Русский язык | Грамотность
129K subscribers
147 photos
1 video
225 links
Проверим и прокачаем вашу грамотность. Автор: Салов Михаил, кандидат филологических наук, лексикограф.

Сотрудничество: @motyakonin

Биржа: @Spiral_Miya | https://telega.in/c/ruGrammar

РКН: https://clck.ru/3Fz8t4
Download Telegram
Склонение числительных

Конечно, автор не может обойти стороной числительные, состоящие из нескольких слов, но с ними, в отличие от предыдущей группы, всё намного проще.

Количественные числительные: меняем каждое слово.

(и.п. сколько?) три тысячи семьсот пятьдесят девять книг
(р.п. скольких?) трёх тысяч семисот пятидесяти девяти книг
(д.п. скольким?) трём тысячам семистам пятидесяти девяти книгам
(в.п. сколько?) три тысячи семьсот пятьдесят девять книг
(т.п. сколькими?) тремя тысячами семьюстами пятьюдесятью девятью книгами
(п.п. о скольких?) о трёх тысячах семистах пятидесяти девяти книгах

Порядковые числительные: меняем только последнее слово.

(и.п. который?) триста пятый кабинет
(р.п. которого?) триста пятого кабинета
(д.п. которому?) триста пятому кабинету
(в.п. который?) триста пятый кабинет
(т.п. которым?) триста пятым кабинетом
(п.п. о котором?) о триста пятом кабинете
1👍257🔥43🤓17🤯7👎2
Я ничего не понял ____.
Anonymous Quiz
24%
спросони
76%
спросонья
👍303🤓108🤣33🤯29🔥20👏17😢8👎5
Ещё немного о числительных

Автор решил не разделять, потому что каждый раз возвращаться к числительным — это примерно как каждый раз возвращаться к наречиям. Тяжело.

Собирательные числительные (да-да, три разряда числительных) употребляются лишь с некоторыми категориями существительных:

1. с существительными мужского рода: трое братьев;
2. с существительными "дети", люди": четверо детей;
3. с существительными, которые называют детёнышей животных: пятеро козлят;
4. с существительными, которые всегда стоят во множественном числе: четверо суток. НО! С числа 5 нужно использовать количественное числительное: пять суток.
5. с существительными, которые обозначают парные или составные предметы: трое саней.

Ни в коем случае собирательные числительные не употребляются с женским родом, взрослыми особями животных. Также мы не можем сказать: "двадцать двое суток" — нужно заменить на синоним: "двадцать два дня", "двадцать две пары ножниц".

Собирательные числительные "оба" и "обе" употребляются с соответствующим родом: оба сына, обе дочери — обеими дочерьми, обоими сыновьями.

Если же речь идёт и о мужском роде, и о женском, используется числительное "оба" и конструкция заменяется синонимичной: обоими детьми.
1👍227🤯24🔥13🤓10👏2😢2
👍316🤓113🤯64🔥36👏15👎8😢5🤣4
Бажовское воскресенье

Сказы Бажова отличаются обилием диалектизмов и просторечий, которые понятны далеко не всем. Собственно, для всех, кто желает разобраться: разбираемся.

...причтелось ту шкатулку чужим людям показать.
Причтелось — пришлось. Одна из ситуаций, где смысл слова угадывается по контексту.

...робятишки пословные, не охтимнеченьки живут.
Пословные — это послушные, смирные и исполнительные. А вот "охтимнеченьки" — слово от восклицания "ох-ти мне!", которое служит вздохом горя, печали или сожаления. В этом контексте — обозначение толковых людей.

Отец-то ведь с малых лет в земле скыркался.
Скыркался — ковырялся в земле, а не то, о чём вы могли печально подумать.

...гарусинка из праздничного пояса выпала...
Гарусинка (гарус) — мягкая кручёная пряжа; шерстяная нитка для вышивания.

Тепло от него, будто на пригревинке сидишь...
Пригревинка — завалинка — невысокая земляная насыпь вдоль наружных стен избы.

В это время и пых в избу этот хитник.
Хитник — вор, грабитель. В словаре Даля можно найти слово "хита" — несчастье, бедовый случай.

...а мужик сойкнул, топор выронил и обеими руками глаза захватил...
Сойкнул — поглядел, посмотрел.
1👍177🔥40🤯13🤩5🤓3
👍221🔥125🤓70🤯28👏7😢6👎3🤩2
Бажовское воскресенье

Заглянула в голбец, там в одном уголке свет.
Голбец — либо чулан, либо место возле печи со ступеньками, чтобы можно было на эту самую печь забраться, либо подполье избы.

