Ці друзі готові зробити твоє життя кращим, а деякі можуть навіть змінити його. А все тому, що вони справді турбуються про тебе і допомагають. Та вже точно ніколи не підведуть 🫂
Ти як?
Ти як?
Луганська обласна державна адміністрація
Консолідація через дитячі простори, творчість та міжрегіональні проєкти: як Попаснянська громада підтримує єдність мешканців
У Попаснянській громаді одним із головних напрямів роботи з консолідації стала підтримка внутрішньо переміщених осіб через гуманітарні хаби, освітні ініціативи, творчі проєкти та заходи для дітей і молоді.
Після вимушеної релокації громада зосередила увагу не лише на гуманітарній підтримці, а й на створенні середовища, у якому мешканці зберігають зв’язок із рідним краєм, продовжують спілкування та беруть участь у спільних ініціативах незалежно від місця проживання.
ДИТЯЧІ ПРОСТОРИ ТА РОДИННІ ЗУСТРІЧІ
У гуманітарних хабах Попаснянської міської військової адміністрації у Харкові, Черкасах та Самарі систематично проводяться заходи для дітей і дорослих, спрямовані на підтримку внутрішньо переміщених осіб та збереження локальної ідентичності.
У харківському хабі функціонує дитячий простір для дошкільнят, де організовують соціокультурні та розважальні заходи, присвячені державним святам і культурній спадщині Луганщини. Для багатьох родин це стало можливістю створити для дітей безпечне середовище спілкування та соціалізації.
Окрему увагу приділяють родинному дозвіллю та спортивній активності. У межах проєкту «Родинні зустрічі» проводяться турніри з настільного тенісу, дружні зустрічі з гри у шашки та інші активності для переселенців різного віку. Такі заходи допомагають людям підтримувати соціальні контакти та емоційно адаптуватися до нових умов життя.
«Коли дитина має можливість приходити на заняття, спілкуватися та брати участь у заходах, це дуже допомагає і їй, і батькам. З’являється відчуття, що ти не залишився сам», – розповідає переселенка з Попасної Наталія, яка нині проживає у Харкові.
ТВОРЧІСТЬ І КУЛЬТУРНА ІДЕНТИЧНІСТЬ
У Черкасах працівники гуманітарного хабу разом із Попаснянським центром позашкільної освіти організовують майстер-класи, тематичні вікторини, творчі заняття та рухливі ігри для дітей і батьків.
Подібні заходи поєднують освітню складову з елементами психологічної підтримки та допомагають внутрішньо переміщеним родинам адаптуватися у приймаючих громадах.
Паралельно працівники хабу у Черкасах відвідують геріатричний пансіонат, де проживають переселенці з Луганщини, надаючи їм моральну та психологічну підтримку.
У Самарі для дітей і дорослих проводяться творчі виставки, майстер-класи та рухливі ігри, більшість із яких присвячені державним святам та пам’ятним датам України й Луганщини.
Окремо громада розвиває роботу позашкільної освіти. У Кременчуці діє гурток творчої майстерні «Натхнення», а у Стрию працює гурток «Етногуртівня» в онлайн- та офлайн-форматах. Тут проводяться творчі заняття з елементами арттерапії та заходи, спрямовані на збереження української ідентичності.
«Майстер-класи та спільні заходи дуже допомагають дітям адаптуватися. Вони знайомляться, спілкуються, менше замикаються в собі після переїзду», – говорить мешканка громади Олена, яка разом із родиною зараз проживає у Львівській області.
МОЛОДІЖНІ ПРОЄКТИ ТА МІЖРЕГІОНАЛЬНА ВЗАЄМОДІЯ
Учнівська молодь громади бере участь у всеукраїнських та міжнародних проєктах громадської активності. Серед них – проєкт «Олімпійці надихають – діти визначають своє майбутнє» та міжнародна ініціатива «100×100 – Мости освіти», спрямована на розвиток партнерства між українськими та європейськими школами.
