🔸 اسم مربوط به پست قبلی
brevity n.
ایجاز /اختصار ( ینی کم صحبت کردن)
🗓 مثال: ایجاز در نوشتار می تواند باعث جذاب شدن آن شود.
📙Brevity can make a writing attractive.
که صفتش هم میشه
brief adj.
@relaxandlearn
brevity n.
ایجاز /اختصار ( ینی کم صحبت کردن)
🗓 مثال: ایجاز در نوشتار می تواند باعث جذاب شدن آن شود.
📙Brevity can make a writing attractive.
که صفتش هم میشه
brief adj.
@relaxandlearn
Relax & Learn
🔸 لغات مورد نیاز در فرودگاه Vocabularies You Need to Know for the Airport 🔺خطوط هوایی airline 🗓 مثال: کدوم خط هوایی رو پیشنهاد می دی؟ من ایران ایرر رو پیشنهاد می دم. 📙Which airline do you suggest I fly with? I suggest IranAir. 🔺پروازهای ورودی arrivals…
📗لغات مورد نیاز در فرووگاه در چند پست به همراه تلفظ (وویس) گفته شده برای دوستانی که عاظم سفر هستند و یا علاقه منداند.😊❤️👆
Relax & Learn
📗 و یک ضرب المثل 📋 کم گوی و گزیده گوی چون در (مروارید) 📒Brevity is the soul of wit. @relaxandlearn
📗 لغت بعدی wit که عرض کرده بودم که توضیح میدم:
مفرد wit به معنی قابلیت گفتن چیزهای بامزه و به جا هست،
و جمعش wits به معنی قابلیت گرفتن تصمیمات درست در زمان کم و محدود هست.
پس به ضرب المثله می خوره الان.😊
@relaxandlearn
مفرد wit به معنی قابلیت گفتن چیزهای بامزه و به جا هست،
و جمعش wits به معنی قابلیت گرفتن تصمیمات درست در زمان کم و محدود هست.
پس به ضرب المثله می خوره الان.😊
@relaxandlearn
🔸 و یک عبارت /فعل
روشن کردن مطلبی برای کسی (به کسی فهموندن/حالی کردن)
to make (sth/it) clear (to someone)
🗓 مثال: لطفا برای جوزف روشن کن که دیگه نباید این کارو بکنه.
📙Please make it clear to Josef that he shouldn't do it again.
🗓 مثال: معلم برامون روشن کرد(واضح گفت) که باید بیشتر درس بخونیم، وگرنه رد می شیم.
📙The teacher made it clear that we should study more, or else we will fail.
@relaxandlearn
روشن کردن مطلبی برای کسی (به کسی فهموندن/حالی کردن)
to make (sth/it) clear (to someone)
🗓 مثال: لطفا برای جوزف روشن کن که دیگه نباید این کارو بکنه.
📙Please make it clear to Josef that he shouldn't do it again.
🗓 مثال: معلم برامون روشن کرد(واضح گفت) که باید بیشتر درس بخونیم، وگرنه رد می شیم.
📙The teacher made it clear that we should study more, or else we will fail.
@relaxandlearn
Forwarded from Relax & Learn (Salman Javdani)
💥 توجه
📗دوره های کلاسهای مکالمه خصوصی، نیمه گروهی ، آیلتس IELTS، گروهی آنلاین و حضوری برای تمامی سطوح، با منابع بین المللی
📒کلاس مکالمه آزاد Free Discussion گروهی آنلاین (با اسکایپ، تعیین سطح و جلسه اول کلاس رایگان) برای سطوح متوسط و یا بالاتر
💥💥با حضور مقیم و مدرس دانشگاه آمریکا در تمامی جلسات...
دوستان در صورت تمایل به شرکت در کلاس به آیدی من پیام دهید.
@SalmanJavdani
@SalmanJavdani
@relaxandlearn
📗دوره های کلاسهای مکالمه خصوصی، نیمه گروهی ، آیلتس IELTS، گروهی آنلاین و حضوری برای تمامی سطوح، با منابع بین المللی
📒کلاس مکالمه آزاد Free Discussion گروهی آنلاین (با اسکایپ، تعیین سطح و جلسه اول کلاس رایگان) برای سطوح متوسط و یا بالاتر
💥💥با حضور مقیم و مدرس دانشگاه آمریکا در تمامی جلسات...
دوستان در صورت تمایل به شرکت در کلاس به آیدی من پیام دهید.
@SalmanJavdani
@SalmanJavdani
@relaxandlearn
🔸 و یک عبارت
میخوایم بگیم که مثلا چه چیزیی تن کسیه (چی پوشیده) ، یه مدل اینطوری میگن:
to have (sth) on
🗓 مثال: از کتی که امروز پوشیدم خوشت میاد؟
📙Do you like the jacket I have on today?
