Барбароба (ბარბარობა)— 17 декабря🕯️
Сегодня в Грузии отмечают Барбароба — важный зимний праздник, главный семейный день и день поминовения Святой Варвары
Традиции праздника:
1️⃣ Меквле — главное действо Барбароба. Думали это только на новый год? А вот и нет! Напомню, это человек, который первым переступает порог вашего дома. Слово «меквле» происходит от грузинского «კვალი/квали» (след). Если нога «лёгкая и счастливая», меквле принесёт семье благополучие, счастье и удачу
2️⃣ В этот день не пускали в дом человека в бурке — к несчастью. Может из-за того, что это одежда война?
3️⃣ Новоиспечённый зять обязательно приходил к теще с так называемым «тёщиным» подарком. Я не нашла что это. Но очень интересно
4️⃣ Выпечка: лобиани (лепешки с фасолью) и каду (печенье из слоёного теста с сахарной и ореховой начинкой)
5️⃣ Огненный ритуал: бросали в огонь семь орешков по именам семи архангелов, за здоровье всех детей
6️⃣ Святая Варвара — покровительница детей, потому в храмах в этот день особенно много детей и подростков, и многие дарят им угощения
7️⃣ Семейный ужин: вечером собираются за праздничным столом, угощают друзей и близких лобио, кукурузным хлебом и другими вкусностями. День символизирует религиозное почитание и единение семьи
💡 Забавный факт: в Тбилиси есть район, названный в честь Святой Варвары. На автобусных табло это выглядит так, будто автобус едет в арки сериала «Санта-Барбара»
Не является официальным выходнымСегодня в Грузии отмечают Барбароба — важный зимний праздник, главный семейный день и день поминовения Святой Варвары
Традиции праздника:
1️⃣ Меквле — главное действо Барбароба. Думали это только на новый год? А вот и нет! Напомню, это человек, который первым переступает порог вашего дома. Слово «меквле» происходит от грузинского «კვალი/квали» (след). Если нога «лёгкая и счастливая», меквле принесёт семье благополучие, счастье и удачу
2️⃣ В этот день не пускали в дом человека в бурке — к несчастью. Может из-за того, что это одежда война?
3️⃣ Новоиспечённый зять обязательно приходил к теще с так называемым «тёщиным» подарком. Я не нашла что это. Но очень интересно
4️⃣ Выпечка: лобиани (лепешки с фасолью) и каду (печенье из слоёного теста с сахарной и ореховой начинкой)
5️⃣ Огненный ритуал: бросали в огонь семь орешков по именам семи архангелов, за здоровье всех детей
6️⃣ Святая Варвара — покровительница детей, потому в храмах в этот день особенно много детей и подростков, и многие дарят им угощения
7️⃣ Семейный ужин: вечером собираются за праздничным столом, угощают друзей и близких лобио, кукурузным хлебом и другими вкусностями. День символизирует религиозное почитание и единение семьи
💡 Забавный факт: в Тбилиси есть район, названный в честь Святой Варвары. На автобусных табло это выглядит так, будто автобус едет в арки сериала «Санта-Барбара»
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В предновогоднем Тбилиси есть такая ежегодная традиция. Компания Coca-Cola, у которой здесь, в Тбилиси, есть завод, устраивает красочный проезд каравана из грузовичков Coca-Cola с Санта-Клаусами за рулём. В одном из них пляшут белые медведи, играет рождественская музыка. И в последнии дни декабря они приезжают почти по всем районам Тбилиси. Каждый день — разный маршрут, который заранее анонсируют
Сегодня был финальный день заезда каравана, и он проехал через район Багеби, где я живу. Я вытащила своего внутреннего ребёнка из дома, чтобы и посмотреть на это предновогоднее чудо. Весь день я была абсолютно не в настроении, но позволила внутреннему ребёнку вылезти и возрадоваться. После этого со мной случился christmas mood.Шла, пританцовывая, до самого дома
Мне кажется, иногда нужно позволять своим внутренним детям радоваться и получать что-то такое светлое от самых простых вещей. Иначе никак
🎄🐻❄️🎅🏼🎇🎄🐻❄️🎅🏼🎇🎄🐻❄️🎅🏼🎇
С наступающим Рождеством и Новым годом!
