جورقان در این ویدیو به بررسی پدیده الحاق پرداخته و نمونههایی از آن را در کشور را مطرح میکند.
.....
https://t.me/shahrbanp
https://eitaa.com/shahrbanpress
👍9
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
طرحی که روی هوا مانده
طرح جامع همدان، چند سالی است که به دلیل فشارهای سیاسی برای الحاق سه هزار هکتار اراضی به محدوده آن بلاتکلیف مانده و با گذشت یک سال از تصویب آن هنوز ابلاغ نشده است. این موضوع باعث واکنش کارشناسان و متخصصان شهرسازی و حتی نوشتن نامهای برای وزیر راه و شهرسازی شد. در این ویدیو نکات قابل ملاحظه درباره طرح جامع و الحاق سه هزار هکتار از اراضی کشاورزی را به شهر میشنویم.
.....
https://t.me/shahrbanp
https://eitaa.com/shahrbanpress
طرح جامع همدان، چند سالی است که به دلیل فشارهای سیاسی برای الحاق سه هزار هکتار اراضی به محدوده آن بلاتکلیف مانده و با گذشت یک سال از تصویب آن هنوز ابلاغ نشده است. این موضوع باعث واکنش کارشناسان و متخصصان شهرسازی و حتی نوشتن نامهای برای وزیر راه و شهرسازی شد. در این ویدیو نکات قابل ملاحظه درباره طرح جامع و الحاق سه هزار هکتار از اراضی کشاورزی را به شهر میشنویم.
.....
https://t.me/shahrbanp
https://eitaa.com/shahrbanpress
👍2
Forwarded from همداننامه
سلسله نشستهای بررسی تاریخ ایران (۱۴)
«دفتر محکمههای شرعیه و بازخوانی زندگی روزمره ایرانیان»
باحضور دکتر علی مشهدیرفیع
یکشنبه ۹ دی ماه ۱۴۰۳
ساعت ۱۷ تا ۱۹
همدان، میدان دانشگاه، شهر کتاب
همدان را با #همدان_نامه بخوانید
https://t.me/hamedannameh97
«دفتر محکمههای شرعیه و بازخوانی زندگی روزمره ایرانیان»
باحضور دکتر علی مشهدیرفیع
یکشنبه ۹ دی ماه ۱۴۰۳
ساعت ۱۷ تا ۱۹
همدان، میدان دانشگاه، شهر کتاب
همدان را با #همدان_نامه بخوانید
https://t.me/hamedannameh97
👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
حرفهای متناقض نماینده همدان
برخلاف صحبتهای عباس صوفی؛ نماینده همدان، طرح جامع شهری همدان در بالاترین سطوح کارشناسی کشور سال ۱۴٠۲ به تصویب رسیده اما امروز نقشه جدید همین نمایندگان روی میز وزارتخانه است.
.....
#همدان #همدان_شهر_قصه_ها #طرح_جامع_همدان
برخلاف صحبتهای عباس صوفی؛ نماینده همدان، طرح جامع شهری همدان در بالاترین سطوح کارشناسی کشور سال ۱۴٠۲ به تصویب رسیده اما امروز نقشه جدید همین نمایندگان روی میز وزارتخانه است.
.....
#همدان #همدان_شهر_قصه_ها #طرح_جامع_همدان
هشتاد و سومین برنامه از سلسلهنشستهای داستانخوانی باهم برگزار شد.
آرش دشتیهمدانی
هشتاد و سومین برنامه از سلسلهنشستهای داستانخوانی باهم، مروری بر آثار ابراهیم گلستان (خواندن آثار ابراهیم گلستان) در عصر دوشنبه ۲۴ دیماه ۱۴۰۳ ساعت ۱۷ در شهر کتاب همدان واقع در میدان جهاد (دانشگاه) برگزار شد.
در این نشست دو داستان کوتاه از کتاب «مجموعه داستان جوی و دیوار و تشنه» نوشته ابراهیم گلستان، توسط باشندگان خوانده شد و خواندن این کتاب به پایان رسید.
در انتهای نشست، حاضران درباره داستانهای خوانده شده و آثار ابراهیم گلستان، به اظهارنظر پرداختند.
