#کتاب #Book #تاریخ #جامعه #روسیه #چپ #کمونیسم #مبارزه #آزادی #سیاست #الفبا
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #نشر_همیار #7Book
الفبای کمونیسم
نویسنده: نیکلای بوخارین / ایوگنی پرابراژنسکی
@SevenBook
این کتاب، ترجمهی فارسی بخش نخست از متن اصلی «الفبای کمونیسم: یک بیان ساده از برنامهی حزب کمونیست روسیه» نوشتهی مشترک دو نفر از کادرهای اصلی بلشویکها، بوخارین و پرابراژنسکی، چاپ اکتبر ۱۹۱۹ میباشد که به عنوان یک کتاب آموزشی برای اعضای حزبی نوشته شد. کل کتاب در نوزده فصل بوده و این ترجمه کل بخش نخست یعنی پنج فصل را در بر میگیرد.
اولین تلاش برای بازگردان این متن به فارسی در سالهای نخست انقلاب توسط یکی از سازمانهای سیاسی چپ انجام شد.
نیکلای بوخارین کمونیست انقلابی و نظریه پرداز بلشویک، او از 1917 تا 1929، سردبیر نشریه پراودا بود. او یکی از رهبران تئوریک حزب بلشویک برشمرده می شود.
ایوگنی پرابراژنسکی کمونیست انقلابی و اقتصاددان روس و عضو کمیته مرکزی حرب بلشویک. او را یکی از اصلیترین مدافعان صنعتی سازی سریع روسیه از طریق برپایی صنایع سنگین دولتی می دانند.
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #نشر_همیار #7Book
الفبای کمونیسم
نویسنده: نیکلای بوخارین / ایوگنی پرابراژنسکی
@SevenBook
این کتاب، ترجمهی فارسی بخش نخست از متن اصلی «الفبای کمونیسم: یک بیان ساده از برنامهی حزب کمونیست روسیه» نوشتهی مشترک دو نفر از کادرهای اصلی بلشویکها، بوخارین و پرابراژنسکی، چاپ اکتبر ۱۹۱۹ میباشد که به عنوان یک کتاب آموزشی برای اعضای حزبی نوشته شد. کل کتاب در نوزده فصل بوده و این ترجمه کل بخش نخست یعنی پنج فصل را در بر میگیرد.
اولین تلاش برای بازگردان این متن به فارسی در سالهای نخست انقلاب توسط یکی از سازمانهای سیاسی چپ انجام شد.
نیکلای بوخارین کمونیست انقلابی و نظریه پرداز بلشویک، او از 1917 تا 1929، سردبیر نشریه پراودا بود. او یکی از رهبران تئوریک حزب بلشویک برشمرده می شود.
ایوگنی پرابراژنسکی کمونیست انقلابی و اقتصاددان روس و عضو کمیته مرکزی حرب بلشویک. او را یکی از اصلیترین مدافعان صنعتی سازی سریع روسیه از طریق برپایی صنایع سنگین دولتی می دانند.
@SevenBook
#کتاب #رمان #داستان #شوروی #روسیه #جامعه #ادبی #عشق #اوکراین #مردم #زندگی #دیکتاتور #مذهب #آزادی #جنگ #دولت #قانون #حماسه #نوبل #ادبیات
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #نشر_فردوس #7Book
دن آرام
نویسنده: میخائیل شولوخوف
مترجم: م.ا.به آذین
@SevenBook
کتاب دن آرام یکی از شاهکارهای ادبی قرن بیستم است که داستان زندگی و مشکلات مردم دان کساکس را در طول جنگ جهانی اول و انقلاب روسیه تصویر میکند. مردم دن کاساکس، گروهی از مردم روسیه بودهاند که در کنار رود دن زندگی میکردند. این گروه در زمان اتحاد جماهیر شوروی یک حکومت و جمهوری مستقل و دموکراتیک داستند. بر اساس تقسیمبندی جغرافیای امروزی، محل زندگی آنها جایی در کشور اوکراین بوده است.
