Канцеляри́зм — слово или оборот речи, характерные для стиля деловых бумаг и документов. Aкты, заявления, справки, доверенности и т.п. пишутся с употреблением официальных формул и штампов деловой речи, которые иногда переходят в разговорный и литературный язык. Например: «лесной массив» вместо «лес», «производить поливку» вместо «поливать», «находился в состоянии алкогольного опьянения» вместо «был пьян» и др.📄📃
#лексика
#лексика
Блошиный рынок
Значение: место, где торгуют подержанными дешёвыми товарами, старыми вещами, безделушками.
Происхождение
Название «Блошиный рынок» является калькой с французского «marché aux puces».
Культура «блошиных рынков» получила широкое распространение в Германии (там они называются Flohmarkt) и в России, Белоруссии («барахолка»). В США также имеет место «гаражная распродажа» (garage sale), где в гараже или на лужайке около своего дома (обычно граничащих с тротуаром) недорого распродаётся ненужное имущество одного домохозяйства.
#фразеологизм
Значение: место, где торгуют подержанными дешёвыми товарами, старыми вещами, безделушками.
Происхождение
Название «Блошиный рынок» является калькой с французского «marché aux puces».
Культура «блошиных рынков» получила широкое распространение в Германии (там они называются Flohmarkt) и в России, Белоруссии («барахолка»). В США также имеет место «гаражная распродажа» (garage sale), где в гараже или на лужайке около своего дома (обычно граничащих с тротуаром) недорого распродаётся ненужное имущество одного домохозяйства.
#фразеологизм
Катакомбы
Первоначально катакомбами назывались подземные погребальные галереи, усыпальницы под церковью Святого Себастьяна в Риме. Само происхождение слова катакомбы точно не установлено, но известно, что впервые оно стало употребляться в связи с этим местом погребения. В русском языке слово появляется в XVIII веке и попадает или из немецкого katakombe, или из французского саtасоmbе, или из итальянского саtасоmbа. Во все эти три языка слово попало из латинского саtасumbае, которое, по мнению большинства учёных, происходит от древнегреческого κατα-κοιμάω — «укладывать спать; ложиться спать».
В настоящее время слово обозначает любые подземные ходы, лабиринты, тоннели, главным образом в городах. 🏛
#интересно
Первоначально катакомбами назывались подземные погребальные галереи, усыпальницы под церковью Святого Себастьяна в Риме. Само происхождение слова катакомбы точно не установлено, но известно, что впервые оно стало употребляться в связи с этим местом погребения. В русском языке слово появляется в XVIII веке и попадает или из немецкого katakombe, или из французского саtасоmbе, или из итальянского саtасоmbа. Во все эти три языка слово попало из латинского саtасumbае, которое, по мнению большинства учёных, происходит от древнегреческого κατα-κοιμάω — «укладывать спать; ложиться спать».
В настоящее время слово обозначает любые подземные ходы, лабиринты, тоннели, главным образом в городах. 🏛
#интересно
Дешёвый и дорогой
Правильно ли говорить «дешевые цены», ведь дешевый и дорогой — это качество товара, а не цены?
В современном русском языке дорогой и дешевый имеют и значения «о цене: высокий (дорогая цена)», «о цене: низкий (дешевая цена)». Эти значения зафиксированы в «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (1989) и в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (1997). Поэтому сегодня нормальными (хотя и с оттенком разговорности) считаются словосочетания дорогие, дешевые цены.💰
#словарь
Правильно ли говорить «дешевые цены», ведь дешевый и дорогой — это качество товара, а не цены?
В современном русском языке дорогой и дешевый имеют и значения «о цене: высокий (дорогая цена)», «о цене: низкий (дешевая цена)». Эти значения зафиксированы в «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (1989) и в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (1997). Поэтому сегодня нормальными (хотя и с оттенком разговорности) считаются словосочетания дорогие, дешевые цены.💰
#словарь
Лезть на рожон
Значение: предпринимать что-нибудь заведомо рискованное.
