Hallo Deutsch! Salom Deutsch!
372 subscribers
544 photos
76 videos
241 files
529 links
Öquvchilar, studentlar, nemis tilini Germaniyada öqish va ishlash uchun örganayotganlar, hamma hamma uchun! Nemis tili hamma uchun! Deutsch für alle!
Download Telegram
Deutsch_.Taniqulowa.pdf
4.2 MB
siz oʻylagandan qiziqarli va oson.
💟 A1.1 💟
( )
🤝 Begrüßung.

🛑 Hallo
🛑 guten Tag
🛑 guten Morgen
🛑 guten Abend
🛑 Servus
🛑 Sali
🛑 Salü
🛑 Hallihallo
🛑 Hallöchen
🛑 Hoi
🛑 Hallo allerseits
🛑 Hallo alle zusammen
🛑 Hallo Leute
🛑 Hallo ihr alle
🛑 Grüß dich
🛑 Grüß Gott
.
.
.

❇️ wie geht's?
❇️ wie geht es dir?
❇️ wie geht es Ihnen?
❗️wie geht es + Dativ
❇️ geht es dir gut?
❇️ was gibt es neues?
❇️ gibt's was neues?
❇️ was geht ab?

mir geht es gut👍
es geht mir gut👍
prima👌
ganz gut.
sehr gut!
Danke, gut!
nicht so gut😏
es geht!
schlecht!😞
gut, Danke. und dir?
sehr gut, und Ihnen?
auch gut.

✔️ Wer sind Sie?
☑️ Wer bist du?
✔️ Wie heißen Sie?
☑️ wie heißt du?
✔️ Wie ist Ihr Name?
☑️ wie ist dein Name?

🔵 Ich bin Ailin.
🔴 ich heiße Ailin.
⚫️ mein Name ist Ailin.
(Infinitive ▶️ "sein" + NOM)

Herkunft.
🔘 woher kommen Sie?
⚪️ woher kommst du?
↪️ ich komme aus ....
🔺 .... dem Iran.
🔻..... der Schweiz
.... Deutschland, Österreich , Mexiko, Japan...
🔅 .... den USA.

sich vorstellen.
stell dich mal vor?
Ich heisse Dileck. Ich komme aus Deutschland und das ist mein Freund Paul Fedrikaplutzschazgunter.
wie bitte??😳
Fedrikaplutzschazgunter.
wiederholen Sie bitte😳
Ich buchstabiere: F-e-d-...
(buchstabieren)


Abschied.

