✳️ موارد کاربرد حرف تعريف معين (the)
1- وقتی که قبلاً به چيزی اشاره کرده باشيم:
✅We saw a strange bird at the zoo. The bird was blue!
(پرنده عجيبی در باغ وحش ديديم. آن پرنده آبی بود!)
2- وقتی كه هم گوينده و هم شنونده میدانند که درباره چه صحبت میشود، حتی اگر قبلاً به آن اشارهای نشده باشد:
✅ 'Where's the dog? 'It's in the garden.'
(سگ (يا سگه) کجاست؟ در باغچه است.)
3- وقتی که به چيزهايی اشاره میکنيم که میدانيم تنها يکی از آن وجود دارد و همه ان را میشناسند:
✔️the Sun,
✔️the Earth,
✔️the Moon,
✔️the sky,
✔️the stars,
✔️the sea,
✔️the South Pole
4- قبل از اسمی که به واسطه کلماتی که بعد از آن میآيند شناخته میشود:
✅The hotel where I stayed was excellent.
(هتلی که در آن اقامت داشتم عالی بود.)
5- قبل از صفات عالي، اعداد ترتيبی، only و same:
✔️the highest mountain,
✔️the first time,
✔️the last chapter,
✔️the same colour,
✔️the only child
6- همراه با صفات برای اشاره به يک گروه يا طبقه از مردم:(صفت ها با اضافه کردن the جمع بسته میشوند)
✔️the young (جوانان)
✔️the old (پيران)
✔️the poor (فقرا)
✔️the sick(بیماران)
✔️the unemployed (بيکاران)
✔️the English (انگليسيها)
✔️the Japanese (ژاپنيها)
7- به همراه برخی از اسامی جغرافيايی مانند رشته کوهها، مجمعالجزايرها، درياها، اوقيانوسها، رودخانهها و ...:
✔️ the Andes رشته کوههای آند
✔️the Indian Ocean اقيانوس هند
✔️the Persian Gulf خليج فارس
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
1- وقتی که قبلاً به چيزی اشاره کرده باشيم:
✅We saw a strange bird at the zoo. The bird was blue!
(پرنده عجيبی در باغ وحش ديديم. آن پرنده آبی بود!)
2- وقتی كه هم گوينده و هم شنونده میدانند که درباره چه صحبت میشود، حتی اگر قبلاً به آن اشارهای نشده باشد:
✅ 'Where's the dog? 'It's in the garden.'
(سگ (يا سگه) کجاست؟ در باغچه است.)
3- وقتی که به چيزهايی اشاره میکنيم که میدانيم تنها يکی از آن وجود دارد و همه ان را میشناسند:
✔️the Sun,
✔️the Earth,
✔️the Moon,
✔️the sky,
✔️the stars,
✔️the sea,
✔️the South Pole
4- قبل از اسمی که به واسطه کلماتی که بعد از آن میآيند شناخته میشود:
✅The hotel where I stayed was excellent.
(هتلی که در آن اقامت داشتم عالی بود.)
5- قبل از صفات عالي، اعداد ترتيبی، only و same:
✔️the highest mountain,
✔️the first time,
✔️the last chapter,
✔️the same colour,
✔️the only child
6- همراه با صفات برای اشاره به يک گروه يا طبقه از مردم:(صفت ها با اضافه کردن the جمع بسته میشوند)
✔️the young (جوانان)
✔️the old (پيران)
✔️the poor (فقرا)
✔️the sick(بیماران)
✔️the unemployed (بيکاران)
✔️the English (انگليسيها)
✔️the Japanese (ژاپنيها)
7- به همراه برخی از اسامی جغرافيايی مانند رشته کوهها، مجمعالجزايرها، درياها، اوقيانوسها، رودخانهها و ...:
✔️ the Andes رشته کوههای آند
✔️the Indian Ocean اقيانوس هند
✔️the Persian Gulf خليج فارس
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️The difference between
"Eat lunch & Have lunch "
✳️ در حقيقت اين دو عبارت خيلي با هم فرق ندارند و يعني ناهار يا شام و يا صبحانه خوردن
🔲 بريتانيايي ها تمايل دارند و بيشتر ميگويند:
✔️ Have lunch
كه البته كمي رسمي تر است .
