Такая сложная частица НЕ_2
Я не буду дублировать сюда то, что было написано капсом в начале первой части. Вернитесь и перечитайте, пожалуйста.
Причастия. Раздельно, если есть противопоставление с союзом А (слова должны быть антонимами!): не списанная, а решённая задача.
Раздельное, если есть зависимые слова: не исправленная вовремя ошибка.
Ещё раз вернитесь к памятке в первой части, чтобы не задавать вопросов про краткие причастия.
Во всех остальных случаях они пишутся с частицей НЕ слитно.
Наречия. Отрицательные всегда пишутся слитно и с частицей НЕ, и с частицей НИ: никогдá-нéкогда, нéкуда-никудá. Написание И-Е зависит от ударения.
Слитно, если можно подобрать синоним: неискренне - фальшиво.
Раздельно, если есть противопоставление с союзом А (слова должны быть антонимами!): не хорошо, а плохо.
Местоимения. И у отрицательных, и у неопределённых одно правило: они пишутся либо в одно слово, либо при наличии союза - в три слова. Написание И-Е зависит от ударения.
Никтó - нéкто.
Ни о кóм - нé о ком.
Я не буду дублировать сюда то, что было написано капсом в начале первой части. Вернитесь и перечитайте, пожалуйста.
Причастия. Раздельно, если есть противопоставление с союзом А (слова должны быть антонимами!): не списанная, а решённая задача.
Раздельное, если есть зависимые слова: не исправленная вовремя ошибка.
Ещё раз вернитесь к памятке в первой части, чтобы не задавать вопросов про краткие причастия.
Во всех остальных случаях они пишутся с частицей НЕ слитно.
Наречия. Отрицательные всегда пишутся слитно и с частицей НЕ, и с частицей НИ: никогдá-нéкогда, нéкуда-никудá. Написание И-Е зависит от ударения.
Слитно, если можно подобрать синоним: неискренне - фальшиво.
Раздельно, если есть противопоставление с союзом А (слова должны быть антонимами!): не хорошо, а плохо.
Местоимения. И у отрицательных, и у неопределённых одно правило: они пишутся либо в одно слово, либо при наличии союза - в три слова. Написание И-Е зависит от ударения.
Никтó - нéкто.
Ни о кóм - нé о ком.
Какой изящный у вас _____.
Anonymous Quiz
14%
полесадник
6%
палесадник
35%
полисадник
45%
палисадник
Листаем словарь Даля...
... и тихонько хихикаем.
Пипка, пипица. Это курительная трубка, а не то, что вы подумали.
Хухря. Так говорили про растрёпанных, нечёсаных замарашек.
Ендовончик. Любитель пива и всяческих попоек.
Потиральце, потирушка. Это... полотенце. Что-то, чем можно вытереться.
Юзилище. Тюрьма. Хотя казалось бы...
Шепотник. Сейчас начнутся шутки про шептунов, но так называли ябедников и клеветников.
Мужатица. Так говорили про замужних женщин. По-моему, всё логично.
Козлодёр. А это про "певцов" с очень плохим, сиплым голосом. Как у козлов.
... и тихонько хихикаем.
Пипка, пипица. Это курительная трубка, а не то, что вы подумали.
Хухря. Так говорили про растрёпанных, нечёсаных замарашек.
Ендовончик. Любитель пива и всяческих попоек.
Потиральце, потирушка. Это... полотенце. Что-то, чем можно вытереться.
Юзилище. Тюрьма. Хотя казалось бы...
Шепотник. Сейчас начнутся шутки про шептунов, но так называли ябедников и клеветников.
Мужатица. Так говорили про замужних женщин. По-моему, всё логично.
Козлодёр. А это про "певцов" с очень плохим, сиплым голосом. Как у козлов.
Forwarded from Русский язык | Грамотность
Кавычки, которые не нужны
К сожалению, кавычки – очень непонятный знак препинания, с которым легко ошибиться. Поэтому разбираемся с тем, где кавычки всё же не нужны.
1. Условные и реальные названия. Условное название – это понятие, утратившее своё буквальное значение в определённом контексте.
Я болею за "Локомотив". – Футбольный клуб, а не часть поезда.
Если же слова употребляются в прямом значении, то кавычки не нужны.
Книга рекордов Гиннесса. – Это действительно книга.
Но кавычки появляются, если рядом с названием есть родовое понятие.
ФГБУ "Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина".