🗓 مثال: وقتی او اومد تو اتاق به جز شورت هیچی تنم نبود.
📙When she came into the room, I had nothing on except my shorts.
🗓 مثال: امروز چی پوشیده؟
📙What does he have on today?
@relaxandlearn
میخوایم بگیم که مثلا چه چیزیی تن کسیه (چی پوشیده) ، یه مدل اینطوری میگن:
to have (sth) on
🗓 مثال: از کتی که امروز پوشیدم خوشت میاد؟
📙Do you like the jacket I have on today?
🗓 مثال: وقتی او اومد تو اتاق به جز شورت هیچی تنم نبود.
📙When she came into the room, I had nothing on except my shorts.
🗓 مثال: امروز چی پوشیده؟
📙What does he have on today?
@relaxandlearn
🔸 و یک اسم
اکثرمون میدونیم که لغت "تصمیم" میشه
decision n.
ولی برای به کار بردنش collocation لازم هست که میشه:
to make a decision
🗓 مثال: بالاخره تو مجبوری یه تصمیمی بگیری.
📙Finally, you will have to make a decision.
🗓 مثال: تصمیم درستی گرفتی.
📙You made a right decision.
@relaxandlearn
اکثرمون میدونیم که لغت "تصمیم" میشه
decision n.
ولی برای به کار بردنش collocation لازم هست که میشه:
to make a decision
🗓 مثال: بالاخره تو مجبوری یه تصمیمی بگیری.
📙Finally, you will have to make a decision.
🗓 مثال: تصمیم درستی گرفتی.
📙You made a right decision.
@relaxandlearn
Forwarded from Relax & Learn (Salman Javdani)
💥 توجه
📗دوره های کلاسهای مکالمه خصوصی، نیمه گروهی ، آیلتس IELTS، گروهی آنلاین و حضوری برای تمامی سطوح، با منابع بین المللی
📒کلاس مکالمه آزاد Free Discussion گروهی آنلاین (با اسکایپ، تعیین سطح و جلسه اول کلاس رایگان) برای سطوح متوسط و یا بالاتر
💥💥با حضور مقیم و مدرس دانشگاه آمریکا در تمامی جلسات...
دوستان در صورت تمایل به شرکت در کلاس به آیدی من پیام دهید.
@SalmanJavdani
@SalmanJavdani
@relaxandlearn
📗دوره های کلاسهای مکالمه خصوصی، نیمه گروهی ، آیلتس IELTS، گروهی آنلاین و حضوری برای تمامی سطوح، با منابع بین المللی
📒کلاس مکالمه آزاد Free Discussion گروهی آنلاین (با اسکایپ، تعیین سطح و جلسه اول کلاس رایگان) برای سطوح متوسط و یا بالاتر
💥💥با حضور مقیم و مدرس دانشگاه آمریکا در تمامی جلسات...
دوستان در صورت تمایل به شرکت در کلاس به آیدی من پیام دهید.
@SalmanJavdani
@SalmanJavdani
@relaxandlearn
Relax & Learn
🔸 ویک فعل تصمیم گرفتن to decide 🗓 مثال: تو باید برای خودت، خودت تصمیم بگیری. 📙You should decide for yourself. 🗓 مثال: من نمیتونم درباره اش تصمیم بگیرم. 📙I can't decide about that. 🗓 مثال: او تصمیم گرفت که برای ورود به دانشگاه اقدام کنه. 📙She decided to…
The verb of "decision n." that I mentioned in the previous post.👆
🔸 و یک صفت
یک چیز/موضوع/پیام مشخص و واضح
clear-cut adj.
🗓 مثال: پیام مدیر عامل شرکت کاملا مشخص بود: شرکت میبایستی که تعداد کارمندان رو کم می کرد. (تعدیل کنه).
📙The CEO's message was clear-cut: The company had to reduce personnel.
🗓 مثال: همیشه تمایز واضحی بین درست و غلط وجود نداره.
📙There is not always a clear-cut distinction between right and wrong.
@relaxandlearn
یک چیز/موضوع/پیام مشخص و واضح
clear-cut adj.
🗓 مثال: پیام مدیر عامل شرکت کاملا مشخص بود: شرکت میبایستی که تعداد کارمندان رو کم می کرد. (تعدیل کنه).
📙The CEO's message was clear-cut: The company had to reduce personnel.
🗓 مثال: همیشه تمایز واضحی بین درست و غلط وجود نداره.
📙There is not always a clear-cut distinction between right and wrong.
@relaxandlearn