✅I am going to have lunch.
ميخواهم بروم ناهار بخورم
🔲 امريكايي ها تمايل دارند بگويند:
✔️ Eat lunch
✅I am going to eat lunch.
ميخواهم بروم ناهار بخوردم
🔲 براي كاربرد رسمي بهتر است از Have lunch استفاده كنيد
همچنين در نظر داشته باشيد كه Have به معني داشتن است
و وقتي كه شخصي ناهار يا شام و يا صبحانه دارد؛ طبيعتا" آنرا خواهد خورد
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
"Eat lunch & Have lunch "
✳️ در حقيقت اين دو عبارت خيلي با هم فرق ندارند و يعني ناهار يا شام و يا صبحانه خوردن
🔲 بريتانيايي ها تمايل دارند و بيشتر ميگويند:
✔️ Have lunch
كه البته كمي رسمي تر است .
✅I am going to have lunch.
ميخواهم بروم ناهار بخورم
🔲 امريكايي ها تمايل دارند بگويند:
✔️ Eat lunch
✅I am going to eat lunch.
ميخواهم بروم ناهار بخوردم
🔲 براي كاربرد رسمي بهتر است از Have lunch استفاده كنيد
همچنين در نظر داشته باشيد كه Have به معني داشتن است
و وقتي كه شخصي ناهار يا شام و يا صبحانه دارد؛ طبيعتا" آنرا خواهد خورد
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️✳️افعال رایج در محیط آشپزخانه و مرتبط با آشپزی
✅grate
رنده کردن
✅grill
کباب کردن (با کباب پز)
✅layer
لایه لایه کردن
✅level
یه دست کردن
✅ melt
ذوب کردن(مثلا melting butter :ذوب کردن کره)
✅pinch
اضافه کردن(به اندازه سر انگشت، کم)
✅pour
ریختن(مایعات)
✅scramble
به هم زدن، در آمیختن
✅serve
کشیدن،سرو کردن
✅ simmer
جوشاندن(نیم جوش کردن)
✅ taste
چشیدن
✅add
اضافه کردن
✅ bake
پختن( در فر)
✅ blend
مخلوط کردن
✅ boil
جوشاندن
✅bread
با خرده نان پوشاندن
✅broil
کباب کردن (با حرارت مستقیم مثلا روی زغال)
✅ chop
ریز کردن، ساطوری کردن
✅ cut
بریدن
✅dip
غوطه ور کردن(مثلا در سس)
✅ fry
سرخ کردن
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✅grate
رنده کردن
✅grill
کباب کردن (با کباب پز)
✅layer
لایه لایه کردن
✅level
یه دست کردن
✅ melt
ذوب کردن(مثلا melting butter :ذوب کردن کره)
✅pinch
اضافه کردن(به اندازه سر انگشت، کم)
✅pour
ریختن(مایعات)
✅scramble
به هم زدن، در آمیختن
✅serve
کشیدن،سرو کردن
✅ simmer
جوشاندن(نیم جوش کردن)
✅ taste
چشیدن
✅add
اضافه کردن
✅ bake
پختن( در فر)
✅ blend
مخلوط کردن
✅ boil
جوشاندن
✅bread
با خرده نان پوشاندن
✅broil
کباب کردن (با حرارت مستقیم مثلا روی زغال)
✅ chop
ریز کردن، ساطوری کردن
✅ cut
بریدن
✅dip
غوطه ور کردن(مثلا در سس)
✅ fry
سرخ کردن
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️اوقات مختلف در انگلیسی
.
What time is it?
ساعت چنده؟
.
At what time?
در چه ساعتی؟
.
It's ten o’clock
ساعت ده است
.
It's half past ten
ساعت ده ونیم است
.
It's quarter past ten
ساعت ده و ربع است
.
It's a quarter to ten
ساعت یه ربع به ده است
.
Morning
صبح
.
