@samskrt_samvadah संलापशाला - A Samskrit Voicechat room.
यदीच्छसि वशीकर्तुं, भाषणमेककर्मणा।
यायास्संलापशालां वै, भवति यत्र भाषणम्।।
⏳45 निमेषाः
🕚 IST 11:00 AM
🔰वाक्याभ्यासः
🗓22th June 2022, बुधवासरः
🔴Voicechat would be recorded and shared on this channel.
📑यदि शक्येत चेत् संस्कृतेन (चित्रं दृष्ट्वा वाक्यानि वक्तव्यानि) चर्चार्थं कृपया पूर्वसिद्धतां कृत्वा आगच्छन्तु।
वयं युष्माकं प्रतीक्षां कुर्मः। 😇
स्मारणतंत्रिकां स्थापयतु ⏰
👇🏼👇🏼👇🏼👇🏼👇🏼
https://t.me/samskrt_samvadah?voicechat
यदीच्छसि वशीकर्तुं, भाषणमेककर्मणा।
यायास्संलापशालां वै, भवति यत्र भाषणम्।।
⏳45 निमेषाः
🕚 IST 11:00 AM
🔰वाक्याभ्यासः
🗓22th June 2022, बुधवासरः
🔴Voicechat would be recorded and shared on this channel.
📑यदि शक्येत चेत् संस्कृतेन (चित्रं दृष्ट्वा वाक्यानि वक्तव्यानि) चर्चार्थं कृपया पूर्वसिद्धतां कृत्वा आगच्छन्तु।
वयं युष्माकं प्रतीक्षां कुर्मः। 😇
स्मारणतंत्रिकां स्थापयतु ⏰
👇🏼👇🏼👇🏼👇🏼👇🏼
https://t.me/samskrt_samvadah?voicechat
🍃
♦️kamamasritya duspuran dambhamanamadanvitah.
mohadgrhitvasadgrahanpravartantesucivratah৷৷16.10৷৷
⚜Filled with insatiable desires, full of hypocrisy, pride and arrogance, holding evil ideas through delusion, they work with impure resolves.(16.10)
⚜दम्भ मान और मद से युक्त कभी न पूर्ण होने वाली कामनाओं का आश्रय लिये मोहवश मिथ्या धारणाओं को ग्रहण करके ये अशुद्ध संकल्पों के लोग जगत् में कार्य करते हैं।।16.10।।
#geeta
काममाश्रित्य दुष्पूरं दम्भमानमदान्विताः।
मोहाद्गृहीत्वासद्ग्राहान्प्रवर्तन्तेऽशुचिव्रताः
।।16.10।।♦️kamamasritya duspuran dambhamanamadanvitah.
mohadgrhitvasadgrahanpravartantesucivratah৷৷16.10৷৷
⚜Filled with insatiable desires, full of hypocrisy, pride and arrogance, holding evil ideas through delusion, they work with impure resolves.(16.10)
⚜दम्भ मान और मद से युक्त कभी न पूर्ण होने वाली कामनाओं का आश्रय लिये मोहवश मिथ्या धारणाओं को ग्रहण करके ये अशुद्ध संकल्पों के लोग जगत् में कार्य करते हैं।।16.10।।
#geeta
🍃
♦️cintamaparimeyan ca pralayantamupasritah.
kamopabhogaparama etavaditi nisicatah৷৷16.11৷৷
⚜Giving themselves over to immeasurable cares ending only with death, regarding gratification of lust as their highest aim, and feeling sure that that is all.(16.11)
⚜मरणपर्यन्त रहने वाली अपरिमित चिन्ताओं से ग्रस्त और विषयोपभोग को ही परम लक्ष्य मानने वाले ये आसुरी लोग इस निश्चित मत के होते हैं कि इतना ही (सत्य आनन्द) है।।16.11।।
#geeta
चिन्तामपरिमेयां च प्रलयान्तामुपाश्रिताः।
कामोपभोगपरमा एतावदिति निश्िचताः
।।16.11।।♦️cintamaparimeyan ca pralayantamupasritah.