დამდეგ შობას ახალ წელს გილოცავთ!
Сегодня был финальный день заезда каравана, и он проехал через район Багеби, где я живу. Я вытащила своего внутреннего ребёнка из дома, чтобы и посмотреть на это предновогоднее чудо. Весь день я была абсолютно не в настроении, но позволила внутреннему ребёнку вылезти и возрадоваться. После этого со мной случился christmas mood.Шла, пританцовывая, до самого дома
Мне кажется, иногда нужно позволять своим внутренним детям радоваться и получать что-то такое светлое от самых простых вещей. Иначе никак
🎄🐻❄️🎅🏼🎇🎄🐻❄️🎅🏼🎇🎄🐻❄️🎅🏼🎇
С наступающим Рождеством и Новым годом!
დამდეგ შობას ახალ წელს გილოცავთ!
Damdeg shobas akhal ts’els gilotsavt!В конце года так хочется просто выдохнуть и классно проводить время — в уютном месте, с приятными людьми. Не правда ли?
Приглашаю вас на чудесный вечер, посвящённый двухлетию моих друзей Bu&Khari Wine Bar, а заодно — наступающему Новому году✨
Будет музыка от моих любимых Slay Stage и самых талантливых музыкантов, вино, огонь в камине, свечи, разговоры и то самое ощущение, когда никуда не нужно спешить
В программе вечера:
— живой акустический концерт классической и новогодней музыки в исполнении
Даши Мороз-Хидашели (рояль, Беларусь / Сакартвело),
Антона Арзиани (гитара, Сакартвело),
Xanki (вокал, Азербайджан / Сакартвело),
Tornike Asanidze (вокал, Сакартвело);
— дегустация вин винодельни Bu&Khari;
— таро-расклады на Новый год от Артёма Салимова;
— прекрасная компания
📍 Bu&Khari Wine Bar Rustaveli 37
🗓 30 декабря
🕗 20:00
ВХОД СВОБОДНЫЙ!
Бронирование столов здесь
🎇
Приглашаю вас на чудесный вечер, посвящённый двухлетию моих друзей Bu&Khari Wine Bar, а заодно — наступающему Новому году
Будет музыка от моих любимых Slay Stage и самых талантливых музыкантов, вино, огонь в камине, свечи, разговоры и то самое ощущение, когда никуда не нужно спешить
В программе вечера:
— живой акустический концерт классической и новогодней музыки в исполнении
Даши Мороз-Хидашели (рояль, Беларусь / Сакартвело),
Антона Арзиани (гитара, Сакартвело),
Xanki (вокал, Азербайджан / Сакартвело),
Tornike Asanidze (вокал, Сакартвело);
— дегустация вин винодельни Bu&Khari;
— таро-расклады на Новый год от Артёма Салимова;
— прекрасная компания
📍 Bu&Khari Wine Bar Rustaveli 37
🗓 30 декабря
🕗 20:00
ВХОД СВОБОДНЫЙ!
Бронирование столов здесь
Всех жду! Очень хочется разделить этот вечер именно с вамиPlease open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Вот такие милые приколы от больших компаний — отдельная любовь
Flightradar24, сервис для отслеживания самолётов в реальном времени, включил рождественский режим: сегодня, в канун Рождества, там можно следить за полётом саней Санта-Клауса. Вот здесь в реальном времени можно смотреть, как его повозка летит над всем миром
Маршрут, конечно, от Северного полюса и обратно. Сейчас Санта пролетает над полуостровом Хайнань. За полётом уже наблюдают больше 60 тысяч человек. Тип воздушного судна — «сани», регистрационный номер — «Ho-ho-ho», возраст транспорта — 1753 года🎅🏼
Отличная реклама и маленькое праздничное чудо🎄✨
Flightradar24, сервис для отслеживания самолётов в реальном времени, включил рождественский режим: сегодня, в канун Рождества, там можно следить за полётом саней Санта-Клауса. Вот здесь в реальном времени можно смотреть, как его повозка летит над всем миром
Маршрут, конечно, от Северного полюса и обратно. Сейчас Санта пролетает над полуостровом Хайнань. За полётом уже наблюдают больше 60 тысяч человек. Тип воздушного судна — «сани», регистрационный номер — «Ho-ho-ho», возраст транспорта — 1753 года🎅🏼
Отличная реклама и маленькое праздничное чудо🎄✨
🎄8⚡2 2
Forwarded from Грузинский с Лианой мас
Как поздравлять с Новым годом по-грузински?
