Rus Tilini O'rganamiz.
66.4K subscribers
322 photos
551 videos
3 files
1.68K links
мурожат учун @JANOB_BOSH_VAZIR

@Uzrutarjimonbot BU AYNAN SIZ UCHUN
Download Telegram
💯YODLANG‼️
📌Помогите мне сделать покупки.
Xarid qilishga yordam bering.

📌Вы не переведете это?
Buni menga tarjima qilib berolmaysizmi?

📌Дайте, пожалуйста, свой адрес.
Adresingizni berolmaysizmi?

📌Понесите, пожалуйста, мой чемодан.
Iltimos, mening jomadonimni ko'tarib ololmaysizmi?

📌Отправьте, пожалуйста, письмо.
Bu xatni jo'natib yuboring.

📌Передайте мне, пожалуйста, книгу.
Iltimos, kitobni menga uzatib yuboring.

📌Включите свет.
Chiroqni yoqing, iltimos.

📌Bыключите свет.
Chiroqni o'chiring, iltimos.

📌Включите телевизор.
Televizorni yoqing, iltimos.

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
🛑Buyruq sõzlar

Говори - gapir
Думай - õyla
Найди - top
Ищи - qidir
Не плач - yig'lama
Не трогай - tegma
Садись - õtir
Читай - õqi
Спи - uxla
Жди - kut
Пиши - yoz
Вставай - qimirlat
Считай - sana
Иди - bor
Уйди - ket
Смотри - qara
Молчи - jim tur
Закрой - yop
Открой - och
Глянь - kõr
Прости - kechir
Меняй - alish
Купайся - chõmil
Собирайся - otlan
Борись - kurash
Проснись - uyg'on
Ложись - yot
Поднимайся - tepaga chiq
Спускайся - pastga tush
Трудись - mehnat qil
Успокойся - tinchlan
Знакомься - tanish
Улыбайся -jilmay
Дружись - dõstlash
Занимайся - shug'ullan
Спайсайся - qaytib kel
Одевайся - kiyin
Пой - kuyla
Шей - tik
Лей - quy

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
Audio
#yodlash

RUS TILIDAGI YANGI SO'ZLARNI LUG'AT DAFTARINGIZGA KO'CHIRING VA YOD OLING!

Лев - sher
Лё́д - muz
Ловкий - epchil, chaqqon
Ло́вко - chaqqon
Ло́дка - qayiq
Ло́жка - qoshiq
Лы́жи - chang'i
Мё́д - asal
Мозг - miya
Морко́вка - sabzi
Моро́з - sovuq
Наро́д - xalq
Не́бо - osmon
Обо́и - gulqog'oz
О́браз - koʻrinish, qiyofa, siymo
О́бувь - oyoq kiyim
Овца́ - qo'y
Одея́ло - ku'rpa
Ору́жие - qurol
Отве́т - javob
Папа́ - ota
Плов - palov
Подгото́вка - tayyorgarlik
Подписа́ть - imzo chekmoq
По́дпись - imzo
Пруд - hovuz
Пы́ль - chang
Ре́дко - kamdan-kam
Ре́зко - keskin
Род - nasl, qavm, toifa, zot
Рука́в - yeng
Ры́ба - baliq
Сад - bog'
Ска́зка - ertak
Сла́дко - shirin, lazzatli
Сою́з - ittifoq
Сплав - qotishma
Ти́шь - sokinlik
Тра́вка - maysa, o't
У́зко - tor
У́хо - quloq
Часы́ - soat
Ша́пка - qalpoq
Шарф - bo'yinbog'
Ше́пчет - pichirlayapti
Шкаф - javon
Щё́тка - cho'tka
Щит - qalqon


https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
Я + ГЛАГОЛ
Я говорю – мен гапираман, гапираяпман
Я поговорю – мен гаплашиб оламан (энди)
Я знаю - мен биламан, билаяпман
Я узнаю – мен билиб оламан (энди)
Я хочу – мен хохлайман, хохлаяпман
Я иду – мен бораман, бораяпман
Я пойду – мен бораман (энди)
Я еду – мен бораман, бораяпман (транспортда)
Я поеду – мен бораман (транспортда) (энди)
Я хожу – мен юраман
Я езжу – мен юраман (транспортда)
Я вижу – мен кураман, кураяпман
Я увижу – мен кўраман (энди)
Я думаю – мен ўйлайман, ўйлаяпман
Я подумаю – мен ўйлаб кураман (энди)
Я делаю – мен қиламан, қилаяпман
Я сделаю – мен қиламан (энди)
Я живу – мен яшайман, яшаяпман
Я работаю – мен ишлайман, ишлаяпман
Я смотрю – мен карайман, караяпман
Я посмотю – мен карайман (энди)
Я понимаю – мен тушунаман, тушунаяпман
Я пойму – мен тушунаман (энди)
Я спрашиваю – мен сурайман, сураяпман
Я спрошу – мен сурайман (энди)
Я отвечаю – мен жавоб бераман, жавоб бераяпман

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Среди красивых слов сказанных о любви,следующие слова:-Пусть Аллах соберет мои и твои книги в одну единию библиотеку.