این کتاب چهار جلدی در دستهی رمانهای حماسی قرار میگیرد. سه جلد اول این کتاب بین سالهای1925تا1932نوشته شدهاند و در زمان اتحاد جماهیر شوروی در مجلهی اکتیابر چاپ شدند، اما نگارش جلد چهارم این کتاب سال1940تمام شد.
نویسندهی این کتاب، میخائیل شولوخف سال 1965 برندهی جایزهی نوبل ادبیات شد. بزرگان ادبیات، رمان دن آرام را با رمان «جنایت و مکافات» اثر جاودان «لئو تلستوی» مقایسه میکنند. در رمان دن آرام مانند «جنایت و مکافات» تصویری حماسی از زندگی به سبک روسی را نشان میدهد. زندگی در روسیهای که که درگیر جنگ و خفقان سیاسی و نظامی است. آتش این جنگ فراتر از درون کتاب، ان را تحت تاثیر قرار داد. آرشیو شخصی شولوخف در طول جنگ جهانی دوم بمب باران شد و بر اثر این بمب باران سه جلد اول این کتاب سوخت و تنها جلد چهارم بود که در این سانحه سالم ماند.
شولوخف بعد از این حادثه از یکی از دوستانش به نام «واسیل کوداشف» درخواست کرد که از کتابهایش محافظت کند، اما کوداشف متاسفانه در جنگ جهانی اول کشته شد. بعد از این سانحه همسر کوداشف از متن کتاب دن آرام محافظت کرد. سالها بعد دولت روسیه گروهی را مسئول جستوجو برای نسخهی خطی کتاب دن آرام کرد؛ متن کتاب سال1999در موسسهی ادبیات جهانی آکادمی علوم روسیه پیدا شد. نسخهای که پیدا شد متعلق به دههی1920میلادی بود و بیشتر از ششصد صفحه دستنویس نویسنده، میخائیل شولوخف بود و حدود دویست صفحه از این نسخه به خط همسر شولوخف، ماریا بود. کتاب دن آرام و گروه تجسس برای این کتاب در سال1941برندهی جایزه استالین شدند.
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #نشر_فردوس #7Book
دن آرام
نویسنده: میخائیل شولوخوف
مترجم: م.ا.به آذین
@SevenBook
کتاب دن آرام یکی از شاهکارهای ادبی قرن بیستم است که داستان زندگی و مشکلات مردم دان کساکس را در طول جنگ جهانی اول و انقلاب روسیه تصویر میکند. مردم دن کاساکس، گروهی از مردم روسیه بودهاند که در کنار رود دن زندگی میکردند. این گروه در زمان اتحاد جماهیر شوروی یک حکومت و جمهوری مستقل و دموکراتیک داستند. بر اساس تقسیمبندی جغرافیای امروزی، محل زندگی آنها جایی در کشور اوکراین بوده است.
این کتاب چهار جلدی در دستهی رمانهای حماسی قرار میگیرد. سه جلد اول این کتاب بین سالهای1925تا1932نوشته شدهاند و در زمان اتحاد جماهیر شوروی در مجلهی اکتیابر چاپ شدند، اما نگارش جلد چهارم این کتاب سال1940تمام شد.
نویسندهی این کتاب، میخائیل شولوخف سال 1965 برندهی جایزهی نوبل ادبیات شد. بزرگان ادبیات، رمان دن آرام را با رمان «جنایت و مکافات» اثر جاودان «لئو تلستوی» مقایسه میکنند. در رمان دن آرام مانند «جنایت و مکافات» تصویری حماسی از زندگی به سبک روسی را نشان میدهد. زندگی در روسیهای که که درگیر جنگ و خفقان سیاسی و نظامی است. آتش این جنگ فراتر از درون کتاب، ان را تحت تاثیر قرار داد. آرشیو شخصی شولوخف در طول جنگ جهانی دوم بمب باران شد و بر اثر این بمب باران سه جلد اول این کتاب سوخت و تنها جلد چهارم بود که در این سانحه سالم ماند.