У березні 2026 року в межах співпраці Калуської громади та Попаснянського ліцею № 20 відбулася офлайн соціокультурна екскурсійна поїздка за участі учнівської молоді. Такі формати допомагають дітям та підліткам розширювати коло спілкування та формувати міжрегіональні зв’язки.
Окремим напрямом стала реалізація національно-патріотичного відеофестивалю «Сила нескорених», у межах якого створено цикл відеоісторій про вшанування Захисників України за участі шести освітніх закладів громади.
Начальник Попаснянської міської військової адміністрації Микола Ханатов зазначає: «Незважаючи на складні умови, нам вдалося створити простір підтримки та єдності для мешканців громади. Особливу увагу ми приділяємо
Консолідація через дитячі простори, творчість та міжрегіональні проєкти: як Попаснянська громада підтримує єдність мешканців
У Попаснянській громаді одним із головних напрямів роботи з консолідації стала підтримка внутрішньо переміщених осіб через гуманітарні хаби, освітні ініціативи, творчі проєкти та заходи для дітей і молоді.
Після вимушеної релокації громада зосередила увагу не лише на гуманітарній підтримці, а й на створенні середовища, у якому мешканці зберігають зв’язок із рідним краєм, продовжують спілкування та беруть участь у спільних ініціативах незалежно від місця проживання.
ДИТЯЧІ ПРОСТОРИ ТА РОДИННІ ЗУСТРІЧІ
У гуманітарних хабах Попаснянської міської військової адміністрації у Харкові, Черкасах та Самарі систематично проводяться заходи для дітей і дорослих, спрямовані на підтримку внутрішньо переміщених осіб та збереження локальної ідентичності.
У харківському хабі функціонує дитячий простір для дошкільнят, де організовують соціокультурні та розважальні заходи, присвячені державним святам і культурній спадщині Луганщини. Для багатьох родин це стало можливістю створити для дітей безпечне середовище спілкування та соціалізації.
Окрему увагу приділяють родинному дозвіллю та спортивній активності. У межах проєкту «Родинні зустрічі» проводяться турніри з настільного тенісу, дружні зустрічі з гри у шашки та інші активності для переселенців різного віку. Такі заходи допомагають людям підтримувати соціальні контакти та емоційно адаптуватися до нових умов життя.
«Коли дитина має можливість приходити на заняття, спілкуватися та брати участь у заходах, це дуже допомагає і їй, і батькам. З’являється відчуття, що ти не залишився сам», – розповідає переселенка з Попасної Наталія, яка нині проживає у Харкові.
ТВОРЧІСТЬ І КУЛЬТУРНА ІДЕНТИЧНІСТЬ
У Черкасах працівники гуманітарного хабу разом із Попаснянським центром позашкільної освіти організовують майстер-класи, тематичні вікторини, творчі заняття та рухливі ігри для дітей і батьків.
Подібні заходи поєднують освітню складову з елементами психологічної підтримки та допомагають внутрішньо переміщеним родинам адаптуватися у приймаючих громадах.
Паралельно працівники хабу у Черкасах відвідують геріатричний пансіонат, де проживають переселенці з Луганщини, надаючи їм моральну та психологічну підтримку.
У Самарі для дітей і дорослих проводяться творчі виставки, майстер-класи та рухливі ігри, більшість із яких присвячені державним святам та пам’ятним датам України й Луганщини.
Окремо громада розвиває роботу позашкільної освіти. У Кременчуці діє гурток творчої майстерні «Натхнення», а у Стрию працює гурток «Етногуртівня» в онлайн- та офлайн-форматах. Тут проводяться творчі заняття з елементами арттерапії та заходи, спрямовані на збереження української ідентичності.
«Майстер-класи та спільні заходи дуже допомагають дітям адаптуватися. Вони знайомляться, спілкуються, менше замикаються в собі після переїзду», – говорить мешканка громади Олена, яка разом із родиною зараз проживає у Львівській області.
