Сербский для русских
799 subscribers
120 photos
2 videos
69 links
Помогаем изучать сербский, одновременно погружаясь в сербскую культуру и её особенности.

Присоединиться Разговорному клубу сербского языка /
Индивидуальные занятия по сербскому, английскому языку - запишитесь на пробный урок: @Neda_Lukic
Download Telegram
#СербскийДляРусскихКультура
Теперь, когда зима официально началась, мы предлагаем вам фильм, который точно согреет ваше сердце прекрасной историей любви и товарищества:

ЛАЈАЊЕ НА ЗВЕЗДЕ
(Лаять на звёзды)

https://www.dailymotion.com/video/x8dpxf9
(ссылка на полный фильм)

Представьте себе следующее:

Комедия об учителях и учениках средней школы в маленьком провинциальном городке, расположеном в Югославии. Михайло пытается завоевать сердце девушки, за которой также ухаживает его брат 😌🍀

Тем временем, мы свидетельствуем о том, какими проделками занимаются остальные ученики (и вместе с ними даже учителя!) на заднем плане 📚

Не существует сербов, не посмотревших этот фильм - этот фильм считается одним из тех, которые уже стали частью культурного наследия.

Обязательно ждём вашего мнения после просмотра фильма!
#сербскийдлярусских #культура #сербскийязык
6
#СербскийДляРусскихКультура
🎄 Если вы хотите на новогодние праздники погрузиться в сербскую, а точнее югославскую кинематографию, трудно найти лучший выбор, чем партизанские фильмы.
Партизанские фильмы — это поджанр военных фильмов, снимавшихся в СФР Югославии в 60-х, 70-х и 80-х годах прошлого века. В самом широком смысле, действие этих фильмов происходит в Югославии во время Второй мировой войны. Главные герои, конечно же, партизаны, которые сражаются против злодеев — сил Оси. По мнению многих киноведов, партизанский фильм — это самый значительный и аутентичный жанр, зародившийся в Югославии.

Некоторые из самых известных фильмов этого периода: Валтер брани Сарајево, Козара, Битка на Неретви, Орлови рано лете (по одноимённой книге Бранко Чопича), Мост и многие другие.

Что касается партизанских сериалов, то вы обязательно должны посмотреть культовый сериал Отписани. В этом сериале представлены вся суть и очарование жанра.
Множество динамичных сцен и тайных миссий, в которых партизаны, будучи главными героями, побеждают немцев даже в самых безнадёжных ситуациях.

***

Фильм, который мы сегодня хотим порекомендовать, немного отходит от стандартных элементов и характеристик партизанского кино.

Речь идёт о фильме Мирко и Славко. Сюжет фильма рассказывает о двух мальчиках, которые становятся партизанскими курьерами, когда в их деревне после немецкой карательной экспедиции остаются только дети. Несмотря на все трудности, они находят способ противостоять оккупантам и присоединяются к партизанам.

Этот фильм также примечателен тем, что является единственной киноадаптацией комикса на территории бывшей Югославии.

Одноимённый комикс быстро завоевал огромную популярность, став первым коммунистическим блокбастером.
Комикс о детях-партизанах, которые сражаются против "наивных и глупых немцев", достиг тиража в 200 000 экземпляров.

Прежде чем посмотреть какой-либо из вышеупомянутых партизанских классиков, мы ещё раз настоятельно рекомендуем вам посмотреть или прочитать Мирко и Славко. Эти два партизанских героя наверное запомнятся и займут место в вашем сердце.

ССЫЛКА НА ПОЛНЫЙ ФИЛЬМ

Прочитать статью о фильме

#сербскийдлярусских #культура #сербскийязык
5👍1
#СербскийДляРусскихЛексика
ГРАДСКИ ПРЕВОЗ
GRADSKI PREVOZ

Часть 1

Сегодня мы обратим внимание на полезную лексику и фразы по теме городского транспорта:

Как вы, возможно, уже знаете, одно из главных отличий между русским и сербским языками в контексте передвижения на транспорте заключается в том, что в русском языке используются глаголы движения.

🔸В сербском такого нет.

Например, по идее можно сказать:
letim avionom, но гораздо чаще вы услышите, как говорят:
idem avionom
(буквально: "иду/хожу на самолёте").

