Русский язык | Грамотность
139K subscribers
146 photos
1 video
168 links
Проверим и прокачаем вашу грамотность. Автор: Салов Михаил, кандидат филологических наук, лексикограф.

Сотрудничество: @motyakonin
Контент: @RuGrammarHelp
info: @motya_media

Биржа: @Spiral_Miya | https://telega.in/c/ruGrammar
Download Telegram
Он кричал мне что-то ____.
Anonymous Quiz
17%
в догонку
81%
вдогонку
2%
в-догонку
Обобщающие слова и как с ними жить

Обобщающее слово - это слово, которое стоит при однородных членах предложения и объединяет их в одну смысловую группу. Все они являются одним и тем же членом предложения и (чаще всего) выражены одной и той же частью речи. Основная сложность заключается в знаках препинания. Рассмотрим три случая.

1. Обобщающее слово стоит перед рядом однородных членов.

Мы собрали грибы: подосиновики, подберёзовики, опята и лисички.

2. Обобщающее слово стоит после ряда однородных членов.

Подосиновики, подберёзовики, опята и лисички - вот какие грибы мы собрали в лесу.

3. Ряд однородных членов разрывает предложение на две части.

Грибы: подосиновики, подберёзовики, опята, лисички - были собраны нами в лесу.

Ничего сложного, как видите.
Ещё немного глагольных приставок

Сегодня развернём тему приставок ОБЕС- и ОБЕЗ-. Значение у них одинаковое - лишить или лишиться чего-то.

С или З? Смотрим на следующий за приставкой согласный: если он звонкий, то пишем З в приставке, если глухой - С.

Обезлесить - обессилить.

Осталось разобраться с суффиксами в глаголах.

ОбессилЕть - лишиться силы самому.
ОбессилИть - лишить силы кого-то.


Суффикс Е пишется, если действие выполняет сам объект, а суффикс И - если кто-то действует на объект со стороны.

Обезводеть - остаться без воды.
Обезводить - лишить воды кого-то или что-то.
Вам совершенно ____ волноваться.
Anonymous Quiz
18%
не за чем
14%
не зачем
67%
незачем
Союзы и союзные слова

Врываемся в сложноподчинённые предложения. Здесь нам важно отличать союзы от союзных слов.

Союзы - служебная часть речи, которая не является членом предложения.

Союзные слова - это зачастую местоимения и наречия, которые будут являться членами предложения.

Всегда союзы (не будут являться членами предложения): если; чтобы; словно; точно; ибо; так как; потому что; хотя; так что; несмотря на то, что.

Всегда союзные слова (будут полноценными членами предложения): кто; какой; каков; который; чей; сколько; где; куда; откуда; зачем; почему; отчего.

Что (чем). Это один из трёх мушкетёров, который может быть и союзом, и союзным словом.
Союз - нет предметной соотнесённости, его можно убрать из предложения.
Я знаю, что он придёт. = Я знаю: он придёт.
Союзное слово - местоимение; есть предметная соотнесённость (связь со словом из главного предложения), можно заменить словом «который».
Новость, что она принесёт, нас не обрадует. = Новость, которую она принесёт, нас не обрадует.

Как. Наш второй мушкетёр.
Союз - если заменяется на слово «что».
Я видел, как ты шёл в магазин. = Я видел, что ты шёл в магазин.
Союзное слово - наречие; заменяется на слова «насколько», «каким образом».
Я знаю, как сильно ты её любишь. = Я знаю, насколько сильно ты её любишь.

Когда. Последний мушкетёр.
Союз - если присоединяет придаточное времени или условия.
Мы пойдём в лес, когда закончится снег. - Время.
Союзное слово - если присоединяет придаточное определительное или изъяснительное (вопросы косвенных падежей, если кто-то забыл).
В тот день, (какой?) когда мы пойдём в лес, снег закончится.

Забирайте памятку.
Односоставные предложения

Односоставное предложение - это предложение с одним главным членом. Давайте пробежимся по тем односоставным предложениям, которые изучают ещё в школе.

Назывное. Единственное предложение с главным членом подлежащим. Яркой иллюстрацией назывных предложений является стихотворение Блока:
Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.

Они могут быть распространёнными (с определениями) и нераспространёнными (только подлежащее).