МОЛОДІЖНІ ПРОЄКТИ ТА МІЖРЕГІОНАЛЬНА ВЗАЄМОДІЯ
Учнівська молодь громади бере участь у всеукраїнських та міжнародних проєктах громадської активності. Серед них – проєкт «Олімпійці надихають – діти визначають своє майбутнє» та міжнародна ініціатива «100×100 – Мости освіти», спрямована на розвиток партнерства між українськими та європейськими школами.
У березні 2026 року в межах співпраці Калуської громади та Попаснянського ліцею № 20 відбулася офлайн соціокультурна екскурсійна поїздка за участі учнівської молоді. Такі формати допомагають дітям та підліткам розширювати коло спілкування та формувати міжрегіональні зв’язки.
Окремим напрямом стала реалізація національно-патріотичного відеофестивалю «Сила нескорених», у межах якого створено цикл відеоісторій про вшанування Захисників України за участі шести освітніх закладів громади.
Начальник Попаснянської міської військової адміністрації Микола Ханатов зазначає: «Незважаючи на складні умови, нам вдалося створити простір підтримки та єдності для мешканців громади. Особливу увагу ми приділяємо
Facebook
Луганська обласна державна адміністрація
Консолідація через дитячі простори, творчість та міжрегіональні проєкти: як Попаснянська громада підтримує єдність мешканців
У Попаснянській громаді одним із головних напрямів роботи з консолідації...
У Попаснянській громаді одним із головних напрямів роботи з консолідації...
залученню дітей і молоді, адже саме вони в майбутньому продовжуватимуть зберігати та популяризувати культурну спадщину Луганщини».
Для Попаснянської громади консолідація сьогодні означає створення постійного простору взаємодії між мешканцями через освіту, культуру, дитячі ініціативи та спільні заходи, які допомагають людям зберігати відчуття спільності навіть далеко від рідного дому.
Для Попаснянської громади консолідація сьогодні означає створення постійного простору взаємодії між мешканцями через освіту, культуру, дитячі ініціативи та спільні заходи, які допомагають людям зберігати відчуття спільності навіть далеко від рідного дому.
Facebook
Луганська обласна державна адміністрація
Консолідація через дитячі простори, творчість та міжрегіональні проєкти: як Попаснянська громада підтримує єдність мешканців
У Попаснянській громаді одним із головних напрямів роботи з консолідації...
У Попаснянській громаді одним із головних напрямів роботи з консолідації...
Міфи та правда про суспільно корисні роботи. Роз’яснюють у Державній службі зайнятості
Понад три роки в Україні діє урядовий проєкт «Армія відновлення», який об’єднує людей навколо відбудови країни. Ініціатива, започаткована у 2022 році, залишається популярною: у центрах зайнятості багатьох регіонів є черги охочих долучитися до суспільно корисних робіт (СКР).
З початку року до СКР приєдналися понад 12,6 тис. людей, а загалом за час дії програми - понад 95 тис. українців із 21 регіону. На оплату їхньої праці спрямовано понад 3 млрд грн.
Попри це, навколо проєкту досі існує чимало міфів.
Міф: Участь у СКР є примусовою.
Правда: «Армія відновлення» реалізується виключно на добровільних засадах. До участі допускаються люди, які відповідають вимогам за віком і станом здоров’я.
Міф: Суспільно корисні роботи не оплачуються.
Правда: Учасники отримують оплату коштом Фонду соцстрахування на випадок безробіття. У 2026 році це майже 13 тис. грн на місяць, а для мешканців прифронтових територій і ветеранів — до 17 тис. грн. Додаткові виплати можуть забезпечувати громади або роботодавці.
Міф: До СКР можуть примусити навіть непрацевлаштовану людину.
Правда: Участь є добровільною. Долучитися можуть безробітні, ВПО, ветерани, люди пенсійного віку до 70 років та інші громадяни без постійної зайнятості.
Міф: Суспільно корисні роботи небезпечні.