• В данных случаях действительно сказывается влияние менталитета сербского народа на грамматику - ведь подразумевается, что если идёт речь про самолёт, что летать будем. 😅

• Что касается городского транспорта, то используется следующая конструкция:

глагол IĆI (идти/ходить) + творительный падеж:

*idem kolima, (еду на машине)
busom / autobusom, (на автобусе)
trolom / trolejbusom, (на троллейбусе)
tramvajem, (на трамвае)
vozom, (на поезде)
minibusom (на микроавтобусе)
10
#СербскийДляРусскихЛексика
ГРАДСКИ ПРЕВОЗ
GRADSKI PREVOZ

Часть 2

Полезные слова и фразы:

stanicaостановка, станция
stajališteостановка
red vožnjeрасписание движения
trasaмаршрут
okretnica (autobusa, tramvaja) — конечная остановка магистрали (автобусов, метро, трамваях)
vozač, majstorводитель

❗️ В Сербии принято обращаться к водителю вашего транспорта словом "majstor" (мастер):

Majstore, otvori zadnja vrata!
(Мастер, открой заднюю дверь!)

karta (dnevna, mesečna)билет (дневной, месячный)
kupiti kartu (SMS) porukomкупить билет с помощью СМС
kupiti kartu na blagajniкупить билет в кассе
kontrolor (kontrola) — контролёр

Da li ovaj autobus ide do...?Этот автобус идёт до...?

Da li autobus staje na/kod...?Этот автобус останавливается на/у...?

švercovati seехать зайцем

#сербскийязык #полезныефразы
#сербскийдлярусских@serbian_language
#лексика #сербский #сербскийдлярусских
6
📚 ОТКРЫТА ЗАПИСЬ НА ЗАНЯТИЕ!
#СербскийДляРусскихОрганизационное

29.12.2024.

Давайте отметить праздничные дни вместе под Новый год с горячим чаем (или кофе!) и обсуждать происхождение славянских праздничных традиции, как сохранились языческие обычаи и обряды в современной сербском обществе а также многие другие праздничные темы, учитывая балет! 🩰🎄

Ждём вас в воскресенье на последней встрече Разговорного клуба в этом году, и мы постараемся создать теплую атмосферу и подготовить для вас много интересного!

Где, когда:
✏️ воскресенье, 29.12. в 12:30ч.
📌 Moxy, Belgrade


(Обратите, пожалуйста, внимание на указанное время!)

Будем рады видеть вас в Разговорном клубе! 📚

🩵🤍🩵

#разговорныйклуб@serbian_language #культура #сербскийдлярусских
5
#СербскийДляРусскихКультура
#СербскийДляРусскихИсторическое
#история #культура

🎄Если в начале декабря этого года вам не удалось посетить «Ярмарку еды и напитков» в Белграде
(хотя, вероятно, самой известной ярмаркой в Сербии является «Книжнaя ярмарка», но перед вкусной едой трудно устоять), не переживайте, ведь до конца года вас ждут ещё мероприятий.
В новогоднем настроении в эти выходные на Врачаре, возле рынка Каленич, проходит Базар.

Сам рынок является крупнейшим и одним из самых известных в Белграде.
Рынок располагается на треугольной площадке между улицами Негошева и Максима Горького. Каленич рынок был построен в далёком 1926 году, в период, когда Белград активно развивался и расширялся. Тогда одновременно строились и другие известные рынки, например, Зелени Венац. Каленич был создан на земле, которую белградский благотворитель и богач Влайко Каленич завещал городу.

С момента своего основания Каленич рынок считался важным туристическим объектом благодаря разнообразию и качеству своей продукции.

Во время бомбардировки Белграда в 1941 году Каленич рынок пострадал и был серьёзно повреждён.

💙 То, что этот рынок всегда занимал особое место в сердцах белградцев, а также всех жителей тогдашней Югославии, подтверждает комментарий сербского художника и писателя Момы Капора:

"Каленич рынок — последняя оаза здоровой пищи в загрязнённой и гнилой Европе и последний бастион здравой политической мысли."

▶️ Интересно, что первоначально рынок был известен под названием «Каленића гу‌вно» (слово "гу‌вно" можно перевести по-разному, один из вариантов — место, где люди встречаются, общаются и веселятся).