2. Названия, которые стали нарицательными. Если раньше Pampers было маркой подгузников, то теперь памперсы – это синоним подгузников. То же самое сейчас происходит с названиями соцсетей, которые пишутся без всяких кавычек: публикация в инстаграме.
3. Устойчивые выражения. Они тоже не требуют кавычек, потому что их переносное значение уже давно стало привычным.
В нём есть изюминка.
У тебя большие мешки под глазами.
К сожалению, кавычки – очень непонятный знак препинания, с которым легко ошибиться. Поэтому разбираемся с тем, где кавычки всё же не нужны.
1. Условные и реальные названия. Условное название – это понятие, утратившее своё буквальное значение в определённом контексте.
Я болею за "Локомотив". – Футбольный клуб, а не часть поезда.
Если же слова употребляются в прямом значении, то кавычки не нужны.
Книга рекордов Гиннесса. – Это действительно книга.
Но кавычки появляются, если рядом с названием есть родовое понятие.
ФГБУ "Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина".
2. Названия, которые стали нарицательными. Если раньше Pampers было маркой подгузников, то теперь памперсы – это синоним подгузников. То же самое сейчас происходит с названиями соцсетей, которые пишутся без всяких кавычек: публикация в инстаграме.
3. Устойчивые выражения. Они тоже не требуют кавычек, потому что их переносное значение уже давно стало привычным.
В нём есть изюминка.
У тебя большие мешки под глазами.
Когда в последний раз использовали ____?
Anonymous Quiz
14%
акредитивы
60%
аккредитивы
4%
акридитивы
4%
аккридитивы
8%
акредетивы
10%
аккредетивы
Почему в Германии живут немцы, а не германцы?
Если залезем в немецкий язык, то, собственно, там всё ровно: Deutschland – название страны, Deutsche – народ этой страны. Откуда тогда слово "немец" в русском языке?
Изначально это слово вообще не было связано с Германией. Так называли и французов, и шведов, и испанцев, и много кого ещё, просто потому что они не могли сказать по-русски ни слова – были немы.
И только спустя время слово закрепилось именно за Германией. Почему? Вы можете выбрать любую версию на ваш вкус. ;)
Та же самая история с варварами: их так называли, имитируя их непонятный говор, больше похожий на невнятное "бар-бар-бар"
Если залезем в немецкий язык, то, собственно, там всё ровно: Deutschland – название страны, Deutsche – народ этой страны. Откуда тогда слово "немец" в русском языке?
Изначально это слово вообще не было связано с Германией. Так называли и французов, и шведов, и испанцев, и много кого ещё, просто потому что они не могли сказать по-русски ни слова – были немы.
И только спустя время слово закрепилось именно за Германией. Почему? Вы можете выбрать любую версию на ваш вкус. ;)
Та же самая история с варварами: их так называли, имитируя их непонятный говор, больше похожий на невнятное "бар-бар-бар"
Что не так с цыганом и цыплёнком
Я про исключения из правила "И-Ы после Ц".
Начнём с цыплёнка, к которому подошли на цыпочках и цыкнули "Цыц!". Тут вмешиваются корни, образованные от междометия "цып". Оно было таким всегда. И просто не поменялось, отказываясь подстраиваться под общепринятое правило.
Цыган же носит в себе огромный исторический груз, который филологи просто не стали трогать, оставив исключением.
А вот "панцирю", "цирюльнику", "цинге" и "циновке" так не повезло. Раньше они писались с "Ы", но подстроились под общее правило.
А есть ещё глагол "цыркать" – это звуки, издаваемые кузнечиками. Но употребляется он крайне редко (если не никогда), поэтому и в правилах его не озвучивают в качестве исключения.
Я про исключения из правила "И-Ы после Ц".
Начнём с цыплёнка, к которому подошли на цыпочках и цыкнули "Цыц!". Тут вмешиваются корни, образованные от междометия "цып". Оно было таким всегда. И просто не поменялось, отказываясь подстраиваться под общепринятое правило.
Цыган же носит в себе огромный исторический груз, который филологи просто не стали трогать, оставив исключением.
А вот "панцирю", "цирюльнику", "цинге" и "циновке" так не повезло. Раньше они писались с "Ы", но подстроились под общее правило.
А есть ещё глагол "цыркать" – это звуки, издаваемые кузнечиками. Но употребляется он крайне редко (если не никогда), поэтому и в правилах его не озвучивают в качестве исключения.
Про уверенность
Это не статья-мотиватор, если что. Это про букву "н" в слове "уверен(н)а". Да, есть и слово "уверена", и слово "уверенна". Важно лишь употреблять их в нужном контексте.