Происхождение
В Древней Руси (да и сейчас в некоторых диалектах) «рожóн» — «заостренный с одного конца кол, шест, рогатина». Смельчаки-охотники шли на медведя с выставленным перед собой колом. Напоровшись на рожон, зверь погибал.🗡
#фразеологизм
Значение: предпринимать что-нибудь заведомо рискованное.
Происхождение
В Древней Руси (да и сейчас в некоторых диалектах) «рожóн» — «заостренный с одного конца кол, шест, рогатина». Смельчаки-охотники шли на медведя с выставленным перед собой колом. Напоровшись на рожон, зверь погибал.🗡
#фразеологизм
Втюрить
Тю́ря — традиционное русское жидкое холодное блюдо, представляющее собой хлеб или сухари, корки, покрошенные в воде с солью и сдобренные небольшим количеством постного масла. Вплоть до XIX века тюря была каждодневным блюдом в деревенских семьях и считалась пищей бедняков. Сейчас это дешёвая, быстрая, простая, хотя и калорийная пища, самое распространённое и безыскусное старинное блюдо для поста. Так что если вам что-то втюрили, то наверняка это не более ценно, чем хлеб с водой. А возможно, и выглядит столь же неэстетично.
#интересно
Тю́ря — традиционное русское жидкое холодное блюдо, представляющее собой хлеб или сухари, корки, покрошенные в воде с солью и сдобренные небольшим количеством постного масла. Вплоть до XIX века тюря была каждодневным блюдом в деревенских семьях и считалась пищей бедняков. Сейчас это дешёвая, быстрая, простая, хотя и калорийная пища, самое распространённое и безыскусное старинное блюдо для поста. Так что если вам что-то втюрили, то наверняка это не более ценно, чем хлеб с водой. А возможно, и выглядит столь же неэстетично.
#интересно
Известна фраза «Все мы вышли из гоголевской шинели», которая употребляется для выражения гуманистических традиций русской литературы. Часто авторство этого выражения приписывают Достоевскому, однако на самом деле первым сказавшим его был французский критик Эжен Вогюэ, рассуждавший об истоках творчества Достоевского. Сам Фёдор Михайлович привёл эту цитату в беседе с другим французским литератором, который понял её как собственные слова писателя и опубликовал их в таком свете в своём труде.📚
#писатели
#писатели
Соловей-разбойник
Считается, что прообразом этого персонажа послужил некий могучий разбойник-мордвин, обитавший в лесах близ Нижнего Новгорода в XVII веке. А имя его, вполне реальное, — Соловей, вероятно, происходит от мордовского salams «красть». И к певчей птице не имеет никакого отношения. Привычку лазать по деревьям, как и страсть к художественному свисту, Соловей-разбойник приобрел уже в народном творчестве.🌳
#интересно
Считается, что прообразом этого персонажа послужил некий могучий разбойник-мордвин, обитавший в лесах близ Нижнего Новгорода в XVII веке. А имя его, вполне реальное, — Соловей, вероятно, происходит от мордовского salams «красть». И к певчей птице не имеет никакого отношения. Привычку лазать по деревьям, как и страсть к художественному свисту, Соловей-разбойник приобрел уже в народном творчестве.🌳
#интересно
Бред сивой кобылы
Значение: нечто бессмысленное, нелепое; ерунда, вздор.
Происхождение
По одной из версий, лошадь сивой масти, то есть серая с примесью еще какого-либо дополнительного цвета, исстари считалась самым бестолковым животным. Она не пользовалась почетом у крестьян. Видимо, поэтому любое глупое или пустое высказывание, а иногда и откровенное вранье приписывались несчастной кобыле, появившейся на свет с неудачным окрасом. Не стоит также упускать из виду, что в древности люди были очень суеверны. Считалось, что приснившаяся во сне сивая кобыла непременно предвещала наяву серьезную ложь или обман.🐎
#фразеологизм
Значение: нечто бессмысленное, нелепое; ерунда, вздор.