💟 Auf Wiedersehen.
💟 Wiedersehe.😉
💟 Auf Wiedehören.
💟 Auf Wiederschreiben.
💟 Tschüsss.
💟 Tschau. (Ciao)
💟 Servus.
💟 Adieu.
💟 Ade.
💟 baba
💟 Tschüs allerseits
🇩🇪 Neue Wörter 🇩🇪
der Bauch – qorin
der Elektriker – elektrik
der Hut – shlyapa
der Schreibtisch – yozuv stoli
Das ist Vater von Susi
die Straßenbahn – tramvay
die Jacke – kurtka
die Zahnbürste – tish chötkasi
der Pullover – jenfer
die Kartoffel – kartoshka
das Wohnzimmer – mehmonxona
der Badeanzug – chömilish kiyimi
der Mantel – palto
das Taxi – taxi
von A bis Z – ipidan ignasigacha
Ich will von A bis Z wissen. – men ipidan ignasigacha bilishni xohlayman
n Pferd – ot
n Kalb – Buzoq
f Ziege – echki
n Zicklein- uloq
n Schaf- qöy
das Lamm – qözichoq
n Schwein- chöchqa
n Kamel – tuya
m Esel- eshshak
m Hund - kuchuk
f Katze – mushuk
m Elefant – fil
m Löwe – sher
m Tiger – yölbars
f Affe – maymun
m Hirsch – kiyik
m Wolf – böri
m Fuchs – tulki
m Hase – quyon
m Igel – tipratikon
f Maus – sichqon
m Vogel – qush
n Ei – tuxum
f Feder – pat
m Flügel – qanot
m Schnabel – tumshuq
m Hals – böyin
m Fisch – baliq
n Kind – bolacha
m Junge – ögíl bola, yigit
das Mädchen – qizcha
m Mann – erkak
f Frau – ayol
f Jugend – yoshlik
n Schicksal – taqdir
m Traum – orzu
m Schlaf – uyqu
f Krankheit – kasallik
m Tod – ölim
n Leben – hayot
m Anzug – kostyum
f Hose – bryuk
n Tuch – römol
n Taschentuch – römolcha
m Ring – uzuk
m Ärmel – yeng
m Kragen – yoqa
m Knopf – tugma
m Stiefel - etik
f Stadt – shaxar
m Staat – davlat
n Land – davlat
n Dorf- qishloq
f Straße – köcha
f Wohnung – kvartira
n Haus – uy
n Gebäude – bino
n Zimmer – xona
f Bevölkerung – axoli
m Einwohner – axoli
m Hof – xovli
m Garten – bog´
n Tor – darvoza
m Zaun – panjara devor
f Bank – örindiq
m Eingang – kirish
m Ausgang – chiqish
f Treppe – zina
m Stock – qavat
m Balkon- balkon
f Wand – devor
n Dach – tom
n Rohr – quvr
m Ofen – pechka
n Feuer – olov
n Holz – yogóch
f Klingel – qöngíroq
n Schloß – qulf
f Schlüssel – kalit
m Nachbar – qöshni erkak
f Nachbarin – qöshni
f Küche – qöshni
f Decke – patalok
f Ecke – burchak
n Licht – chiroq
f Lampe – lampa
n Möbel – mebel
m Spiegel – közgu
m Teppich – gilam
n Kissen – yostiq
f Decke – adyol, körpa
n Bett -kravat
🇩🇪Was ist das? - 🇺🇿Nima bu?
🇩🇪Das ist ein Tisch. - 🇺🇿Bu stol.
🇩🇪Was ist das? - 🇺🇿Nima bu?
🇩🇪Das ist ein Auto. - 🇺🇿Bu mashina.
🇩🇪Was ist das? - 🇺🇿Nima bu?
🇩🇪Das ist eine Stadt. - 🇺🇿Bu shahar!
🇩🇪Wer ist das? - 🇺🇿Kim bu?
🇩🇪Das ist Lehrer. - 🇺🇿Bu oqtuvchi.
🇩🇪Wer ist das? - 🇺🇿Kim bu?
🇩🇪Das sind Eltern. - 🇺🇿Bu ota-ona.
🇩🇪Wer ist das? - 🇺🇿Kim bu?
🇩🇪Das ist mein Bruder. - 🇺🇿Bu mening akam.

🔷️🔷️🔷️🔷️🔷️🔷️🔷️🔷️🔷️🔷️🔷️

🇩🇪Was machen Sie heute? - 🇺🇿Bugun nima qilasiz?
🇩🇪Ich rede - 🇺🇿nutq sozlayapman.
🇩🇪Ich spreche auf Deutsch. - 🇺🇿Nemischa gapiryapman.
🇩🇪Ich sage dir. - 🇺🇿Men senga gapiryapman.
🇩🇪Was machst du? -🇺🇿 Nima qilayapsan?
🇩🇪Ich treibe gern Sport. - 🇺🇿Men sport bilan bajonidil shugurlanaman.
🇩🇪Wohin gehst du? - 🇺🇿Qayerga borayapsan?
🇩🇪Ich kam ins Kino vor 10 Minute.Jetzt bin ich dort mit meiner Familien. -🇺🇿 Men kinoga 10 minut oldin keldim.Men hozir u yerda oila azolarim bilanman.
🇩🇪Was machst du jetzt? - 🇺🇿Nima qilayapsan hozir?
🇩🇪Ich kämme mir die Haare. - 🇺🇿Sochlarimni tarayapman.
🇩🇪Wann wirst du jetzt? - 🇺🇿Qachon bu yerda bolasan?
🇩🇪Ich komme in 10 Minute. - 🇺🇿Men 10 minutda kelaman.
🇩🇪Wann wollen Sie nach Deutschland fliegen? - 🇺🇿 Qachon siz Germaniyaga uchmoqchisiz?
🇩🇪Ich habe Billet vor 3 Tagen gelöst.Ich fliege am 12.April. - 🇺🇿Men biletni 3kun oldin sotib oldim. Men 12-aprelda uchmoqchiman.
Das Gesicht - лицо 🧑‍🦲
Das Ohr - ухо 👂
Der Mund - рот 👄
Das Haar - волосы 👩‍🦰
Die Nase - нос 👃
Das Auge - глаз 👁
Die Lippen - губы 👄
🇩🇪Neue Wörter-🇺🇿Yangi sözlar

Sozusagen - Shunday aytadigan bõlsak

Offen gesagt - ochiq (ochiğini) aytganda

Ehrlich gesagt - tõğrisini aytganda

Es versteht sich von selbst - õz-õzidan tushinarliki

Überhaupt - umuman (olganda)