Уверена – это краткое причастие (они всегда с одной "н" пишутся, если кто-то вдруг забыл). Его следует использовать тогда, когда речь идёт о нашей уверенности в чём-то конкретном.
Будь уверена, я тебя не подведу.
Она уверена в себе.
Уверенна – это краткое прилагательное (утащило удвоенную "н" из своей полной формы: "уверенная"). Это слово используется для обозначения постоянного признака.
Её походка легка и уверенна.
То же самое работает со множественным числом.
Мы уверенны и спокойны. – наша характеристика, наш признак.
Мы уверены друг в друге. – наша уверенность в ком-то конкретном.
Это не статья-мотиватор, если что. Это про букву "н" в слове "уверен(н)а". Да, есть и слово "уверена", и слово "уверенна". Важно лишь употреблять их в нужном контексте.
Уверена – это краткое причастие (они всегда с одной "н" пишутся, если кто-то вдруг забыл). Его следует использовать тогда, когда речь идёт о нашей уверенности в чём-то конкретном.
Будь уверена, я тебя не подведу.
Она уверена в себе.
Уверенна – это краткое прилагательное (утащило удвоенную "н" из своей полной формы: "уверенная"). Это слово используется для обозначения постоянного признака.
Её походка легка и уверенна.
То же самое работает со множественным числом.
Мы уверенны и спокойны. – наша характеристика, наш признак.
Мы уверены друг в друге. – наша уверенность в ком-то конкретном.
За свои слова он получил знатную ____ от отца.
Anonymous Quiz
5%
аплевуху
6%
аплиуху
79%
оплеуху
9%
оплевуху
Про лексические ошибки
Бывает такое, что лексическая сочетаемость в выражениях, которые людям кажутся вполне обычными, откровенно страдает. Разберём подробно.
Предпринять меры. Косяк номер один. Можно принять меры. И можно предпринять шаги.
Приобрести уважение. Слышится реже, но тоже встречается. Можно приобрести известность. И нужно заслужить уважение.
Неослабная помощь. Это как вообще? Есть неослабное внимание и постоянная помощь.
Не играет значения. Со значениями вообще играть нельзя. Можно сказать, что что-то не имеет значения или не играет роли.
Можно подобные неверные лексически сочетания встретить в художественной литературе, но чаще всего они используются в юмористическом контексте и не претендуют на повседневное использование в речи.
Бывает такое, что лексическая сочетаемость в выражениях, которые людям кажутся вполне обычными, откровенно страдает. Разберём подробно.
Предпринять меры. Косяк номер один. Можно принять меры. И можно предпринять шаги.
Приобрести уважение. Слышится реже, но тоже встречается. Можно приобрести известность. И нужно заслужить уважение.
Неослабная помощь. Это как вообще? Есть неослабное внимание и постоянная помощь.
Не играет значения. Со значениями вообще играть нельзя. Можно сказать, что что-то не имеет значения или не играет роли.
Можно подобные неверные лексически сочетания встретить в художественной литературе, но чаще всего они используются в юмористическом контексте и не претендуют на повседневное использование в речи.
Он может ____ за секунду.
Anonymous Quiz
4%
расвирипеть
52%
рассвирепеть
8%
расверипеть
20%
рассверепеть
6%
расверепеть
10%
рассверипеть
Умные слова, которые вы слышали, но не могли понять. Часть 1.
Русский язык – богатый язык. Помимо собственных, исконных слов, в нём очень много заимствованных, которые зачастую могут обозначить нам те явления, предметы и состояния, которые русский язык назвать не смог. Сегодня поговорим про «умные» слова, которые обогатят нашу речь.
• Абстрагироваться. Никогда не слышали такой призыв?
Абстрагироваться – поставить себя над ситуацией, посмотреть на неё извне; мысленно отвлечься. К слову, шедевры современного (да и не только) искусства – абстракции – это как раз то, что рождается в абстрагировании.
• Абулия. Это как лень, но в клинической форме. Человеку не хочется вообще ничего, даже двигаться. Это не потому, что лениво в конкретное время, а потому, что у человека в принципе отсутствуют желания что-либо делать. Абулию лечат у врача.
• Амбивалентность. Это когда вы испытываете двойственные чувства к какому-то вопросу, явлению. Почти что двойные стандарты.
• Амбидекстр. Как и в случае с амбивалентность, это понятие двойственности. Применяется оно в отношении тех людей, которые одинаково хорошо владеют обеими руками. Явление очень редкое.