سلسلهنشستهای داستانخوانی باهم هر هفته روزهای دوشنبه از ساعت ۱۷ تا ۱۸:۳۰ عصر به میزبانی شهر کتاب همدان برگزار و جزئیات این برنامهها به طور دائم از طریق کانال «همداننامه» و کانال «باهم» در شبکههای اجتماعی، اطلاعرسانی میشود. شرکت در این نشستها برای همه علاقهمندان، آزاد و رایگان است.
https://t.me/shahrbanp
آرش دشتیهمدانی
هشتاد و سومین برنامه از سلسلهنشستهای داستانخوانی باهم، مروری بر آثار ابراهیم گلستان (خواندن آثار ابراهیم گلستان) در عصر دوشنبه ۲۴ دیماه ۱۴۰۳ ساعت ۱۷ در شهر کتاب همدان واقع در میدان جهاد (دانشگاه) برگزار شد.
در این نشست دو داستان کوتاه از کتاب «مجموعه داستان جوی و دیوار و تشنه» نوشته ابراهیم گلستان، توسط باشندگان خوانده شد و خواندن این کتاب به پایان رسید.
در انتهای نشست، حاضران درباره داستانهای خوانده شده و آثار ابراهیم گلستان، به اظهارنظر پرداختند.
سلسلهنشستهای داستانخوانی باهم هر هفته روزهای دوشنبه از ساعت ۱۷ تا ۱۸:۳۰ عصر به میزبانی شهر کتاب همدان برگزار و جزئیات این برنامهها به طور دائم از طریق کانال «همداننامه» و کانال «باهم» در شبکههای اجتماعی، اطلاعرسانی میشود. شرکت در این نشستها برای همه علاقهمندان، آزاد و رایگان است.
https://t.me/shahrbanp
سیزدهمین نشست از سلسلهنشستهای کتابخوانی باهم برگزار شد
آرش دشتیهمدانی
سیزدهمین برنامه از سلسلهنشستهای کتابخوانی باهم، خواندن آثار چخوف (نمایشنامهها)، در دوشنبهشب ۲۴ دیماه ۱۴۰۳ ساعت ۱۸:۳۰ با حضور پُر شمار علاقهمندان، نویسندگان و هنرمندان در شهر کتاب همدان برگزار شد.
در آغاز این نشست، حسین زندی به معرفی هنرمندان پرداخت؛ سپس مسعود احمدی نیز، نمایشنامه «خواستگاری» و شخصیتهای آن را برای حاضران معرفی کرد. پس از این معرفی کوتاه، هنرمندان منیژه احمدی، سعید باغبانی و مسعود احمدی به اجرا و ارائه نمایشنامه «خواستگاری» پرداختند. اجرای زیبا و درخور تحسین ایشان مورد تشویق باشندگان قرار گرفت.
سلسلهنشستهای باهم (مجموعه آثار چخوف) هر هفته در روزهای دوشنبه ساعت ۱۸:۳۰ در محل شهر کتاب همدان، برگزار و جزئیات برگزاری این نشستها به طور پیوسته از طریق کانال «همداننامه» در شبکههای اجتماعی اطلاعرسانی میشود. همچنین شرکت در این نشستها برای همه علاقهمندان، آزاد و رایگان است.
https://t.me/shahrbanp
آرش دشتیهمدانی
سیزدهمین برنامه از سلسلهنشستهای کتابخوانی باهم، خواندن آثار چخوف (نمایشنامهها)، در دوشنبهشب ۲۴ دیماه ۱۴۰۳ ساعت ۱۸:۳۰ با حضور پُر شمار علاقهمندان، نویسندگان و هنرمندان در شهر کتاب همدان برگزار شد.
در آغاز این نشست، حسین زندی به معرفی هنرمندان پرداخت؛ سپس مسعود احمدی نیز، نمایشنامه «خواستگاری» و شخصیتهای آن را برای حاضران معرفی کرد. پس از این معرفی کوتاه، هنرمندان منیژه احمدی، سعید باغبانی و مسعود احمدی به اجرا و ارائه نمایشنامه «خواستگاری» پرداختند. اجرای زیبا و درخور تحسین ایشان مورد تشویق باشندگان قرار گرفت.