(Никак не путать со словом "говно"❗️😅)

В связи с этим мы приглашаем вас в эти выходные собраться и пообщаться на Базаре у Каленич рынка.
Возможно, вы встретите новых людей, а навернoe насладитесь вкусной едой и увидите изделия ручной работы, украшения, аксессуары и натуральную косметику от местных производителей.
5
#СербскийДляРусскихЛексика
Для всех, кто не присутствует на Разговорном клубе, поскольку мы сегодня поговорим о праздниках в Сербии и почему они именно так празднуются, сегодня мы напишем лексический пост как раз на эту тему:

ПРАЗНИЦИ У СРБИЈИ
(ед.ч. празник - мн.ч. празниЦи)

славити празник - отметить праздник
обичај - обычай
традиција - традиция
(традиционално - традиционно)
поштовати обичаје - чтить обычаи
паганство - язычество
обред - обряд
крштење - крещение

упражњавати обичаје - практиковать обычаи

Божић - Рождество


#сербскийдлярусских@serbian_language
#лексика #культура #сербскийдлярусских #сербскийязык
#разговорныйклуб@serbian_language
4👍2
#СербскийДляРусскихКультура
БЕСПЛАТНЫЙ ВХОД В ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ

***

В рамках замечательных новогодних мероприятий и возможностей в Белграде, сегодня мы обратим внимание на Этнографический музей. Это один из музеев Белграда, который до конца текущего календарного года будет открыт для всех посетителей с бесплатным входом.

•В Этнографическом музее, который гордится своей долгой и богатой традицией, вы сможете бесплатно посетить различные выставки, посвящённые сербскому культурному наследию.
•Этот музей, расположенный в самом центре столицы, является одной из старейших культурных институций страны. Он был основан в 1901 году, однако сбор этнографических предметов начался ещё в середине XIX века в тогдашнем Национальном музее Сербии.

•Можно с уверенностью сказать, что Москва сыграла значительную роль в дальнейшем сборе этнографических предметов и, в конечном итоге, в создании будущего Этнографического музея. В 1860-х годах в Москве состоялась Всеславянская выставка, в которой участвовала Сербия и которая послужила основой для систематического сбора этнографических предметов на территории Сербии.
•Вскоре после этих событий первый человек, предложивший конкретный план и проект создания Историко-этнографического музея, был Стоян Новакович — известный политик, государственный деятель и одновременно филолог. Его планы были реализованы в 1901 году, когда была построенo отдельнoe зданиe, куда перенесли этнографическую коллекцию из Национального музея.
Именно с этого момента Этнографический музей начал свою официальную работу.

🏫 Что касается коллекции музея, то предметы XVIII, XIX и XX веков, старинные и редкие книги, старые фотографии, три больших альбома акварелей Николы Арсеновича, на которых изображены народные костюмы, — это лишь часть того, что вы можете увидеть в этом музее.

•В 1984 году решением Министерства культуры Сербии Этнографический музей был признан памятником культуры.


#культура #история
#сербскаяистория
#сербскийдлярусских@serbian_language
🔥42
#СербскийДляРусскихКультура
КАК ПРОВЕСТИ ВРЕМЯ ПЕРЕД НОВЫМ ГОДОМ

Ещё несколько замечательных возможностей накануне празднования Нового года.

• Завтра можно будет бесплатно посетить выставку Йована Крaтохвила в самом старом музее Сербии — Народном музее. Это художественное учреждение было основано в 1844 году указом тогдашнего министра просвещения Йована Стерии Поповича. В то время оно называлось «Музеум сербски».

Наряду с богатой археологической, нумизматической и художественной коллекцией сербского и югославского искусства, в числе которых величайшая ценность, хранящаяся в Народном музее — Мирославово евангелие (самая древняя и ценная кириллическая рукопись, создана около 1190 года), в эти дни вы сможете увидеть выставку сербского скульптора Йована Кратохвила.

Этот художник, которого многие незаслуженно забывают, не только окончил Академию изобразительных искусств в Белграде, но и был университетским профессором, а также очень успешным спортсменом. Он был чемпионом Югославии по плаванию , а также занял второе место на чемпионате мира по стрельбе.

На выставке в Народном музее, организованной к столетию со дня его рождения, вы сможете увидеть сто его самых значительных работ.

Второй бесплатной возможностью является посещение Чукаричкого художественного салона в Галерее 73 на Баново Брдо.
Это традиционное художественное мероприятие, которое проводится уже более трёх десятилетий. Цель организаторов этой выставки — раз в год собрать избранных художников. Приглашены 26 художников с разными эстетическими и идейными взглядами.

🎉 Как вам угодно, выбор за вами, а замечательных возможностей — везде!

#культура #сербия@serbian_language
4
#СербскийДляРусскихКультура
С Новым годом! 🎄

Желаем вам всего наилучшего в наступающем году!
Надеемся, что в эти дни перед празднованием Нового года вы провели время с пользой и, возможно, узнали что-то новое о сербской культуре и традициях.