Определённо-личное. Предложение с главным членом сказуемым. Глаголы в них стоят в 1 и 2 лице (можно подставить местоимения «я», «ты», «мы», «вы») в изъявительном или повелительном наклонении.
Люблю грозу в начале мая.
Уходим завтра в море.


Неопределённо-личное. Главный член - сказуемое. Глагол в форме 3 лица множественного числа настоящего или будущего времени или в форме множественного числа прошедшего времени.
В дверь постучались.
Что нового пишут?


Обобщённо-личные. Главный член - сказуемое. Отличаются от других «личных» тем, что действие в них может выполняться абсолютно любым человеком. Яркий пример - пословицы.
Цыплят по осени считают.
Каких только птиц не увидишь в осеннем лесу!


Безличные. Главный член - сказуемое. В предложениях говорится о состоянии человека, природы или окружающей обстановки (можно подставить «мне» или «нам»).
На дворе было тихо.
Мне грустно.
Неполные и односоставные: в чём разница

Первое, что нужно запомнить, - это абсолютно разные предложения. В односоставном для понимания смысла нам не нужен второй член предложения. В неполном же такой фокус не прокатит. За одним исключением, о котором расскажу в конце статьи.

В односоставных предложениях есть действующее лицо, просто оно нам неизвестно (В дверь постучали), не важно (Его ранили под Курском), или оно скрывается (Мне про тебя рассказывали). В неполных предложениях же может быть опущен любой член предложения, и он нам важен для понимания смысла.

Теперь про обещанное исключение из правил. Эллиптические предложения. Структурно они считаются неполными, поскольку в них чаще всего пропущено сказуемое, но оно нам и не нужно, чтобы понять смысл предложения.

За спиной - лес. Спереди - болото.

Туда можно подставить любое сказуемое из подходящих по смыслу: был, находился, расположен и т.п. Но, как вы видите, отсутствие сказуемого не лишает предложение смысла.

Отличие от односоставных назывных. В назывных не может быть обстоятельства, поскольку оно зависит от сказуемого. В эллиптических же обстоятельство - нормальное явление.

Отличие от двусоставных предложений с составным именным сказуемым.
Все деревья в серебре. - Неполное с обстоятельством.
Все деревья серебряные. -
Двусоставное со сказуемым, выраженным прилагательным.

Сохраните все три статьи. Очень помогут для подготовки к вашим экзаменам.
Такая сложная частица НЕ_1

Давайте я сразу большими буквами напишу, что все правила, написанные в обеих статьях, НЕ ДЕЙСТВУЮТ НА СЛОВА, КОТОРЫЕ БЕЗ «НЕ» НЕ УПОТРЕБЛЯЮТСЯ.
Также слова ВОВСЕ, ДАЛЕКО, НИЧУТЬ, НИСКОЛЬКО, НИКОГДА, ОТНЮДЬ заставляют частицу НЕ писаться отдельно от слова.

Всем спасибо. Надеюсь, к этому возвращаться не придётся.

Всегда раздельно пишется с:
- глаголами (не говорить);
- деепричастиями (не думая);
- относительными и притяжательными прилагательными (не шёлковое, не мамин);
- краткими прилагательными без полной формы (не рад, не горазд);
- прилагательными в сравнительной степени (не лучше, не больше);
- числительными (не два);
- местоимениями, кроме отрицательных и неопределённых (не я, не этот);
- наречиями, кроме отрицательных и наречий на -О (не здесь, не везде);
- словами с дефисным написанием (не по-весеннему);
- категорией состояния (не надо, не жаль).

Существительные. Слитно, если заменяется синонимом без НЕ: неправда = ложь.
Раздельно, если есть противопоставление с союзом А (слова должны быть антонимами!): не правда, а ложь.
Раздельно, если НЕ выполняет роль отрицательной частицы: это не шутки.

Прилагательные. Слитно, если заменяется синонимом без НЕ: неглубокий - мелкий.
Раздельно, если есть противопоставление с союзом А (слова должны быть антонимами!): не глубокая, а мелкая река.
Откуда мне ____ вдохновение?
Anonymous Quiz
39%
черпАть
61%
чЕрпать
Такая сложная частица НЕ_2

Я не буду дублировать сюда то, что было написано капсом в начале первой части. Вернитесь и перечитайте, пожалуйста.