Правда: Роботи виконуються з дотриманням трудового законодавства та соціальних гарантій. З учасниками укладається строковий трудовий договір, а період роботи зараховується до страхового стажу.
Хто визначає перелік робіт
Напрями СКР формують військові адміністрації та командування залежно від потреб регіону. У прифронтових областях учасники допомагають відновлювати інфраструктуру, в інших - підтримують ВПО, людей похилого віку та тих, хто потребує допомоги.
Серед основних напрямів:
• допомога людям, які потребують стороннього догляду;
• підтримка Захисників і Захисниць: виготовлення маскувальних сіток, адаптивного одягу, продуктових наборів;
• ліквідація наслідків обстрілів, облаштування укриттів і пунктів незламності.
Детальніше – у найближчому центрі зайнятості або на сайті: dcz.gov.ua/people/socialwork
Понад три роки в Україні діє урядовий проєкт «Армія відновлення», який об’єднує людей навколо відбудови країни. Ініціатива, започаткована у 2022 році, залишається популярною: у центрах зайнятості багатьох регіонів є черги охочих долучитися до суспільно корисних робіт (СКР).
З початку року до СКР приєдналися понад 12,6 тис. людей, а загалом за час дії програми - понад 95 тис. українців із 21 регіону. На оплату їхньої праці спрямовано понад 3 млрд грн.
Попри це, навколо проєкту досі існує чимало міфів.
Міф: Участь у СКР є примусовою.
Правда: «Армія відновлення» реалізується виключно на добровільних засадах. До участі допускаються люди, які відповідають вимогам за віком і станом здоров’я.
Міф: Суспільно корисні роботи не оплачуються.
Правда: Учасники отримують оплату коштом Фонду соцстрахування на випадок безробіття. У 2026 році це майже 13 тис. грн на місяць, а для мешканців прифронтових територій і ветеранів — до 17 тис. грн. Додаткові виплати можуть забезпечувати громади або роботодавці.
Міф: До СКР можуть примусити навіть непрацевлаштовану людину.
Правда: Участь є добровільною. Долучитися можуть безробітні, ВПО, ветерани, люди пенсійного віку до 70 років та інші громадяни без постійної зайнятості.
Міф: Суспільно корисні роботи небезпечні.
Правда: Роботи виконуються з дотриманням трудового законодавства та соціальних гарантій. З учасниками укладається строковий трудовий договір, а період роботи зараховується до страхового стажу.
Хто визначає перелік робіт
Напрями СКР формують військові адміністрації та командування залежно від потреб регіону. У прифронтових областях учасники допомагають відновлювати інфраструктуру, в інших - підтримують ВПО, людей похилого віку та тих, хто потребує допомоги.
Серед основних напрямів:
• допомога людям, які потребують стороннього догляду;
• підтримка Захисників і Захисниць: виготовлення маскувальних сіток, адаптивного одягу, продуктових наборів;
• ліквідація наслідків обстрілів, облаштування укриттів і пунктів незламності.
Детальніше – у найближчому центрі зайнятості або на сайті: dcz.gov.ua/people/socialwork
Вишкільний табір «ЧИН ГЕРОЇВ»: молодь запрошують до участі
З 22 по 24 травня 2026 року громадська організація «Захист прав молоді та релігійних громад» спільно з військовослужбовцями 144 центру Сил спеціальних операцій ЗСУ проведе вишкільний табір «ЧИН ГЕРОЇВ».
Захід проходитиме на території Зазимської громади та об’єднає близько 60 учасників. Мета табору — розвиток громадянської стійкості, відповідальності та готовності молоді до національного спротиву.
Учасники зможуть пройти практичні вишколи, здобути нові навички та долучитися до командних активностей.
Участь у таборі безкоштовна. Для неповнолітніх необхідний письмовий дозвіл одного з батьків.
Реєстрація на участь у таборі доступна за посиланням https://docs.google.com/.../1FAIpQLSfdLbdo5abs7c.../viewform .