kamopabhogaparama etavaditi nisicatah৷৷16.11৷৷
⚜Giving themselves over to immeasurable cares ending only with death, regarding gratification of lust as their highest aim, and feeling sure that that is all.(16.11)
⚜मरणपर्यन्त रहने वाली अपरिमित चिन्ताओं से ग्रस्त और विषयोपभोग को ही परम लक्ष्य मानने वाले ये आसुरी लोग इस निश्चित मत के होते हैं कि इतना ही (सत्य आनन्द) है।।16.11।।
#geeta
🚩जय सत्य सनातन🚩
🚩आज की हिंदी तिथि
🌥️ 🚩युगाब्द-५१२४
🌥️ 🚩विक्रम संवत-२०७९
⛅ 🚩तिथि - नवमी रात्रि 08:45 तक तत्पश्चात दशमी
⛅दिनांक 22 जून 2022
⛅दिन - बुधवार
⛅शक संवत - 1944
⛅अयन - उत्तरायण
⛅ऋतु - वर्षा
⛅मास - आषाढ़
⛅पक्ष - कृष्ण
⛅नक्षत्र - रेवती पूर्ण रात्रि तक
⛅योग - शोभन 23 जून प्रातः 04:57 तक तत्पश्चात अतिगण्ड
⛅राहु काल - दोपहर 12:42 से 02:23
⛅सूर्योदय - 05:55
⛅सूर्यास्त - 07:28
⛅दिशा शूल - उत्तर दिशा में
⛅ब्रह्म मुहूर्त - प्रातः 04:32 से 05:13 तक
🚩आज की हिंदी तिथि
🌥️ 🚩युगाब्द-५१२४
🌥️ 🚩विक्रम संवत-२०७९
⛅ 🚩तिथि - नवमी रात्रि 08:45 तक तत्पश्चात दशमी
⛅दिनांक 22 जून 2022
⛅दिन - बुधवार
⛅शक संवत - 1944
⛅अयन - उत्तरायण
⛅ऋतु - वर्षा
⛅मास - आषाढ़
⛅पक्ष - कृष्ण
⛅नक्षत्र - रेवती पूर्ण रात्रि तक
⛅योग - शोभन 23 जून प्रातः 04:57 तक तत्पश्चात अतिगण्ड
⛅राहु काल - दोपहर 12:42 से 02:23
⛅सूर्योदय - 05:55
⛅सूर्यास्त - 07:28
⛅दिशा शूल - उत्तर दिशा में
⛅ब्रह्म मुहूर्त - प्रातः 04:32 से 05:13 तक
@samskrt_samvadah संलापशाला - A Samskrit Voicechat room.
यदीच्छसि वशीकर्तुं, भाषणमेककर्मणा।
यायास्संलापशालां वै, भवति यत्र भाषणम्।।
⏳45 निमेषाः
🕚 IST 11:00 AM
🔰वाक्याभ्यासः
🗓22th June 2022, बुधवासरः
🔴Voicechat would be recorded and shared on this channel.
📑यदि शक्येत चेत् संस्कृतेन (चित्रं दृष्ट्वा वाक्यानि वक्तव्यानि) चर्चार्थं कृपया पूर्वसिद्धतां कृत्वा आगच्छन्तु।
वयं युष्माकं प्रतीक्षां कुर्मः। 😇
स्मारणतंत्रिकां स्थापयतु ⏰
👇🏼👇🏼👇🏼👇🏼👇🏼
https://t.me/samskrt_samvadah?voicechat
यदीच्छसि वशीकर्तुं, भाषणमेककर्मणा।
यायास्संलापशालां वै, भवति यत्र भाषणम्।।
⏳45 निमेषाः
🕚 IST 11:00 AM
🔰वाक्याभ्यासः
🗓22th June 2022, बुधवासरः
🔴Voicechat would be recorded and shared on this channel.