Sevgi haqida aytilgan go'zal so'zlardan biri: -Alloh mening va sizning kitoblaringizni bir kutubxonada jamlasin.

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
Я беру – мен оламан, олаяпман
Я возьму – мен оламан (энди)
Я даю – мен бераман, бераяпман
Я дам – мен бераман (энди)
Я получаю – мен қўлга киритаман, қўлга киритаяпман
Я получу – мен қўлга киритаман (энди)
Я сижу – мен ўтираман, утираяпман
Я сяду – мен ўтираман (энди)
Я оставляю – мен қолдираман, қолдираяпман
Я оставлю – мен қолдираман (энди)
Я остаюсь – мен қоламан, қолаяпман
Я останусь – мен қоламан (энди)
Я выхожу – мен чикаман, чикаяпман
Я выйду – мен чикаман (энди)
Я считаю – мен санайман, санаяпман
Я сочту – мен санайман, хисоблайман (энди)
Я вожу (ты водишь) – мен хайдайман, хайдаяпман (хар томонга)
Я веду – мен хайдайман, хайдаяпман; юритаяпман (бир томонга)
Я пишу – мен ѐзаман, ѐзаяпман
Я напишу – мен ѐзаман (энди)
Я стою – мен тураман
Я постояю – мен туриб тураман (энди)
Я решаю – мен ечаман, мен ечаяпман
Я решу – мен ечаман (масалани) (энди)
Я прохожу – мен ўтаман, ўтаяпман
Я пройду – мен ўтаман (энди)
Я принимаю – мен қабул қиламан, қилаяпман
Я приму – мен қабул қиламан (энди)
Я запоминаю – мен эслаб коламан
Я запомню – мен эсда саклайман (энди)
Я вспоминаю – мен эслайман, эслаяпман
Я вспомню – мен эсга келтираман (энди)
Я помню – мен эслайман
Я жду – мен кутаман, кутаяпман
Я подожду – мен кутиб тураман (энди)
Я играю – мен уйнайман, уйнаяпман
Я поиграю – мен уйнайман (энди)
Я лежу – мен ѐтаман, ѐтибман
Я полежу – мен чузилиб ѐтаман (энди)
Я ухожу – мен кетаман, кетаяпман
Я уйду – мен кетаман (энди)
Я возвращаюсь – мен қайтаман, қайтаяпман
Я возвращусь – мен ортга қайтаман (энди)

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
MAQOL VA MATALLAR
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

O'z uyim, o'lan to'shagim - В гостях хорошо, а дома лучше

Chumchuqdan qo'rqgan tariq ekmas - Волков бояться - в лес не зодить

Berganni betiga qarama - Дарёному коню в зуб не смотрят

Pashshadan fil yasamoq - Делать из мухи слона

Chumchuq so'ysa ham qassob so'ysin - Дело мастера боится

Do'st kulfatda sinaladi - Друзья познаются в беде

Ahmoqqa qonun yoq - Дуракам закон не писан

Hisobini bilmagan hamyonidan ajralar - Деньги счёт любят

Devorning ham qulog'i bor - И у стен есть уши

Salomga yarasha alik - Какой привет, такой ответ

Temirni qizig'ida bos - Куй железо, пока горячо

Hechdan ko'ra kech - Лучше поздно, чем никогда

Sukut alomati rizo - Молчание - знак согласия

Suymaganga suykalma - Насильно мил не будешь

Qosh qo'yaman deb qosh chiqaribdi - Не в бровь, а в глаз попал

Birovga chog' qazisang o'zing yiqilasan - Не рой яму другому, сам в неё попадёшь

Yeb to'ymagan yalab to'ymas - Перед смертью не надышишься

Sabr tagi sariq oltin - Терпение и труд всё перетрут

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
❗️🇷🇺 Фразы, которые помогут вам общаться на русском языке
——————————————————

📌 В городе – Shakharda

Где находится ... ? -
... qayerda joilashgan?

Как найти ... ? -
... ni qanday topsam bo'ladi?

