IARPP Russia
2.2K subscribers
14 photos
132 links
Российское отделение Международной ассоциации реляционного психоанализа и психотерапии
https://www.facebook.com/iarpp.russia
https://iarpp.ru
Download Telegram
О «прояснении» (clarification) в терапии, фокусированной на переносе (TFP). С примерами интервенций и виньетками.

С большим интересом продолжаем читать и обсуждать со знакомыми коллегами книгу Кернберга и ко. «Психодинамическая терапия для работы с патологией личности» (2018).

[Интересно размышлять о различиях в подходах вдоль разных осей. Например, место реальности/фантазии в терапевтическом процессе, где, например, Антонино Ферро (пост-бионианец) рекомендует «оплакать реальность» и де-конкретизировать весь материал, а в таких подходах, как MBT и TFP ей уделяют больше внимания, что будет видно и в этом посте; ось внутрипсихическое/межличностное; ось пара-как-целое или два отдельных взаимодействующих субъекта и т.д.; и отдельно очень интересно сравнивать сильно отличающуюся технику работы]

А здесь я поделюсь еще одним конспектом. Это будет продолжение предыдущего поста.

https://telegra.ph/O-proyasnenii-clarification-v-terapii-fokusirovannoj-na-perenose-TFP-08-20
О «конфронтации» в терапии, фокусированной на переносе (TFP). С примерами интервенций и виньетками.

Продолжение предыдущего поста.
_______________

[Коллеги, продолжаю серию постов про более «направленную» форму работы, которая ярче всего представлена в MBT и TFP, а потом снова вернусь к «рассеянным» вариантам и тому, как описывают свою теорию терапевтического действия и технику работы коллеги из BFT – бионианской теории поля.

Мне здесь вспоминается идея американского психоаналитика середины прошлого века, Бертрама Левина, о приглашениях в сон и бодрствование в терапевтическом процессе. В одной из своих статей он интересно показывал, как при одних интервенциях терапевт как будто бы транслирует

«Проснись! Я на самом деле не твой отец, перестань спать и искажать реальность, проснись»,

а при других интервенциях –

«Позволь себе заснуть, ослабь свои связи с реальностью, позволь себе увидеть сон, где я твой отец».

Мне интересно думать, что и на уровне отдельных подходов есть уклон в ту или иную сторону. Для меня лидер в категории «Проснись» – MBT, где терапевты чутко следят за тем, чтобы вернуть клиента в ментализирующий режим сразу же, как только он его потерял. А лидеры в категории «Засни» – пост-бионианские подходы и некоторые представители «средней», независимой британской группы, например, Кристофер Боллас и др.
]

Ну а по ссылке будет Кербнерг и ко. про конфронтацию.

Приятного чтения!

https://telegra.ph/O-konfrontacii-v-terapii-fokusirovannoj-na-perenose-TFP-08-23
Об «интерпретации» в терапии, фокусированной на переносе (TFP). С примерами интервенций и виньетками.

Продолжение предыдущего поста.
_______________

[Коллеги, кому интересно подробнее почитать про современный взгляд на расшифровывающие интерпретации в тех школах, где их активно применяют, рекомендую учебник Алессанды Леммы «Введение в практику психоаналитической психотерапии» (2-е изд.), Главу 6, скину информацию в конце текста.

А тем, кому интересно прочитать про то же самое, но в тех школах, где их почти не применяют, я рекомендую статью Антонино Ферро и ко., посвященную этой теме, а также их учебник 2018-го года «Современная бионианская теория и техника в психоанализе», главу 3, все подробности также скину в конце текста
]

А ниже по ссылке будет Кербнерг и ко. про интерпретацию.

Приятного чтения!

https://telegra.ph/Ob-interpretacii-v-terapii-fokusirovannoj-na-perenose-TFP-08-27
Коллеги, на контрасте с более «направленной» работой в MBT и TFP – виньетка из работы пост-бионианца Лоуренса Брауна из его последней книги «Трансформационные процессы в клиническом психоанализе» (2019).