🎇 გილოცავ — поздравляю тебя
გილოცავთ — поздравляю вас, поздравляем вас, поздравляем тебя (кто-то из участников — во множественном числе)
Важно! В грузинском нельзя поздравлять просто «с наступающим», без глагола. Поэтому сначала глагол, потом все остальное.
На глаголе можно даже остановиться: просто გილოცავ! / გილოცავთ!
🔴 А теперь с чем поздравлять:
— ახალ წელს — с Новым годом
— დამდეგ ახალ წელს — с наступающим Новым годом
— შობას — с Рождеством
— ქრისტეს შობას — с Рождеством Христовым
— შობა-ახალ წელს — с Рождеством и Новым годом
— დამდეგ შობა-ახალ წელს — с наступающим Рождеством и Новым годом
🎄 Можно добавить:
გისურვებ სურვილების ასრულებას — желаю тебе исполнения желаний
🎆 Но самое грузинское пожелание — это მრავალს დაესწარი — «застань много новых годов», «многая лета».
В Сакартвело это говорят чаще всего.
🎁Еще есть прекрасное ყოველივე კარგს გისურვებ — желаю всего самого хорошего.
🪅 Можно сказать:
ყველაფერს საუკეთესოს გისულვებ — желаю всего наилучшего.
🍾 И — очень по-грузински — желать хорошего года на Бедобу, 2 и 15 января.
კარგი წელი დაგებედოს — досл. «пусть хороший год станет твоей судьбой».
გილოცავთ — поздравляю вас, поздравляем вас, поздравляем тебя (кто-то из участников — во множественном числе)
Важно! В грузинском нельзя поздравлять просто «с наступающим», без глагола. Поэтому сначала глагол, потом все остальное.
На глаголе можно даже остановиться: просто გილოცავ! / გილოცავთ!
— ახალ წელს — с Новым годом
— დამდეგ ახალ წელს — с наступающим Новым годом
— შობას — с Рождеством
— ქრისტეს შობას — с Рождеством Христовым
— შობა-ახალ წელს — с Рождеством и Новым годом
— დამდეგ შობა-ახალ წელს — с наступающим Рождеством и Новым годом
🎄 Можно добавить:
გისურვებ სურვილების ასრულებას — желаю тебе исполнения желаний
🎆 Но самое грузинское пожелание — это მრავალს დაესწარი — «застань много новых годов», «многая лета».
В Сакартвело это говорят чаще всего.
🎁Еще есть прекрасное ყოველივე კარგს გისურვებ — желаю всего самого хорошего.
🪅 Можно сказать:
ყველაფერს საუკეთესოს გისულვებ — желаю всего наилучшего.
კარგი წელი დაგებედოს — досл. «пусть хороший год станет твоей судьбой».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎄3 1 1
Я тут посмотрела видео Володи Раевского про историю «Щелкунчика» — очень рекомендую, если ещё не видели
В какой-то момент, конечно, появляется имя Георгия Баланчивадзе, Джорджа Баланчина. Про него знают многие: великий балетмейстер, человек, изменивший язык балета XX века. Но у Баланчина была семья — и удивительная династия, о которой говорят куда реже
Мелитон Баланчивадзе родился в Имеретии, в селе Баноджа. С детства пел в хорах Кутаиси и Тбилисской духовной семинарии, а в 17 лет поступил в хор Тифлисского оперного театра. Рано заинтересовался грузинским музыкальным фольклором: организовал этнографический хор и занялся обработкой народных напевов.