Как пройти в ... ? -
... ga qanday o'tsam bo'ladi?

Как доехать до ... ? -
... qanday borsam bo'ladi?

Я правильно иду к ... ? -
... ga men to'g'ri ketyapmanmi?

В каком направлении мне идти? -
Qaysi tarafga borishim kerak?

В эту сторону? - Bu tarafgami?

Направо - O’ngga

Налево - Chapga

Я ищу ... (улицу, дом) -
Men ... (kochani, uyni) qidiryapman

Как далеко от города ... ? -
... shahardan qancha uzoqda?

Далеко от города ... ? - ... shahardan uzoqmi?

Я заблудился - Men adashib qoldim

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
Диалог на русском с аудио «Знакомство»

— Давайте познакомимся.
— Kelinglar tanishamiz.

— Меня зовут Любовь Сергеевна.
— Mening ismim Lyubov Sergeyevna.

— Откуда вы?
— Qayerdansiz?

— Я из Москвы.
— Men Moskvadanman.

— А я из Петербурга.
— Men esa Piterburgdan.

— А я из Тулы, но учусь в Москве.
— Men esa Tuladan, lekin Moskvada o'qiyman

— Меня зовут Марк Чейс. Я учусь на втором курсе.
— Mening ismim Mark Cheys. Men ikkinchi kursda o'qiyman.

— На каком факультете?
— Qaysi fakultetda?

— На экономическом.
— Ekanomika fakultetida.

— А я на политологии.
— Men esa politologiyada.

— А я ещë не выбрала факультет.
— Men esa hali fakultetni tanlamadim.

— На каком ты курсе?
— Sen nechanchi kurssan?

— На пятом.
— Beshinchi.

— На пятом?
— Beshinchi?

— Да, мы учимся шесть лет.
— Ha, biz olti yil o'qiymiz.

— А я думал, что ты аспирантка.
— Men seni aspirant deb o'ylabman.

— А ты откуда?
— Sen qayerdansan?

— Я родилась на Среднем Западе.
— Men O'rta G'arbda tug'ilganman.

— А я выросла на востоке США.
— Men esa AQSHning sharqida o'sganman.


— А я вырос в Канаде, жил в Австралии и Новой Зеландии.
— Men Kanadada o'sganman, Avstraliya va Yangi Zellandiyada yashaganman.

Если Вам понравилось жмите лайк 👍

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
Har kungi muloqot uchun so'zlar - Фразы для общения на каждый день.

🟠 Келинг, (меҳмонхонада) учрашамиз. - Давайте встретимся в (фойе).

🟠 Танишганимдан хурсандман! - Приятно познакомиться!

🟠 Сизни яна кўришимдан хурсандман! - Рад вас снова видеть!

🟠 Сиз инглизча гапирасизми? - Вы говорите по-английски?

🟠 Мана менинг ташриф қоғозим. - Вот моя визитная карточка.

🟠 Сизни …га таништиришга рухсат этинг. - Позвольте представить вас …

🟠 …га мендан салом айтинг. - Передавайте привет от меня …

🟠 Раҳмат, бажонидил. - Спасибо, с удовольствием.

🟠 Бажонидил. - С удовольствием.

🟠Хайр. - До свидания.

🟠 Кўришгунча. - До встречи.

🟠 Яқин орада кўришгунча. - До скорой встречи.

🟠 Яхши қолинг. - Счастливо.

🟠Хабарлашиб турайлик. - Не пропадайте.

🟠 Кейинги учрашувимизни орзиқиб кутаман. - С нетерпением жду нашей следующей


https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
#словарныйзапас

🏦 БАНКОВСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
BANK FAOLIYATI

📌банковская гарантия - bank kafolati

📗банковский счёт - bank hisobi

💰вклад - bankka qo'yilgan pul

👱🏻‍♂вкладчик - omonatchi

👨🏻должник - qarzdor

📅кредитование - kreditlash

📋потребительское кредитование – iste'molchini kreditlash

🤝купля-продажа - olib-sotish

🧾оплата - to'lov

💳платёжные услуги - to'lov
xizmatlari

📒расчётный счёт - hisob raqami

📃закрывать (счёт) - yopmoq (hisobni)

📄открывать (счёт) - ochmoq (hisobni)