• Апатрид. Человек без гражданства. Он мог либо отказаться от него, либо лишиться в силу каких-то причин.
• Апология. Это когда человек настолько чем-то восхищён, что буквально начинает боготворить или агрессивно защищать.
Русский язык – богатый язык. Помимо собственных, исконных слов, в нём очень много заимствованных, которые зачастую могут обозначить нам те явления, предметы и состояния, которые русский язык назвать не смог. Сегодня поговорим про «умные» слова, которые обогатят нашу речь.
• Абстрагироваться. Никогда не слышали такой призыв?
Абстрагироваться – поставить себя над ситуацией, посмотреть на неё извне; мысленно отвлечься. К слову, шедевры современного (да и не только) искусства – абстракции – это как раз то, что рождается в абстрагировании.
• Абулия. Это как лень, но в клинической форме. Человеку не хочется вообще ничего, даже двигаться. Это не потому, что лениво в конкретное время, а потому, что у человека в принципе отсутствуют желания что-либо делать. Абулию лечат у врача.
• Амбивалентность. Это когда вы испытываете двойственные чувства к какому-то вопросу, явлению. Почти что двойные стандарты.
• Амбидекстр. Как и в случае с амбивалентность, это понятие двойственности. Применяется оно в отношении тех людей, которые одинаково хорошо владеют обеими руками. Явление очень редкое.
• Апатрид. Человек без гражданства. Он мог либо отказаться от него, либо лишиться в силу каких-то причин.
• Апология. Это когда человек настолько чем-то восхищён, что буквально начинает боготворить или агрессивно защищать.
Нам нужен список ___ лиц.
Anonymous Quiz
16%
афилированных
6%
офилированных
38%
аффилированных
7%
оффилированных
19%
афиллированных
5%
офиллированных
8%
аффиллированных
2%
оффиллированных
Умные слова, которые вы слышали, но не могли понять
Продолжаем расширять наш активный лексикон.
• Бином Ньютона. Если вы хорошо учились в школе, то знаете, что бином Ньютона – это очень сложная вычислительная формула. В обычной же речи выражение «тоже мне, бином Ньютона» стало означать наоборот что-то до смешного лёгкое.
• Волюнтаризм. Таким словом можно обозначить поведение того человека, который делает что-то лишь исходя из своих прихотей и совершенно не интересуется мнением других людей.
• Гештальт. Если вы всё ещё думаете о каких-то разрушенных взаимоотношениях, поздравляем, у вас незакрытый гештальт – что-то незавершённое, невыясненное.
• Грассировать. Очаровательный французский звук «р» - это как раз-таки грассирующий звук «р».
• Девиант. Девиантное поведение – это поведение, отклоняющееся от общепринятой нормы. Соответственно, человека с таким поведением называют девиантом.
• Идиосинкразия. Это когда вы испытываете лютое отвращение к чему-то или кому-то.
• Ипохондрия. Свойственна тем людям, которые каждый свой чих гуглят. Ребята, диагноз точный вам поставит только врач, не надо искать у себя неизлечимые болезни.
Продолжаем расширять наш активный лексикон.
• Бином Ньютона. Если вы хорошо учились в школе, то знаете, что бином Ньютона – это очень сложная вычислительная формула. В обычной же речи выражение «тоже мне, бином Ньютона» стало означать наоборот что-то до смешного лёгкое.
• Волюнтаризм. Таким словом можно обозначить поведение того человека, который делает что-то лишь исходя из своих прихотей и совершенно не интересуется мнением других людей.
• Гештальт. Если вы всё ещё думаете о каких-то разрушенных взаимоотношениях, поздравляем, у вас незакрытый гештальт – что-то незавершённое, невыясненное.
• Грассировать. Очаровательный французский звук «р» - это как раз-таки грассирующий звук «р».
• Девиант. Девиантное поведение – это поведение, отклоняющееся от общепринятой нормы. Соответственно, человека с таким поведением называют девиантом.
• Идиосинкразия. Это когда вы испытываете лютое отвращение к чему-то или кому-то.
• Ипохондрия. Свойственна тем людям, которые каждый свой чих гуглят. Ребята, диагноз точный вам поставит только врач, не надо искать у себя неизлечимые болезни.
У мамы дома несколько горшков с _____.
Anonymous Quiz
5%
колонхоэ
9%
калонхоэ
47%
каланхоэ
14%
коланхоэ
16%
каланхое
5%
калонхое
5%
коланхое
Слова, которые употребляются некорректно
Сегодня снова говорим о словах, смысловые оттенки которых либо не понимают, либо путают с другими.