В 25 лет написал первое крупное сочинение — «Попурри из грузинских народных песен» для хора и оркестра, затем романсы, которые исполнял сам. В 1889 году поступил в Санкт-Петербургскую консерваторию, где учился у Николая Римского-Корсакова. Он входил в музыкальный круг Петербурга, общался с Лядовым, Финдейзеном и Антоном Рубинштейном, подарившим ему свой рояль. Живя в Петербурге, Баланчивадзе устраивал «грузинские вечера» и начал работу над оперой «Тамара Коварная» по поэме Акакия Церетели — будущей первой грузинской оперой. У него было трое детей — Тамара, Георгий и Андрей. Дом Баланчивадзе был музыкальным: сыновья часто играли на рояле в четыре руки. Помимо музыки Мелитон занимался ресторанным делом и поставками грузинского вина. После революции 1917 года он вернулся в Сакартвело и стал одним из организаторов музыкальной системы в стране. С 1918 года основал несколько музыкальных школ и училищ в разных городах, возглавлял музыкальный отдел Наркомпроса и участвовал в реорганизации Тбилисской консерватории. В 1926 году в Тбилиси была поставлена опера «Тамара Коварная», а в 1937 году в Москве — её вторая редакция «Дареджан Коварная», созданная при участии сына Андрии
Андриа Баланчивадзе начал заниматься музыкой в Петербурге, продолжил обучение в Кутаиси — в училище, основанном отцом, затем в Тифлисской консерватории. Параллельно работал в театре, создавая музыкальное оформление спектаклей. В 1927–1931 годах учился в Ленинградской консерватории имени Римского-Корсакова. Вернувшись в Тбилиси, был музыкальным руководителем Грузинского драматического театра Котэ Марджанишвили. Многие годы Андрий преподавал в Тбилисской консерватории; среди его учеников — Реваз Лагидзе, автор песни «Тбилисо». Он писал симфонии, инструментальные концерты, оперы, а балет «Сердце гор» стал первым в истории грузинского балета. Символично, что своего сына он назвал Джарджи — в честь главного героя балета. Джарджи стал музыкантом, а его сестра Цискари — балериной Тбилисского театра оперы и балета
🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶
На Вере есть дом Баланчивадзе, который раньше был церковью. А в Сабуртало есть улица имени Мелитона и Андрея Баланчивадзе
На фото: Мелитон Антонович Баланчивадзе, Андриа Баланчивадзе и Джордж Баланчин, Андрия Мелитонович, дом на Георги Ахвледиани (бывшая Перовская)
В какой-то момент, конечно, появляется имя Георгия Баланчивадзе, Джорджа Баланчина. Про него знают многие: великий балетмейстер, человек, изменивший язык балета XX века. Но у Баланчина была семья — и удивительная династия, о которой говорят куда реже
Мелитон Баланчивадзе родился в Имеретии, в селе Баноджа. С детства пел в хорах Кутаиси и Тбилисской духовной семинарии, а в 17 лет поступил в хор Тифлисского оперного театра. Рано заинтересовался грузинским музыкальным фольклором: организовал этнографический хор и занялся обработкой народных напевов.