Auf jeden Fall - har qanday holatda

Außerdem - bundan tashqari

Möglicherweise - bõlishi mumkin

Wahrscheinlich - hoynahoy

Übrigens - aytganday, lekin

In der Tat - aslida

Tatsächlich - haqiqatan/aslida

Soweit ich weiß - menga ma'lum bõlishicha

Streng genommen - jiddiy aytadigan bõlsa

Natürlich - albatta

Zusammenfassend - xulosa qilib aytganda

Wirklich - rostan ham

Selbstverständlich - tabiiyli, õz-õzidan ma'lumki

Erstens - birinchidan

Zweitens - ikkinchidan

Drittens - uchinchidan

Zum Beispiel - masalan

Eigentlich - xullas

Leider - afsuski

Zusammenfassend - umuman olganda

Meiner Meinung nach- mening fikrimcha/menimcha

Gott sei Dank - Xudoga shukr
#𝑮𝒓𝒂𝒎𝒎𝒂𝒕𝒊𝒌

🚧DIE MODALVERBEN

Nemis tilidagi modal fe'llar dürfen, können, mögen, müssen, sollen va wollen. fe'llaridir . Bu fe'llar odatda infinitivda boshqa fe'lni (asosiy fe'l) talab qiladi.
💡Biz odatda modal fe'llarni asosiy fe'lning infinitivi bilan ishlatamiz.
Modal fe'llar gapning mazmunini o'zgartiradi. 📌

1. Müssen —kerak zarur📌
2. Sollen — kerak zarur📌
3. Mögen — hohlamoq, istamoq📌
4. Wollen — hohlamoq, istamoq 📌
5. Dürfen — mumkin boʻlmoq, ruxsat boʻlmoq📌
6. Können — qila olmoq, imkoniyati boʻlmoq📌


Sollen— feʼlini gapda topishni eng oson yoʻllaridan biri. Bu bir inson tomonidan ikkinchi shaxsga aytilgan buyruq uchun ishlatiladi. 🗣️ Agar bajaruvchi oʻzi bu ishni qilishi kerak boʻlsa müssen qoʻllaymiz💯

Nemis tilini biz bilan oʻrganing. Maqsad sari aniq qadamlar qoʻyish natijani beradi.
🕰 die Uhr – Soat

Entschuldigung, wie viel Uhr ist es? – Kechirasiz, soat nechchi bo´ldi?

Entschuldigung, wie spät ist es? – Kechirasiz, soat nechchi bo´ldi?

🕑 Es ist zwei Uhr. – Soat 2 bo´ldi

🕑 Es ist 14 Uhr. – Soat 2 bo´ldi (Abeddan keyingi)

🕗 Es ist Viertel nach acht. – Soat 8 dan 15 daqiqa o´tdi.

🕝 Es ist halb drei. – Soat 2:30 daqiqa o´tdi.

🕘 Es ist Viertel vor zwölf. – Soat 15 takam 12 bo´ldi.

🕰 Es ist zwanzig vor zehn. – Soat 20 takam 10 bo´ldi.

🕰 Es ist zehn nach sieben. – Soat 7 dan 10 daqiqa o´tdi.

🕒 Wir treffen uns um 15 Uhr. – Biz soat 15 da ko´rishamiz.

🕰 die Stunde – soat (vaqtga nisbatan)

🕰 Das dauert eine halbe Stunde. – Bu yarim soat davom etadi

🕰 die Minute – minut

🕰 Es dauert fünf Minuten. – Bu 5 daqiqa davom etadi.

🕰 Das geht von zwei bis drei Uhr. – 2 dan 3 gacha bo´ladi (davom etadi)
#Wünsche_und_Träume #Tilaklar_va_Orzular

Was wünschst du dir? ‒ Tilaging nima? Nimani hohlagan bo´lar eding?

Ich wünsche mir Gesundheit. ‒ O´zimga sog´lik tilayman.

Ich wünsche mir Geld. ‒ Pulim bo´lishini tilayman(hohlayman)

Ich wünsche mir ein neues Auto. ‒ Yangi mashinam bo´lishini tilayman.

Ich wünsche mir Frieden auf der Welt. ‒ Dunyoda tinchlik bo´lishini tilayman (hohlayman).

Ich möchte eine Weltreise machen. ‒ Dunyo bo´ylab sayohat qilgan bo´lar edim. (qilmoqchiman)

Ich möchte ein Café eröffnen. ‒ Kafe ochmoqchiman.