📑यदि शक्येत चेत् संस्कृतेन (चित्रं दृष्ट्वा वाक्यानि वक्तव्यानि) चर्चार्थं कृपया पूर्वसिद्धतां कृत्वा आगच्छन्तु।
वयं युष्माकं प्रतीक्षां कुर्मः। 😇
स्मारणतंत्रिकां स्थापयतु ⏰
👇🏼👇🏼👇🏼👇🏼👇🏼
https://t.me/samskrt_samvadah?voicechat
https://youtu.be/BqEGVH7fUuA
प्रतिदिनं प्रातः ७:१५ वादने १५ निमेषात्मिकायै वार्तायै डी डी न्यूज् इति पश्यत।
प्रतिदिनं प्रातः ७:१५ वादने १५ निमेषात्मिकायै वार्तायै डी डी न्यूज् इति पश्यत।
YouTube
वार्ता: संस्कृत भाषा में समाचार
वार्ता: संस्कृत भाषा में समाचार
DD News 24x7 | Breaking News and other Live updates | | News in Hindi | Latest News
DD News is India’s 24x7 news channel from the stable of the country’s Public Service Broadcaster, Prasar Bharati. It has the distinction…
DD News 24x7 | Breaking News and other Live updates | | News in Hindi | Latest News
DD News is India’s 24x7 news channel from the stable of the country’s Public Service Broadcaster, Prasar Bharati. It has the distinction…
🔰चित्रं दृष्ट्वा पञ्चवाक्यानि रचयत।
✍🏼सर्वे टिप्पणीसञ्चिकायां स्वोत्तराणि लेखितुं शक्नुवन्ति अथवा पुस्तिकायां लिखित्वा तस्य चित्रं स्वीकृत्य अपि प्रेषयितुं शक्नुवन्ति।
🗣सहैव तानि वाक्यानि उक्त्वा ध्वनिमाध्यमेन अपि प्रेषयत।
Read in English
हिन्दी में पढें
#chitram
✍🏼सर्वे टिप्पणीसञ्चिकायां स्वोत्तराणि लेखितुं शक्नुवन्ति अथवा पुस्तिकायां लिखित्वा तस्य चित्रं स्वीकृत्य अपि प्रेषयितुं शक्नुवन्ति।
🗣सहैव तानि वाक्यानि उक्त्वा ध्वनिमाध्यमेन अपि प्रेषयत।
Read in English
हिन्दी में पढें
#chitram
🍃
⚜कार्य में संलग्न करने से भृत्य,दुःख होने पर बन्धु-बान्धव,विपत्तिकाल में मित्र तथा ऐश्वर्य के नष्ट होने पर स्त्री के स्वभाव की परीक्षा करनी चाहिये।
🔅सेवकस्य कार्यदाने , दुःखागमने बन्धवानां, विपत्त्याः आगमने मित्राणां, तथा वैभवनष्टे भार्यायाः परीक्षा भवति।
#Subhashitam
- गरुडपुराणम्(आचारकाण्डम्)
जानीयात् प्रेषणे भृत्यान् बान्धवान् व्यसनागमे।
मित्रमापदि काले च भार्याञ्च विभवक्षये
।।⚜कार्य में संलग्न करने से भृत्य,दुःख होने पर बन्धु-बान्धव,विपत्तिकाल में मित्र तथा ऐश्वर्य के नष्ट होने पर स्त्री के स्वभाव की परीक्षा करनी चाहिये।
🔅सेवकस्य कार्यदाने , दुःखागमने बन्धवानां, विपत्त्याः आगमने मित्राणां, तथा वैभवनष्टे भार्यायाः परीक्षा भवति।
#Subhashitam
- गरुडपुराणम्(आचारकाण्डम्)
संस्कृताभ्यासः
भूतकाल
अहं प्रक्षालितवान् / प्रक्षालितवती
= मैंने धोया / मैंने धो लिया।
अहं सर्वाणि पात्राणि प्रक्षालितवान् / प्रक्षालितवती
= मैंने सारे बर्तन धो दिये
अहं प्रातः उत्थाय अङ्गणं प्रक्षालितवान् / प्रक्षालितवती।
= मैंने सुबह उठकर आँगन धोया।
लतिका अद्य अपि घटं न प्रक्षालितवती।
= लतिका ने आज भी घड़ा साफ नहीं किया।
नरेशः पितामह्याः सेवां करोति सः तस्याः हस्तौ पादौ च प्रक्षालितवान् ।
= नरेश दादीजी की सेवा करता है, उसने उनके हाथ और पैर धोए।
सा गङ्गाजलेन यज्ञकुण्डं प्रक्षालितवती।
= उसने गंगाजल से यज्ञकुंड धोया।
सा कोरोनाविषाणुतः बिभेति अतः सम्पूर्णं गृहं प्रक्षालितवती।
= वह कोरोना वायरस से डरती है अतः पूरा घर धो डाला।
साधुः केशान् प्रक्षालितवान्।
= साधु ने अपने बाल धोए।
संस्कृताभ्यासः
आज्ञार्थ
अहं प्रक्षालयानि वा ?