В 25 лет написал первое крупное сочинение — «Попурри из грузинских народных песен» для хора и оркестра, затем романсы, которые исполнял сам. В 1889 году поступил в Санкт-Петербургскую консерваторию, где учился у Николая Римского-Корсакова. Он входил в музыкальный круг Петербурга, общался с Лядовым, Финдейзеном и Антоном Рубинштейном, подарившим ему свой рояль. Живя в Петербурге, Баланчивадзе устраивал «грузинские вечера» и начал работу над оперой «Тамара Коварная» по поэме Акакия Церетели — будущей первой грузинской оперой. У него было трое детей — Тамара, Георгий и Андрей. Дом Баланчивадзе был музыкальным: сыновья часто играли на рояле в четыре руки. Помимо музыки Мелитон занимался ресторанным делом и поставками грузинского вина. После революции 1917 года он вернулся в Сакартвело и стал одним из организаторов музыкальной системы в стране. С 1918 года основал несколько музыкальных школ и училищ в разных городах, возглавлял музыкальный отдел Наркомпроса и участвовал в реорганизации Тбилисской консерватории. В 1926 году в Тбилиси была поставлена опера «Тамара Коварная», а в 1937 году в Москве — её вторая редакция «Дареджан Коварная», созданная при участии сына Андрии
Андриа Баланчивадзе начал заниматься музыкой в Петербурге, продолжил обучение в Кутаиси — в училище, основанном отцом, затем в Тифлисской консерватории. Параллельно работал в театре, создавая музыкальное оформление спектаклей. В 1927–1931 годах учился в Ленинградской консерватории имени Римского-Корсакова. Вернувшись в Тбилиси, был музыкальным руководителем Грузинского драматического театра Котэ Марджанишвили. Многие годы Андрий преподавал в Тбилисской консерватории; среди его учеников — Реваз Лагидзе, автор песни «Тбилисо». Он писал симфонии, инструментальные концерты, оперы, а балет «Сердце гор» стал первым в истории грузинского балета. Символично, что своего сына он назвал Джарджи — в честь главного героя балета. Джарджи стал музыкантом, а его сестра Цискари — балериной Тбилисского театра оперы и балета
🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶
На Вере есть дом Баланчивадзе, который раньше был церковью. А в Сабуртало есть улица имени Мелитона и Андрея Баланчивадзе
На фото: Мелитон Антонович Баланчивадзе, Андриа Баланчивадзе и Джордж Баланчин, Андрия Мелитонович, дом на Георги Ахвледиани (бывшая Перовская)
🎄3 2 1
Подарите себе сказку 🩰🎶❄️✨
СМОТРЕТЬ БАЛЕТ
Петр Чайковский - музыка
Джордж Баланчин (Георгий Баланчивадзе) - постановка
Нью-Йорк Сити балет (Питер Мартинс — балетмейстер)
Оркестр Балета Нью-Йорка
(Клотильда Отранто — дирижер)
В этой постановке партии Маши (Клары) и Щелкунчика исполняют дети, что особенно подчёркивает хрупкое волшебство детских снов. Любопытно, что в детстве, ещё до революции 1917 года, Георгий сам выходил на сцену в «Щелкунчике» Мариуса Петипа в Мариинском театре
СМОТРЕТЬ БАЛЕТ
Петр Чайковский - музыка
Джордж Баланчин (Георгий Баланчивадзе) - постановка
Нью-Йорк Сити балет (Питер Мартинс — балетмейстер)
Оркестр Балета Нью-Йорка
(Клотильда Отранто — дирижер)
В этой постановке партии Маши (Клары) и Щелкунчика исполняют дети, что особенно подчёркивает хрупкое волшебство детских снов. Любопытно, что в детстве, ещё до революции 1917 года, Георгий сам выходил на сцену в «Щелкунчике» Мариуса Петипа в Мариинском театре
🎄4 1 1
ИТОГИ 2025
Я могу признаться себе, что на вопрос «Как дела?» я всё чаще отвечаю: плохо. Херово. Иногда — прям хуёво. Не потому что хочу шокировать, а потому что именно так я сейчас чувствую. И мне надоело притворяться, что «в целом нормально»
Я могу признаться себе, что продолжаю любить человека, которого нет рядом. И пока ничего не могу с этим сделать. Я всё понимаю головой — что время лечит, что «надо отпустить», — но чувства никуда не деваются. Они просто есть. И я не должна с этим ничего делать
Я могу признаться себе, что до сих пор не знаю, кем хочу быть, когда вырасту. Этот год снова это показал. Мне очень хочется найти — себя, форму, направление. Я обязательно попробую сделать это в 2026-м, но сейчас я вот такая: ищущая и неоформленная
Я могу признаться себе, что мне больше не жалко отсеивать людей, с которыми мне не по пути. Пусть вокруг будет меньше людей, но если я не согласна с их позицией, взглядами, если мне приходится терпеть, играть, подстраиваться — лучше пусть их не будет совсем
Я могу признаться себе, что меня ужасно ранит моя собственная доброта и честолюбие. Я не умею спокойно переживать несправедливость — она выбивает меня из колеи. Мне больно от вранья, от невежества, от людей «на двух стульях». Мне правда очень тяжело, и я больше не хочу делать вид, что так и должно быть
Я могу признаться себе, что в этом году я много делала для себя. Я заново училась слышать себя, чувствовать себя, выбирать себя. И я очень хочу продолжить этот путь в 2026 году — потому что связь с собой оказалась самым важным, что у меня есть
Я могу признаться себе, что я очень скучаю по бабушке. С мамой я вижусь хоть изредка (и всегда на связи), а с бабушкой — давно нет. И в день её рождения в этом году я плакала так, как, кажется, не плакала больше ни разу за весь год
И, наверное, самое главное. Я могу признаться себе, что я не стала лучшей версией себя. Но я не тороплю себя, не насилую и не ругаю. Все в порядке, Раюша. Ты супер!