Ich möchte studieren. ‒ Oliy ta´lim olmoqchiman. (O´qimoqchiman)

Ich möchte einen guten Job. ‒ Yaxshi kasbim bo´lishini hohlayman.

Ich würde gerne eine Firma gründen. ‒ Bajonidil bir firma tashkil qilgan bo´lardim.

Ich würde gerne ein Buch schreiben. ‒ Bajonidil bir kitob yozgan bo´lar edim.

Ich träume von einem besseren Leben. ‒ Yaxshiroq xayot haqida orzu qilaman.
Artikllarning otlar bilan turlanishi:Nemis tilida kelishik qoshimchalari bolmaganligi sababli,kelishikni artikl bilan korsatamiz,ozbek tiliga esa kelishik qo`shimchalari bilan tarjima qilinadi.

m.
N. der Vater - ota
G. des Vaters – otaning
D. dem Vater – otaga
A. den Vater - otani

f
N. die Mutter – ona
G. der Mutter -onaning
D. der Mutter – onaga
A. die Mutter – onani

n
N. das Kind - bola
G. des Kinds - bolaning
D. dem Kind – bolaga
A. das Kind - bolani


Pl.
N. die Kinder bolalar
G. der Kinder - bolalarning
D. den Kindern - bolalarga
A. die Kinder – bolalarni

m
N. ein Tisch - stol
G. eines Tisches –stolning
D. einem Tisch – stolga
A. einen Tisch - stolni

f
N. eine Tasche - sumka
G. einer Tasche - sumkaning
D. einer Tasche - sumkaga
A. eine Tasche - sumkani

n
N. ein Buch - kitob
G. eines Buches - kitobning
D. einem Buch – kitobga
A. ein Buch - kitobni
Der Artikel

Artikl ot bilan qo
llanilib undan oldin keladi va otning rodi,soni,kelishigini ifodalaydi.

Nemis tilida ikki hil artikl mavjud:
1. Der bestimmte Artikel _ Aniq artikl
2. Der unbestimmte Artikel – Noaniq artikl

Der bestimmte Artikel - aniq artikl

der- Maskulinum (m) –mujskoy rod
die - Femininum (f) - jenskiy rod
das – Neutrum (n) - sredniy rod
die – Plural (Pl) –
koplik

Der unbestimmte Artikel - noaniq artikl

ein-Maskulinum (m) –mujskoy rod
eine - Femininum (f) - jenskiy rod
ein – Neutrum (n) - sredniy rod

Noaniq artiklning koplik shakli bolmaydi. Otlar faqat birlikda noaniq artikl bilan ishlatiladi.
Schwache Deklination der Substantive.
Otlarning kuchsiz turlanishi.
Faqat mujskoy roddagi ayrim otlar kuchsiz turlanadi. Otlar kuchsiz turlanganda Nominativ kelishigidan boshqa barcha kelishiklarda –en qoshimchasini oladi.

1.Maskuline Substantive auf – e -Ohiri -e bilan tugagan mujskoy roddagi otlar

Affe m. maymun
Sklave m. qul
Bursche m. bola
Erbe m. meros
Experte m. ekspert
Genosse m. janob
Hase m quyon
Jude m. yahudiy
Junge m. o'gil bola
Kollege m. hamkasb
Knabe m. o'gil bola
Kunde m. mijoz
Laie m. mutaxassis emas
Löwe m. sher
Neffe m. jiyan
Rabe m. qarga

2.Maskuline Substantive ,die sich vorher auf –e endeten
Oldin e bilan tugab hozirda bu qo'shimchani yo'qotgan otlar
Bär m. - ayiq
Mensch m. - odam
Hirt m. - cho'pon
Nachbar m. - qo'shni
Ochs m. - buqa
Narr m. - axmoq
Herr m. - janob
Bauer m. - dehqon
Held m. - qaxramon
Fürst m. - knyaz
Kamerad m. - o'rtoq
Graf m. - graf
Soldat m. - askar

3.Maskuline Substantive auf -and, -ant, -ent, -ist, -nom, -soph, -graf
Ohiri -and, -ant, -ent, -ist, -nom, -soph, -graf bilan tugagan mujskoy roddagi otlar
Doktorand m. doktorant
Demonstrant m. namoishchi
Elefant m. fil
Präsident m. president
Musikant m. musiqachi
Student m. talaba
Journalist m. journalist
Polizist m. politsiyachi
Terrorist m. terrorchi
Chris m. hristian
Fotograf m. rasmchi
Architekt m. arxitektor
Philosoph m. faylasuf
Monarch m. ruxoniy
Automat m. avtomat
Diplomat m. diplomat
Demokrat m. demokrat

4.Maskuline Substantive auf –e ,die den Beruf und die Nation bezeichnen
Ohiri –e bilan tugagan kasbni va millatni bildiruvchi otlar
Biologe m. biolog
Usbeke m. o'zbek
Soziologe m. sotsiolog
Deutsche m. nemis
Reisende m. sayyoh
Afghane m. afgon
Chinese m. xitoylik
Brite m. britaniyalik

Eslatma! Kuchsiz turlanadigan otlar o'zlarining ko'plik shaklini ham –en qo`shimchasi orqali yasaganligi sababli ularning kelishigi va sonini adashtirmaslik lozim.