А странница уж бадожок свой поставила...
Бадожок — палка/трость/посох — что-то, что помогает страннику в пути при ходьбе.

С нашим-то ремьем не наденешь эко место.
Ремье (ремки) — это не ремни, как вы могли подумать. Это лохмотья, рваная плохая одежда.

Ране-то в щегарях ходил...
Щегарь (штейгер) — горный мастер, ведающий рудничными работами. Слово, пришедшее из немецкого и попросту обрусевшее.

...по всему видать, шмыгало такое, что только держись...
Шмыгало — это даже не ругательство. И образовано оно от глагола "шмыгать". Всё сошлось, чтобы мы поняли, что это быстрый, подвижный человек.

Что ты косоплетки плетешь...
Плести косоплётки — это сплетничать. Не всегда же людям кости намывать.

Сама черненька да бассенька...
Бассенька — слово, образованное от "баско" — хорошо, славно. Здесь речь о красивой девушке.

Страмина ты, страмина!
Страмина — бесчестная, позорная. И да, оно от глагола "срамить", который на Урале произносили со звуком Т.
1👍161🔥51🤯11🤩4🤓3👎1
Очень хочется остаться в ____.
Anonymous Quiz
86%
постели
14%
постеле
👍295🤓103🤣46🔥30😢12👏3👎2
Слово недели: апокалипсис

Во-первых, конечно же, запомните, как это слово пишется и что ударение в нём падает на третий слог.

Во-вторых, очень хочется потрогать слово за всё.

Начнём с того, что слово греческого происхождения — от др.-греч. ἀποκάλυψις — обнажение; откровение. Удивительный перевод с другого языка, учитывая современное значение слова, верно?

В "Большом толковом словаре русского языка" есть два значения:
- в христианстве — одна из книг Нового Завета, в которой содержатся мистические пророчества от конце света;
- конец всего живого на Земле.


Снова видим, что никакой отсылки к "откровению" попросту нет. Но, если рассматривать первое значение, зафиксированное словарём, можно сказать, что те самые пророчества — это и есть откровение, о котором нам говорит начальное значение слова.
🔥141👍80🤓29👎3🤩3🤯2
Какой частью речи является слово "пускай" в этом предложении?
Мама пускай подождёт.
Anonymous Quiz
27%
глагол
28%
союз
45%
частица
🔥943👍154🤓73🤯52🤩10👎7👏5😢5
Слоги, которые всегда ударные

Кому-то эта статья сильно облегчить жизнь, потому что нормы орфоэпии в русском языке — это лес тёмный, страшный и со злыми дятлами. Но есть слоги, которые делают всю тему не такой страшной. Записываем.

ЛОГ: некроЛОГ, моноЛОГ, катаЛОГ и т.д. НО! Профессионализмы являются исключениями: экО́лог, филО́лог, политО́лог и т.д. Исключением является и слово "анА́лог".

ВОД: водопроВОД, газопроВОД, нефтепроВОД и т.д. Исключение: электропрО́вод.

ВОР: догоВОР, пригоВОР и т.д. Исключение: зА́говор.

ТЕЙ: новосТЕЙ, обласТЕЙ и т.д. Исключения: мЕ́стностей, чЕ́люстей, пО́честей.

ЯР: столЯР, малЯР, доЯР и т.д.

ОТА: от глаголов — дремО́та - дремать, ломО́та - ломать и т.д. Исключение: тошнотА́ - тошнить. От прилагательных: красотА́ - красивый, остротА́ - острый и т.д.

ЛИВ: прозорЛИВа, молчаЛИВа и т.д. Исключение: прожО́рлива.
3👍340🔥101🤯38🤩8👏4👎3🤓1
Лиса _____ в темноте.
Anonymous Quiz
50%
крА́лась
50%
кралА́сь
👍281🤓119🤯92🔥28😢18👎12🤩9👏8
Неочевидные плеоназмы

Автор снова решил вспомнить о существовании плеоназмов — словосочетаний, содержащих излишний в смысловом отношении компонент. Важно отличать это явление от тавтологии — повторении однокоренных слов. И плеоназмы, и тавтология являются речевыми ошибками. Так не надо.