سلسلهنشستهای باهم (مجموعه آثار چخوف) هر هفته در روزهای دوشنبه ساعت ۱۸:۳۰ در محل شهر کتاب همدان، برگزار و جزئیات برگزاری این نشستها به طور پیوسته از طریق کانال «همداننامه» در شبکههای اجتماعی اطلاعرسانی میشود. همچنین شرکت در این نشستها برای همه علاقهمندان، آزاد و رایگان است.
https://t.me/shahrbanp
Forwarded from عکس نگار
پاسداشت جشن جهانی سده با حضور پرشور شهروندان همدانی در آرامگاه بوعلی
نجوا کندری
سی و هفتمین برنامه از سلسلهنشستهای دیدار، به بهانه پاسداشت جشن جهانی سده، بعدازظهر چهارشنبه ۱۰ بهمنماه ۱۴۰۳ ساعت ۱۷ با حضور پرشور هنرمندان، اعضای انجمنهای ادبی، فعالان فرهنگی و شهروندان دوستدار فرهنگ و هنر در فضای داخلی آرامگاه بوعلی سینا برگزار شد.
این برنامه با اجرای نقالی مهرگان محمدیانمنصور آغاز شد. سپس حسین زندی که اجرای این برنامه را به عهده داشت، ضمن خوشامدگویی به مهمانان و شادباش این جشن ایرانی، به بیان سخنانی درباره جشن سده پرداخت.
وی در بخشی از صحبتهایش، ضمن انتقاد از برخی سختگیریها برای برگزاری جشنهای ملی، بر لزوم توجه به شادی جمعی و آیینهای ایرانی تاکید کرد و گفت: «انسان موجودی اجتماعی است و نیاز به شادی و جشن دارد. زمانی این جشنها بهانهای برای شادمانی بوده و امروز برگزاری آنها بهانهای است که از بین نروند و فراموش نشوند.»
زندی در ادامه سخنانش افزود: «اگر جشنهای ایرانی را نادیده بگیریم، جوانان ما، بچههای دهه هشتادی و نودی سمت جشنهای غربی مانند هالووین، کریسمس و ولنتاین میروند. خب چه ایرادی دارد که ما نوروز را برجستهتر ببینیم؟ چه ایرادی دارد یلدا را برجستهتر ببینیم؟ چه ایرادی دارد چله کوچک را مهمتر ببینیم و به بچههایمان یادآوری کنیم و یاد بدهیم که به جای جشنهای غربی، جشنهای ایرانی را پاس بدارند؟»
در ادامه برنامه پاسداشت جشن جهانی سده، عباس رنجبران، پیشکسوت همدانی، غزلی از حافظ را برای حاضران خواند. سپس بهجت فروزانفر، دبیر انجمن ادبی پنجره، سخنانی درباره پیشینه جشن سده در فرهنگ ایرانی بیان کرد. پس از پایان صحبتهای فروزانفر، راضیه سلیمانی که از اعضای انجمن شاهنامهخوانی چکاد است، غزل دیگری از حافظ را برای میهمانان برنامه خواند.
سخنران بعدی سی و هفتمین برنامه دیدار، هوشنگ جمشیدآبادی، نویسنده و پژوهشگر پیشکسوت همدانی بود. جمشیدآبادی با تاکید بر اهمیت آیینها و جشنها در فرهنگ ایرانی، به بیان سخنانی در زمینه جشن جهانی سده پرداخت.
در ادامه این نشست، محمد افشار، دبیر انجمن شاهنامهخوانی چکاد، درباره پیشینه این جشن ملی و دلایل نامگذاری آن صحبت کرد. افشار در پایان سخنانش، داستان جشن سده در شاهنامه را برای حاضران نشست خواند.
سپس، پارسا دهقان، هنرمند همدانی چند تصنیف را برای میهمانان برنامه اجرا کرد. پایانبخش مراسم پاسداشت جشن جهانی سده، اجرای چند قطعه موسیقی توسط زوج هنرمند همدانی، کاظم مرادی (خواننده و نوازنده تار) و شادی فریدونی (نوازنده دف) با همراهی حاضران بود. در پایان، میهمانان به احترام ایران، ایستاده و سرود «ای ایران» را با همراهی کاظم مرادی خواندند.