Singular
N. der Student - student
G. des Studenten – studentning
D. dem Studenten - studentga
A. den Studenten - studentni

Plural
N. die Studenten - studentlar
G. der Studenten - studentlarning
D. den Studenten - studentlarga
A. die Studenten - studentlarni
1. sein – bõlmoq
2. haben – ega bõlmoq
3. werden - bõlmoq
4. können - qila olmoq
5. müssen – kerak bõlmoq
6. sagen – aytmoq
7. machen – qilmoq
8. geben – bermoq
9. kommen – kelmoq
10. sollen – majbur bõlmoq
11. wollen – xohlamoq
12. gehen – bormoq (piyoda)
13. wissen -bilmoq
14. sehen – kõrmoq
15. lassen - ruxsat bermoq/qoldirmoq
16. stehen – turmoq
17. finden – topmoq
18. bleiben – qolmoq
19. liegen – joylashmoq, yotmoq
20. heißen - atalmoq, nomlanmoq
21. denken - õylamoq
22. nehmen - olmoq
23. tun - qilmoq
24. dürfen – ruxsat bõlmoq
25. glauben - ishonmoq
26. halten – tutmoq/saqlamoq, ushlanmoq
27. nennen – nomlamoq
28. mögen – sevmoq
29. zeigen – kõrsatmoq
30. führen – olib bormoq, yuritmoq, boshqarmoq
31. sprechen – gapirmoq/sõzlamoq (tilda, tez/asta)
32. bringen - olib kelmoq
33. leben – yashamoq
34. fahren - bormoq/ketmoq
35. meinen – ...deb õylamoq/deya hisoblamoq
36. fragen – sõramoq
37. kennen - bilmoq/tanimoq
38. gelten – hisoblanmoq
39. stellen - qõymoq
40. spielen – õynamoq
41. arbeiten – ishlamoq
42. brauchen – kerak (muxtoj) bõlmoq
43. folgen – kuzatmoq/ ta'qib qilmoq
44. lernen – õqimoq, õrganmoq (til, kasb, maktabda)
45. bestehen - bor bõlmoq, imtihon topshirmoq, iborat bõlmoq
46. verstehen – tushunmoq
47. setzen – qõymoq, õrnatmoq
48. bekommen – получать - olmoq, qõlga kiritmoq
49. beginnen – boshla(n)moq
50. erzählen – hikoya qilmoq
51. versuchen - urinib kõrmoq
52. schreiben - yozmoq
53. laufen – yugurmoq, qochmoq
54. erklären – yoritib bermoq
55. entsprechen - mos/muvofiq tushmoq
56. sitzen - õtirmoq
57. ziehen - esmoq, tortmoq
58. scheinen – nur sochmoq, tuyilmoq
59. fallen – yiqilmoq pasaymoq, pastlamoq
60. gehören – oid/tegishli bõlmoq
61. entstehen – paydo bõlmoq
62. erhalten – qõlga kiritmoq, saqlamoq, asramoq
63. treffen - uchrashmoq, uchratmoq, ilinmoq, tutilmoq
64. suchen - qidirmoq, izlamoq
65. legen – qo'ymoq
66. vorstellen – tanishtirmoq, tasavvur qilmoq
67. handeln – harakat qilmoq, savdo qilmoq
68. erreichen – erishmoq
69. tragen – eltmoq, tashimoq
70. schaffen – yaratmoq, ulgurmoq, eplamoq, uddalamoq
71. lesen - õqimoq
72. verlieren - yõqotmoq, boy bermoq
73. darstellen – ifodalamoq
74. erkennen – tanimoq
75. entwickeln – rivojlantirmoq
76. reden – suhbatlashmoq
77. aussehen – kõrinmoq
78. erscheinen – paydo bõlmoq
79. bilden - tuzmoq, yasamoq, qurmoq
80. anfangen – boshlanmoq


https://t.me/Deutsch_Lernen_wiir