Происхождение
По одной из версий, лошадь сивой масти, то есть серая с примесью еще какого-либо дополнительного цвета, исстари считалась самым бестолковым животным. Она не пользовалась почетом у крестьян. Видимо, поэтому любое глупое или пустое высказывание, а иногда и откровенное вранье приписывались несчастной кобыле, появившейся на свет с неудачным окрасом. Не стоит также упускать из виду, что в древности люди были очень суеверны. Считалось, что приснившаяся во сне сивая кобыла непременно предвещала наяву серьезную ложь или обман.🐎
#фразеологизм
Персона нон гра́та — дипломатический термин, трактующийся как «нежелательная персона», «нежелательное лицо».
Последнее слово латинское «grata» образовано от латинского gratia, gratiae — «привлекательность, приятность», и буквальный перевод этого выражения соответственно: «лицо неприятное», тогда как персона гра́та означает «лицо приятное», то есть личность, пользующаяся доверием.❗️
#интересно
Последнее слово латинское «grata» образовано от латинского gratia, gratiae — «привлекательность, приятность», и буквальный перевод этого выражения соответственно: «лицо неприятное», тогда как персона гра́та означает «лицо приятное», то есть личность, пользующаяся доверием.❗️
#интересно
«оспóривать — оспáривать», «узакóнивать — узакáнивать», «сосредотóчивать — сосредотáчивать», «обуслóвливать — обуслáвливать».
Каким же образом современная норма регулирует выбор вариантов в этих парах? Норма «диктует» нам произносить
«оспáривать» («оспóривать» считается устаревшим вариантом),
«узакóнивать»,
«сосредотóчивать» (вариант «сосредотáчивать» допускается в разговорной речи),
«обуслáвливать и обуслóвливать» (допускаются оба варианта).
#словарь
Каким же образом современная норма регулирует выбор вариантов в этих парах? Норма «диктует» нам произносить
«оспáривать» («оспóривать» считается устаревшим вариантом),
«узакóнивать»,
«сосредотóчивать» (вариант «сосредотáчивать» допускается в разговорной речи),
«обуслáвливать и обуслóвливать» (допускаются оба варианта).
#словарь
Перейти Рубикон
Значение: готовность к решительным действиям, сделать бесповоротный шаг, совершить решительный поступок.
Происхождение
Рубикон — это небольшая река, которая некогда служила границей между Римской империей и территориями галлов. Лет за пятьдесят до Рождества Христова были у Юлия Цезаря серьезные разногласия с римским сенатом. Сенаторам не очень хотелось видеть под стенами Рима его армию. Их бы больше устроило, если бы та стояла за границей. Однако Гай Юлий перешел Рубикон и тем самым объявил сенату войну. А потом и выиграл ее. И занял Рим.⚔️
#фразеологизм
Значение: готовность к решительным действиям, сделать бесповоротный шаг, совершить решительный поступок.
Происхождение
Рубикон — это небольшая река, которая некогда служила границей между Римской империей и территориями галлов. Лет за пятьдесят до Рождества Христова были у Юлия Цезаря серьезные разногласия с римским сенатом. Сенаторам не очень хотелось видеть под стенами Рима его армию. Их бы больше устроило, если бы та стояла за границей. Однако Гай Юлий перешел Рубикон и тем самым объявил сенату войну. А потом и выиграл ее. И занял Рим.⚔️
#фразеологизм
Чеку́шка
«Чеку́шей» когда-то называли небольшую колотушку или дубинку, которой оглушали пойманную рыбу. Было даже выражение «чекушить рыбу».
До XIX века водку разливали исключительно в огромные ведерные бутыли. Потом кому-то пришло в голову начать ее продажу в небольших бутылках — и народу сразу показалось, что новая тара уж больно напоминает те самые колотушки, которыми так сподручно бить рыбу. Так, по одной из версий, это слово и стало обозначать небольшую бутылку водки.🐟🍸
«Чеку́шей» когда-то называли небольшую колотушку или дубинку, которой оглушали пойманную рыбу. Было даже выражение «чекушить рыбу».