Также там будет про психическое состояние, с которым пост-бионианцы подходят к сессиям, и несколько базовых предположений, лежащих в основе их модели терапевтического процесса.

Ну и, конечно, у них тоже есть своя аббревиатура – BFT (bionian field theory – бионианская теория поля).

Текст по ссылке.

https://telegra.ph/Vinetka-i-bazovye-predpolozheniya-iz-BFT-09-02
Первый из серии постов про способы слушания в реляционном психоанализе. К сожалению, это редко освещается в литературе, про это мне приходилось узнавать своими силами от преподавателей и супервизоров. В посте будет виньетка и несколько вариантов, как ее мог бы слушать реляционный терапевт.

https://telegra.ph/Sposoby-slushaniya-v-relyacionnom-psihoanalize-10-15
Коллеги, я хочу пригласить вас на очный семинар по теориям терапевтического действия, который мы будем проводить с Элиной Рыженковой, Евгенией Андреевой и Федором Коноровым.

По ссылке будет текст с описанием мероприятия и организационная информация.

https://telegra.ph/Seminar-po-teoriyam-terapevticheskogo-dejstviya-11-26
Моя подруга и коллега, Валерия Самарова, перевела с иврита на русский интересную главу из книги израильского специалиста Боаза Шальги. Я в меру сил помог ей с редакцией русскоязычного текста.

Автор и издательство разрешили поделиться переводом, поэтому мы публикуем его в сети.

Книга называется «Широко открытое сердце. О взаимной отданности на территории травмы».

А глава – «От ‘re-living’ к ‘relieving’. Истоки надежды в аналитической встрече» (это авторский ход – сохранить английские слова в названии).

Это обзорная глава, в которой Боаз Шальги касается механизма навязчивого повторения, описанного Фрейдом, и его связи с нерепрезентированным опытом, про который невозможно помыслить, и о котором нельзя сообщить словами, потому что он не существует на языке слов.

Шальги выделяет и кратко описывает три психоаналитических способа работы с этим: первый он связывает с Винникоттом, второй предлагают реляционные аналитики, а третий – современный американский коллега Томас Огден (с его нынешней версией «онтологического психоанализа»). Конечно, в обширной психоаналитической вселенной есть и многие другие способы, но Шальги в этой главе останавливается на этих трех.

В конце главы будет интересная виньетка из «позднего» Огдена.

На фотографии Боаз Шальги передает всем привет, он очень обрадовался, когда узнал, что главу из его книги переведут, и она станет доступна большему количеству коллег. Валерия собирается перевести еще несколько глав оттуда.

Я рад, что израильские работы появляются на русском языке. Есть много других замечательных израильских авторов, таких как Emanuel Berman, супруги Michael Shoshani и Batya Shoshani, Ofra Eshel и другие.

И в книгах, и в личном общении с израильскими коллегами меня всегда трогало и служило примером сочетание, с одной стороны, профессиональной глубины и кругозора, а с другой, тепла и человечности.

Надеюсь, что кусочек всего этого сможет передать и этот текст.

Приятного чтения!

https://drive.google.com/file/d/1bGots2BeaWLdtxNnuSR1CNN85bBKwS0p/view?usp=share_link
Коллеги, по ссылке будут интересные отрывки из книги «Психодинамическая формулировка» (2022), написанной коллективом психоаналитических авторов, преподающих в разных учебных заведениях в США.

Эта книга представляет собой одно из многочисленных руководств по осмыслению клиентских кейсов, которые помогают сформировать психодинамическую рабочую объяснительную модель по поводу состояния клиента и, как правило, организовать ее вдоль нескольких осей (в данной книге это – селф, отношения, адаптация, мышление, ценности, работа и игра). И каждая ось содержит в себе несколько переменных.