پاسداشت جشن جهانی سده در قالب سی و هفتمین برنامه از سلسلهنشستهای دیدار به همت هفتهنامه همداننامه و با همراهی اداره کل میراثفرهنگی، صنایعدستی و گردشگری استان همدان، انجمن شاهنامهخوانی چکاد، شهر کتاب همدان، شهربانپرس، صفحه خاطرهبازی و بنیاد ایرانشناسی شعبه همدان برگزار شد.
همدان را با #همدان_نامه بخوانید.
https://t.me/hamedannameh97
نجوا کندری
سی و هفتمین برنامه از سلسلهنشستهای دیدار، به بهانه پاسداشت جشن جهانی سده، بعدازظهر چهارشنبه ۱۰ بهمنماه ۱۴۰۳ ساعت ۱۷ با حضور پرشور هنرمندان، اعضای انجمنهای ادبی، فعالان فرهنگی و شهروندان دوستدار فرهنگ و هنر در فضای داخلی آرامگاه بوعلی سینا برگزار شد.
این برنامه با اجرای نقالی مهرگان محمدیانمنصور آغاز شد. سپس حسین زندی که اجرای این برنامه را به عهده داشت، ضمن خوشامدگویی به مهمانان و شادباش این جشن ایرانی، به بیان سخنانی درباره جشن سده پرداخت.
وی در بخشی از صحبتهایش، ضمن انتقاد از برخی سختگیریها برای برگزاری جشنهای ملی، بر لزوم توجه به شادی جمعی و آیینهای ایرانی تاکید کرد و گفت: «انسان موجودی اجتماعی است و نیاز به شادی و جشن دارد. زمانی این جشنها بهانهای برای شادمانی بوده و امروز برگزاری آنها بهانهای است که از بین نروند و فراموش نشوند.»
زندی در ادامه سخنانش افزود: «اگر جشنهای ایرانی را نادیده بگیریم، جوانان ما، بچههای دهه هشتادی و نودی سمت جشنهای غربی مانند هالووین، کریسمس و ولنتاین میروند. خب چه ایرادی دارد که ما نوروز را برجستهتر ببینیم؟ چه ایرادی دارد یلدا را برجستهتر ببینیم؟ چه ایرادی دارد چله کوچک را مهمتر ببینیم و به بچههایمان یادآوری کنیم و یاد بدهیم که به جای جشنهای غربی، جشنهای ایرانی را پاس بدارند؟»
در ادامه برنامه پاسداشت جشن جهانی سده، عباس رنجبران، پیشکسوت همدانی، غزلی از حافظ را برای حاضران خواند. سپس بهجت فروزانفر، دبیر انجمن ادبی پنجره، سخنانی درباره پیشینه جشن سده در فرهنگ ایرانی بیان کرد. پس از پایان صحبتهای فروزانفر، راضیه سلیمانی که از اعضای انجمن شاهنامهخوانی چکاد است، غزل دیگری از حافظ را برای میهمانان برنامه خواند.
سخنران بعدی سی و هفتمین برنامه دیدار، هوشنگ جمشیدآبادی، نویسنده و پژوهشگر پیشکسوت همدانی بود. جمشیدآبادی با تاکید بر اهمیت آیینها و جشنها در فرهنگ ایرانی، به بیان سخنانی در زمینه جشن جهانی سده پرداخت.
در ادامه این نشست، محمد افشار، دبیر انجمن شاهنامهخوانی چکاد، درباره پیشینه این جشن ملی و دلایل نامگذاری آن صحبت کرد. افشار در پایان سخنانش، داستان جشن سده در شاهنامه را برای حاضران نشست خواند.
سپس، پارسا دهقان، هنرمند همدانی چند تصنیف را برای میهمانان برنامه اجرا کرد. پایانبخش مراسم پاسداشت جشن جهانی سده، اجرای چند قطعه موسیقی توسط زوج هنرمند همدانی، کاظم مرادی (خواننده و نوازنده تار) و شادی فریدونی (نوازنده دف) با همراهی حاضران بود. در پایان، میهمانان به احترام ایران، ایستاده و سرود «ای ایران» را با همراهی کاظم مرادی خواندند.
پاسداشت جشن جهانی سده در قالب سی و هفتمین برنامه از سلسلهنشستهای دیدار به همت هفتهنامه همداننامه و با همراهی اداره کل میراثفرهنگی، صنایعدستی و گردشگری استان همدان، انجمن شاهنامهخوانی چکاد، شهر کتاب همدان، شهربانپرس، صفحه خاطرهبازی و بنیاد ایرانشناسی شعبه همدان برگزار شد.