Когда речь заходит о праздновании Нового года в Сербии, как и во многих странах мира, устраивается большое веселье.
Люди запускают фейерверки или даже взрывают петарды. Традиционно многие отправляются встречать Новый год на площади Республики, у «Коня» (памятник Михаилу Обреновичу).
(как вы, может, и сегодня вечером и вживую увидели!)

📻 Что касается тех, кто предпочитает праздновать дома, то помимо наряженной ёлки, обычно смотрят новогоднюю музыкальную программу на РТС.

Новый год всегда стоит встречать в кругу семьи и друзей под хорошую музыку!

#культура
#праздникисербия
5🙏1
Всем с наступающим Рождеством! 🎄

Те, кто планирует завтра присутствовать на Разговорном клубе, пожалуйста, откликнитесь:
Anonymous Poll
43%
Да, буду!
57%
Нет, не в этот раз
#СербскийДляРусскихЛексика
ФРАЗЫ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА


📚 Для всех, кто посещает занятия по сербскому языку (а особенно для начинающих!) предоставляем список полезных фраз, которые вам стоит использовать в течение занятия:

Разумем - Понимаю
Разумео сам - Я понял
Не разумем - Не понимаю
Нисам разумео - Я не понял

Може опет / још једном / још једанпут? - Можно снова / еще раз?
Можете ли да поновите? - Не могли бы вы повторить?

(Можеш ли да поновиш? - если не обращаемся на вы, а на ты)

Јасно ми је - Мне понятно
Није ми јасно - Мне не понятно

још једном / још једанпут - еще раз

***
ЈЕДАНПУТ - один раз
ДВАПУТ - дважды
ТРИПУТ - трижды

***

Нисам баш разумео / Нисам вас сасвим разумео - Я не совсем вас понял
Хвала / Захваљујем - Спасибо / Благодарю
Шта то значи? - Что это значит?
Можете ли да појасните / објасните? - Можно пояснить / объяснить?
Нисам схватио / схватила - Я не понял / поняла
Капирам - Я понял (жарг. вариант)

мишљење - мнение
Мислим да да. - Я думаю, что да.
Мислим да не. - Я думаю, что нет.

(Обратите внимание - необходимо дважды "повторить" слово/частицу {да} - нельзя опустить одну, иначе предложение не имеет смысла!)

[ да = что ]

Чини ми се... - Мне кажется, что...
Сматрам да... - Я считаю, что...
Мислим да... - Я думаю, что...
Моје мишљење је да... - Моё мнение, что...

****

Использование этих фраз поможет вам заговорить на целевом языке как можно быстрее!

Для всех, кто еще не начал изучать сербский язык, обращайтесь в лс и уже сегодня запишитесь на пробное занятие!

Не откладывайте возможность комфортно жить в Сербии, общаясь на сербском, со сербами! 🇷🇸

#сербскийдлярусских@serbian_language
#сербскийдлярусских #сербскийязык #сербский #лексика #полезныефразы
7
📚 Первая встреча Разговорного клуба в 2025 году
#СербскийДляРусскихОрганизационное
05.01.2025.

Напоминаем всем, кто завтра приходит:

Ждём вас на первой встрече Разговорного клуба в этом году, и мы постараемся создать теплую атмосферу перед этим весёлым праздником!

Где, когда:
✏️ воскресенье, 05.01. в 12:30ч.
📌 Moxy, Belgrade

(Обратите, пожалуйста, внимание на указанное время!)

Будем рады видеть вас в Разговорном клубе! 📚

🩵🤍🩵

#разговорныйклуб@serbian_language #культура #сербскийдлярусских
4
#СербскийДляРусскихКультура
🪵 БАДЊИ ДАН / БАДЊЕ ВЕЧЕ
Праздничные дни продолжаются, и 6 января в Сербии отмечается Бадни дан (Рождественский сочельник), который является неотъемлемой частью празднования Рождества.

Бадни дан также считается последним днём рождественского поста.

У сербов и южных славян этот праздник накануне Рождества получил своё название, конечно же, от слова «бадняк». Также употребляется название Бадње вече, но оно относится к тому же дню.
Что касается самого термина, слово бадняк этимологически связано с русскими словами бдение и будний, так как все ритуалы, связанные с этим праздником, проводятся ночью накануне Рождества.

Как следует, фразы и слова, которые вам понадобятся чтобы понять суть сегодняшнего праздника:
Бадњи дан
бадњак
ломача - костёр
бацити бадњак у ватру - бросить бадняк в огонь
горети непрестано - гореть непрерывно
(поскольку согласно традициям, костёр должен всю ночь гореть!)
А сегодня вечером, а точнее, в полночь вы следующие слова должны сказать
8
#СербскийДляРусскихКультура
#СербскийДляРусскихИсторическое
ПРО "БАДЊИ ДАН
":

Многие обычаи, связанные с Бадним днeм, имеют откровенно языческие корни, хотя церковь пыталась придать им христианское значение.