Ареал обитания. Ареал — это буквально область, где обитает тот или иной вид животных/растений. Слово достаточно по смыслу без лишних и ненужных уточнений.

Бестселлер продаж. Бестселлер — от англ. bestseller, из best «лучший» + sell «продаваться». Вряд ли ему нужны продажи продаж.

Водная акватория. Как будто бы акватория может быть не_водной...

В конечном итоге. Итог — это уже конец. Либо "в итоге", либо "в конце концов".

Главная суть/главный лейтмотив/главный приоритет. Всё это про одно: и суть, и лейтмотив, и приоритет — это уже что-то главное, главнее которого некуда главенствовать.

Коллега по работе. Коллеги у вас только на работе и есть.

Короткое мгновение. Короче мгновения уже некуда.

Госпитализация в больницу. Как будто бы госпитализироваться больше некуда...

Лично я. Лично — это уже вы. Куда ещё личнее?
👍369🔥78🤣72😢13👎5👏3🤯2🤓2
Неподалёку стояла группа ____.
Anonymous Quiz
56%
турок
44%
турков
1🤓211👍176🤯72🤣26😢17🔥16👎5👏4
Про гороховых шутов

Выражение «шут гороховый» знакомо каждому – так мы и сегодня называем слишком шумных, нелепых и надоедливых весельчаков. Но задумывались ли вы, откуда вообще взялся этот забавный фразеологизм? Почему именно гороховый, а не, скажем, морковный или капустный?

Версия погремушчатая.
Самая популярная версия происхождения выражения связана с… обычной погремушкой. В старину скоморохи и шуты развлекали народ, размахивая погремушкой, сделанной из бычьего пузыря, внутрь которого насыпали высушенный горох. Такая погремушка издавала весёлый треск, когда ею трясли, а особо ретивые шутники даже легонько похлопывали ею по плечам зрителей — для большего веселья. Кстати, в Европе костюмы шутов часто были жёлто-зелёными, очень напоминающими цветом гороховые стручки. И это ещё не всё: шутовские остроты в те времена называли «толчёным горохом» — намёк на пустую болтовню.

Версия «газовая».

Есть и другая забавная версия, связанная с известным сказочным персонажем — царём Горохом. Дело в том, что шуты раньше служили при дворах, а выражение «шут гороховый» могло означать придворного весельчака именно царя Гороха.

А были и такие шуты, которые развлекали публику не только словами, но и… весьма специфическими звуками. Всем известно, что горох вызывает бурное пищеварение, и в средние века подобные «туалетные» шутки считались верхом веселья. Этим объясняется ещё одно возможное происхождение «горохового» шута. Весьма неловкое, на взгляд автора.

Версия огородно-чучельная.
Филолог Т.Н. Бунчук уверяет: раньше в некоторых деревнях России слово «гороховое» относилось вообще ко всему огородному, а не только к гороху. Неуклюжих людей называли «вешало гороховое», то есть пугалом с грядки. Такие чучела обычно ставили не только для отпугивания птиц, но и как намёк на наказание для воришек, срывавших овощи до срока. Провинившегося (а чаще всего это был ребёнок) раздевали, наряжали причудливо и проводили по деревне на посмешище — вот тебе и «шут гороховый» во всей красе. С тех пор выражение стало означать кого-то нелепого и смешного.
1👍124🤣65🔥13🤯7👏4🤓2
Мальчишки и ____!
Anonymous Quiz
17%
девчёнки
83%
девчонки
1🤓258👍216🔥44🤯32🤣14😢11👏9
Три советские буквы

Происхождение выражения довольно туманно. Всем известный посыл, сейчас использующийся чаще для скрытия нецензурной брани, скорее всего, пришёл именно из СССР. Вопрос лишь в том, в каком контексте его использовали в то время.

Версия бюрократическая.
Есть у нас сейчас ТСЖ, ЖКХ и разные другие. В то время были КГБ, КПСС, ГУЛАГ. Да, не во всех три буквы, но версия вполне себе жизнеспособная, если брать за основу отсылку к бюрократии, которая неизменно сопровождает все эти аббревиатуры.

Версия цензурная.
В целом, тоже связана с СССР: в публичной обстановке матом не ругались, но завуалировать недвусмысленный посыл вполне себе могли.