Noon
ظهر
.
Afternoon
بعدازظهر
.
Evening
غروب/عصر
.
Night
شب
.
Midnight
نیمه شب
.
Year
سال
.
Month
ماه
.
Week
هفته
.
Day
روز
.
Hour
ساعت
.
Minute
دقیقه
.
Second
ثانیه
.
Present
زمان حال
.
Past
گذشته
.
Future
آینده
.
Now
حالا
.
Today
امروز
.
This morning
امروز صبح
.
This afternoon
امروز بعدازظهر
.
Tonight
امشب
.
This week
این هفته
.
This month
این ماه
.
This year
این سال
.
Yesterday
دیروز
.
Yesterday morning
دیروز صبح
.
Yesterday afternoon
دیروز بعدازظهر
.
Yesterday evening
دیروز غروب
.
The day before yesterday
پریروز
.
Last night
دیشب
.
Last week
هفته گذشته
.
Last month
ماه گذشته
.
Last year
سال گذشته
.
Tomorrow
فردا
.
Tomorrow morning
فردا صبح
.
Tomorrow afternoon
فردا بعدازظهر
.
Tomorrow evening
فردا غروب
.
Day after tomorrow
پس فردا
.
Next week
هفته بعد
.
Next month
ماه بعده
.
Next year
سال بعد
#RusselBrown 📌
@nanonet1
.
What time is it?
ساعت چنده؟
.
At what time?
در چه ساعتی؟
.
It's ten o’clock
ساعت ده است
.
It's half past ten
ساعت ده ونیم است
.
It's quarter past ten
ساعت ده و ربع است
.
It's a quarter to ten
ساعت یه ربع به ده است
.
Morning
صبح
.
Noon
ظهر
.
Afternoon
بعدازظهر
.
Evening
غروب/عصر
.
Night
شب
.
Midnight
نیمه شب
.
Year
سال
.
Month
ماه
.
Week
هفته
.
Day
روز
.
Hour
ساعت
.
Minute
دقیقه
.
Second
ثانیه
.
Present
زمان حال
.
Past
گذشته
.
Future
آینده
.
Now
حالا
.
Today
امروز
.
This morning
امروز صبح
.
This afternoon
امروز بعدازظهر
.
Tonight
امشب
.
This week
این هفته
.
This month
این ماه
.
This year
این سال
.
Yesterday
دیروز
.
Yesterday morning
دیروز صبح
.
Yesterday afternoon
دیروز بعدازظهر
.
Yesterday evening
دیروز غروب
.
The day before yesterday
پریروز
.
Last night
دیشب
.
Last week
هفته گذشته
.
Last month
ماه گذشته
.
Last year
سال گذشته
.
Tomorrow
فردا
.
Tomorrow morning
فردا صبح
.
Tomorrow afternoon
فردا بعدازظهر
.
Tomorrow evening
فردا غروب
.
Day after tomorrow
پس فردا
.
Next week
هفته بعد
.
Next month
ماه بعده
.
Next year
سال بعد
#RusselBrown 📌
@nanonet1
Forwarded from راه مستقیم | Right path (Russel Brown)
If you don’t build your dream someone will hire you to help build theirs.
-Tony Gaskins
اگر رویای خود را نسازید، کسی شما را استخدام خواهد کرد تا رویای او را بسازید.
.
#RusselBrown
-Tony Gaskins
اگر رویای خود را نسازید، کسی شما را استخدام خواهد کرد تا رویای او را بسازید.
.
#RusselBrown
✳️✳️چند تا عبارت كه با As شروع ميشوند در انگلیسی
.
As a service
به عنوان يك سرويس
.
As a matter of fact
در حقیقت
.
As a tourist
به عنوان یک توریست
.
As far as I know
تا آنجا که من می دانم
.
As I told you
همان طور که بهت گفتم
.
As usual
طبق معمول
.
As you know
همان طور که می دانی
.
As you please
هر طور راحت تری
.
As if
گویی، انگار که
.
Such as
مثل، مانند
.
As tall as
به بلندیِ...
.
As much
همان مقدار
.