همدان را با #همدان_نامه بخوانید.
https://t.me/hamedannameh97
👍4
گزارش تصویری رونمایی از کتاب رویای مردان ایرانی
عکسها: پاشا رجبلو
شهر با شما میپاید
https://t.me/shahrbanp
عکسها: پاشا رجبلو
شهر با شما میپاید
https://t.me/shahrbanp
Forwarded from عکس نگار
«رویای مردان ایرانی» رونمایی شد
نجوا کندری
هجدهمین برنامه از سلسلهنشستهای «خوانش» به بهانه رونمایی از کتاب «رویای مردان ایرانی» نوشته ماردین ابراهیم و ترجمه مریوان حلبچهای، روز پنجشنبه ۱۸ بهمنماه ۱۴۰۳ ساعت ۱۷ در شهر کتاب همدان برگزار شد. در این نشست که با حضور جمعی از کتابدوستان و اهالی فرهنگ همدان همراه بود، مریوان حلبچهای، محمد قاسمزاده و وحید امینیزاده با راهبری حسین زندی، به بیان سخنانی درباره این کتاب پرداختند.
در ابتدای این نشست، حسین زندی ضمن ابراز ناراحتی از درگذشت احمد فتوت، هنرمند همدانی و برجسته کشور، مختصری از زندگی حرفهای این پیشکسوت هنرهای تجسمی سخن گفت. او سپس به معرفی کتاب «رویای مردان ایرانی»، نویسنده این کتاب و کارشناسان برنامه پرداخت.
▪️ادبیات کردی مدیون «مریوان حلبچهای» است
حسین زندی، دبیر نشست، در بخشی از سخنانش درباره نقش مریوان حلبچهای، مترجم کتاب، در شناساندن ادبیات کردی و نویسندگان کرد به مردم ایران گفت: «آقای قاسمزاده همیشه میگویند؛ من هم تکرار میکنم که ادبیات کردی مدیون «مریوان حلبچهای» است. به دلیل اینکه در این سالها جزو اولین افرادی بوده که بسیار خوب هم زبان کردی و هم زبان فارسی را میشناخته و توانسته آثاری را از زبان کردی به فارسی و از فارسی به کردی ترجمه کند. مریوان در شناساندن ادبیات کردی و نویسندگان کرد واقعا نقش موثری داشته است.»
▪️چرا «رویای مردان ایرانی»؟
در ادامه نشست، محمد قاسمزاده، نویسنده و پژوهشگر زاده استان همدان، درباره نام این کتاب توضیح داد و افزود: «عنوان کتاب «رویای مردان ایرانی» به یک اسطوره اشاره دارد. سه مرد ایرانی که در تاریخ به سه مجوس معروف هستند، به بیتاللحم میروند و تولد عیسی مسیح را بشارت میدهند. اینکه کودکی به دنیا میآید و چنین کارهایی خواهد کرد. در پی این بشارت، حاکم یهودی بیتاللحم دستور میدهد تمام نوزادان پسر باید کشته شوند که عیسی مسیح متولد نشود.»
▪️بازگشت به اسطوره در این کتاب
محمد قاسمزاده، رماننویس مطرح کشور، در ادامه سخنانش درباره چگونگی استفاده از این موضوع اسطورهای در «رویای مردان ایرانی» گفت: «نویسنده کتاب، ماردین ابراهیم، این موضوع را به زمان جدیدتری میآورد که از قرن هفدهم میلادی شروع میشود و تا زمان معاصر ادامه پیدا میکند؛ سه مرد ایرانی دیگر که درواقع یک نوع بازخوانی آن داستان سه مجوس است.نگاه این نویسنده به داستان و ادبیات، نگاه مدرنی است.»
وی افزود: یکی از گرایشهایی که در ادبیات مدرن جهان وجود دارد، بازگشت به اسطورههاست. این بازگشت به اسطورهها به معنای بازنویسی اسطوره نیست. اسطوره را از زمان اساطیری یا تاریخی میگیرند، به زمان مدرن میآورند و کارکرد جدیدی از اسطوره را ارائه میدهند. ما در این کتاب با نوع دیگری از حضور سه مرد فرهیخته ایرانی روبهرو هستیم.
