Russian House in Dar es Salaam
732 subscribers
5.68K photos
550 videos
35 files
565 links
Government Organization
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Hivi karibuni, moja ya tarehe za kutisha katika historia yetu itaonekana kwenye kalenda – Tarehe 22 Juni, siku ya Ukumbusho na Maombolezo.

Miaka 84 iliyopita, siku hii, saa 6:15 mchana, ujumbe kuhusu Ujerumani ya Manazi kuushambulia Umoja wa Kisovyeti ulisikika kutoka kila upande

Wacha tuheshimu kumbukumbu ya wale waliokufa, tusisahau siku hizi mbaya.

#1215.

Ungana nasi kwa dakika moja ya ukimya ambayo itashuhudiwa kote nchini Urusi mnamo tarehe 22.06.2025 saa sita na robo mchana.

****

Скоро на календарях появится одна из самых страшных дат в нашей истории – 22 июня, День памяти и скорби.

84 года назад, в этот день, в 12:15 из всех приемников прозвучало сообщение о нападении на Советский Союз фашистской Германией.

Почтим память погибших, не забудем эти страшные дни.

Ставьте хэштег #1215.

И присоединяйтесь к всероссийской минуте молчания 22.06 в 12:15

#1215
5😢4🙏2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Это очень тонкий момент...

Нам не хочется пугать детей рассказами о войне. Лето, друзья, каникулы!

Так же хорошо было и 22 июня июня 1941 года. До 4:00 утра...

Мы обязаны помнить и рассказывать.

Сегодня - День памяти и скорби. На рассвете 22 июня 1941 года фашистская Германия нанесла первые массированные удары по территории Советского Союза, по спящим городам и сёлам. Началась Великая Отечественная война.

В этот день мы скорбим по жертвами Великой Отечественной войны 1941–1945 годов. По тем, кто погиб на фронте, в немецких концлагерях, в тылу.

Потери Советского Союза составили до 40% всех людских потерь в годы войны — почти 27 миллионов человек. Вдумайтесь!

Более 8,7 миллиона погибли на полях сражений.
7,42 миллиона человек были целенаправленно и убиты нацистами.
Свыше 5 миллионов — насильно угнаны в рабство в Германию и оккупированные европейские страны.

Мы в вечном долгу перед теми, кто ценой жизни защитил мир от нацизма.

Никто не забыт и ничто не забыто.

#ДеньПамятиИСкорби #Победа80
🙏9💔5
Глава «дипломатии» Евросоюза Кая Каллас пригрозила, что если помощь Украине будет прекращена, то Европе придётся учить русский язык, сообщает британская газета Guardian.

(https://www.theguardian.com/world/live/2025/jun/18/ukraine-russia-g7-donald-trump-volodymyr-zelenskyy-latest-europe-live-news-updates)

Напоминаем, что курсы русского языка действуют почти во всех Российских центрах науки и культуры, они же Русские дома. Преподаватели из России в рамках нашего проекта «Магистры русского языка» помогают в местных учебных заведениях, волонтерское движение «За русский!»
отбирает лучших молодых преподавателей-русистов для стажировок. А ещё Россотрудничество ежегодно поставляет больше ста тысяч учебников по русскому языку, учебных пособий и художественной литературы на русском по всему миру.

Если вы хотите учить русский — мы всегда рады вам помочь, в том числе и в Русских домах в странах Евросоюза.


Госпоже Каллас спасибо за рекламу и напоминание, мы всегда с вами!
👍10😁5😐2
🎼📣The MUSIC MASTER-CLASSES by the RUSSIAN ARTISTS

Dear friends!

The Russian House in Dar es Salaam invites musicians and all music lovers to the MUSIC MASTER-CLASSES by the Russian musicians.

🎤Valerii Makarov (vocals)
🎻Regina Pakhmutova (violin)
🎹Iana Maksimchuk (piano)

❗️For children and adults, all levels (professional musicians and beginners)

Venue: Russian House in Dar es Salaam
On Thursday, 26.06.2025 at 10:00 am

❗️FREE ENTRANCE

🎵 DO NOT MISS THE CHANCE TO MEET THE RUSSIAN PROFESSIONAL MUSICIANS!

You are all welcome!

For more information:
Tel: +255 22 213 6578,
Email: rtcctanzania@gmail.com
Our address: Dar es Salaam, Upanga, Russian Centre for Science and Culture, Sea View Road, House No. 1
(near Aga Khan Hospital, behind Al-Muntazir Junior school)

#РусскийДомвДарЭсСаламе #RussianHouseinDarEsSalaam #RtccDarEsSalaam #RtccTanzania #RussianHouseConcert #RussianClassicalMusic #ClassicalMusic
9
Мастер-классы - дотемна!

"Восходящие звёзды" - Яна, Регина и Валерий проводят занятия для наших танзанийских друзей.