As a young man
به عنوان یک جوان، از آنجایی که یک مرد جوان است
.
#RusselBrown 📌
.
As a service
به عنوان يك سرويس
.
As a matter of fact
در حقیقت
.
As a tourist
به عنوان یک توریست
.
As far as I know
تا آنجا که من می دانم
.
As I told you
همان طور که بهت گفتم
.
As usual
طبق معمول
.
As you know
همان طور که می دانی
.
As you please
هر طور راحت تری
.
As if
گویی، انگار که
.
Such as
مثل، مانند
.
As tall as
به بلندیِ...
.
As much
همان مقدار
.
As a young man
به عنوان یک جوان، از آنجایی که یک مرد جوان است
.
#RusselBrown 📌
✳️Vocab
Every day
هر روز
.
Every other
یکی در میان
.
Every other day
یک روز در میان
.
Every other week
یک هفته در میان
.Every other shop
یک مغازه در میان
.
💪🏻I go to the gym every other day.
من یک روز در میان به باشگاه میروم.
.
🗣Our discussion group meets every other Friday at eight o'clock.
گروه مباحثه ی ما هر جمعه در میان ساعت هشت ملاقات دارد
.
🥃It seems like every other shop in the village is a cafe.
به نظر میرسد یکی در میان همه ی مغازه ها در این روستا کافه است.
.
#RusselBrown 📌
Every day
هر روز
.
Every other
یکی در میان
.
Every other day
یک روز در میان
.
Every other week
یک هفته در میان
.Every other shop
یک مغازه در میان
.
💪🏻I go to the gym every other day.
من یک روز در میان به باشگاه میروم.
.
🗣Our discussion group meets every other Friday at eight o'clock.
گروه مباحثه ی ما هر جمعه در میان ساعت هشت ملاقات دارد
.
🥃It seems like every other shop in the village is a cafe.
به نظر میرسد یکی در میان همه ی مغازه ها در این روستا کافه است.
.
#RusselBrown 📌
📌کاربرد VS در انگلیسی:
Vs: versus
تلفظ: وِرْسِسْ
.
کاربرد اول:
در رقابت ها و مسابقه ها: مثلا"
Iran Vs Australia = Iran versus Australia
.
کاربرد دوم:
در مقایسه کردن ها و سبک سنگین کردن دو مقوله: مثلا"
Traveling by plane versus traveling by train
سفر با هواپیما در مقابل/در مقایسه با سفر با قطار
.
و یا یک مثال قشنگ دیگه داریم:
Weighing up the pros and cons of organic versus inorganic produce.
سبک سنگین کردن مزایا و معایب تولید ارگانیک و غیر ارگانیک.
#RusselBrown 📌
Vs: versus
تلفظ: وِرْسِسْ
.
کاربرد اول:
در رقابت ها و مسابقه ها: مثلا"
Iran Vs Australia = Iran versus Australia
.
کاربرد دوم:
در مقایسه کردن ها و سبک سنگین کردن دو مقوله: مثلا"
Traveling by plane versus traveling by train
سفر با هواپیما در مقابل/در مقایسه با سفر با قطار
.
و یا یک مثال قشنگ دیگه داریم:
Weighing up the pros and cons of organic versus inorganic produce.
سبک سنگین کردن مزایا و معایب تولید ارگانیک و غیر ارگانیک.
#RusselBrown 📌
✳️idiom
✳️Get busy
✅شروع به کار کردن
✅Let’s get busy and paint the apartment.
بیا شروع کنیم به کار و آپارتمان را رنگ کنیم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Get busy
✅شروع به کار کردن
✅Let’s get busy and paint the apartment.
بیا شروع کنیم به کار و آپارتمان را رنگ کنیم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
☑️expression
✳️Act your age
🔲مطابق سنت رفتار کن
EXAMPLE :
✅You’re not a kid anymore. Act your age.
تو دیگه بچه نیستی، مطابق سنت رفتار کن.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Act your age
🔲مطابق سنت رفتار کن
EXAMPLE :
✅You’re not a kid anymore. Act your age.