Версия мирная.
Не только мирная, но и всякая разная: садовая, душевая, домовая и т.д. Если версия жизнеспособна, то родилась из несколько ироничного посыла к миру, в сад или домой. Тут уж кому как нравится.
🔥90👍68🤯15👎6🤓6
👍264🤓97🔥63🤯31😢28👎15👏8🤩6🤣4
Голимый

Да, именно так оно пишется.

Изначально слово имело совершенно иное значение, чем то, которое ему приписывается сейчас. Его современное употребление появилось относительно поздно и не отражает первоначального смысла.

Этимологически слово «голимый» связано с понятием «голый» и первоначально употреблялось в значении «чистый», «без примесей». Его истоки ведут к севернорусским диалектам, где оно было распространено в Новгородской, Архангельской, Вологодской областях и частично — в Ленинградской. Позднее переселенцы из этих регионов принесли слово в Сибирь и на Алтай.

Диалектная лексика в России стала систематически фиксироваться достаточно поздно. В знаменитом словаре Владимира Даля, составленном в середине XIX века, слово «голимый» ещё отсутствует. Одно из самых ранних его зафиксированных употреблений относится к 1898 году и содержится в статье этнографа Шмурло, посвящённой быту переселенцев севера России на Алтае. В этом контексте слово использовалось, например, в выражении «голимый песок» — то есть песок, в котором нет земли, пригодной для сельскохозяйственных работ, только чистый песок без примесей.

Подобное значение сохраняется и в других выражениях с корнем «гол-», например, фразеологизм «голая правда», где «голый» также означает «чистый», «ничем не прикрытый», «без украшательств».

Впервые в словарях «голимый» появляется только в 1913 году. К этому времени значение слова уже могло начать меняться.

В современной городской разговорной речи «голимый» чаще всего употребляется в значении «плохой», «откровенный», «явный». В исходном же смысле — «чистый», «без примесей» — слово сохранилось только в ряде диалектов. Точные временные рамки и причины этого семантического сдвига установить сложно, поскольку письменные источники по диалектной лексике достаточно скудные.
3👍209🔥58🤯13🤩12🤓3
А где _______?
Anonymous Quiz
19%
моя сланца
81%
мой сланец
🤓203👍184🤣96🔥35🤯16👏8🤩7👎5
Галиматья

Это чтобы далеко от «голимого» не убегать.

Слово «галиматья» прочно обосновалось в русском языке как синоним чепухи, бреда, словесной неразберихи. В русский язык «галиматья» пришла в конце XVIII века из французского, где galimatias означало «бессмыслица, путаница». Само французское слово впервые появилось в печати ещё в 1580 году — его использовал Мишель Монтень, описывая непристойную песенку. Но откуда именно пришло это слово во французский язык? Вот несколько версий.

Версия непристойная.
Некоторые исследователи связывают galimatias с латинским словом ballematia, которым называли развязные песни и танцевальные мелодии. В ранних итальянских текстах это слово также встречалось в значении «весёлая песня», что вполне могло превратиться в обозначение чего-то пустого, несерьёзного, а затем и вовсе бессмысленного.

Версия кулинарная.
По другой версии, galimatias родственно старофранцузскому galimafrée — так называли неаппетитное блюдо-солянку, приготовленное из всего, что было под рукой. Основой могло стать слово gale — удовольствие, соединившееся с глаголом, означающим «объедаться». В английском языке, кстати, есть схожее слово gallimaufry, означающее «мешанину, всякую всячину».

Студенческо-петушиная версия.
Любопытная гипотеза гласит, что galimatias возникло как уничижительный сленг студентов Парижского университета XVI века. В те годы будущие доктора горячо спорили на экзаменах, и их сбивчивую речь недоброжелатели называли галиматьёй. По этимологии, это могло быть сложение латинского gallus — петух и греческого суффикса -mathia — учение, то есть что-то вроде «петушиное ученичество» — намёк на пустую, но громкую болтовню.

Кстати, есть и версия, что слово пришло во французский из испанского galimatias, а в испанский — из арабского alima — знать, учиться.

Версия весёлая.
Существует и совсем анекдотическая история: якобы в Париже жил доктор по имени Галли Матье, который прославился тем, что лечил смехом. На каждом рецепте он оставлял пару шуток, а вскоре стал рассылать свои каламбуры по почте. Слухи о его юморе разошлись по всему городу, и люди начали называть подобные шутки «галиматьей». Правда, подтверждений этой версии в серьёзных источниках не найдено.
1👍172🔥44🤯14🤣9🤓4👎2👏2😢1