شولوخف بعد از این حادثه از یکی از دوستانش به نام «واسیل کوداشف» درخواست کرد که از کتابهایش محافظت کند، اما کوداشف متاسفانه در جنگ جهانی اول کشته شد. بعد از این سانحه همسر کوداشف از متن کتاب دن آرام محافظت کرد. سالها بعد دولت روسیه گروهی را مسئول جستوجو برای نسخهی خطی کتاب دن آرام کرد؛ متن کتاب سال1999در موسسهی ادبیات جهانی آکادمی علوم روسیه پیدا شد. نسخهای که پیدا شد متعلق به دههی1920میلادی بود و بیشتر از ششصد صفحه دستنویس نویسنده، میخائیل شولوخف بود و حدود دویست صفحه از این نسخه به خط همسر شولوخف، ماریا بود. کتاب دن آرام و گروه تجسس برای این کتاب در سال1941برندهی جایزه استالین شدند.
@SevenBook
#کتاب #موسیقی #باخ #بتهوون #فرانسه #انگلیس #روسیه #آلمان #تاریخ #Music #ساز #نوا #آواز #ژانر #بزم
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #علمی_فرهنگی #7Book
عنوان: مردان موسیقی
نويسنده: والاس براک وی
مترجم: مهدی فروغ
@SevenBook
همانطور که از عنوان این کتاب پیداست، کتاب مردان موسیقی به موضوع موسیقی بر حسب افرادی که آن را خلق کرده اند می پردازد. این کتاب که با فصلی درباره ی مردان قبل از باخ شروع میشود، با زندگینامه ی خود یوهان سباستین ادامه می یابد. سپس کتاب در هفده فصل دنبال می شود که هر فصل به یکی از تایتان ها یا نزدیک به تایتان های موسیقی اختصاص دارد. نویسندگان با گذر از آهنگسازان مکتب کلاسیک و آهنگسازان رمانتیک قرن نوزدهم، خواننده را با ارائه زندگی و آثار سه موسیقیدان بزرگ: اشتراوس، سیبلیوس و استراوینسکی به زمانه ی ما میآورند. از آنجایی که کتاب بسیار خواندنی است، نتیجه گیری از آن شخصی است. برای مثال، خواننده متوجه میشود که چایکوفسکی که زمانی شهرتش از از آنچه اکنون است بیشتر بوده ، در ذهن نویسنده و نیز در این کتاب جایگاهی ممتاز دارد. از سوی دیگر، برامس که بسیاری از دوستداران موسیقی او را می پرستند، در این کتاب نوازنده ای است که هیچ کاری از او بر نمی آید. این زاویه ی شخصی نویسنده چیزی است که کتاب را به طور مداوم زنده و درخشان می کند.
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #علمی_فرهنگی #7Book
عنوان: مردان موسیقی
نويسنده: والاس براک وی
مترجم: مهدی فروغ
@SevenBook
همانطور که از عنوان این کتاب پیداست، کتاب مردان موسیقی به موضوع موسیقی بر حسب افرادی که آن را خلق کرده اند می پردازد. این کتاب که با فصلی درباره ی مردان قبل از باخ شروع میشود، با زندگینامه ی خود یوهان سباستین ادامه می یابد. سپس کتاب در هفده فصل دنبال می شود که هر فصل به یکی از تایتان ها یا نزدیک به تایتان های موسیقی اختصاص دارد. نویسندگان با گذر از آهنگسازان مکتب کلاسیک و آهنگسازان رمانتیک قرن نوزدهم، خواننده را با ارائه زندگی و آثار سه موسیقیدان بزرگ: اشتراوس، سیبلیوس و استراوینسکی به زمانه ی ما میآورند. از آنجایی که کتاب بسیار خواندنی است، نتیجه گیری از آن شخصی است. برای مثال، خواننده متوجه میشود که چایکوفسکی که زمانی شهرتش از از آنچه اکنون است بیشتر بوده ، در ذهن نویسنده و نیز در این کتاب جایگاهی ممتاز دارد. از سوی دیگر، برامس که بسیاری از دوستداران موسیقی او را می پرستند، در این کتاب نوازنده ای است که هیچ کاری از او بر نمی آید. این زاویه ی شخصی نویسنده چیزی است که کتاب را به طور مداوم زنده و درخشان می کند.
@SevenBook