= मैं धोऊँ क्या ?
आम् अवश्यमेव प्रक्षालयतु।
= हाँ , अवश्य धोइये।
भवतः दक्षिणहस्तः मलिनः अस्ति , कृपया प्रक्षालयतु।
= आपका दाहिना हाथ मैला है कृपया धो लीजिये।
भक्षणात् पूर्वं कृपया फलानि प्रक्षालयतु।
= खाने से पहले कृपया फल धो लीजिये।
अधुना अपि मलिनम् अस्ति पुनः प्रक्षालयतु।
= अभी भी मैला है फिर से धोइये।
सा मातरं वदति "मातः ! अधिकं नत्वा पात्राणि मा प्रक्षालयतु।"
= वह माँ से बोलती है "माँ ! अधिक झुक कर के वस्त्र मत धोइये।"
एकं पात्रम् अहं प्रक्षालयामि एकं भवती प्रक्षालयतु।
= एक बर्तन मैं धोता हूँ एक आप धोइये।
मलिनेन जलेन किमपि मा प्रक्षालयतु।
= गंदे पानी से कुछ भी मत धोइये।
तात ! मम कन्दुकं मलिने जले पतितम् आसीत् कृपया कन्दुकं प्रक्षालयतु।
= पिताजी , मेरी गेंद गंदे पानी में गिर गई थी, कृपया धो दीजिये।
संस्कृताभ्यासः
वर्तमानकाल
अहं कर्तुं शक्नोमि
= मैं कर सकता हूँ / कर सकती हूँ।
अहं वस्त्राणि प्रक्षालयितुं शक्नोमि।
= मैं वस्त्र धो सकता / सकती हूँ।
अहं नृत्यं कर्तुं शक्नोमि।
= मैं नृत्य कर सकता हूँ / कर सकती हूँ।
भवान् / भवती किं कर्तुं शक्नोति ?
= आप क्या कर सकते हैं / कर सकती हैं ?