• Договор и контракт. Здесь вступают в силу юридические нюансы. Договор – это соглашение двух или более сторон, которое может быть заключено как в устной, так и в письменной форме. А вот контракт – это только письменное соглашение, одной из сторон которого является зачастую государство.
• Значимый и значительный. Здесь решают оттенки смысла. Значимый – это тот, который имеет определённый вес или особый смысл. Речь здесь о ментальном. А вот значительный – внушительный по размеру, силе, имеющий огромное значение. Здесь речь может быть и о материальном.
• Ибо и дабы. Союзы, которыми почему-то так полюбили украшать речь многие люди. Как их отличать? Ибо = потому что, так как. Дабы = чтобы.
• Идеология и идейность. Это не синонимы! Идеология – это система взглядов, которая формирует мировоззрение человека. А вот идейность – это приверженность определённой идее, точке зрения.
• Квинтэссенция. Во-первых, запомните, как это слово пишется. Во-вторых, квинтэссенция – это сущность какого-то предмета, явления, «пятая сущность», если переводить с латыни.
Сегодня снова говорим о словах, смысловые оттенки которых либо не понимают, либо путают с другими.
• Договор и контракт. Здесь вступают в силу юридические нюансы. Договор – это соглашение двух или более сторон, которое может быть заключено как в устной, так и в письменной форме. А вот контракт – это только письменное соглашение, одной из сторон которого является зачастую государство.
• Значимый и значительный. Здесь решают оттенки смысла. Значимый – это тот, который имеет определённый вес или особый смысл. Речь здесь о ментальном. А вот значительный – внушительный по размеру, силе, имеющий огромное значение. Здесь речь может быть и о материальном.
• Ибо и дабы. Союзы, которыми почему-то так полюбили украшать речь многие люди. Как их отличать? Ибо = потому что, так как. Дабы = чтобы.
• Идеология и идейность. Это не синонимы! Идеология – это система взглядов, которая формирует мировоззрение человека. А вот идейность – это приверженность определённой идее, точке зрения.
• Квинтэссенция. Во-первых, запомните, как это слово пишется. Во-вторых, квинтэссенция – это сущность какого-то предмета, явления, «пятая сущность», если переводить с латыни.
Слова, которые употребляются некорректно
И снова мы про оттенки смысла и стараемся разобраться в том, в каком контексте всё же правильно употреблять те или иные слова.
• Командировочный и командированный. Просто запомните, что командированный – это человек, которого отправили в командировку. А вот командировочным может быть билет, лист, маршрут и т.д.
• Комильфо. Это не про удобство/неудобство. Комильфо – это про утончённость, изысканность, соблюдение правил хорошего тона.
• Компетенция и компетентность. Всё просто, на самом деле. Компетенция – это знания и навыки в какой-то сфере жизни. А компетентность – это умение применять те самые знания и навыки на практике.
• Конгениальность. Это не то, что превосходит гениальность. Стоит обратиться к происхождению слова. Con – вместе, genialis – относящийся к гению. А вот слово «гений» в латинском языке означало «дух». Поэтому конгениальным называют того человека, который близок другому по духу, ценностям, идеям.
• Кредит и ссуда. И снова нам в помощь приходят законы. Кредит – это денежный заём, который выдаётся кредитной организацией под проценты. А ссуда – это не только деньги (может быть имущество), и выдаваться она может безвозмездно.
И снова мы про оттенки смысла и стараемся разобраться в том, в каком контексте всё же правильно употреблять те или иные слова.
• Командировочный и командированный. Просто запомните, что командированный – это человек, которого отправили в командировку. А вот командировочным может быть билет, лист, маршрут и т.д.
• Комильфо. Это не про удобство/неудобство. Комильфо – это про утончённость, изысканность, соблюдение правил хорошего тона.
• Компетенция и компетентность. Всё просто, на самом деле. Компетенция – это знания и навыки в какой-то сфере жизни. А компетентность – это умение применять те самые знания и навыки на практике.
• Конгениальность. Это не то, что превосходит гениальность. Стоит обратиться к происхождению слова. Con – вместе, genialis – относящийся к гению. А вот слово «гений» в латинском языке означало «дух». Поэтому конгениальным называют того человека, который близок другому по духу, ценностям, идеям.
• Кредит и ссуда. И снова нам в помощь приходят законы. Кредит – это денежный заём, который выдаётся кредитной организацией под проценты. А ссуда – это не только деньги (может быть имущество), и выдаваться она может безвозмездно.