تو دیگه بچه نیستی، مطابق سنت رفتار کن.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Expressions
وقتی یه نفرو بعد از مدت زیاد می بینیم، می تونیم این جمله ها رو به کار ببریم:
✅ I haven't seen you in years!
✅ Long time no see! (informal)
✅I haven't seen you in ages!
✅I haven't seen you in a month of Sundays!
🔝 a month of Sundays = a long time
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
وقتی یه نفرو بعد از مدت زیاد می بینیم، می تونیم این جمله ها رو به کار ببریم:
✅ I haven't seen you in years!
✅ Long time no see! (informal)
✅I haven't seen you in ages!
✅I haven't seen you in a month of Sundays!
🔝 a month of Sundays = a long time
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️اصطلاح پرکاربرد امروز
✅Get busy
✅شروع به کار کردن
☑️Let’s get busy and paint the apartment.
بیا شروع کنیم به کار و آپارتمان را رنگ کنیم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✅Get busy
✅شروع به کار کردن
☑️Let’s get busy and paint the apartment.
بیا شروع کنیم به کار و آپارتمان را رنگ کنیم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Vocab
✳️وسایلی که با آنها کارهای نظافت رو انجام میدهیم
✔️Cleaning Supplies وسایل نظافت
✔️Dustpan خاک انداز
✔️Cleanser مایع پاک کننده
✔️Sponge اسفنج
✔️Scrub brush برس زمین شور
✔️Dish washing liquid مایع ظرف شویی
✔️Dish towel دستمال ظرف خشک کن
✔️Trash bags کیسه های زباله
✔️Vacuum cleaner جاروبرقی
✔️Vacuum cleaner bag کیسه جارو برقی
✔️Glass cleaner مایع شیشه پاک کن
✔️Broom جارو دسته بلند
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️وسایلی که با آنها کارهای نظافت رو انجام میدهیم
✔️Cleaning Supplies وسایل نظافت
✔️Dustpan خاک انداز
✔️Cleanser مایع پاک کننده
✔️Sponge اسفنج
✔️Scrub brush برس زمین شور
✔️Dish washing liquid مایع ظرف شویی
✔️Dish towel دستمال ظرف خشک کن
✔️Trash bags کیسه های زباله
✔️Vacuum cleaner جاروبرقی
✔️Vacuum cleaner bag کیسه جارو برقی
✔️Glass cleaner مایع شیشه پاک کن
✔️Broom جارو دسته بلند
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️The difference between "sleep in & oversleep "
تفاوت
☑️ هر دو به معنی دیر از خواب پاشدن می باشند ولی با این تفاوت که sleep in به معنی دیر از خواب پاشدن عمدی و Oversleep دیر از خواب پاشدن غیرعمدی است.
🔲 Sleep in
✅We usually sleep in on Fridays.
ما معمولا جمعه ها دیر از خواب پا میشیم.
🔲 Oversleep
✅I Overslept this morning and got to work late.
امروز صبح خواب موندم و دیر به سر کاررسیدم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
تفاوت
☑️ هر دو به معنی دیر از خواب پاشدن می باشند ولی با این تفاوت که sleep in به معنی دیر از خواب پاشدن عمدی و Oversleep دیر از خواب پاشدن غیرعمدی است.
🔲 Sleep in
✅We usually sleep in on Fridays.
ما معمولا جمعه ها دیر از خواب پا میشیم.
🔲 Oversleep
✅I Overslept this morning and got to work late.
امروز صبح خواب موندم و دیر به سر کاررسیدم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️عبارات پر کاربرد برای بیان(ایده و نظر)
✅As matter of fact
در حقیقت
✅To tell the truth
اگر راستشو بخواهید
✅If you ask me
اگر نظر من بخواهید
✅In my idea
به نظر من
✅As you know
همانطور که میدانید
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✅As matter of fact
در حقیقت
✅To tell the truth
اگر راستشو بخواهید
✅If you ask me
اگر نظر من بخواهید
✅In my idea
به نظر من
✅As you know
همانطور که میدانید
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1