💵снимать (деньги) - olmoq (pul)


https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
Словарь

📌aytish-сказать
📌o'qish-читать
📌chiqish-выйти, выходить
📌chiqib ketish-выйти
📌berish-давать, дать
📌yordam berish-помогать. помочь
📌ekish-сеять
📌terish-собирать, собрать
📌kirish-войти, входитъ
📌o'tirish-уйдеть, садиться
📌kurashish-бороться
📌javob berish-отвечать
📌savol berish-задавать вопрос, задать вопрос
📌olib kelish-приносить, принести
📌olib ketish-уносить, унести
📌olib chiqish-выносить, вынести
📌Mumkin-можно
📌mumkin emas-нельзя
📌bilish uchun-чтобы знать
📌raxmat aytmoq-благодарить
📌gapirmoq-говорить
📌xavo-погода
📌til-язык
📌o'zbek tili-узбекский язык
📌rus tili-русский язык
📌o'zbekcha-по-узбекски
📌ruscha-по-русски
📌o'quvchi-ученик
📌dars bermoq-преподавать
📌kirmoq-войти, входить
📌doska- доска
📌o'tirmoq-сидеть, садиться
📌qani-ну-ка, а ну
📌tayyorlamoq- готовить, подготовить
📌tayyorlanmoq-подготовиться



https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
✔️друг – дўст
✔️друзья – дўстлар

✔️неприятель, враг – душман
✔️неприятели, враги – душманлар

✔️сосед – қўшни
✔️соседи – қўшнилар

✔️гость – меҳмон
✔️гости – меҳмонлар

✔️подруга – дугона
✔️подруги – дугоналар

✔️неприятельница – душман (ж)
✔️неприятельници – душманлар (ж)

✔️соседка – қўшни (ж)
✔️соседки – қўшнилар (ж)

✔️гостья – меҳмон (ж)
✔️гостьи – меҳмонлар (ж)

✔️его – унинг (м)
✔️их – уларнинг
✔️её – унинг (ж)

✔️твой / твоя / твоё / твои – сенинг
✔️ваш / ваша / ваше / ваши – сизларнинг

✔️мой / моя / моё / мои – менинг
✔️наш / наша / наше / наши – бизларнинг

✔️его друг – унинг дўсти
✔️их друзья – уларнинг дўстлари

✔️её подруга – унинг дугонаси
✔️их подруги – уларнинг дугоналари

✔️твой друг – сенинг дўстинг
✔️твои друзья – сенинг дўстларинг

✔️ваш друг – сизнинг дўстингиз
✔️ваши друзья – сизларнинг дўстларингиз

✔️твоя подруга – сенинг дугонанг
✔️твои подруги – сенинг дугоналаринг

✔️ваша подруга – сизнинг дугонангиз
✔️ваши подруги – сизнинг дугоналарингиз

✔️мой друг – менинг дўстим
✔️мои друзья – менинг дўстларим

✔️моя подруга – менинг дугонам
✔️мои подруги – менинг дугоналарим

✔️наш друг – бизнинг дўстимиз
✔️наши друзья – бизларнинг дўстларимиз

✔️наша подруга – бизнинг дугонамиз
✔️наши подруги – бизларнинг дугоналаримиз

✔️его враг – унинг душмани
✔️их враги – уларнинг душманлари

✔️его сосед – унинг қўшинси
✔️их соседи – уларнинг қўшнилари

✔️его гость – унинг меҳмони
✔️их гости – уларнинг меҳмонлари

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
Mening eng ajoyib fikrlarim tunda keladi
Мои лучшие идеи приходят ночью

Siz har tun mening tushlarimga kirasiz
Вы мне снитесь каждую ночь

Mayli, siz juda ham band odamga o'xshayapsiz
Ладно, кажется, вы очень занятой человек

Sizni bezovta qilganim uchun uzr
Извините, что побеспокоил вас

Kechirasiz, menga bir daqiqa vaqtingizni ajrata olasizmi?
Извините, можете уделить мне минуту внимания?

Kechirasiz, menimcha siz adashib boshqa raqamga tushib qoldingiz.
Извините, я думаю вы ошиблись номером.

Qarang, bugun havo juda ham issiq bo'lyapti
Знаете, сегодня очень жарко

Bu dunyodagi eng yaqin va aziz insonim bu Onam.
Мой самый близкий и родной человек в этом мире это моя Мать.

Bilasizmi, sizning ismingiz menga juda ham yoqdi
Знаете, мне очень понравилось ваше имя

Sen mening baxtimsan. Bugundan boshlab va to abad
Ты моё счастье. Отныне и во веки веков

Uyga ketishingizdan avval menga uchrab keting, iltimos.
Прежде чем уйти домой зайдите ко мне, пожалуйста.

Men o'z ishimni yaxshi ko'raman va yurtimni rivojlanishida o'z hissamni qo'shishga tayyorman
Я очень люблю свою работу и готов(а) вносить свой вклад в развитие своей страны

Men sizga rost gapiryapman, ishoning menga.
Я говорю вам правду, поверьте мне.