Из похожих книг, которые переведены на русский, есть «Формулирование психоаналитического случая» Нэнси Мак-Вильямс (1999-й год, переведена и издана на русском в 2015-м).

Есть также работы Отто Кернберга и коллег по концептуализации случая в Терапии, фокусированной на переносе (TFP), а также Питера Фонаги и его комманды в русле терапии с опорой на ментализацию (MBT). Также есть интересные сборники, посвященные концептуализации случаев, куда приглашают авторов из разных подходов и, наряду с TFP, MBT, там можно встретить главы, посвященные КПТ-терапии, схема-терапии, эмоционально-фокусированной терапии и др. Информация по этим книгам также будет по ссылке.

Приятного чтения!

https://telegra.ph/Psihodinamicheskaya-formulirovka-2022-CHast-1-12-25
Продолжение предыдущего поста – как и в прошлый раз, с примерами вопросов, виньетками и теоретическими кусочками. Эта следующая ось, предложенная авторами книги для описания личности клиента.

Говоря об адаптации, авторы отмечают, что все мы ежедневно сталкиваемся с разным количеством внутренних и внешних стимулов, которые угрожают нашему привычному функционированию.

Внутренняя стимуляция включает в себя мысли, фантазии, чувства, тревогу, боль и другие физические ощущения. А внешняя стимуляция – отношения с другими людьми, экономическое давление и любые другие сложности в окружающей человека социальной среде.

Все это требует от нас адаптации к этой стимуляции и управления ей, при этом у каждого человека свой порог ее переносимости.

Продолжение по ссылке.

https://telegra.ph/Os-adaptacii-Dinamicheskaya-formulirovka-01-03
Групповой МБТ-терапевт держит в руках книгу.

Терапевт: Я собираюсь задать глупый вопрос. Что у меня в руках?

На лицах участников непонимание, они обеспокоены, что вопрос настолько глупый с очевидным ответом, что может быть уловкой. Конечно, они в какой-то степени правы.

Терапевт: Я же сказал, что вопрос глупый. Но, пожалуйста, потерпите еще немного – что я держу в руках?

Клиент: Книгу.

Терапевт: Почему вы говорите, что это книга?

Клиенты: Очевидно, что это книга.

Терапевт: Какие у нее характеристики?

Члены группы описывают форму книги, корешок с названием, обложку с картинкой, заглавием, именем автора и множество других деталей.

Терапевт: Что это за книга? Детектив, детская книга, роман?

Клиенты: Не знаем. По названию и картинке похоже на роман.

Терапевт: А что там на картинке?

И так продолжается до тех пор, пока терапевт или один из клиентов не предложит прочитать книгу, чтобы выяснить.

Терапевт: Точно. Чтобы узнать, нам придется ее прочитать. Так что давайте заглянем внутрь.

Терапевт открывает книгу, показывая, что это коробка шоколадных конфет, замаскированная под книгу.

Терапевт: Итак, более внимательный взгляд на что-то показывает, что это не то, чем казалось на первый взгляд. Предположения о мыслях еще более очевидны, чем о книгах. У нас нет возможности воспринимать чужие мысли – мы выдвигаем о них гипотезы. И мы часто ошибаемся. Ошибаться нормально. Убеждать себя, что вы не можете ошибаться, – рискованная позиция. Терапия, которую вы собираетесь пройти, заключается в том, чтобы быть менее уверенными и более сомневающимися, чем вы привыкли. И, поверьте мне на слово, это поможет! Я абсолютно в этом уверен.

(Авторы тут же добавляют: «ирония и самоирония, используемые в последних предложениях, вполне сознательны в МБТ. Они, как выяснилось, стимулируют ментализацию»).

_____________

Коллеги, летом я уже писал про Кембриджское руководство по терапии с опорой на ментализацию (вышедшее в этом году). Все главы написаны коллективом авторов во главе с Энтони Бейтманом и Питером Фонаги.