▪️لایههای چندگانه کتاب «رویای مردان ایرانی»
پس از پایان صحبتهای قاسمزاده، وحید امینیزاده، نویسنده، شاعر و منتقد برجسته کشور، به بیان توضیحاتی درباره لایههای چندگانه کتاب پرداخت و دراینباره گفت: «ما اگر این کتاب را بهعنوان یک متن، بهعنوان یک کلیت و یک فضای وجودی در نظر بگیریم، باید در چشمانش خیره شویم. کتاب «رویای مردان ایرانی» یک بخش آشکارگی دارد؛ این بخش همان داستانی است که دارد تعریف میشود. اما بخش دیگری نیز دارد که در لایههای چندگانه متن پنهان شده است.»
امینیزاده در ادامه سخنانش درباره شیوه دریافت لایههای پنهان کتاب افزود: «معمولا در خوانش اول کتاب با آن آشکارگی مواجه هستیم. گادامر میگوید در خوانشهای بعد متن را بخوانید و بخوانید تا خودش را بر شما آشکار کند. در این مرحله وارد پنهانگی و تاریکی متن میشوید. آن زمان باید در تاریکی خیره بایستیم و با امر واقع و نمادین متن، مواجه شویم. یعنی روایت خودمان را از متن بسازیم.» سپس او درباره روایت خود از متن کتاب صحبت کرد.
▪️پیش بردن هنرمندانه روایتهای تودرتو در این کتاب
در ادامه هجدهمین برنامه از سلسلهنشستهای «خوانش»، مریوان حلبچهای، مترجم کتاب «رویای مردان ایرانی» به دلایل انتخاب این کتاب برای ترجمه اشاره کرد. او در بخشی از صحبتهای خود گفت: «هنگامیکه من رمان را خواندم، برایم بسیار تازگی داشت؛ حس میکردم این اثر میتواند در هر کجای دنیا ترجمه و خوانده شود و دوست داشتم مخاطب خودش را پیدا کند. یکی از دلایل آن، مسائل فنی مانند نوگرایی اثر، استفاده از شگردهای جدید و پیش بردن هنرمندانه روایتهای تودرتو است.»
شهر با شما میپاید
https://t.me/shahrbanp
نجوا کندری
هجدهمین برنامه از سلسلهنشستهای «خوانش» به بهانه رونمایی از کتاب «رویای مردان ایرانی» نوشته ماردین ابراهیم و ترجمه مریوان حلبچهای، روز پنجشنبه ۱۸ بهمنماه ۱۴۰۳ ساعت ۱۷ در شهر کتاب همدان برگزار شد. در این نشست که با حضور جمعی از کتابدوستان و اهالی فرهنگ همدان همراه بود، مریوان حلبچهای، محمد قاسمزاده و وحید امینیزاده با راهبری حسین زندی، به بیان سخنانی درباره این کتاب پرداختند.
در ابتدای این نشست، حسین زندی ضمن ابراز ناراحتی از درگذشت احمد فتوت، هنرمند همدانی و برجسته کشور، مختصری از زندگی حرفهای این پیشکسوت هنرهای تجسمی سخن گفت. او سپس به معرفی کتاب «رویای مردان ایرانی»، نویسنده این کتاب و کارشناسان برنامه پرداخت.
▪️ادبیات کردی مدیون «مریوان حلبچهای» است
حسین زندی، دبیر نشست، در بخشی از سخنانش درباره نقش مریوان حلبچهای، مترجم کتاب، در شناساندن ادبیات کردی و نویسندگان کرد به مردم ایران گفت: «آقای قاسمزاده همیشه میگویند؛ من هم تکرار میکنم که ادبیات کردی مدیون «مریوان حلبچهای» است. به دلیل اینکه در این سالها جزو اولین افرادی بوده که بسیار خوب هم زبان کردی و هم زبان فارسی را میشناخته و توانسته آثاری را از زبان کردی به فارسی و از فارسی به کردی ترجمه کند. مریوان در شناساندن ادبیات کردی و نویسندگان کرد واقعا نقش موثری داشته است.»