छात्रः गीतं गातुं शक्नोति।
= छात्र गीत गा सकता है ।
माता भोजनं पक्तुं शक्नोति।
= माँ खाना बना सकती है ।
सः संस्कृतभाषायां वक्तुं शक्नोति।
= वह संस्कृत में बोल सकता है।
श्रीधरः वेगेन चलितुं शक्नोति।
= श्रीधर तेज चल सकता है।
माता सीता श्रीरामस्य प्रतीक्षां कर्तुं शक्नोति।
= माता सीता श्रीराम की प्रतीक्षा कर सकती है।
सज्जनः दुराचारं न कर्तुं शक्नोति।
= सज्जन दुराचार नहीं कर सकता है।
मनीषः गणितं पाठयितुं शक्नोति।
= मनीष गणित पढ़ा सकता है।
#vakyabhyas
भूतकाल
अहं प्रक्षालितवान् / प्रक्षालितवती
= मैंने धोया / मैंने धो लिया।
अहं सर्वाणि पात्राणि प्रक्षालितवान् / प्रक्षालितवती
= मैंने सारे बर्तन धो दिये
अहं प्रातः उत्थाय अङ्गणं प्रक्षालितवान् / प्रक्षालितवती।
= मैंने सुबह उठकर आँगन धोया।
लतिका अद्य अपि घटं न प्रक्षालितवती।
= लतिका ने आज भी घड़ा साफ नहीं किया।
नरेशः पितामह्याः सेवां करोति सः तस्याः हस्तौ पादौ च प्रक्षालितवान् ।
= नरेश दादीजी की सेवा करता है, उसने उनके हाथ और पैर धोए।
सा गङ्गाजलेन यज्ञकुण्डं प्रक्षालितवती।
= उसने गंगाजल से यज्ञकुंड धोया।
सा कोरोनाविषाणुतः बिभेति अतः सम्पूर्णं गृहं प्रक्षालितवती।
= वह कोरोना वायरस से डरती है अतः पूरा घर धो डाला।
साधुः केशान् प्रक्षालितवान्।
= साधु ने अपने बाल धोए।
संस्कृताभ्यासः
आज्ञार्थ
अहं प्रक्षालयानि वा ?
= मैं धोऊँ क्या ?
आम् अवश्यमेव प्रक्षालयतु।
= हाँ , अवश्य धोइये।
भवतः दक्षिणहस्तः मलिनः अस्ति , कृपया प्रक्षालयतु।
= आपका दाहिना हाथ मैला है कृपया धो लीजिये।
भक्षणात् पूर्वं कृपया फलानि प्रक्षालयतु।
= खाने से पहले कृपया फल धो लीजिये।
अधुना अपि मलिनम् अस्ति पुनः प्रक्षालयतु।
= अभी भी मैला है फिर से धोइये।
सा मातरं वदति "मातः ! अधिकं नत्वा पात्राणि मा प्रक्षालयतु।"
= वह माँ से बोलती है "माँ ! अधिक झुक कर के वस्त्र मत धोइये।"
एकं पात्रम् अहं प्रक्षालयामि एकं भवती प्रक्षालयतु।
= एक बर्तन मैं धोता हूँ एक आप धोइये।
मलिनेन जलेन किमपि मा प्रक्षालयतु।
= गंदे पानी से कुछ भी मत धोइये।
तात ! मम कन्दुकं मलिने जले पतितम् आसीत् कृपया कन्दुकं प्रक्षालयतु।
= पिताजी , मेरी गेंद गंदे पानी में गिर गई थी, कृपया धो दीजिये।
संस्कृताभ्यासः
वर्तमानकाल
अहं कर्तुं शक्नोमि
= मैं कर सकता हूँ / कर सकती हूँ।
अहं वस्त्राणि प्रक्षालयितुं शक्नोमि।
= मैं वस्त्र धो सकता / सकती हूँ।
अहं नृत्यं कर्तुं शक्नोमि।
= मैं नृत्य कर सकता हूँ / कर सकती हूँ।
भवान् / भवती किं कर्तुं शक्नोति ?
= आप क्या कर सकते हैं / कर सकती हैं ?
छात्रः गीतं गातुं शक्नोति।
= छात्र गीत गा सकता है ।
माता भोजनं पक्तुं शक्नोति।
= माँ खाना बना सकती है ।
सः संस्कृतभाषायां वक्तुं शक्नोति।
= वह संस्कृत में बोल सकता है।
श्रीधरः वेगेन चलितुं शक्नोति।
= श्रीधर तेज चल सकता है।
माता सीता श्रीरामस्य प्रतीक्षां कर्तुं शक्नोति।
= माता सीता श्रीराम की प्रतीक्षा कर सकती है।
सज्जनः दुराचारं न कर्तुं शक्नोति।
= सज्जन दुराचार नहीं कर सकता है।
मनीषः गणितं पाठयितुं शक्नोति।
= मनीष गणित पढ़ा सकता है।
#vakyabhyas