Дізнатися більше про Організатора можна в соціальній мережі Фейсбук за наступним посиланнями: https://www.facebook.com/kryivka/ https://www.facebook.com/zahystmolodi/
З 22 по 24 травня 2026 року громадська організація «Захист прав молоді та релігійних громад» спільно з військовослужбовцями 144 центру Сил спеціальних операцій ЗСУ проведе вишкільний табір «ЧИН ГЕРОЇВ».
Захід проходитиме на території Зазимської громади та об’єднає близько 60 учасників. Мета табору — розвиток громадянської стійкості, відповідальності та готовності молоді до національного спротиву.
Учасники зможуть пройти практичні вишколи, здобути нові навички та долучитися до командних активностей.
Участь у таборі безкоштовна. Для неповнолітніх необхідний письмовий дозвіл одного з батьків.
Реєстрація на участь у таборі доступна за посиланням https://docs.google.com/.../1FAIpQLSfdLbdo5abs7c.../viewform .
Дізнатися більше про Організатора можна в соціальній мережі Фейсбук за наступним посиланнями: https://www.facebook.com/kryivka/ https://www.facebook.com/zahystmolodi/
Google Docs
Анкета для реєстрації у вишкільному таборі «ЧИН ГЕРОЇВ» до дня Сил спеціальних операцій Збройних Сил України
До участі запрошуються: учні 8-11 класів, слухачі
коледжів, ліцеїв та училищ, студенти, учителі історії, захисту України,
представники структурних підрозділів із питань молоді, спорту та освіти,
представники гуртків гри «Сокіл» («Джура») та інших гуртків…
коледжів, ліцеїв та училищ, студенти, учителі історії, захисту України,
представники структурних підрозділів із питань молоді, спорту та освіти,
представники гуртків гри «Сокіл» («Джура») та інших гуртків…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Проєкт Dovidka.info Центру стратегічних комунікацій у співпраці з АТ «Укрзалізниця» підготували короткий відеоролик із правилами безпечної евакуації пасажирів під час подорожей залізницею.
У відео наголошується, що під час повітряної тривоги поїзди зазвичай продовжують рух, а зупинка здійснюється лише у разі виникнення прямої загрози для поїзда. У такій ситуації провідник попереджає пасажирів і надає чіткі інструкції. Важливо зберігати спокій та виконувати вказівки працівників
залізниці.
Ролик нагадує базові правила безпеки:
уважно слухати провідника та виконувати інструкції;
тримати напоготові лише найнеобхідніше, а великі валізи залишати у вагоні, щоб уникнути тисняви;
виходити організовано, за можливості допомагаючи іншим;
бути уважними поблизу колій та враховувати можливі небезпеки;
після виходу відійти на безпечну відстань і, за можливості, перейти до укриття;
повертатися до вагона лише за вказівкою провідника.
У відео наголошується, що під час повітряної тривоги поїзди зазвичай продовжують рух, а зупинка здійснюється лише у разі виникнення прямої загрози для поїзда. У такій ситуації провідник попереджає пасажирів і надає чіткі інструкції. Важливо зберігати спокій та виконувати вказівки працівників
залізниці.
Ролик нагадує базові правила безпеки:
уважно слухати провідника та виконувати інструкції;
тримати напоготові лише найнеобхідніше, а великі валізи залишати у вагоні, щоб уникнути тисняви;
виходити організовано, за можливості допомагаючи іншим;
бути уважними поблизу колій та враховувати можливі небезпеки;
після виходу відійти на безпечну відстань і, за можливості, перейти до укриття;
повертатися до вагона лише за вказівкою провідника.
Якщо ваша робота незадекларована, ви можете зробити наступне:
Вимагати від роботодавця укласти з вами трудовий договір відповідно до законодавства. Якщо він відмовляється, ви можете подати позовну заяву до суду.
Пошукати іншу роботу, де ви будете мати задекларовані трудові відносини та соціальні гарантії. Ви можете скористатися послугами центрів зайнятості або інших ресурсів для пошуку роботи.