С наступающим всех! Мира, любви и любопытства!
Я могу признаться себе, что на вопрос «Как дела?» я всё чаще отвечаю: плохо. Херово. Иногда — прям хуёво. Не потому что хочу шокировать, а потому что именно так я сейчас чувствую. И мне надоело притворяться, что «в целом нормально»
Я могу признаться себе, что продолжаю любить человека, которого нет рядом. И пока ничего не могу с этим сделать. Я всё понимаю головой — что время лечит, что «надо отпустить», — но чувства никуда не деваются. Они просто есть. И я не должна с этим ничего делать
Я могу признаться себе, что до сих пор не знаю, кем хочу быть, когда вырасту. Этот год снова это показал. Мне очень хочется найти — себя, форму, направление. Я обязательно попробую сделать это в 2026-м, но сейчас я вот такая: ищущая и неоформленная
Я могу признаться себе, что мне больше не жалко отсеивать людей, с которыми мне не по пути. Пусть вокруг будет меньше людей, но если я не согласна с их позицией, взглядами, если мне приходится терпеть, играть, подстраиваться — лучше пусть их не будет совсем
Я могу признаться себе, что меня ужасно ранит моя собственная доброта и честолюбие. Я не умею спокойно переживать несправедливость — она выбивает меня из колеи. Мне больно от вранья, от невежества, от людей «на двух стульях». Мне правда очень тяжело, и я больше не хочу делать вид, что так и должно быть
Я могу признаться себе, что в этом году я много делала для себя. Я заново училась слышать себя, чувствовать себя, выбирать себя. И я очень хочу продолжить этот путь в 2026 году — потому что связь с собой оказалась самым важным, что у меня есть
Я могу признаться себе, что я очень скучаю по бабушке. С мамой я вижусь хоть изредка (и всегда на связи), а с бабушкой — давно нет. И в день её рождения в этом году я плакала так, как, кажется, не плакала больше ни разу за весь год
И, наверное, самое главное. Я могу признаться себе, что я не стала лучшей версией себя. Но я не тороплю себя, не насилую и не ругаю. Все в порядке, Раюша. Ты супер!
С наступающим всех! Мира, любви и любопытства!
Сергей Есенин
Письмо Деду
Покинул я
Родимое жилище.
Голубчик! Дедушка!
Я вновь к тебе пишу.
У вас под окнами
Теперь метели свищут,
И в дымовой трубе
Протяжный вой и шум,
Как будто сто чертей
Залезло на чердак.
А ты всю ночь не спишь
И дрыгаешь ногою.
И хочется тебе,
Накинув свой пиджак,
Пойти туда,
Избить всех кочергою.
Наивность милая
Нетронутой души!
Недаром прадед
За овса три меры
Тебя к дьячку водил
В заброшенной глуши
Учить: «Достойно есть»
И с «Отче» «Символ веры».
Хорошего коня пасут.
Отборный корм
Ему любви порука.
И, самого себя
Призвав на суд,
Тому же самому
Ты обучать стал внука.
Но внук учёбы этой
Не постиг.
И, к горечи твоей,
Ушёл в страну чужую.
По-твоему, теперь
Бродягою брожу я,
Слагая в помыслах
Ненужный глупый стих.