В этом посте я немного перескажу их идеи об одной из форм не-ментализирования (forms of non-mentalizing) – телеологическом режиме (teleological mode). Но сначала будет три примера из их книги в качестве иллюстраций.

Продолжение по ссылке.

https://telegra.ph/Teleologicheskij-rezhim-MBT-01-07
Коллеги, хочу поделиться пересказом нескольких идей из книги Фиби Кремер «Защищая самость. Защитные механизмы в действии» (Phebe Cramer – Protecting the Self. Defense Mechanisms in Action, 2006).

Здесь будут теоретические кусочки, примеры из сказок и из ее работы с клиентами (хотя в ее книге больше информации, включая то, как защитные механизмы формируются в детском возрасте).

В последний период я читаю много литературы по теме эмоциональной регуляции и удивляюсь, сколько же всего интересного и важного есть у коллег из разных психотерапевтических школ. И есть много перекликающихся идей о том, как наша психика пытается избежать контакта с какими-то болезненными элементами опыта.

Сейчас, например, я читаю про «экспириентальное избегание» (experiential avoidance) в АСТ, про которое хотел бы написать отдельный пост. А в психоаналитической вселенной подобные идеи всегда шли под рубрикой «защитные механизмы психики». Им и посвящена книга Фиби Кремер.

Кремер – клинический психолог, которая много лет изучала психические защитные механизмы. В этой книге она описывает три таких механизма: отрицание, проекцию и идентификацию. Этот пост будет про отрицание.

Сразу скажу, что у других авторов можно встретить отличающееся определение отрицания, так что имейте ввиду, что здесь будет описано не какое-то общепризнанное его понимание, а лишь одна из версий.

https://telegra.ph/Otricanie-zashchitnyj-mehanizm-01-23
О разных взглядах на психоаналитический процесс на примере виньетки пост-бионианского аналитика Джузеппе Чивитарезе и о том, как по-разному можно смотреть на одну и ту же интервенцию в зависимости от ваших теоретических линз.

В конце будет список литературы для тех, кому интересны сложные отношения между теорией и практикой в разных психоаналитических школах. Особенно рекомендую первые две книги (под редакцией Дэвида Такетта), обобщающие результаты работы «группы по сравнению клинических методов» в рамках Европейской психоаналитической федерации.

Там группа коллег на протяжении нескольких десятилетий исследовала сотни протоколов терапевтических сессий известных психоаналитических специалистов, определяя то, как они работают, и сравнивала различные модели психоаналитической работы.

https://telegra.ph/O-raznyh-vzglyadah-na-psihoanaliticheskij-process-06-29
Коллеги, временный пост-объявление про курс по терапевтическим отношениям в реляционном психоанализе.

Мест, как обычно, осталось немного, кто хотел бы присоединиться, пишите в комментариях.

Очередность комментариев не имеет значения, можете не торопиться, мы в первую очередь смотрим на то, знакомы ли мы с коллегами лично и на другие моменты. Мы сами вам напишем.

Вся информация про курс по ссылке.

Чуть позже будет такое же временное объявление про группы чтения реляционной литературы.

https://telegra.ph/Kurs-pro-terapevticheskie-otnosheniya-07-09
Будет несколько постов по следам замечательной книги («Knowing What Psychoanalysts Do and Doing What Psychoanalysts Know», 2024), где группа коллег на протяжении нескольких десятилетий занимается изучением и сравнением различных способов психоаналитической работы (это «группа по сравнению клинических методов» в рамках Европейской психоаналитической федерации, я упоминал о них чуть выше в этом канале).

По ссылке вы прочитаете про эту группу, их работу и немного про то, что такое «сравнительный психоанализ».

Далее поговорим про 3-ю главу, где они описывают различные представления о терапевтической ситуации как о кино, драматическом монологе, театре и иммерсивном театре (с иллюстрациями из протоколов сессий известных специалистов).

https://telegra.ph/Sravnitelnyj-psihoanaliz-07-12-3
Здесь мы рассмотрим представление о терапевтической ситуации как о кино и разберем протокол сессии одной коллеги из книги.