Звернутися до Державної служби України з питань праці за консультацією. Ви можете знайти контактну інформацію за посиланням: https://dsp.gov.ua/kontakty-dlia-konsultatsii.../.
Не погоджуйтеся на незадекларовану працю, бо ви втрачаєте свої права і можливості. Задекларована праця - це ваше майбутнє і ваша гідність!
Вимагати від роботодавця укласти з вами трудовий договір відповідно до законодавства. Якщо він відмовляється, ви можете подати позовну заяву до суду.
Пошукати іншу роботу, де ви будете мати задекларовані трудові відносини та соціальні гарантії. Ви можете скористатися послугами центрів зайнятості або інших ресурсів для пошуку роботи.
Звернутися до Державної служби України з питань праці за консультацією. Ви можете знайти контактну інформацію за посиланням: https://dsp.gov.ua/kontakty-dlia-konsultatsii.../.
Не погоджуйтеся на незадекларовану працю, бо ви втрачаєте свої права і можливості. Задекларована праця - це ваше майбутнє і ваша гідність!
До Дня пам’яті жертв геноциду кримськотатарського народу
18 травня Україна вшановуватиме пам’ять жертв геноциду кримськотатарського народу - трагічної сторінки історії, пов’язаної з насильницькою депортацією кримських татар із Криму у 1944 році.
Постановою Верховної Ради України від 12 листопада 2015 року депортацію кримських татар визнано геноцидом кримськотатарського народу. Цей день є важливим нагадуванням про цінність прав людини, свободи, гідності та необхідність збереження історичної пам’яті.
До цього дня в Україні будуть проведені заходи на загальнодержавному та регіональному рівнях. Водночас закликаємо заклади освіти і культури району долучитися до відзначення Дня пам’яті жертв геноциду кримськотатарського народу та у період з 15 по 22 травня 2026 року провести інформаційно-просвітницьку роботу, зокрема:
▪️ тематичні уроки, години пам’яті та виховні заходи;
▪️ лекції, бесіди, круглі столи;
▪️ книжкові та тематичні виставки;
▪️ перегляди документальних матеріалів;
▪️ інформаційні кампанії у соціальних мережах та на офіційних сайтах закладів освіти.
Особливу увагу рекомендуємо приділити висвітленню історичного підґрунтя депортації кримськотатарського народу, боротьби кримських татар за свої права та підтримці корінних народів України.
Інформаційні матеріали, історичні довідки, брендбук, логотипи та макети інформаційної кампанії доступні за посиланням: https://drive.google.com/.../1ji9uo1hQf4uvhKhmHd12FYaob7J...
18 травня Україна вшановуватиме пам’ять жертв геноциду кримськотатарського народу - трагічної сторінки історії, пов’язаної з насильницькою депортацією кримських татар із Криму у 1944 році.
Постановою Верховної Ради України від 12 листопада 2015 року депортацію кримських татар визнано геноцидом кримськотатарського народу. Цей день є важливим нагадуванням про цінність прав людини, свободи, гідності та необхідність збереження історичної пам’яті.
До цього дня в Україні будуть проведені заходи на загальнодержавному та регіональному рівнях. Водночас закликаємо заклади освіти і культури району долучитися до відзначення Дня пам’яті жертв геноциду кримськотатарського народу та у період з 15 по 22 травня 2026 року провести інформаційно-просвітницьку роботу, зокрема:
▪️ тематичні уроки, години пам’яті та виховні заходи;
▪️ лекції, бесіди, круглі столи;
▪️ книжкові та тематичні виставки;
▪️ перегляди документальних матеріалів;
▪️ інформаційні кампанії у соціальних мережах та на офіційних сайтах закладів освіти.
Особливу увагу рекомендуємо приділити висвітленню історичного підґрунтя депортації кримськотатарського народу, боротьби кримських татар за свої права та підтримці корінних народів України.
Інформаційні матеріали, історичні довідки, брендбук, логотипи та макети інформаційної кампанії доступні за посиланням: https://drive.google.com/.../1ji9uo1hQf4uvhKhmHd12FYaob7J...