Причастия. Раздельно, если есть противопоставление с союзом А (слова должны быть антонимами!): не списанная, а решённая задача.
Раздельное, если есть зависимые слова: не исправленная вовремя ошибка.
Ещё раз вернитесь к памятке в первой части, чтобы не задавать вопросов про краткие причастия.
Во всех остальных случаях они пишутся с частицей НЕ слитно.

Наречия. Отрицательные всегда пишутся слитно и с частицей НЕ, и с частицей НИ: никогдá-нéкогда, нéкуда-никудá. Написание И-Е зависит от ударения.
Слитно, если можно подобрать синоним: неискренне - фальшиво.
Раздельно, если есть противопоставление с союзом А (слова должны быть антонимами!): не хорошо, а плохо.

Местоимения. И у отрицательных, и у неопределённых одно правило: они пишутся либо в одно слово, либо при наличии союза - в три слова. Написание И-Е зависит от ударения.
Никтó - нéкто.
Ни о кóм - нé о ком.
Листаем словарь Даля...

... и тихонько хихикаем.

Пипка, пипица. Это курительная трубка, а не то, что вы подумали.

Хухря. Так говорили про растрёпанных, нечёсаных замарашек.

Ендовончик. Любитель пива и всяческих попоек.

Потиральце, потирушка. Это... полотенце. Что-то, чем можно вытереться.

Юзилище. Тюрьма. Хотя казалось бы...

Шепотник. Сейчас начнутся шутки про шептунов, но так называли ябедников и клеветников.

Мужатица. Так говорили про замужних женщин. По-моему, всё логично.

Козлодёр. А это про "певцов" с очень плохим, сиплым голосом. Как у козлов.
Дверь была обшита плотным ______.
Anonymous Quiz
36%
дермантином
64%
дерматином
Кавычки, которые не нужны

К сожалению, кавычки – очень непонятный знак препинания, с которым легко ошибиться. Поэтому разбираемся с тем, где кавычки всё же не нужны.

1. Условные и реальные названия. Условное название – это понятие, утратившее своё буквальное значение в определённом контексте.
Я болею за "Локомотив". – Футбольный клуб, а не часть поезда.

Если же слова употребляются в прямом значении, то кавычки не нужны.
Книга рекордов Гиннесса. – Это действительно книга.

Но кавычки появляются, если рядом с названием есть родовое понятие.
ФГБУ "Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина".

2. Названия, которые стали нарицательными. Если раньше Pampers было маркой подгузников, то теперь памперсы – это синоним подгузников. То же самое сейчас происходит с названиями соцсетей, которые пишутся без всяких кавычек: публикация в инстаграме.

3. Устойчивые выражения. Они тоже не требуют кавычек, потому что их переносное значение уже давно стало привычным.
В нём есть изюминка.
У тебя большие мешки под глазами.
Почему в Германии живут немцы, а не германцы?

Если залезем в немецкий язык, то, собственно, там всё ровно: Deutschland – название страны, Deutsche – народ этой страны. Откуда тогда слово "немец" в русском языке?

Изначально это слово вообще не было связано с Германией. Так называли и французов, и шведов, и испанцев, и много кого ещё, просто потому что они не могли сказать по-русски ни слова – были немы.

И только спустя время слово закрепилось именно за Германией. Почему? Вы можете выбрать любую версию на ваш вкус. ;)

Та же самая история с варварами: их так называли, имитируя их непонятный говор, больше похожий на невнятное "бар-бар-бар"
Что не так с цыганом и цыплёнком

Я про исключения из правила "И-Ы после Ц".

Начнём с цыплёнка, к которому подошли на цыпочках и цыкнули "Цыц!". Тут вмешиваются корни, образованные от междометия "цып". Оно было таким всегда. И просто не поменялось, отказываясь подстраиваться под общепринятое правило.

Цыган же носит в себе огромный исторический груз, который филологи просто не стали трогать, оставив исключением.

А вот "панцирю", "цирюльнику", "цинге" и "циновке" так не повезло. Раньше они писались с "Ы", но подстроились под общее правило.

А есть ещё глагол "цыркать" – это звуки, издаваемые кузнечиками. Но употребляется он крайне редко (если не никогда), поэтому и в правилах его не озвучивают в качестве исключения.