До XIX века водку разливали исключительно в огромные ведерные бутыли. Потом кому-то пришло в голову начать ее продажу в небольших бутылках — и народу сразу показалось, что новая тара уж больно напоминает те самые колотушки, которыми так сподручно бить рыбу. Так, по одной из версий, это слово и стало обозначать небольшую бутылку водки.🐟🍸
Густопсовая собака
Густопсовая собака — это собака с густой длинной шерстью. И никакого языкового противоречия здесь нет. Дело в том, что само слово «пес» (или, по крайней мере, то слово, которое дало жизнь этому) наши предки на заре человечества использовали не как название животного, а как качественное определение зверя — «лохматый». Любопытно, что по звучанию оно было близко другому слову, которое несло значение «страж». Например, в древнеиндийском языке pacyati значило «присматривает, следит». Отсюда, кстати, и наши сегодняшние пасти и пастух. Короче говоря, ко времени появления праславянского языка все эти значения слились в одно — «лохматый сторож скота», то есть «пес».🐶
#интересно
Густопсовая собака — это собака с густой длинной шерстью. И никакого языкового противоречия здесь нет. Дело в том, что само слово «пес» (или, по крайней мере, то слово, которое дало жизнь этому) наши предки на заре человечества использовали не как название животного, а как качественное определение зверя — «лохматый». Любопытно, что по звучанию оно было близко другому слову, которое несло значение «страж». Например, в древнеиндийском языке pacyati значило «присматривает, следит». Отсюда, кстати, и наши сегодняшние пасти и пастух. Короче говоря, ко времени появления праславянского языка все эти значения слились в одно — «лохматый сторож скота», то есть «пес».🐶
#интересно
Вавилонское столпотворение
Значение: большая группа людей, собравшаяся в некоем месте, обычно занятая какой-либо бурной, шумной деятельностью; неразбериха.
Происхождение
Выражение возникло из библейского мифа о попытке построить в Вавилоне башню, которая должна была достигнуть неба. Когда строители начали свою работу, разгневанный Бог «смешал» их языки, они перестали понимать друг друга и не могли продолжить постройку.🏗
#фразеологизм
Значение: большая группа людей, собравшаяся в некоем месте, обычно занятая какой-либо бурной, шумной деятельностью; неразбериха.
Происхождение
Выражение возникло из библейского мифа о попытке построить в Вавилоне башню, которая должна была достигнуть неба. Когда строители начали свою работу, разгневанный Бог «смешал» их языки, они перестали понимать друг друга и не могли продолжить постройку.🏗
#фразеологизм
Жёлтая пресса
Существует несколько версий по поводу происхождения этого понятия. Согласно одной из них, название произошло от цвета газет, печатавшихся на дешёвой бумаге. По другой версии, в конце позапрошлого века американский карикатурист Ричард Ауткоулт поместил в газете «The World» ряд рискованных картинок, главным персонажем которых был разбитной парнишка в жёлтой рубахе. У газеты сразу так подскочил тираж, что другое издание тут же напечатало нечто аналогичное. Причем новый герой тоже щеголял в сорочке канареечного цвета. Потом на почве этих жёлтых рубашек газеты затеяли судебный процесс о плагиате. «New York Press» разразилась по этому поводу критической статьей, в которой презрительно окрестила вышеуказанные издания жёлтой прессой. С тех пор ярлык и приклеился.👦
#интересно
Существует несколько версий по поводу происхождения этого понятия. Согласно одной из них, название произошло от цвета газет, печатавшихся на дешёвой бумаге. По другой версии, в конце позапрошлого века американский карикатурист Ричард Ауткоулт поместил в газете «The World» ряд рискованных картинок, главным персонажем которых был разбитной парнишка в жёлтой рубахе. У газеты сразу так подскочил тираж, что другое издание тут же напечатало нечто аналогичное. Причем новый герой тоже щеголял в сорочке канареечного цвета. Потом на почве этих жёлтых рубашек газеты затеяли судебный процесс о плагиате. «New York Press» разразилась по этому поводу критической статьей, в которой презрительно окрестила вышеуказанные издания жёлтой прессой. С тех пор ярлык и приклеился.👦
#интересно