Asalim, bu gullar hammasi faqat sen uchun
Милая (ый), все это цветы только для тебя

Men o'z muammolarimni o'zim hal qilib olaman
Я сам решу свои проблемы

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
Rus tili online

🇷🇺 У вас есть хобби?
🇺🇿 Hobbingiz bormi?

🇷🇺 Моё хобби музыка
🇺🇿 Hobbiyim musiqa

🇷🇺 Ваш паспорт пожалуйста
🇺🇿 Iltimos pasportingizni bering

🇷🇺 Пожалуйста вот мой паспорт
🇺🇿 Mana mening pasportim

🇷🇺 Как долго вы пробудете здесь?
🇺🇿 Bu yerda yana qancha qolasiz?

🇷🇺 Я пробуду здесь несколько дней
🇺🇿 Men bu yerda bir necha kun qolaman

🇷🇺 От одной твоей улыбки пропадает вся моя грусть
🇺🇿 Seni bitta tabasuminga, butun qayg'uni unutaman

🇷🇺 Я пробуду здесь одну неделю
🇺🇿 Bir hafta qolaman

🇷🇺 Вы путешествуете вместе?
🇺🇿 Birga sayohat qilyapsizlarmi?

🇷🇺 Я путушествую один
🇺🇿 Yolg'iz sayohat qilyapman

🇷🇺 Я путушествую с другом
🇺🇿 Do'stim bilan sayohat qilyapman

🇷🇺 Сколько у вас с собой денег?
🇺🇿 Yoningizda qancha pul bor?

🇷🇺 У меня тысяча долларов
🇺🇿 Ming dollarim bor

🇷🇺 Я в командировке
🇺🇿 Komandirovkadaman

🇷🇺 Я в отпуске
🇺🇿 Ta'tildaman

🇷🇺 Я здесь проездом
🇺🇿 Bu yerda tranzitdaman

🇷🇺 Откройте пожалуйста эту сумку?
🇺🇿 Iltimos sumkangizni oching?

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
Forwarded from Rus Tilini O'rganamiz. (Davronoff)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Рус тилида Т ҳарфидан бошланувчи сўзларни такрорлаб оламиз

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
Forwarded from Рус видео урок
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💁🏻‍♀️ Поплыть - поплавать феълларининг ишлатилиши

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii
Глаголы движения - Harakat fe'llari

👉🏻 Идти - ехать
👉🏻 ходить – ездить

🔅 Hozirgi zamonda.

📌 Идти - bormoq ( piyoda) 🚶‍♂

✏️ Я иду- men boraman
✏️ Ты идёшь- sen borasan
✏️ он она идёт- u boradi
✏️ мы идём - biz boramiz
✏️ вы идёте - siz borasiz
✏️ они идут - ular boradilar

📌 Ехать - bormoq (mashinada) 🚖

✏️ Я еду - men boraman
✏️ Ты едишь - sen borasan
✏️ он она едит - u boradi
✏️ Мы едим - biz boramiz
✏️ вы едите - siz borasiz
✏️ они едят - ular boradilar

📌 Ходить bormoq , borib kelmoq (piyoda) 🚶‍♂

✏️ Я хожу - Men borib kelaman
✏️ Ты ходишь - Sen borib kelasan
✏️ Он/она ходит - U borib keladi
✏️ Мы ходим - Biz borib kelamiz
✏️ Вы ходите - Siz borib kelasiz
✏️ Они ходят - Ular borib keladilar

📌 Ездить - bormoq , borib kelmoq mashinada. 🚘

✏️ Я езжу - Men borib kelaman
✏️ Ты ездишь - Sen borib kelasan
✏️ Он/она ездит - U borib keladi
✏️ Мы ездим - Biz borib kelamiz
✏️ Вы ездите - Siz borib kelasiz
✏️ Они ездят - Ular borib keladilar

☝️🏻Bu fe'llar bir-biriga juda yaqin bo'lsada lekin ular orasida katta farqi bor.

🔅 Masalan:
✏️ Я иду на работу - men ishga ketyapman ( piyoda) 🚶‍♂
✏️ Я еду на работу - men ishga ketyapman ( mashinada ) 🚗
✏️ Я хожу на рынок - men bozorga borib kelaman ( piyoda) 🚶‍♂
✏️ Я езжу на рынок - men bozorga borib kelaman ( mashinada) 🚙

https://t.me/Rustiliharkunii
https://t.me/Rustiliharkunii