▪️چرا «رویای مردان ایرانی»؟
در ادامه نشست، محمد قاسمزاده، نویسنده و پژوهشگر زاده استان همدان، درباره نام این کتاب توضیح داد و افزود: «عنوان کتاب «رویای مردان ایرانی» به یک اسطوره اشاره دارد. سه مرد ایرانی که در تاریخ به سه مجوس معروف هستند، به بیتاللحم میروند و تولد عیسی مسیح را بشارت میدهند. اینکه کودکی به دنیا میآید و چنین کارهایی خواهد کرد. در پی این بشارت، حاکم یهودی بیتاللحم دستور میدهد تمام نوزادان پسر باید کشته شوند که عیسی مسیح متولد نشود.»
▪️بازگشت به اسطوره در این کتاب
محمد قاسمزاده، رماننویس مطرح کشور، در ادامه سخنانش درباره چگونگی استفاده از این موضوع اسطورهای در «رویای مردان ایرانی» گفت: «نویسنده کتاب، ماردین ابراهیم، این موضوع را به زمان جدیدتری میآورد که از قرن هفدهم میلادی شروع میشود و تا زمان معاصر ادامه پیدا میکند؛ سه مرد ایرانی دیگر که درواقع یک نوع بازخوانی آن داستان سه مجوس است.نگاه این نویسنده به داستان و ادبیات، نگاه مدرنی است.»
وی افزود: یکی از گرایشهایی که در ادبیات مدرن جهان وجود دارد، بازگشت به اسطورههاست. این بازگشت به اسطورهها به معنای بازنویسی اسطوره نیست. اسطوره را از زمان اساطیری یا تاریخی میگیرند، به زمان مدرن میآورند و کارکرد جدیدی از اسطوره را ارائه میدهند. ما در این کتاب با نوع دیگری از حضور سه مرد فرهیخته ایرانی روبهرو هستیم.
▪️لایههای چندگانه کتاب «رویای مردان ایرانی»
پس از پایان صحبتهای قاسمزاده، وحید امینیزاده، نویسنده، شاعر و منتقد برجسته کشور، به بیان توضیحاتی درباره لایههای چندگانه کتاب پرداخت و دراینباره گفت: «ما اگر این کتاب را بهعنوان یک متن، بهعنوان یک کلیت و یک فضای وجودی در نظر بگیریم، باید در چشمانش خیره شویم. کتاب «رویای مردان ایرانی» یک بخش آشکارگی دارد؛ این بخش همان داستانی است که دارد تعریف میشود. اما بخش دیگری نیز دارد که در لایههای چندگانه متن پنهان شده است.»
امینیزاده در ادامه سخنانش درباره شیوه دریافت لایههای پنهان کتاب افزود: «معمولا در خوانش اول کتاب با آن آشکارگی مواجه هستیم. گادامر میگوید در خوانشهای بعد متن را بخوانید و بخوانید تا خودش را بر شما آشکار کند. در این مرحله وارد پنهانگی و تاریکی متن میشوید. آن زمان باید در تاریکی خیره بایستیم و با امر واقع و نمادین متن، مواجه شویم. یعنی روایت خودمان را از متن بسازیم.» سپس او درباره روایت خود از متن کتاب صحبت کرد.
▪️پیش بردن هنرمندانه روایتهای تودرتو در این کتاب
در ادامه هجدهمین برنامه از سلسلهنشستهای «خوانش»، مریوان حلبچهای، مترجم کتاب «رویای مردان ایرانی» به دلایل انتخاب این کتاب برای ترجمه اشاره کرد. او در بخشی از صحبتهای خود گفت: «هنگامیکه من رمان را خواندم، برایم بسیار تازگی داشت؛ حس میکردم این اثر میتواند در هر کجای دنیا ترجمه و خوانده شود و دوست داشتم مخاطب خودش را پیدا کند. یکی از دلایل آن، مسائل فنی مانند نوگرایی اثر، استفاده از شگردهای جدید و پیش بردن هنرمندانه روایتهای تودرتو است.»
شهر با شما میپاید
https://t.me/shahrbanp
👍1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
تغییر کاربریهای چند هزار میلیاردی
ماجرای عجیب انتقال میدان میوه و ترهبار همدان
شهربان پرس/حسین زندی: یکی از مسائل حل نشده شهر همدان، مشکلات میدان میوه و ترهبار این شهر است. اواسط دهه ۹۰ در نزدیکی ندامتگاه مرکزی شهر، کلنگ زمینی به زمین خورد که قرار بود تبدیل به میدان میوه و ترهبار جدید شود و میدان بار قدیم تخلیه شود. اما این کلنگ بر زمین ماند و هرگز میدان باری ساخته نشد.
