Транслейшн оф Катаклизм ДиДиЭй
1 subscriber
6 photos
1 link
Download Telegram
tldr; Собираю 40 000 рублей на полный перевод всех модов для Cataclysm DDA (Aftershock, Magiclysm, Xedra Evolved и остальные).

💳 Сбер: 2202 2010 2570 8542
Также можете помочь, сделав репост.
Собрано: 4 000 из 40 000.
Роадмап.

Я думаю, лучше начать с малого, а затем уже взяться за капитальную работу. Прайс примерно отражает сложность и объём предстоящих работ.

0-4к — Aftershock Exoplanet. ~4к строк.
4к-10к — Mind over Matter. ~4к строк.
10к-15к — Прочие моды, не включая устаревшие. ~4к строк.
15к-25к — Magiclysm. ~6к строк.
25к-40к — Xedra Evolved. ~8к строк.

Вся работа займёт кучу времени, ибо объёма слов тут на четыре книги хватит. В среднем я завершаю строк 200-400 за день.
Хай. Последние несколько лет я занимался переводом Cataclysm DDA в свободное время. В основном поддерживал ванильную игру в актуальном состоянии. Успевать за темпом разработки, когда постоянно добавляют что-то новое, довольно утомительно (а если там че-то тупое, вроде 15 вариаций одного индусского меча, то меня ещё и дизморалило), и в конце дня у меня уже не оставалось ни сил, ни времени, ни мотивации работать над чем-то ещё сверху.

Переводы глобальных модов я долгое время пропускал. Один раз я посмотрел что там, и понял что это нихуя не приключение на 15 минут. В каждом есть собственная терминология и обширный сеттинг в которых надо сначала разобраться.

Так что за небольшими исключениями моды годами остаются с кучей непереведённого текста, а переведённый обычно сомнительного качества. Работали над ним разные люди в разное время, и вместо связного перевода получилось лоскутное полотно, что только вгоняет в заблуждение. Конечно, не в укор людям, которые над этим трудились, но текущее состояние весьма плачевно и вряд ли станет лучше таким темпом.

Ближе к делу, у нас есть незакрытый гештальт, около 25 тысяч строк, половина непереведена совсем. У меня же появилось достаточно свободного времени и опыта, чтобы взяться за работу с увереностью, что доведу дело до приличного результата. Но... появилась и небольшая нужда в дополнительных финансах, что и побудило открыть сбор. Собранные средства покроют мои проблемы, а я в свою очередь возьму обязанность по мере сбора переводить моды до 100%. Отчёты буду также публиковать в этот канал. Надеюсь на понимание и заранее спасибо.

That's it.

#cataclysm_dda
Aftershock: Exoplanet. Масштабный мод, разворачивающийся в далеком будущем на замерзшей планете Салюс IV.
Игроку предстоит высадиться на ледяную поверхность Салюса в поисках ценных технологий некогда великой цивилизации.
Температура в -50℃ это лишь первая трудность, руины древних городов населены заброшеными роботами, инопланетной (или местной?) фауной и обезумевшими мутантами мокси.
Sci-fi сеттинг предлагает арсенал от самодельной лазерной винтовки и криокостюма, до смарт-оружия и модульного экзоскелета.
Геймплей сосредоточен на торговле с аванпостом ОМКА и Портом Августмун. Вы несете разобранную технику, а взамен покупаете припасы, новое снаряжение, детали для авто, генетические моды и прочие блага межзвездной цивилизации.

Итак, первые результаты. 2000 рублей "стартового капитала" ушли на Aftershock. Готово около 1200 самых часто встречаемых строк: экран создания персонажа, сценарии, профессии; все диалоги в Порту Августмун и на станции на поверхности планеты; надписи на карте; некоторая местность, мебель, предметы и монстры.

Если кто-то хотел попробовать этот мод, то early-game вполне себе готов.

#aftershock_exoplanet
Так-с, еще около тысячи строк для Aftershock готовы: оружие, броня, аммуниция, монстры, инструменты, фурнитура, бионика и модульный экзокостюм. Итого переведено около 2/3 мода.

Ванилла тоже держит меня занятым, добавили кучу quirky SCP-inspired измерений, квесты к ним от Центра 01, новый NPC Пэт, который может дать информацию обо всём этом; новую категорию мутации в межпространственную хрень; несколько аномальных точек интереса, их можно найти в мире случайно и через блокноты XEDRA. Новая квестовая линия конфликта между Экзоди и Центром 01: можно сдать информацию о найденном складе Экзоди в Центр, затем начать охотится за дронами Экзоди для Центра, чтобы потом заменить себе руки-ноги на бионические через доктора... Whatever.

#aftershock_exoplanet
Aftershock завершен! Перевод готов и перепроверен на 100%.


(К слову, кто-то недавно загрузил ИИ-перевод для ВСЕХ недостающих строк. Но явно непровереный. Часть строк переведена хорошо, но ИИ не учитывает глобальный контекст, не сохраняет термины последовательно, не креативит там, где стоило бы. 'dreamforged' и 'moon tears' из XE переведены чуть ли не каждый раз по новому. Заклинания в Magiclysm пишутся вразнобой, ну и тому подобное везде. Почему-то плохо различает времена в английском, лол, иногда пишет о прошедшем времени как о совершающемся сейчас, частенько глючит и пишет отрывками. Основа неплохая, но требует капитальных исправлений, так что моя сделка еще в силе, я сбавлю цены.)

#aftershock_exoplanet
Кстати об этом, я еще весной отправил предложенный пост с рекламой в паблик вк каты. До сих пор не опубликовали, ну и черт с ним, я даже снёс его. Писал админам, кто-то отошел от дел, кто-то не отвечает, иииииии на этом всё. Хз че делать, рекламится самому. Было весело отчитываться в паблик с 1 подписчиком, но надо это как-то исправлять.