Чтобы разобраться с метафорой кино, нам понадобится ответить на несколько вопросов про происходящее в терапевтических отношениях: «где?», «когда?», «в ком?».

(Это продолжение предыдущего поста)

https://telegra.ph/Terapevticheskaya-situaciya-kak-kino-07-17
Коллеги, мы продолжаем знакомиться с третьей главой из книги «Knowing What Psychoanalysts Do and Doing What Psychoanalysts Know» (2024), где авторы предлагают нам четыре метафоры терапевтической ситуации (кино, драматический монолог, театр и иммерсивный театр).

Сегодня мы поговорим о метафоре драматического монолога и на этом пути кратко затронем разные способы слушания, одну из моделей психоаналитической техники и потом рассмотрим протокол сессии из их книги.

https://telegra.ph/Terapevticheskaya-situaciya-kak-dramaticheskij-monolog-07-25
Коллеги, третий пост по следам книги «Knowing What Psychoanalysts Do and Doing What Psychoanalysts Know» (2024).

Вот мы и добрались до метафоры театра, взгляда на терапевтическое пространство, где существуют только «здесь» и «сейчас». Мы прощаемся с широкоугольным объективом, который охватывал прошлое клиента и его ситуации за пределами кабинета, и остаемся с «макро» текущего момента в терапевтических отношениях.

Здесь нам авторы предложат подумать, где и как создается нарратив клиента, который он озвучивает на сессии, каким образом у него возникают слова, образы, воспоминания?

В качестве иллюстраций, как обычно, будет несколько виньеток из литературы.

Я также предложу ненадолго заглянуть в одну важную статью британского аналитика Дэвида Такетта, опубликованную в 2011-м году в Международном журнале психоанализа, которая называется «Inside and outside the window» (я перевел как «По обе стороны окна»), где он более развернуто попытался ответить на эти вопросы.

P.S.
Напоминаю, что мы продолжаем знакомиться с третьей главой, где авторы предлагают нам четыре метафоры терапевтической ситуации (кино, драматический монолог, театр и иммерсивный театр).

Это предпоследний пост, нам останется иммерсивный театр, где мы поговорим про полевые модели в психоанализе и разыгрывание (которое «enactment»).

https://telegra.ph/Terapevticheskaya-situaciya-kak-teatr-08-05
Последний пост по следам третьей главы из книги «Knowing What Psychoanalysts Do and Doing What Psychoanalysts Know» (2024). Осталась метафора иммерсивного театра.

Здесь будет про понятие поля и полевые модели в психоанализе, и немного про разыгрывание (enactment), потому что метафора иммерсивного театра имеет с ними много общего.

Как мне подсказали коллеги, представленная виньетка – из работы самого Антонино Ферро, которая в развернутом виде была опубликована в Международном журнале психоанализа в его статье «Transformations in dreaming and characters in the psychoanalytic field» (2009). Кстати, Ферро на протяжении ряда лет являлся членом этой «группы по сравнению клинических методов» (в рамках EPF), которая и сделала эту книгу.

https://telegra.ph/Terapevticheskaya-situaciya-kak-immersivnyj-teatr-09-01
Коллеги, следующие несколько постов будут про отношения психоанализа с научными исследованиями.

Сегодня я перескажу интересную статью израильского коллеги, Голана Шахара, которая называется «Поэтика, прагматика, схематика: диалог между психоанализом и научными исследованиями».

В ней он проводит важное разграничение между клиническим «языком поэтики» и научным «языком схематики» и тому, каким из них пользуются (или не пользуются) психоаналитические специалисты.

Эта статья нам понадобится при обсуждении последующих статей и книги, которыми я поделюсь в других постах.

Приятного чтения!

https://write.as/alexander-levchuk/dialog-mezhdu-poetikoi-i-skhematikoi-v-psikhoanaliticheskoi-psikhoterapii-chast