حالا این بار در مجاورت پتروشیمی جاده تهران کلنگی به زمین زده شده که نه تنها به لحاظ جانمایی و مکانیابی مشکل دارد بلکه مراحل قانونی آن طی نشده است. اما مسئله اصلی ارزش افزوده این زمین است، زمینی که ۸۰ هکتار مساحت دارد و اواخر دهه ۹۰ به قیمت متری چند هزار تومان خریداری شده، امروز به قیمت متری ۲۰ میلیون تومان به کاسبان میدان بار و شهروندان همدانی فروخته میشود، رقم عجیب و غریبی که مشخص نیست کدام فرد و کدام نهاد از آن سود میبرند؟
پیگیری و اصرار نمایندگان شهر به اجرای غیرقانونی این پروژه و سکوت اعضای شورای شهر و شهردار همدان نیز بسیار تعجب برانگیز است.
#شهر_ با_شما_میپاید
https://t.me/shahrbanp
ماجرای عجیب انتقال میدان میوه و ترهبار همدان
شهربان پرس/حسین زندی: یکی از مسائل حل نشده شهر همدان، مشکلات میدان میوه و ترهبار این شهر است. اواسط دهه ۹۰ در نزدیکی ندامتگاه مرکزی شهر، کلنگ زمینی به زمین خورد که قرار بود تبدیل به میدان میوه و ترهبار جدید شود و میدان بار قدیم تخلیه شود. اما این کلنگ بر زمین ماند و هرگز میدان باری ساخته نشد.
حالا این بار در مجاورت پتروشیمی جاده تهران کلنگی به زمین زده شده که نه تنها به لحاظ جانمایی و مکانیابی مشکل دارد بلکه مراحل قانونی آن طی نشده است. اما مسئله اصلی ارزش افزوده این زمین است، زمینی که ۸۰ هکتار مساحت دارد و اواخر دهه ۹۰ به قیمت متری چند هزار تومان خریداری شده، امروز به قیمت متری ۲۰ میلیون تومان به کاسبان میدان بار و شهروندان همدانی فروخته میشود، رقم عجیب و غریبی که مشخص نیست کدام فرد و کدام نهاد از آن سود میبرند؟
پیگیری و اصرار نمایندگان شهر به اجرای غیرقانونی این پروژه و سکوت اعضای شورای شهر و شهردار همدان نیز بسیار تعجب برانگیز است.
#شهر_ با_شما_میپاید
https://t.me/shahrbanp
👍5
Forwarded from Hoj M
سلسله نشستهای دیدار (۴۸)
🔴به یاد امیر مهدی بدیع
به مناسبت هفته فرهنگی همدان
فیلسوف و تاریخنگار همدانی
و خالق یونانیها و بربرها
🔹️باحضور هنرمندان و پژوهشگران
🔸️🔹️همراه با بازدید از موزه تاریخ پزشکی همدان
🔸️دبیر نشست: حسین زندی
⏰️چهارشنبه ۱۲ شهریور ۱۴۰۴
ساعت ۱۷
🔹️همدان، بلوار مصیب مجیدی، نرسیده به برج تندیس (روبهروی گلفروشی فدک) خیابان بدیع الحکما، موزه پزشکی همدان
....
همدان را با #همدان_نامه بخوانید
https://t.me/hamedannameh97
🔴به یاد امیر مهدی بدیع
به مناسبت هفته فرهنگی همدان
فیلسوف و تاریخنگار همدانی
و خالق یونانیها و بربرها
🔹️باحضور هنرمندان و پژوهشگران
🔸️🔹️همراه با بازدید از موزه تاریخ پزشکی همدان
🔸️دبیر نشست: حسین زندی
⏰️چهارشنبه ۱۲ شهریور ۱۴۰۴
ساعت ۱۷
🔹️همدان، بلوار مصیب مجیدی، نرسیده به برج تندیس (روبهروی گلفروشی فدک) خیابان بدیع الحکما، موزه پزشکی همدان
....
همدان را با #همدان_نامه بخوانید
https://t.me/hamedannameh97