✔️phrasalverbs
✳️pick on
گیر دادن / پیله کردن
✅Please stop picking on me! I'm tired of it.
لطفا کمتر بهم گیر بده! خسته شدم ازش.
✅Madison's been telling me a little boy in her class has been picking on her, teasing her.
مدیسون به من گفته که یک پسر بچه در کلاس به او پیله کرده و او را اذیت می کند.
✅My mother always picks on me when I want go out at night.
مادرم همیشه به من گیر میدهد وقتی که شب میخواهم به بیرون بروم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️pick on
گیر دادن / پیله کردن
✅Please stop picking on me! I'm tired of it.
لطفا کمتر بهم گیر بده! خسته شدم ازش.
✅Madison's been telling me a little boy in her class has been picking on her, teasing her.
مدیسون به من گفته که یک پسر بچه در کلاس به او پیله کرده و او را اذیت می کند.
✅My mother always picks on me when I want go out at night.
مادرم همیشه به من گیر میدهد وقتی که شب میخواهم به بیرون بروم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️کلماتی که با well ساخته میشوند.
۱- well advised ( عاقلانه )
۲- well behaved ( خوش رفتار )
۳- well being ( سعادت )
۴- well built ( خوش هیکل )
۵- well paying job ( شغل پر در آمد )
۶- well done ( خوب انجام شده )
۷- well known ( مشهور )
۸- well - off ( پولدار )
۹- well read ( کتاب خوان )
۱۰- well time ( در وقت مناسب
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
۱- well advised ( عاقلانه )
۲- well behaved ( خوش رفتار )
۳- well being ( سعادت )
۴- well built ( خوش هیکل )
۵- well paying job ( شغل پر در آمد )
۶- well done ( خوب انجام شده )
۷- well known ( مشهور )
۸- well - off ( پولدار )
۹- well read ( کتاب خوان )
۱۰- well time ( در وقت مناسب
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
📊Quiz and Grammar
✅Useful sentences Part 🔲one🔲 وقتی مایل نیستید که گوینده حرفش راتکرار کند از عبارات زیر استفاده کنید: ✔️So you said. ✔️I get the point. ✔️All right, already. ✔️I heard you, already. ✔️Stop harping on that subject. ✔️You are preaching to the choir. ✔️You…
Part 🔲two🔲
وقتی میخواهید که گوینده صحبتش را تمام کند:
✔️Some things are better left unsaid.
✔️Don't waste your breath.
✔️Keep it to yourself.
✔️Spare me the story.
✔️Save it!
✔️Shut up! (Impolite.)‼️
✔️Zip up your mouth!‼️
✔️Give it a rest!
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
وقتی میخواهید که گوینده صحبتش را تمام کند:
✔️Some things are better left unsaid.
✔️Don't waste your breath.
✔️Keep it to yourself.
✔️Spare me the story.
✔️Save it!
✔️Shut up! (Impolite.)‼️
✔️Zip up your mouth!‼️
✔️Give it a rest!
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️نکات ساده اما مهم
❇️ اگر " All "بر شيء دلالت کند، فعل آن مفرد ؛ و اگر بر شخص دلالت کند فعلش جمع است.
1️⃣ All is ready.
✅ همه چيزاماده است.
2️⃣ All were absent yesterday.
✅ ديروزهمه غايب بودند .
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
❇️ اگر " All "بر شيء دلالت کند، فعل آن مفرد ؛ و اگر بر شخص دلالت کند فعلش جمع است.
1️⃣ All is ready.
✅ همه چيزاماده است.
2️⃣ All were absent yesterday.
✅ ديروزهمه غايب بودند .
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
نکات ساده اما مهم
❇️دقت کنید که Believe in صحیح است و نگویید Believe to
✅ مثال
✅They don't believe in living together before marriage.
آنها معتقد به زندگی با هم قبل از ازدواج نیستند.
✅Some people believe in life after death.
برخی از مردم به زندگی پس از مرگ معتقدند
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
❇️دقت کنید که Believe in صحیح است و نگویید Believe to
✅ مثال
✅They don't believe in living together before marriage.
آنها معتقد به زندگی با هم قبل از ازدواج نیستند.
✅Some people believe in life after death.
برخی از مردم به زندگی پس از مرگ معتقدند
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
اصطلاح
❇️My treat
✅مهمون من
✅Let's go get some ice cream, my treat
✅بزن بریم بستنی بزنیم مهمون من
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
❇️My treat
✅مهمون من
✅Let's go get some ice cream, my treat
✅بزن بریم بستنی بزنیم مهمون من
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✅اشتباهات_رایج
❌Answer to my question
✅Answer my question
به سوالم جواب بده
❌Attack against the enemy
✅Attack the enemy
به دشمن حمله کردن
❌Comprised five chapters
✅Comprised of five chapters
از پنج فصل تشکیل شده
❌Enter into the classroom
✅Enter the classroom
وارد کلاس شدن
❌Reached at the school
✅Reached the school
به مدرسه رسیدن
❌Told to her
✅Told her
بهش بگو
❌Inside/outside of the house
✅Inside/outside the house
داخل/خارج خانه
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
❌Answer to my question
✅Answer my question
به سوالم جواب بده
❌Attack against the enemy
✅Attack the enemy
به دشمن حمله کردن
❌Comprised five chapters
✅Comprised of five chapters
از پنج فصل تشکیل شده
❌Enter into the classroom
✅Enter the classroom
وارد کلاس شدن
❌Reached at the school
✅Reached the school
به مدرسه رسیدن
❌Told to her
✅Told her
بهش بگو
❌Inside/outside of the house
✅Inside/outside the house
داخل/خارج خانه
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
Part 🔲 three 🔲
وقتی میخواهید به نکته ای که در مورد آن حرف میزدید برگردید:
✅What was I saying?