Володимир Зеленський
Провів Ставку. Першим питанням була детальна доповідь наших військових по захисній операції, яка відбувалася цими днями, від масованого та фактично безперервного російського удару, що тривав майже дві доби. Це спеціальна терористична тактика росіян, які накопичували дрони та ракети протягом певного часу та свідомо вирахували удар таким чином, щоб його масштаб був значним та ускладнення для нашої ППО – найбільшими.
Загалом у хвилях масованих атак за 13 та 14 травня росіяни використали 1567 дронів і 56 ракет різних типів. Відсоток збиття дронів у нас був 94%. Відсоток збиття ракет – 73%. Ключовий виклик – це балістика та прикриття тисяч тилових об’єктів інфраструктури й наших міст.
Разом із військовими командувачами, міністром оборони, міністром енергетики та іншими залученими посадовцями детально обговорили наявні потреби наших сил захисту неба та збільшення постачання необхідного обладнання, зокрема радарів. Щодо цього були конкретні доручення Генеральному штабу Збройних Сил, Повітряним силам та Міністерству оборони України.
Були доповіді й щодо влучань у різних наших регіонах: від Рівного та Франківська до Києва та Харківщини. Зараз у Києві досі тривають пошуково-рятувальні роботи на місці руйнування під’їзду житлового будинку, який був практично знесений з 1-го по 9-й поверх через цю російську атаку. Невідома доля майже 20 людей, які могли бути в цьому будинку. Станом на зараз відомо про сімох загиблих і 39 поранених тільки в Києві. Залучені всі необхідні сили ДСНС України, Національної поліції, комунальних та медичних служб.
Вдячний кожному, хто допомагає на місцях ударів і рятує людей. Буду говорити детально і з нашими дипломатами щодо завдань, які є на сьогодні в пошуку ракет для ППО. Всі повинні зосередитись на антибалістичних системах та ракетах до них. Це пріоритет номер один, і від достатнього забезпечення наших сил захисту неба залежатиме, зокрема, і оцінка роботи української дипломатії в травні – червні. Доручив Силам оборони України та спеціальним службам запропонувати можливі формати нашої відповіді на цей російський удар.
——
I held a Staff meeting. The first issue on the agenda was a detailed report from our military on the defensive operation carried out these days against a massive and virtually nonstop Russian attack that lasted nearly 48 hours. This is a deliberate terrorist tactic by the Russians, who amassed drones and missiles over a period of time and intentionally calculated the strike so that its scale would be significant, creating the greatest possible difficulties for our air defense.
In total, during the waves of massive attacks on May 13 and 14, the Russians used 1,567 drones and 56 missiles of various types. Our drone interception rate reached 94%. The missile interception rate was 73%. The key challenge is ballistic missiles and the protection of thousands of rear infrastructure facilities and our cities.
Together with military commanders, the Minister of Defense, the Minister of Energy, and other involved officials, we held a detailed discussion on the current needs of our air defense forces and on increasing supplies of necessary equipment, including radars. Specific instructions on this were given to the General Staff of the Armed Forces, the Air Force, and the Ministry of Defense of Ukraine.
There were also reports on the impact of strikes in various regions of our country – from Rivne and Ivano-Frankivsk to Kyiv and the Kharkiv region. In Kyiv, search and rescue operations are still ongoing at the site where an entire section of a residential building was practically destroyed from the 1st to the 9th floor as a result of this Russian attack. The fate of nearly 20 people who may have been inside the building remains unknown. As of now, seven people are confirmed dead and 39 injured in Kyiv alone. All necessary personnel from the State Emergency Service of Ukraine, the National Police, municipal services, and medical teams are engaged.