✒️ Например, некоторые этнографы трактуют обряды, связанные с бадняком, как зимний вариант майского дерева, восходящий к тотемизму, где растение-тотем вносится в деревню. Эти традиции сербы унаследовали от своих предков и продолжают их соблюдать.

🪵 Для бадняка рубят ветвь дуба, который у славян издавна считался священным деревом. Бадни дан наполнен ритуалами и символикой, яркими действиями, которые связаны с семейным культом и культом домашнего очага.

🔹 Хотя со временем некоторые элементы этого праздника исчезли, особенно в городах, в Сербии всё ещё существуют общие обряды, которые соблюдаются повсеместно. Первый из них — это утренний поход за бадняком в лес.
Бадняк рубят исключительно мужчины, чаще всего глава семьи и старший сын. Само дерево, которое срубают, антропоморфизируют: к нему обращаются, поздравляют с праздником, молятся, чтобы оно принесло семье здоровье и счастье.

Оставшуюся часть дня, особенно в Воеводине, дети группами ходят по домам и поют песни о радостном наступлении Рождества (коринђају). Взамен хозяева угощают их сладостями и выпечкой.

🔸 Когда наступает вечер, глава семьи вносит бадняк в дом, проходит с ним через все комнаты, а под обеденный стол кладут немного соломы. Есть обычаи, согласно которым семья ест на полу, сидя на соломе вместо стульев.

Завершающий ритуал — сожжение бадняка, которое в деревнях проводится во дворе, а в городах часто у церкви. В условиях города, где трудно пойти в лес за бадняком, его обычно покупают на рынке (как, например, и мы предложили участникам Разговорного клуба сделать).

Бадняк целуют, мажут мёдом и кладут в очаг. Сам процесс сожжения баднякачасть древней традиции. Символически этот обряд представляет завершение старого года (так как огонь на протяжении всей истории огонь символизирует очищение) и рождение нового, или рождение молодого Бога — Божича (Божић - маленький Бог на серб.).

Сожжение также связывают с уничтожением всего злого, после чего наступают хорошие времена.

Пока горит огонь и догорает бадняк, люди остаются бодрствовать до глубокой ночи. Часто у очага остаётся только один мужчина, который поддерживает огонь и произносит молитвы и пожелания для своей семьи.

Подытожим: Бадни дан — это праздник, приносящий людям большую радость. Именно поэтому в некоторых регионах его называют Веселяк.
В этой связи существует пословица: "Није сваки дан Бадњи дан."

••••

#культура #сербскаяистория #культура #сербия@serbian_language
#праздникисербия #история
5👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#СербскийДляРусскихКультура
ВСЕХ С РОЖДЕСТВОМ ХРИСТОВЫМ!

Срећан Божић, Христос се Роди!

(в ответ: Ва'истину се ро'ди!)

#праздникисербия #культура
#сербия@serbian_language
6🔥3
Сербский для русских pinned «#СербскийДляРусскихОрганизационное Часть 2: Поскольку смысл нашего проекта в том, чтобы вы использовали имеющиеся у вас языковые навыки и улучшили их, для того, чтобы обеспечить возможность каждому участвовать в дискуссии, отныне Разговорный клуб будет проводиться…»
#ЛожныеДрузья
#2


палата (рус.) : палата (серб.)

Однако на русском слово "палата" является более многозначным, на сербском у него есть чётко определенное значение - это случай поэтому не только омонимии (слова, совпадающие в звучании и написании, но с разными значениями) но и ложных друзей ❗️

Сравнить:
русское значение слова ПАЛАТА:

I

Чехов - Палата но.6
= серб. Paviljon br. 6


рус. палата - bolnička soba, paviljon, odeljenje

II

Торговая палата - Privredna komora

палата (в качестве названия учреждения) - komora, palata

(Palata Nauke, Palata Pravde, Palata Umetnosti ->
и на сербском замечается данное употребление этого слова, но нельзя на это опираться - не всегда случай, что это именно слово используется)

🔹🔹🔹

сербское значение слова ПАЛАТА:

palata - дворец

еще синонимов к слову на сербском:

palata = dvorac, zamak

#ложныедрузья #лексика #сербскийязык #сербскийдлярусских@serbian_language #сербский
4🔥3