Ты говоришь,
Что у тебя украли,
Что я дурак,
А город — плут и мот.
Но только, дедушка,
Едва ли так, едва ли,
Плохую лошадь
Вор не увёдет.
Плохую лошадь
Со двора не сгонишь,
Но тот, кто хочет
Знать другую гладь,
Тот скажет:
Чтоб не сгнить в затоне,
Страну родную
Нужно покидать.
Вот я и кинул.
Я в стране далёкой.
Весна.
Здесь розы больше кулака.
И я твоей
Судьбине одинокой
Привет их тёплый
Шлю издалека.
Теперь метель
Вовсю свистит в Рязани.
А у тебя
Меня увидеть зуд.
Но ты ведь знаешь —
Никакие сани
Тебя сюда
Ко мне не довезут.
Я знаю —
Ты б приехал к розам,
К теплу.
Да только вот беда:
Твоё проклятье
Силе паровоза
Тебя навек
Не сдвинет никуда.
А если я помру?
Ты слышишь, дедушка?
Помру я?
Ты сядешь или нет в вагон,
Чтобы присутствовать
На свадьбе похорон
И спеть в последнюю
Печаль мне «аллилуйя»?
Тогда садись, старик.
Садись без слёз,
Доверься ты
Стальной кобыле.
Ах, что за лошадь,
Что за лошадь паровоз!
Её, наверное,
В Германии купили.
Чугунный рот её
Привык к огню,
И дым над ней, как грива,—
Черен, густ и чёток.
Такую б гриву
Нашему коню,
То сколько б вышло
Разных швабр и щёток!
Я знаю —
Время даже камень крошит.
И ты, старик,
Когда-нибудь поймёшь,
Что, даже лучшую
Впрягая в сани лошадь,
В далекий край
Лишь кости привезёшь.
Поймешь и то,
Что я ушёл недаром
Туда, где бег
Быстрее, чем полёт.
В стране, объятой вьюгой
И пожаром,
Плохую лошадь
Вор не уведёт
Декабрь 1924
Батум
Письмо Деду
Покинул я
Родимое жилище.
Голубчик! Дедушка!
Я вновь к тебе пишу.
У вас под окнами
Теперь метели свищут,
И в дымовой трубе
Протяжный вой и шум,
Как будто сто чертей
Залезло на чердак.
А ты всю ночь не спишь
И дрыгаешь ногою.
И хочется тебе,
Накинув свой пиджак,
Пойти туда,
Избить всех кочергою.
Наивность милая
Нетронутой души!
Недаром прадед
За овса три меры
Тебя к дьячку водил
В заброшенной глуши
Учить: «Достойно есть»
И с «Отче» «Символ веры».
Хорошего коня пасут.
Отборный корм
Ему любви порука.
И, самого себя
Призвав на суд,
Тому же самому
Ты обучать стал внука.
Но внук учёбы этой
Не постиг.
И, к горечи твоей,
Ушёл в страну чужую.
По-твоему, теперь
Бродягою брожу я,
Слагая в помыслах
Ненужный глупый стих.
Ты говоришь,
Что у тебя украли,
Что я дурак,
А город — плут и мот.
Но только, дедушка,
Едва ли так, едва ли,
Плохую лошадь
Вор не увёдет.
Плохую лошадь
Со двора не сгонишь,
Но тот, кто хочет
Знать другую гладь,
Тот скажет:
Чтоб не сгнить в затоне,
Страну родную
Нужно покидать.
Вот я и кинул.
Я в стране далёкой.
Весна.
Здесь розы больше кулака.
И я твоей
Судьбине одинокой
Привет их тёплый
Шлю издалека.
Теперь метель
Вовсю свистит в Рязани.
А у тебя
Меня увидеть зуд.
Но ты ведь знаешь —
Никакие сани
Тебя сюда
Ко мне не довезут.
Я знаю —
Ты б приехал к розам,
К теплу.
Да только вот беда:
Твоё проклятье
Силе паровоза
Тебя навек
Не сдвинет никуда.
А если я помру?
Ты слышишь, дедушка?