I am grateful to everyone who is helping at the strike sites and saving lives. I will also speak in detail with our diplomats
Провів Ставку. Першим питанням була детальна доповідь наших військових по захисній операції, яка відбувалася цими днями, від масованого та фактично безперервного російського удару, що тривав майже дві доби. Це спеціальна терористична тактика росіян, які накопичували дрони та ракети протягом певного часу та свідомо вирахували удар таким чином, щоб його масштаб був значним та ускладнення для нашої ППО – найбільшими.
Загалом у хвилях масованих атак за 13 та 14 травня росіяни використали 1567 дронів і 56 ракет різних типів. Відсоток збиття дронів у нас був 94%. Відсоток збиття ракет – 73%. Ключовий виклик – це балістика та прикриття тисяч тилових об’єктів інфраструктури й наших міст.
Разом із військовими командувачами, міністром оборони, міністром енергетики та іншими залученими посадовцями детально обговорили наявні потреби наших сил захисту неба та збільшення постачання необхідного обладнання, зокрема радарів. Щодо цього були конкретні доручення Генеральному штабу Збройних Сил, Повітряним силам та Міністерству оборони України.
Були доповіді й щодо влучань у різних наших регіонах: від Рівного та Франківська до Києва та Харківщини. Зараз у Києві досі тривають пошуково-рятувальні роботи на місці руйнування під’їзду житлового будинку, який був практично знесений з 1-го по 9-й поверх через цю російську атаку. Невідома доля майже 20 людей, які могли бути в цьому будинку. Станом на зараз відомо про сімох загиблих і 39 поранених тільки в Києві. Залучені всі необхідні сили ДСНС України, Національної поліції, комунальних та медичних служб.
Вдячний кожному, хто допомагає на місцях ударів і рятує людей. Буду говорити детально і з нашими дипломатами щодо завдань, які є на сьогодні в пошуку ракет для ППО. Всі повинні зосередитись на антибалістичних системах та ракетах до них. Це пріоритет номер один, і від достатнього забезпечення наших сил захисту неба залежатиме, зокрема, і оцінка роботи української дипломатії в травні – червні. Доручив Силам оборони України та спеціальним службам запропонувати можливі формати нашої відповіді на цей російський удар.
——
I held a Staff meeting. The first issue on the agenda was a detailed report from our military on the defensive operation carried out these days against a massive and virtually nonstop Russian attack that lasted nearly 48 hours. This is a deliberate terrorist tactic by the Russians, who amassed drones and missiles over a period of time and intentionally calculated the strike so that its scale would be significant, creating the greatest possible difficulties for our air defense.
In total, during the waves of massive attacks on May 13 and 14, the Russians used 1,567 drones and 56 missiles of various types. Our drone interception rate reached 94%. The missile interception rate was 73%. The key challenge is ballistic missiles and the protection of thousands of rear infrastructure facilities and our cities.
Together with military commanders, the Minister of Defense, the Minister of Energy, and other involved officials, we held a detailed discussion on the current needs of our air defense forces and on increasing supplies of necessary equipment, including radars. Specific instructions on this were given to the General Staff of the Armed Forces, the Air Force, and the Ministry of Defense of Ukraine.
There were also reports on the impact of strikes in various regions of our country – from Rivne and Ivano-Frankivsk to Kyiv and the Kharkiv region. In Kyiv, search and rescue operations are still ongoing at the site where an entire section of a residential building was practically destroyed from the 1st to the 9th floor as a result of this Russian attack. The fate of nearly 20 people who may have been inside the building remains unknown. As of now, seven people are confirmed dead and 39 injured in Kyiv alone. All necessary personnel from the State Emergency Service of Ukraine, the National Police, municipal services, and medical teams are engaged.
I am grateful to everyone who is helping at the strike sites and saving lives. I will also speak in detail with our diplomats
about the current tasks related to securing missiles for air defense systems. Everyone must focus on anti-ballistic systems and missiles for them. This is priority number one, and the assessment of Ukrainian diplomacy’s work in May and June will depend, among other things, on sufficient supplies for the forces protecting our skies. I instructed the Defense Forces of Ukraine and the special services to propose possible formats for our response to this Russian attack.