✅Where was I?
✅What were we talking about?
✅I've lost my train of thought for a moment.
✅I'm a little absent-minded.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
وقتی میخواهید به نکته ای که در مورد آن حرف میزدید برگردید:
✅What was I saying?
✅Where was I?
✅What were we talking about?
✅I've lost my train of thought for a moment.
✅I'm a little absent-minded.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
اصطلاح
❇️fish out of water:
to be in an uncomfortable situation
❇️راحت نبودن، معذب بودن
She was the only girl at the party not in a formal dress, and she felt like a fish out of water.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
❇️fish out of water:
to be in an uncomfortable situation
❇️راحت نبودن، معذب بودن
She was the only girl at the party not in a formal dress, and she felt like a fish out of water.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️وقتی که میخواهید گوینده ساده و قابل فهم صحبت کند:
✅Give it to me in plain English.
✅What does that mean in plain English?
✅Stop circumventing the issue.
✅Stop speaking in circles.
✅Put your cards on the table.
✅Don't beat around the bush.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✅Give it to me in plain English.
✅What does that mean in plain English?
✅Stop circumventing the issue.
✅Stop speaking in circles.
✅Put your cards on the table.
✅Don't beat around the bush.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Expression
یک اصطلاح کاربردی
🔲I told you so
این اصطلاح زمانی بکار میره که شما نصیحت یا توصیه ای به کسی کرده باشی، وقتی طرف حرفتون رو گوش نکرد و به نتیجه نرسید، اونوقت شما این اصطلاح رو بکار می برین:
بهت گفته بودم!
✔️Example 1:
"I knew that was a bad idea, I told you so."
من میدونستم که ایده بدی هست، گفته بودم بهت!
✔️Example 2 :
"I told you so. You should have listened to me."
گفته بودم که!
باید به حرفم گوش میکردی
✔️Example 3 :
"You shouldn't be surprised, because I told you so."
تعجب نداره! گفته بودم بهت!
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
یک اصطلاح کاربردی
🔲I told you so
این اصطلاح زمانی بکار میره که شما نصیحت یا توصیه ای به کسی کرده باشی، وقتی طرف حرفتون رو گوش نکرد و به نتیجه نرسید، اونوقت شما این اصطلاح رو بکار می برین:
بهت گفته بودم!
✔️Example 1:
"I knew that was a bad idea, I told you so."
من میدونستم که ایده بدی هست، گفته بودم بهت!
✔️Example 2 :
"I told you so. You should have listened to me."
گفته بودم که!
باید به حرفم گوش میکردی
✔️Example 3 :
"You shouldn't be surprised, because I told you so."
تعجب نداره! گفته بودم بهت!
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Phrase
🔲 Make friends🔲
✅def: To become friendly with others
دوست شدن با، رفیق شدن با
✳️ Patricia is a shy girl and doesn't make friends easily.
✳️ پاتریسیا دختر خجالتیه و به آسونی با کسی دوست نمیشه.
✳️ During the cruise, Ronald made friends with almost everyone on the ship.
✳️ رونالد در طول سفر دریایی تقریبا با همه مسافرین کشتی دوست شد.
@nanonet1
🔲 Make friends🔲
✅def: To become friendly with others
دوست شدن با، رفیق شدن با
✳️ Patricia is a shy girl and doesn't make friends easily.
✳️ پاتریسیا دختر خجالتیه و به آسونی با کسی دوست نمیشه.
✳️ During the cruise, Ronald made friends with almost everyone on the ship.
✳️ رونالد در طول سفر دریایی تقریبا با همه مسافرین کشتی دوست شد.
@nanonet1
🔲 اصطلاحات کاربردی با ✳️as ✳️
✅As far as I know
تا آنجایی که می دانم
✅As soon as possible
در اسرع وقت
✅As you know
همانطور که می دانید
✅As you wish
هر طور مایل باشید
✅As a teacher/doctor
به عنوان معلم/دکتر
✅As you can see
همانطور که می بینید
✅As a matter of fact
در حقیقت
✅As I was walking
همانطور که داشتم راه می رفتم
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✅As far as I know
تا آنجایی که می دانم
✅As soon as possible
در اسرع وقت
✅As you know
همانطور که می دانید
✅As you wish
هر طور مایل باشید
✅As a teacher/doctor
به عنوان معلم/دکتر
✅As you can see
همانطور که می بینید
✅As a matter of fact
در حقیقت
✅As I was walking
همانطور که داشتم راه می رفتم
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️اصطلاح
✅to have a pokerface
خشک وجدی بودن، چهره نچسب داشتن
✳️ مثال
✔️John has a pokerface, he never shows his emotions.
جان چهره ی خشک وجدی ای داره، او هیچوقت احساساتشو بروز نمیده
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✅to have a pokerface
خشک وجدی بودن، چهره نچسب داشتن
✳️ مثال
✔️John has a pokerface, he never shows his emotions.
جان چهره ی خشک وجدی ای داره، او هیچوقت احساساتشو بروز نمیده
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
چه بهتر so much the better
به مثال زير دقت
کنيد:
✅Please come with
us to the picnic , if you bring a salad , so much the better
لطفا با ما بيا پيکنيک، سالاد هم اگه بتوني بياري چه بهتر
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
به مثال زير دقت
کنيد:
✅Please come with
us to the picnic , if you bring a salad , so much the better
لطفا با ما بيا پيکنيک، سالاد هم اگه بتوني بياري چه بهتر
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1