Помру я?
Ты сядешь или нет в вагон,
Чтобы присутствовать
На свадьбе похорон
И спеть в последнюю
Печаль мне «аллилуйя»?
Тогда садись, старик.
Садись без слёз,
Доверься ты
Стальной кобыле.
Ах, что за лошадь,
Что за лошадь паровоз!
Её, наверное,
В Германии купили.
Чугунный рот её
Привык к огню,
И дым над ней, как грива,—
Черен, густ и чёток.
Такую б гриву
Нашему коню,
То сколько б вышло
Разных швабр и щёток!
Я знаю —
Время даже камень крошит.
И ты, старик,
Когда-нибудь поймёшь,
Что, даже лучшую
Впрягая в сани лошадь,
В далекий край
Лишь кости привезёшь.
Поймешь и то,
Что я ушёл недаром
Туда, где бег
Быстрее, чем полёт.
В стране, объятой вьюгой
И пожаром,
Плохую лошадь
Вор не уведёт
Декабрь 1924
Батум
Forwarded from Медиазона. Эксклюзив
Журналистку «Дождя» начали судить по делу о военных «фейках» за пост о вторжении в Грузию в 2008 году. Это первый случай применения статьи не из-за публикаций о войне в Украине
Об этом сообщает корреспондент «Медиазоны» из зала Таганского суда Москвы, где началось рассмотрение дела против журналистки Валерии Кичигиной.
Как сказано в обвинительном заключении, 6 апреля 2022 года Кичигина опубликовала в телеграм-канале ссылку на статью журналиста Дмитрия Колезева о том, «почему резня в Буче не может быть фейком».
Второй эпизод ей вменили за историю в инстаграме 8 августа 2023 года «с изображением солдат и военной техники под флагами Российской Федерации» и комментарием: «Сегодня годовщина с начала пятидневной войны в Грузии. В ночь с 7 на 8 августа российские войска вторглись в страну и бомбили мирные города. Уже 15 лет 20% Грузии оккупированы Россией».
Сейчас обе публикации недоступны. Согласно оглашенным материалам дела, принадлежность аккаунтов Кичигиной следователь устанавливал по материалам ФСБ.
Статью о военных «фейках» ввели в уголовный кодекс в марте 2022 года, с тех пор по ней массово судят за посты о вторжении России в Украину. Дело Кичигиной — первый известный случай, когда следствие сочло «фейком» публикацию о войне с Грузией. Главный редактор «Дождя» Тихон Дзядко в феврале 2025 года писал о деле против журналистки без указания имени.
Фото: личная страница Валерии Кичигиной в Instagram
🌟 Цензура крепнет, но мы умеем с ней бороться. Оформите MZ VPN: mzvpn.com
Об этом сообщает корреспондент «Медиазоны» из зала Таганского суда Москвы, где началось рассмотрение дела против журналистки Валерии Кичигиной.
Как сказано в обвинительном заключении, 6 апреля 2022 года Кичигина опубликовала в телеграм-канале ссылку на статью журналиста Дмитрия Колезева о том, «почему резня в Буче не может быть фейком».
Второй эпизод ей вменили за историю в инстаграме 8 августа 2023 года «с изображением солдат и военной техники под флагами Российской Федерации» и комментарием: «Сегодня годовщина с начала пятидневной войны в Грузии. В ночь с 7 на 8 августа российские войска вторглись в страну и бомбили мирные города. Уже 15 лет 20% Грузии оккупированы Россией».
Сейчас обе публикации недоступны. Согласно оглашенным материалам дела, принадлежность аккаунтов Кичигиной следователь устанавливал по материалам ФСБ.
Статью о военных «фейках» ввели в уголовный кодекс в марте 2022 года, с тех пор по ней массово судят за посты о вторжении России в Украину. Дело Кичигиной — первый известный случай, когда следствие сочло «фейком» публикацию о войне с Грузией. Главный редактор «Дождя» Тихон Дзядко в феврале 2025 года писал о деле против журналистки без указания имени.
Фото: личная страница Валерии Кичигиной в Instagram
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😭3