В "Русский дом" приходят профи и обычные люди: "Я люблю музыку... Научите меня играть на скрипке/пианино/петь".

Это трогательно и важно - культура объединяет. Её невозможно отменить, все попытки обречены на провал. Тем более, культуру русскую - Чайковский, Рахманинов, Прокофьев, Шостакович.

27 июня, 18:00 - концерт в "Русском доме"!

Ждём всех!

****

"Russian Rising Stars" conduct classes for our Tanzanian friends.

Professionals and ordinary people come to The Russian House, asking: "I just love music... Teach me how to play the violin/piano/sing."

This is touching and important - culture unites. Tchaikovsky, Rachmaninov, Prokofiev, Shostakovich - Russian Culture can't be canceled, any attempts are doomed to failure.

And the main event is coming - concert at "The Russian House"!

Friday, June 27, 6 p.m.

We're waiting for everyone - classical music and treats

#Russia #Culture
🔥103🥰2
Leo 27 Juni, saa 12 jioni kutakuwa na tamasha Katika Jumba la Urusi.

Hakuna kiingilio

Kutakuwa na Muziki wa klasiki (classical music), chakula na vinywaji.

Tunawasubirini, marafiki zetu!

"Nyota zinazoinuka" Kutoka Urusi, Regina na Valery wametoa darasa kwa marafiki zetu wa Tanzania.

Wataalamu na watu wa kawaida huja Kwenye Jumba la Urusi wakisema: "ninapenda muziki tu... Nifundishe jinsi ya kucheza violin / piano / kuimba."

Hii inagusa na ni ya muhimu sana katika kuunganisha tamaduni. Haiwezi kufutwa, jaribio lolote litaishia kushindwa. Aidha, utamaduni wa Kirusi - Tchaikovsky, Rachmaninov, Prokofiev, Shostakovich.

Tayari wamewafundisha watoto, walitembelea Chuo kikuu Cha Dar es Salaam. Na Sasa, jambo kuu ni kama ifuatavyo!

#Russia #Tanzania #Culture #Art #piano #violin #vocals
8🥰2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Katika Jumba la Urusi sasa!
Kesho Usiku Unguja. Karibuni!

****

Прямо сейчас в "Руском доме" в Дар-эс-Саламе!
Завтра - на Занзибаре!

****

The Friday's night mood at The Russian House in Dar es Salaam.
The concert is to be held in Stone Town tomorrow!
11👏4
Russia has launched a special ruID mobile application for foreigners

The service will allow you to apply for entry into the country online (you need to do this no later than 72 hours in advance) and immediately get access to Russian public services.

Seven languages will be supported: Russian, English, Armenian, Kazakh, Kyrgyz, Tajik and Uzbek.

Registration requires only an email address.

More information in the TASS article:
(https://tass.ru/ekonomika/24364151?ysclid=mcde6m0lhk728436700).
🔥4👍3
У нас завершился VIII языковой интенсив, но его волшебство ещё долго будет жить в сердцах наших детей.

📚 Мы писали, читали, обсуждали и размышляли.
🎭 Выходили на импровизированную сцену и играли, пели, танцевали.
🩰 Узнавали, что такое балет, как звучит опера и почему сердце замирает от музыки Чайковского.
🎶Знакомились с настоящими артистами из России и узнавали о секретах таких интересных профессий, как музыкант и оперный певец.
📸 Искали ракурсы, ловили свет, создавали кадры — и сделали настоящую фотовыставку, где каждый снимок как маленький рассказ.
🍲 Лепили буузы — с теплом, как в Бурятии.
🎬 Смотрели отечественные фильмы — и учились видеть в них не только сюжет, но и душу.
🕯 А ещё зажгли «Свечу памяти» — вместе с тысячами людей по всему миру, чтобы помнить и чувствовать плечо своей культуры.

А в последний день никто не хотел уезжать. Было много объятий, смеха и даже слёз — тех, что от счастья.
9🔥6🙏1
We have completed the VIII intensive language course, but its magic will live on in the hearts of our children for a long time.
👩‍🏫 Two weeks passed like one breath. But in that short moment, a whole journey into the world of the Russian language and culture took place. We didn't just learn the cases and read poetry — we lived in Russian, with it, in it, through it.
🎼⚽️💃 We wrote, read, discussed, and reflected. We went on an improvised stage and played, sang, and danced. We learned what ballet is, what opera sounds like, and why Tchaikovsky's music makes your heart skip a beat. We met real artists from Russia and learned about the secrets of such interesting professions as musicians and opera singers. We looked for camera angles, caught the light, created frames — and made a real photo exhibition, where each picture is like a little story.
🌹 Thank you to everyone who was with us on this journey. See you at the IX intensive school. As always, at the Russian House!
🔥73👍2